TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BUQUE CARGA [36 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 1, Main entry term, English
- damage
1, record 1, English, damage
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 1, Main entry term, French
- avarie
1, record 1, French, avarie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dommage survenu à un navire ou aux marchandises qu'il transporte. 2, record 1, French, - avarie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 1, Main entry term, Spanish
- avería
1, record 1, Spanish, aver%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- siniestro 2, record 1, Spanish, siniestro
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Daño sufrido por un buque o su carga, y por extensión, el sufrido por cualquier mercadería transportada o almacenada. 2, record 1, Spanish, - aver%C3%ADa
Record 2 - internal organization data 2023-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
- Shipbuilding
Record 2, Main entry term, English
- ballast
1, record 2, English, ballast
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... any solid or liquid that is brought on board a vessel to increase the draft, [to] change the trim, [to] regulate the stability or to maintain stress loads within acceptable limits. 2, record 2, English, - ballast
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prior to the 1880s, ships used solid ballast materials such as rocks and sand, which had to be manually shoveled into cargo holds, and similarly discharged when cargo was to be loaded on board. If not properly secured, solid ballast was prone to shifting in heavy seas causing instability. With the introduction of steel-hulled vessels and pumping technology, water became the ballast of choice. 2, record 2, English, - ballast
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
- Constructions navales
Record 2, Main entry term, French
- lest
1, record 2, French, lest
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ballast 2, record 2, French, ballast
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] tout solide ou liquide transporté à bord [d'un] bâtiment pour en accroître le tirant d'eau, [pour] en modifier l'assiette, [pour] en assurer la stabilité ou [pour] maintenir à un niveau acceptable les tensions imposées par la charge. 3, record 2, French, - lest
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avant les années 1880, les navires utilisaient des matières solides (p. ex., pierres, sable), qui devaient être pelletées dans les cales et enlevées de la même façon au moment du chargement des marchandises. Le ballast devait être bien arrimé pour éviter tout ripage en conditions de grosse mer et, de là, toute déstabilisation du navire. Avec l'introduction des navires à coque d'acier et de la technologie du pompage, l'eau s'est imposée comme [...] matériel de ballastage de prédilection. 3, record 2, French, - lest
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Record 2, Main entry term, Spanish
- lastre
1, record 2, Spanish, lastre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- balasto 2, record 2, Spanish, balasto
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peso material que se carga para asegurar la estabilidad del buque. 2, record 2, Spanish, - lastre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
También cabe la acepción cuando se dice de un peso que se carga en una embarcación para que ésta se sumerja, hasta un calado conveniente. 2, record 2, Spanish, - lastre
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Ports
- Maritime Law
Record 3, Main entry term, English
- harbour due
1, record 3, English, harbour%20due
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- port due 2, record 3, English, port%20due
correct
- harbor due 3, record 3, English, harbor%20due
correct
- port charge 4, record 3, English, port%20charge
correct
- harbour charge 5, record 3, English, harbour%20charge
correct
- harbor charge 6, record 3, English, harbor%20charge
correct
- harbour fees 7, record 3, English, harbour%20fees
correct, plural
- harbor fees 7, record 3, English, harbor%20fees
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A charge for the use of a harbour [or port]. 8, record 3, English, - harbour%20due
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
port due; harbour due; harbor due: terms usually used in the plural. 9, record 3, English, - harbour%20due
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
harbour due : The plural of this term (harbour dues) has been standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 10, record 3, English, - harbour%20due
Record 3, Key term(s)
- port dues
- harbour dues
- harbor dues
- port charges
- harbour charges
- harbor charge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Ports
- Droit maritime
Record 3, Main entry term, French
- droit de port
1, record 3, French, droit%20de%20port
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- droit portuaire 2, record 3, French, droit%20portuaire
correct, masculine noun
- frais portuaires 3, record 3, French, frais%20portuaires
correct, masculine noun, plural
- frais de port 4, record 3, French, frais%20de%20port
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme perçue par les autorités portuaires pour l'usage de leurs installations. 5, record 3, French, - droit%20de%20port
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
droit de port; droit portuaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, record 3, French, - droit%20de%20port
Record 3, Key term(s)
- droits de port
- droits portuaires
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por agua)
- Puertos
- Derecho marítimo
Record 3, Main entry term, Spanish
- derecho portuario
1, record 3, Spanish, derecho%20portuario
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- derecho de puerto 2, record 3, Spanish, derecho%20de%20puerto
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Derecho que por estadía se carga al armador de un buque por el uso del muelle. 2, record 3, Spanish, - derecho%20portuario
Record 3, Key term(s)
- derechos portuarios
- derechos de puerto
Record 4 - internal organization data 2022-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Safety (Water Transport)
Record 4, Main entry term, English
- dilapidated vessel
1, record 4, English, dilapidated%20vessel
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
… a vessel that meets any prescribed criteria and [that] is significantly degraded or dismantled[, or that] is incapable of being used for safe navigation. 2, record 4, English, - dilapidated%20vessel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Record 4, Main entry term, French
- bâtiment délabré
1, record 4, French, b%C3%A2timent%20d%C3%A9labr%C3%A9
correct, federal act, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment qui répond à tout critère réglementaire et qui [soit est] considérablement dégradé ou démantelé[,] soit est incapable de naviguer en toute sécurité. 2, record 4, French, - b%C3%A2timent%20d%C3%A9labr%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 4, Main entry term, Spanish
- buque destartalado
1, record 4, Spanish, buque%20destartalado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En respuesta, Grechushkin, como muchos armadores, se declaró en bancarrota y desapareció silenciosamente, abandonando a sus trabajadores, al buque destartalado y su carga mortal. 1, record 4, Spanish, - buque%20destartalado
Record 5 - internal organization data 2021-09-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Naval Forces
Record 5, Main entry term, English
- immediately vital cargo
1, record 5, English, immediately%20vital%20cargo
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- IVC 2, record 5, English, IVC
correct, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cargo already loaded which the consignee country regards as immediately vital for the prosecution of the war or for national survival, notwithstanding the risk to the ship. 3, record 5, English, - immediately%20vital%20cargo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
If the cargo is carried in a ship of another nation, then that nation must agree to the delivery of the cargo. The use of this term is limited to the period of implementation of the shipping movement policy. 3, record 5, English, - immediately%20vital%20cargo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
immediately vital cargo; IVC: designations and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - immediately%20vital%20cargo
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Forces navales
Record 5, Main entry term, French
- cargaison immédiatement vitale
1, record 5, French, cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- IVC 2, record 5, French, IVC
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cargaison déjà chargée que le pays consignataire considère comme immédiatement vitale pour la poursuite de la guerre ou pour la survie nationale, nonobstant les risques encourus par le navire. 3, record 5, French, - cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si celui-ci appartient à un autre pays, la livraison doit être autorisée par ce pays. Ce terme n'est utilisé que pour la période de mise en application du plan de sauvegarde de la marine commerciale. 3, record 5, French, - cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cargaison immédiatement vitale; IVC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 5, French, - cargaison%20imm%C3%A9diatement%20vitale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Fuerzas navales
Record 5, Main entry term, Spanish
- cargamento vital inmediato
1, record 5, Spanish, cargamento%20vital%20inmediato
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cargamento, ya situado a bordo, que el país destinatario considera como inmediatamente vital para la prosecución de la guerra o para la supervivencia nacional, pese a los riesgos que pueda correr el navío. 1, record 5, Spanish, - cargamento%20vital%20inmediato
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si la carga es transportada por un buque de otra nación, ésta debe estar de acuerdo para entregarla. El uso de este término se limita al período de aplicación de la política de tráfico marítimo. 1, record 5, Spanish, - cargamento%20vital%20inmediato
Record 6 - internal organization data 2021-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 6, Main entry term, English
- change of course
1, record 6, English, change%20of%20course
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- diversion 2, record 6, English, diversion
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Yachting et navigation de plaisance
Record 6, Main entry term, French
- changement de cap
1, record 6, French, changement%20de%20cap
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- changement de parcours 2, record 6, French, changement%20de%20parcours
correct, masculine noun
- déroutement 1, record 6, French, d%C3%A9routement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Changement de la route qu'un navire aurait dû suivre, soit en raison d'un évènement de force majeure (avarie, tempête), soit sur un ordre de l'armateur, soit sur une injonction des autorités publiques. 1, record 6, French, - changement%20de%20cap
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela y navegación de placer
Record 6, Main entry term, Spanish
- cambio de recorrido
1, record 6, Spanish, cambio%20de%20recorrido
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- desviación 2, record 6, Spanish, desviaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cambio de ruta 3, record 6, Spanish, cambio%20de%20ruta
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El buque puede desviarse de la ruta directa, entre los puertos de carga y descarga, únicamente con el objeto de salvar personas o escapar a un daño inmediato. 4, record 6, Spanish, - cambio%20de%20recorrido
Record 7 - internal organization data 2019-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Record 7, Main entry term, English
- certificate of registry
1, record 7, English, certificate%20of%20registry
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every certificate of registry in respect of a vessel must contain the information specified by the chief registrar, including … its description[,] its officier number [and] the name and address of [the authorized representative, the bare-boat charterer or the owner.] 2, record 7, English, - certificate%20of%20registry
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Record 7, Main entry term, French
- certificat d'immatriculation
1, record 7, French, certificat%20d%27immatriculation
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sont consignés sur le certificat d'immatriculation d'un bâtiment les renseignements que le registraire en chef précise, notamment : […] sa description[,] son numéro de matricule[,] les nom et adresse [du représentant autorisé, de l'affréteur ou du propriétaire.] 2, record 7, French, - certificat%20d%27immatriculation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Derecho marítimo
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 7, Main entry term, Spanish
- certificado de registro
1, record 7, Spanish, certificado%20de%20registro
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- patente de navegación 2, record 7, Spanish, patente%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Documento que comprueba el registro del buque, indicando sus características, clase, capacidad, parámetros de construcción, linea de carga máxima, calidad de sus máquinas y equipos, supervisión de su construcción por parte de una sociedad autorizada, material empleado en su construcción, etc. 3, record 7, Spanish, - certificado%20de%20registro
Record 8 - internal organization data 2018-02-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Cargo (Water Transport)
- Trade
Record 8, Main entry term, English
- combination bulk carrier
1, record 8, English, combination%20bulk%20carrier
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- combination carrier 2, record 8, English, combination%20carrier
correct
- mixed bulk carrier 3, record 8, English, mixed%20bulk%20carrier
correct
- combined carrier 4, record 8, English, combined%20carrier
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... combination bulk carriers ... may carry simultaneously or alternatively dry and liquid bulk cargo ... The oceangoing combination bulk carrier ... is able to carry many types of bulk cargoes over a variety of sea lanes. ... bulk cargoes, such as petroleum products, coal, grain and ore. 5, record 8, English, - combination%20bulk%20carrier
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce
Record 8, Main entry term, French
- transporteur de vrac mixte
1, record 8, French, transporteur%20de%20vrac%20mixte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- transporteur mixte 2, record 8, French, transporteur%20mixte
correct, masculine noun, officially approved
- transporteur de vrac combiné 3, record 8, French, transporteur%20de%20vrac%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
- vraquier mixte 4, record 8, French, vraquier%20mixte
correct, masculine noun
- vraquier combiné 5, record 8, French, vraquier%20combin%C3%A9
masculine noun
- navire combiné 6, record 8, French, navire%20combin%C3%A9
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Navire conçu pour transporter des hydrocarbures ou des marchandises solides en vrac. 7, record 8, French, - transporteur%20de%20vrac%20mixte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transporteur mixte : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, record 8, French, - transporteur%20de%20vrac%20mixte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio
Record 8, Main entry term, Spanish
- buque de carga combinada
1, record 8, Spanish, buque%20de%20carga%20combinada
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Buque petrolero proyectado para transportar indistintamente hidrocarburos o cargamentos sólidos a granel. 1, record 8, Spanish, - buque%20de%20carga%20combinada
Record 9 - internal organization data 2018-02-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 9, Main entry term, English
- booking note
1, record 9, English, booking%20note
correct
Record 9, Abbreviations, English
- B/N 2, record 9, English, B%2FN
correct
Record 9, Synonyms, English
- berth note 3, record 9, English, berth%20note
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A form of contract used by shipbrokers by which the broker notifies the shipowner that his ship has been engaged to carry a specified cargo. 4, record 9, English, - booking%20note
Record 9, Key term(s)
- bookingnote
- berthnote
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 9, Main entry term, French
- note d'engagement de fret
1, record 9, French, note%20d%27engagement%20de%20fret
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- note de réservation de fret 2, record 9, French, note%20de%20r%C3%A9servation%20de%20fret
correct, feminine noun
- engagement de fret 3, record 9, French, engagement%20de%20fret
masculine noun
- arrêté de fret 4, record 9, French, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20fret
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 9, Main entry term, Spanish
- compromiso de fletamento
1, record 9, Spanish, compromiso%20de%20fletamento
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contrato usado cuando el transporte es en condiciones "Términos de Buque de Línea", lo que indica que el flete incluye tanto el transporte como los gastos de carga y descarga, y el embarcador se compromete a entregar la mercancía en el muelle tan rápido como el buque pueda recibirla. 1, record 9, Spanish, - compromiso%20de%20fletamento
Record 10 - internal organization data 2017-09-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Insurance
- Insurance Law
- Regulations (Water Transport)
Record 10, Main entry term, English
- Captain's protest
1, record 10, English, Captain%27s%20protest
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ship's protest 2, record 10, English, ship%27s%20protest
correct
- sea protest 3, record 10, English, sea%20protest
correct
- marine protest 4, record 10, English, marine%20protest
correct
- master's protest 5, record 10, English, master%27s%20protest
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Declaration, made before a notary public (or a consular representative) by the master of a ship on arrival in port, that the ship has encountered circumstances beyond his control, such as heavy weather, which may have caused damage to the ship or her cargo and that the crew exercised all diligence to avoid such damage. 5, record 10, English, - Captain%27s%20protest
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This document may be used in legal proceedings such as claims for loss or damage in transit, or to support the carrier's defenses against such claims. 5, record 10, English, - Captain%27s%20protest
Record 10, Key term(s)
- maritime declaration
- master's report
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit maritime
- Assurance transport
- Droit des assurances
- Réglementation (Transport par eau)
Record 10, Main entry term, French
- rapport de mer
1, record 10, French, rapport%20de%20mer
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- protêt du capitaine 2, record 10, French, prot%C3%AAt%20du%20capitaine
avoid, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapport des incidents survenus pendant le voyage, fait par un capitaine et confirmé par plusieurs hommes de l'équipage, devant le président du Tribunal de Commerce, un consul ou une autre autorité légale, pour certifier ses dires en cas d'avaries survenues au navire ou à la cargaison [...] 3, record 10, French, - rapport%20de%20mer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le rapport de mer sert également à dégager la responsabilité du capitaine et de l'armateur lorsque les avaries résultent d'accidents maritimes dus à des circonstances fortuites. 4, record 10, French, - rapport%20de%20mer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Seguro de transporte
- Seguros (Derecho)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 10, Main entry term, Spanish
- declaración del Capitán
1, record 10, Spanish, declaraci%C3%B3n%20del%20Capit%C3%A1n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Declaración hecha por el capitán de un buque dando detalles sobre daños, averías, accidentes o sospecha de éstos, sufridos en el barco o la carga. 1, record 10, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20Capit%C3%A1n
Record 11 - internal organization data 2017-08-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Cargo (Water Transport)
Record 11, Main entry term, English
- fresh water load line
1, record 11, English, fresh%20water%20load%20line
correct
Record 11, Abbreviations, English
- F 2, record 11, English, F
correct
Record 11, Synonyms, English
- fresh-water load line 3, record 11, English, fresh%2Dwater%20load%20line
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Load waterline. ... The waterline corresponding to the maximum draft to which a vessel is permitted to load ... The rules which determine the maximum permissible load line in merchant ships ... have been laid down by the international convention respecting load lines ... and have been adopted by most maritime countries. The load lines prescribed in this convention are: The summer load line, marked "S". ... The fresh water load line marked "F". 3, record 11, English, - fresh%20water%20load%20line
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
dredging fresh water load line, intermediate fresh water load line, midsummer fresh water load line, summer fresh water load line, winter fresh water load line 4, record 11, English, - fresh%20water%20load%20line
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 11, Main entry term, French
- ligne de charge d'eau douce
1, record 11, French, ligne%20de%20charge%20d%27eau%20douce
correct
Record 11, Abbreviations, French
- D 1, record 11, French, D
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
ligne de charge d'eau douce d'été 1, record 11, French, - ligne%20de%20charge%20d%27eau%20douce
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 11, Main entry term, Spanish
- línea de carga de agua dulce
1, record 11, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20carga%20de%20agua%20dulce
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cuando a un buque se le asigne un francobordo mayor que el mínimo, de manera que la línea de carga se marque al mismo nivel o por debajo de la línea de carga periódica más baja que corresponde al francobordo mínimo de acuerdo con el presente Convenio, no necesitará marcarse más que la línea de carga de agua dulce. 1, record 11, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20carga%20de%20agua%20dulce
Record 12 - internal organization data 2017-07-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Cargo (Water Transport)
Record 12, Main entry term, English
- dual-purpose barge
1, record 12, English, dual%2Dpurpose%20barge
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A fleet of tugs and dual-purpose barges brings, among other things, bulk petroleum products and dry cargo for communities, defence installations, and oil and gas exploration sites across the North while transporting natural resources extracted in the North to markets in the South. 1, record 12, English, - dual%2Dpurpose%20barge
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 12, Main entry term, French
- chaland à double usage
1, record 12, French, chaland%20%C3%A0%20double%20usage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[La] compagnie exploite une flotte de remorqueurs et de chalands à double usage pour transporter des produits pétroliers en vrac et des marchandises sèches destinés aux collectivités, aux installations de défense et aux sites d'exploration pétrolière et gazière du Grand Nord. 1, record 12, French, - chaland%20%C3%A0%20double%20usage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 12, Main entry term, Spanish
- buque doble propósito
1, record 12, Spanish, buque%20doble%20prop%C3%B3sito
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El buque tiene doble casco y transporta combustibles elaborados con una capacidad de carga de 47 mil toneladas. [...] Tras la firma del [...] contrato de reparación [...] se firmaron tres cartas de intención para la [...] construcción [del] buque doble propósito [...] 1, record 12, Spanish, - buque%20doble%20prop%C3%B3sito
Record 12, Key term(s)
- buque de doble propósito
Record 13 - internal organization data 2016-08-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Special Water Transport
- Maritime Law
Record 13, Main entry term, English
- cargo capacity
1, record 13, English, cargo%20capacity
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- loading capacity 2, record 13, English, loading%20capacity
correct
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transports par bateaux spéciaux
- Droit maritime
Record 13, Main entry term, French
- capacité de chargement
1, record 13, French, capacit%C3%A9%20de%20chargement
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- contenance 2, record 13, French, contenance
correct, feminine noun
- capacité de charge 3, record 13, French, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
capacité de chargement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 13, French, - capacit%C3%A9%20de%20chargement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte por barcos especiales
- Derecho marítimo
Record 13, Main entry term, Spanish
- capacidad de carga del buque
1, record 13, Spanish, capacidad%20de%20carga%20del%20buque
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
El espacio para carga de un barco. 1, record 13, Spanish, - capacidad%20de%20carga%20del%20buque
Record 14 - internal organization data 2016-08-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Water Transport
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 14, Main entry term, English
- arrived ship
1, record 14, English, arrived%20ship
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 14, Main entry term, French
- navire arrivé
1, record 14, French, navire%20arriv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 14, Main entry term, Spanish
- barco llegado
1, record 14, Spanish, barco%20llegado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- buque llegado 2, record 14, Spanish, buque%20llegado
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Buque que se encuentra plenamente comunicado, es decir, cuando ha llegado del lugar de carga o descarga-previamente acordado por el embarcador. Se dice que está listo para maniobrar en todos los casos, además que se ha avisado que está preparado para ello en el tiempo señalado en el contrato de fletamento. 1, record 14, Spanish, - barco%20llegado
Record 14, Key term(s)
- buque arribado
Record 15 - internal organization data 2016-02-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 15, Main entry term, English
- roll-on/roll-off ship
1, record 15, English, roll%2Don%2Froll%2Doff%20ship
correct
Record 15, Abbreviations, English
- RORO ship 2, record 15, English, RORO%20ship
correct
Record 15, Synonyms, English
- roll-on/roll-off 3, record 15, English, roll%2Don%2Froll%2Doff
correct, NATO
- RO/RO 3, record 15, English, RO%2FRO
correct, NATO
- RO/RO 3, record 15, English, RO%2FRO
- roll-on roll-off ship 4, record 15, English, roll%2Don%20roll%2Doff%20ship
correct
- roll-on/roll-off vessel 5, record 15, English, roll%2Don%2Froll%2Doff%20vessel
correct
- Ro-Ro vessel 5, record 15, English, Ro%2DRo%20vessel
correct
- Ro-Ro cargo ship 6, record 15, English, Ro%2DRo%20cargo%20ship
- roll-on roll-off freighter 6, record 15, English, roll%2Don%20roll%2Doff%20freighter
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A ship that permits vehicles to roll on and off board and to load and unload cargo by means of mobile support equipment. 7, record 15, English, - roll%2Don%2Froll%2Doff%20ship
Record 15, Key term(s)
- roro vessel
- ro ro vessel
- roro cargo
- ro ro cargo
- roll on roll off ship
- roll on roll off vessel
- roll on roll off freighter
- ro ro
- roll on roll off
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 15, Main entry term, French
- roulier
1, record 15, French, roulier
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- RO/RO 2, record 15, French, RO%2FRO
correct, masculine noun, NATO
Record 15, Synonyms, French
- navire roulier 3, record 15, French, navire%20roulier
correct, masculine noun
- transroulier 4, record 15, French, transroulier
correct, masculine noun
- navire à manutention par roulage 5, record 15, French, navire%20%C3%A0%20manutention%20par%20roulage
correct, masculine noun
- navire à manutention horizontale 6, record 15, French, navire%20%C3%A0%20manutention%20horizontale
correct, masculine noun
- navire à chargement horizontal 6, record 15, French, navire%20%C3%A0%20chargement%20horizontal
correct, masculine noun
- navire à roulage 7, record 15, French, navire%20%C3%A0%20roulage
correct, masculine noun
- navire roulier de commerce 2, record 15, French, navire%20roulier%20de%20commerce
correct, masculine noun, NATO
- RO/RO 2, record 15, French, RO%2FRO
correct, masculine noun, NATO
- RO/RO 2, record 15, French, RO%2FRO
- navire ro/ro 8, record 15, French, navire%20ro%2Fro
masculine noun
- navire pour charges roulantes 9, record 15, French, navire%20pour%20charges%20roulantes
see observation, masculine noun
- cargo roulier 10, record 15, French, cargo%20roulier
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Navire qui permet aux véhicules de rouler à bord et de débarquer de la même manière, ou dont la manutention des marchandises s'effectue par matériel roulant. 11, record 15, French, - roulier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
roulier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 12, record 15, French, - roulier
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Transport par navires rouliers. 12, record 15, French, - roulier
Record 15, Key term(s)
- navire roro
- navire ro ro
- ro ro
- ro-ro
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Record 15, Main entry term, Spanish
- buque de carga rodada
1, record 15, Spanish, buque%20de%20carga%20rodada
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- transbordador de carga rodada 2, record 15, Spanish, transbordador%20de%20carga%20rodada
correct, masculine noun
- buque para carga horizontal 3, record 15, Spanish, buque%20para%20carga%20%20horizontal
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Buque dotado con equipamientos que permiten el embarque y desembarque de vehículos rodados o ferroviarios. 1, record 15, Spanish, - buque%20de%20carga%20rodada
Record 16 - internal organization data 2015-09-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Loans
- Transportation Insurance
- Property Law (common law)
- Water Transport
Record 16, Main entry term, English
- bottomry loan
1, record 16, English, bottomry%20loan
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bottomry loans were those in which a sum of money was loaned for a particular voyage, at maritime interest, on the security of the ship, or the ship and freight, or the ship, freight and cargo, on condition that if the voyage were performed safely, the loan should be repaid with the interest, and if she did not so arrive but is lost by a peril of the sea, nothing should be paid. [Benedict on Admiralty, 1989, p. 14:31]. 2, record 16, English, - bottomry%20loan
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Assurance transport
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Transport par eau
Record 16, Main entry term, French
- prêt à la grosse
1, record 16, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- prêt à la grosse sur corps 2, record 16, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct, masculine noun
- prêt à la grosse aventure 3, record 16, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse%20aventure
see observation, masculine noun, obsolete
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prêt à intérêt contracté par l'armateur ou, au cours du voyage, par le capitaine, sur le corps ou les facultés, et qui n'est pas remboursé (ou ne l'est que partiellement) si un sinistre total (ou partiel) survient. 4, record 16, French, - pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
prêt à la grosse aventure : L'ancien nom donné [au prêt à la grosse] était «prêt à la grosse aventure» parce que, en cas de naufrage du navire, le prêteur n'a le droit de demander son remboursement que jusqu'à concurrence des valeurs sauvées [...]; s'il n'y a pas de valeurs sauvées, il n'a droit à rien; il court donc un risque, «une aventure». 5, record 16, French, - pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Seguro de transporte
- Derecho de propiedad (common law)
- Transporte por agua
Record 16, Main entry term, Spanish
- préstamo a la gruesa
1, record 16, Spanish, pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- préstamo a riesgo marítimo 2, record 16, Spanish, pr%C3%A9stamo%20a%20riesgo%20mar%C3%ADtimo
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Préstamo cuya garantía puede recaer en el casco del buque o sus aparejos, pertrechos o maquinaria, e incluso en la carga que transporta. Su reembolso, tanto del principal como de sus intereses, se hace depender de la llegada a puerto de los efectos sobre los que se ha hecho o del valor obtenido por ellos en caso de siniestro. 2, record 16, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En la práctica, el préstamo a la gruesa [es una figura jurídica que] está en desuso. 2, record 16, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
Record 17 - internal organization data 2015-06-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Record 17, Main entry term, English
- liner terms
1, record 17, English, liner%20terms
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Qualification to a freight rate which signifies that [the rate] consists of the ocean carriage and the cost of cargo handling at the loading and discharging ports according to the custom of those ports. 2, record 17, English, - liner%20terms
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
liner terms: term usually used in the plural. 3, record 17, English, - liner%20terms
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Record 17, Main entry term, French
- conditions de ligne
1, record 17, French, conditions%20de%20ligne
correct, feminine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
conditions de ligne : terme habituellement utilisé au pluriel 2, record 17, French, - conditions%20de%20ligne
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 17, Main entry term, Spanish
- términos de buque de línea
1, record 17, Spanish, t%C3%A9rminos%20de%20buque%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- términos de línea 2, record 17, Spanish, t%C3%A9rminos%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ofrecidas, por ejemplo, por las líneas regulares, indicando que los gastos de embarque y descarga están incluídos en el flete y dichas operaciones deben efectuarse tan rápido como el buque pueda recibir y entregar la carga, teniendo en cuenta la costumbre del puerto. 1, record 17, Spanish, - t%C3%A9rminos%20de%20buque%20de%20l%C3%ADnea
Record 18 - internal organization data 2015-02-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- stowage
1, record 18, English, stowage
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- stowing 2, record 18, English, stowing
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aims the handling, placing, and packing of goods, in such a manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed, the protection of the cargo space from damage, loss or deterioration; the economy of cargo space on which depends the vessel's earning capacity; and the highest possible rate of port speed, that is, the rate at which the vessel is capable of loading and discharging her cargo. 3, record 18, English, - stowage
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- arrimage
1, record 18, French, arrimage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Arrangement méthodique et fixation solide des marchandises dans les cales d'un navire [...] 2, record 18, French, - arrimage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'arrimage d'un chargement est une question parfois très délicate quand il s'agit de marchandises diverses, car il faut tenir compte d'un grand nombre de facteurs : stabilité et assiette du navire, escale où doit débarquer la marchandise, perspectives de rechargement dans les différents ports de la ligne, nature des marchandises, utilisation au maximum de la capacité du navire, etc. 2, record 18, French, - arrimage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Record 18, Main entry term, Spanish
- estiba
1, record 18, Spanish, estiba
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- arrumaje 2, record 18, Spanish, arrumaje
masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Movilización de cargamentos desde el gancho del buque hasta la bodega o cubierta de éste, para colocar convenientemente la carga de acuerdo con las condiciones marinas. 3, record 18, Spanish, - estiba
Record 19 - internal organization data 2011-11-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Record 19, Main entry term, English
- freight a ship
1, record 19, English, freight%20a%20ship
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To hire out a ship. 2, record 19, English, - freight%20a%20ship
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Record 19, Main entry term, French
- fréter un navire
1, record 19, French, fr%C3%A9ter%20un%20navire
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
Record 19, Main entry term, Spanish
- fletar un navío
1, record 19, Spanish, fletar%20un%20nav%C3%ADo
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Arrendar todo un buque o parte del mismo para el transporte de personas o carga. 2, record 19, Spanish, - fletar%20un%20nav%C3%ADo
Record 20 - internal organization data 2011-04-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Market Prices
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Record 20, Main entry term, English
- free on board
1, record 20, English, free%20on%20board
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
- FOB 1, record 20, English, FOB
correct, standardized
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 2, record 20, English, - free%20on%20board
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, record 20, English, - free%20on%20board
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, record 20, English, - free%20on%20board
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment. 4, record 20, English, - free%20on%20board
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 20, Main entry term, French
- franco bord
1, record 20, French, franco%20bord
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, French
- FOB 2, record 20, French, FOB
correct, standardized
Record 20, Synonyms, French
- franco à bord 3, record 20, French, franco%20%C3%A0%20bord
correct
- FAB 4, record 20, French, FAB
correct
- FAB 4, record 20, French, FAB
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu. 5, record 20, French, - franco%20bord
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d'embarquement convenu. Il s'ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 1, record 20, French, - franco%20bord
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, record 20, French, - franco%20bord
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, record 20, French, - franco%20bord
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 20, Main entry term, Spanish
- franco a bordo
1, record 20, Spanish, franco%20a%20bordo
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- libre a bordo 3, record 20, Spanish, libre%20a%20bordo
correct
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador. 4, record 20, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 20, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores. 2, record 20, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, record 20, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record 20, Key term(s)
- FAB
Record 21 - internal organization data 2010-06-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Insurance
Record 21, Main entry term, English
- average action 1, record 21, English, average%20action
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit maritime
- Assurance transport
Record 21, Main entry term, French
- action d'avarie
1, record 21, French, action%20d%27avarie
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La clause franc d'avarie affranchit l'assureur de toutes avaries, soit communes, soit particulières, excepté dans les cas qui donnent ouverture au délaissement; dans ces cas, l'assuré a l'option entre le délaissement et l'action d'avarie. 1, record 21, French, - action%20d%27avarie
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Seguro de transporte
Record 21, Main entry term, Spanish
- acción de avería
1, record 21, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] el procedimiento habitual para regular la cuantía de la indemnización que debe satisfacer el asegurador del buque y/o su carga, según los daños sufridos por la ocurrencia de alguno o algunos de los riesgos cubiertos por la póliza de seguro. 1, record 21, Spanish, - acci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADa
Record 22 - internal organization data 2010-03-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
- Maritime Law
- Cargo (Water Transport)
Record 22, Main entry term, English
- general average
1, record 22, English, general%20average
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- gross average 2, record 22, English, gross%20average
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A principle of maritime law according to which the owners of a ship and cargo share in a loss incurred voluntarily. 3, record 22, English, - general%20average
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
It is recognized that three conditions must exist in order to invoke general average: (1) the adventure must be exposed to a common and imminent peril; (2) extraordinary expenses or sacrifices must be incurred to avert or mitigate the peril; and (3) the adventure (or at least part of it) must be saved. Should the vessel and cargo sink or be lost through fire or otherwise, general average would not apply. 4, record 22, English, - general%20average
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An example [of general average] is when a cargo has to be jettisoned in order to save a vessel in danger of sinking during a storm. 5, record 22, English, - general%20average
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
general average clause, bond, contribution. 6, record 22, English, - general%20average
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Assurance transport
- Commerce extérieur
- Droit maritime
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 22, Main entry term, French
- avarie commune
1, record 22, French, avarie%20commune
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Avarie propre aux transports par mer ou dans certains cas fluviaux, résultant du sacrifice de marchandises ou de la dépense (dite avaries frais) engagée par le commandant en raison d'un péril menaçant le bateau, tel qu'un abordage, un échouement, une panne de machine, etc. Cette mesure étant pour le salut de l'armateur et des propriétaires de la marchandise, chacun devra alors in fine participer aux frais, proportionnellement aux valeurs sauvées. 2, record 22, French, - avarie%20commune
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
À titre d'exemple, un fait d'avarie commune existe lorsqu'au cours d'une tempête on jette une partie de la cargaison à la mer en vue de sauver le navire. 3, record 22, French, - avarie%20commune
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
clause d'avarie commune, compromis d'avarie commune, contribution à l'avarie commune. 4, record 22, French, - avarie%20commune
Record 22, Key term(s)
- avarie grosse
- grosse avarie
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Comercio exterior
- Derecho marítimo
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 22, Main entry term, Spanish
- avería común
1, record 22, Spanish, aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- avería gruesa 2, record 22, Spanish, aver%C3%ADa%20gruesa
correct, feminine noun
- avería general 3, record 22, Spanish, aver%C3%ADa%20general
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Daño producido intencionadamente en un buque o en las mercancías que transporta para evitar otros mayores en el propio buque o en su carga. 4, record 22, Spanish, - aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cuando para evitar un peligro que amenaza a la vez al navío y a la carga, el capitán se ve obligado, por razón de interés común, a decidir un sacrificio de mercancías y este sacrificio proporciona un resultado favorable; la pérdida o el daño así provocado constituye una "avería común". 3, record 22, Spanish, - aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Cláusula de avería gruesa, compromiso de avería gruesa, contribución a la avería gruesa. 5, record 22, Spanish, - aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Record 23 - internal organization data 2009-06-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Record 23, Main entry term, English
- loading charges
1, record 23, English, loading%20charges
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- loading fees 2, record 23, English, loading%20fees
correct, plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The legislation is clear and unambiguous in providing that the costs of the shipping and loading charges incurred in respect of transporting the goods directly from the place within the country of export to Canada are to be deducted from the value for duty of the imported goods to the extent that such charges were included in the price paid or payable for the goods. 3, record 23, English, - loading%20charges
Record 23, Key term(s)
- loading charge
- loading fee
- laoding expenses
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Record 23, Main entry term, French
- frais de chargement
1, record 23, French, frais%20de%20chargement
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- frais d'embarquement 2, record 23, French, frais%20d%27embarquement
correct, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'appelant n'a pas réussi à prouver, comme il lui incombait de le faire, que le montant réclamé pour le transport représente les frais de chargement, de déchargement, de manutention, les coûts d'assurance et d'autres frais relatifs au transport des marchandises, conformément au sous-alinéa 48(5)b)(i) de la Loi sur les douanes. 3, record 23, French, - frais%20de%20chargement
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Record 23, Main entry term, Spanish
- gastos de carga
1, record 23, Spanish, gastos%20de%20carga
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- gastos de embarque 2, record 23, Spanish, gastos%20de%20embarque
correct, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Franco al costado del buque :[el] comprador paga el transporte desde el puerto convenido, gastos de carga y descarga, seguros, trámites, licencias y derechos de importación. 3, record 23, Spanish, - gastos%20de%20carga
Record 24 - internal organization data 2006-11-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Record 24, Main entry term, English
- demurrage
1, record 24, English, demurrage
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A charge made by the carrier for a delay in loading or unloading a vessel ... beyond the time specified. 2, record 24, English, - demurrage
Record 24, Key term(s)
- demurrage charge
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Record 24, Main entry term, French
- indemnité de surestaries
1, record 24, French, indemnit%C3%A9%20de%20surestaries
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- frais de surestaries 1, record 24, French, frais%20de%20surestaries
correct, masculine noun, plural
- surestaries 2, record 24, French, surestaries
correct, feminine noun
- droits de surestarie 3, record 24, French, droits%20de%20surestarie
masculine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Indemnité payée par l'«affréteur» à l'«armateur» pour le temps excédentaire pendant lequel un navire est retenu pour le chargement ou le déchargement de marchandises. 1, record 24, French, - indemnit%C3%A9%20de%20surestaries
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le temps de base dont dispose l'affréteur, au terme du «contrat d'affrètement», pour charger ou décharger le navire dans des ports déterminés s'appelle «temps de planche» ou «jours de planche». 1, record 24, French, - indemnit%C3%A9%20de%20surestaries
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Dans les contrats et autres textes concernant les transports, «surestaries» ne s'emploie jamais au singulier, les gens du métier écrivent toujours : le paiement ou le calcul des surestaries. 4, record 24, French, - indemnit%C3%A9%20de%20surestaries
Record 24, Key term(s)
- surestarie
- indemnité de surestarie
- frais de surestarie
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 24, Main entry term, Spanish
- sobrestadía
1, record 24, Spanish, sobrestad%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- derechos de demora 2, record 24, Spanish, derechos%20de%20demora
masculine noun, plural
- sobreestadía 3, record 24, Spanish, sobreestad%C3%ADa
avoid, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Suma fija, por día o por hora, que se paga al naviero por la estimación de daños y perjuicios debidos por demora en la carga o descarga del buque. 4, record 24, Spanish, - sobrestad%C3%ADa
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Según la Real Academia Española, "sobrestadía" se escribe con una sola "e". 5, record 24, Spanish, - sobrestad%C3%ADa
Record 25 - internal organization data 2002-09-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Record 25, Main entry term, English
- horizontal loading
1, record 25, English, horizontal%20loading
correct, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Loading of items of like character in horizontal layers throughout the holds of a ship. 1, record 25, English, - horizontal%20loading
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
horizontal loading: term and definition standardized by NATO. 2, record 25, English, - horizontal%20loading
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Record 25, Main entry term, French
- chargement à l'horizontale
1, record 25, French, chargement%20%C3%A0%20l%27horizontale
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Type de chargement dans lequel les articles similaires sont chargés en couches horizontales d'un bout à l'autre des cales d'un navire. 1, record 25, French, - chargement%20%C3%A0%20l%27horizontale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
chargement à l'horizontale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 25, French, - chargement%20%C3%A0%20l%27horizontale
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organización del buque (Militar)
Record 25, Main entry term, Spanish
- carga horizontal
1, record 25, Spanish, carga%20horizontal
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tipo de carga en el que el material de características semejantes se carga en capas horizontales en las bodegas del buque. 1, record 25, Spanish, - carga%20horizontal
Record 26 - internal organization data 2002-03-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
- Cargo (Water Transport)
Record 26, Main entry term, English
- stowage diagram
1, record 26, English, stowage%20diagram
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A scaled drawing included in the loading plan of a vessel for each deck or platform showing the exact location of all cargo. 1, record 26, English, - stowage%20diagram
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
stowage diagram: term and definition standardized by NATO. 2, record 26, English, - stowage%20diagram
Record 26, Key term(s)
- stowage diagramme
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 26, Main entry term, French
- plan d'arrimage
1, record 26, French, plan%20d%27arrimage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plan à l'échelle, inclus dans le plan de chargement d'un navire, qui fait apparaître pour chaque pont ou plate-forme, la disposition exacte de toute la cargaison. 1, record 26, French, - plan%20d%27arrimage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
plan d'arrimage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 26, French, - plan%20d%27arrimage
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organización del buque (Militar)
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 26, Main entry term, Spanish
- diagrama de estiba
1, record 26, Spanish, diagrama%20de%20estiba
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Gráfico a escala, que está incluido en el plan de carga de un buque, para cada cubierta o plataforma indicando la situación exacta de toda la carga. 1, record 26, Spanish, - diagrama%20de%20estiba
Record 27 - internal organization data 2002-03-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 27, Main entry term, English
- return load
1, record 27, English, return%20load
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personnel and/or cargo to be transported by a returning carrier. 2, record 27, English, - return%20load
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
return load: term and definition standardized by the Canadian General Standards Board and by NATO. 3, record 27, English, - return%20load
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 27, Main entry term, French
- chargement de retour
1, record 27, French, chargement%20de%20retour
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personnel et/ou fret devant être transportés par un moyen de transport sur son trajet de retour. 2, record 27, French, - chargement%20de%20retour
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
chargement de retour : terme et définition normalisés par l'Office des normes générales du Canada et par l'OTAN. 3, record 27, French, - chargement%20de%20retour
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 27, Main entry term, Spanish
- carga de retorno
1, record 27, Spanish, carga%20de%20retorno
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personal y/o carga que lleva un buque de transporte a su regreso. 1, record 27, Spanish, - carga%20de%20retorno
Record 28 - internal organization data 2002-03-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Military Materiel Management
Record 28, Main entry term, English
- preload loading
1, record 28, English, preload%20loading
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The loading of selected items aboard ship at one port prior to the main loading of the ship at another. 2, record 28, English, - preload%20loading
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
preload loading: term and definition standardized by NATO. 3, record 28, English, - preload%20loading
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Gestion du matériel militaire
Record 28, Main entry term, French
- chargement précurseur
1, record 28, French, chargement%20pr%C3%A9curseur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Chargement de certains articles à bord d'un navire dans un port avant le chargement principal du navire dans un autre port. 2, record 28, French, - chargement%20pr%C3%A9curseur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
chargement précurseur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 28, French, - chargement%20pr%C3%A9curseur
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Gestión del material militar
Record 28, Main entry term, Spanish
- cargamento previo
1, record 28, Spanish, cargamento%20previo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carga de elementos seleccionados en un navío, en un determinado puerto, previa a la carga principal del buque en otro puerto. 1, record 28, Spanish, - cargamento%20previo
Record 29 - internal organization data 2002-02-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Types of Ships and Boats
Record 29, Main entry term, English
- heavy-lift ship
1, record 29, English, heavy%2Dlift%20ship
correct, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A ship specially designed and capable of loading and unloading heavy and bulky items. It has booms of sufficient capacity to accommodate a single lift of 100 tons. 1, record 29, English, - heavy%2Dlift%20ship
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
heavy-lift ship: term and definition standardized by NATO. 2, record 29, English, - heavy%2Dlift%20ship
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Types de bateaux
Record 29, Main entry term, French
- bâtiment transporteur de charges lourdes
1, record 29, French, b%C3%A2timent%20transporteur%20de%20charges%20lourdes
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment spécialement conçu pour la manipulation et le transport de charges lourdes ou encombrantes. Ses panneaux sont desservis par des mâts de charges capables de soulever une charge unitaire de 100 tonnes. 1, record 29, French, - b%C3%A2timent%20transporteur%20de%20charges%20lourdes
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bâtiment transporteur de charges lourdes : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 29, French, - b%C3%A2timent%20transporteur%20de%20charges%20lourdes
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Tipos de barcos
Record 29, Main entry term, Spanish
- buque de carga pesada
1, record 29, Spanish, buque%20de%20carga%20pesada
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Buque especialmente diseñado para embarcar y desembarcar cargas pesadas y voluminosas. Dispone de guías con capacidad suficiente para levantar cargas unitarias de 100 toneladas. 1, record 29, Spanish, - buque%20de%20carga%20pesada
Record 30 - internal organization data 2002-02-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
Record 30, Main entry term, English
- bale cubic capacity
1, record 30, English, bale%20cubic%20capacity
correct, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The space available for cargo measured in cubic feet to the inside of the cargo battens, on the frames, and to the underside of the beams. 1, record 30, English, - bale%20cubic%20capacity
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In a general cargo of mixed commodities, the bale cubic applies. The stowage of the mixed cargo comes in contact with the cargo battens and as a general rule does not extend to the skin of the ship. 1, record 30, English, - bale%20cubic%20capacity
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
bale cubic capacity: term and definition standardized by NATO. 2, record 30, English, - bale%20cubic%20capacity
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
Record 30, Main entry term, French
- capacité volumétrique en balles
1, record 30, French, capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique%20en%20balles
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Volume utilisable pour la cargaison, mesuré en pieds cubiques à l'intérieur des lattes de vaigrage, à partir des membrures jusqu'aux barrots. 1, record 30, French, - capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique%20en%20balles
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une cargaison de marchandises mixtes, la capacité volumétrique en balles peut être utilisée. La cargaison mixte embarquée vient en contact avec les lattes de vaigrage et, d'une manière générale, n'atteint pas le bordé du navire. 1, record 30, French, - capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique%20en%20balles
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
capacité volumétrique en balles : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 30, French, - capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique%20en%20balles
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Gestión del material militar
Record 30, Main entry term, Spanish
- volumen de carga en balas
1, record 30, Spanish, volumen%20de%20carga%20en%20balas
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Espacio disponible para carga medido, en pies cúbicos en el interior del palmejar, sobre las cuadernas hasta la parte inferior de los baos. 1, record 30, Spanish, - volumen%20de%20carga%20en%20balas
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En una carga general de diversos productos, se aplica esta medida. La estiba de la carga mixta la pone en contacto con el palmejar y, por regla general, no con el casco del buque. 1, record 30, Spanish, - volumen%20de%20carga%20en%20balas
Record 31 - internal organization data 2001-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
Record 31, Main entry term, English
- Lloyd's salvage agreement
1, record 31, English, Lloyd%27s%20salvage%20agreement
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
With Dutch ports at the centre of the international salvage scene, speakers and experts in the first session will be reporting on recent developments in connection with the law of salvage in light of the International Convention on Salvage 1989, the Standard Form of Lloyd's Salvage Agreement 1995, the Scopic Clause and related codes of practice. 2, record 31, English, - Lloyd%27s%20salvage%20agreement
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
Record 31, Main entry term, French
- accord de sauvetage de Lloyd's
1, record 31, French, accord%20de%20sauvetage%20de%20Lloyd%27s
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Derecho marítimo
Record 31, Main entry term, Spanish
- acuerdo de salvamento de Lloyd’s
1, record 31, Spanish, acuerdo%20de%20salvamento%20de%20Lloyd%26rsquo%3Bs
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En Seguro Marítimo, aquel que se establece entre el capitán de un buque(en nombre de sus armadores) y un contratista de salvamento, en virtud del cual éste se compromete a hacer cuanto pueda para salvar el buque y/o la carga, bajo el principio en que, si no hay salvamento, no se paga. 1, record 31, Spanish, - acuerdo%20de%20salvamento%20de%20Lloyd%26rsquo%3Bs
Record 32 - internal organization data 2001-02-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Record 32, Main entry term, English
- cargo ship
1, record 32, English, cargo%20ship
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- freighter 2, record 32, English, freighter
correct
- cargo freighter 3, record 32, English, cargo%20freighter
correct
- cargo vessel 2, record 32, English, cargo%20vessel
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A power-driven ship employed exclusively in commercial transportation of commodities on the ocean and large inland bodies of water. 4, record 32, English, - cargo%20ship
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
According to MUSHI, 75, p. 64, cargo ships are mostly tramps and cargo liners but also include the 12-passenger cargo liners, the general cargo ships (comprising coasters), the roll-on-roll-off ships, the pallet ships, the barge carriers and the refrigerated cargo carriers. 5, record 32, English, - cargo%20ship
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Record 32, Main entry term, French
- navire de charge
1, record 32, French, navire%20de%20charge
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- cargo 2, record 32, French, cargo
avoid, see observation, masculine noun, obsolete
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Navire de commerce destiné au transport des marchandises. 2, record 32, French, - navire%20de%20charge
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les navires de charge comprennent aujourd'hui des cargos à marchandises diverses (cargos proprement dits), des transporteurs spécialisés, des caboteurs. 2, record 32, French, - navire%20de%20charge
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cargo : le terme cargo (dérivé de l'expression anglaise «cargo-boat») fut longtemps, en France, l'appellation générique des navires de charge. 3, record 32, French, - navire%20de%20charge
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
Record 32, Main entry term, Spanish
- barco de carga
1, record 32, Spanish, barco%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- buque de carga 2, record 32, Spanish, buque%20de%20carga
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-02-06
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Insurance
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Record 33, Main entry term, English
- documents of a ship
1, record 33, English, documents%20of%20a%20ship
see observation, plural
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
documents: term used in plural in this context. 2, record 33, English, - documents%20of%20a%20ship
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Assurances
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Record 33, Main entry term, French
- documents d'un navire
1, record 33, French, documents%20d%27un%20navire
see observation, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
documents : terme utilisé en pluriel dans ce contexte. 2, record 33, French, - documents%20d%27un%20navire
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho marítimo
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 33, Main entry term, Spanish
- documentos de buque
1, record 33, Spanish, documentos%20de%20buque
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Los documentos de buque son básicamente los siguientes : el certificado de registro, los diarios de navegación, los manifiestos de carga, el rol de tripulación, el contrato de fletamento, los conocimientos de embarque y, en su caso, la patente de sanidad. 1, record 33, Spanish, - documentos%20de%20buque
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
documentos: término utilizado en plural en este contexto. 2, record 33, Spanish, - documentos%20de%20buque
Record 34 - internal organization data 2000-12-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Insurance Law
- Maritime Law
- Transport of Goods
Record 34, Main entry term, English
- cargoworthy 1, record 34, English, cargoworthy
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit des assurances
- Droit maritime
- Transport de marchandises
Record 34, Main entry term, French
- approprié pour le chargement
1, record 34, French, appropri%C3%A9%20pour%20le%20chargement
adjective phrase, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Seguros (Derecho)
- Derecho marítimo
- Transporte de mercancías
Record 34, Main entry term, Spanish
- apropiado para la carga
1, record 34, Spanish, apropiado%20para%20la%20carga
correct, adjective phrase, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dícese del buque que es adecuado y está equipado en condiciones para el transporte de la carga asegurada. 1, record 34, Spanish, - apropiado%20para%20la%20carga
Record 35 - internal organization data 1999-03-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Record 35, Main entry term, English
- aircraft cross-servicing
1, record 35, English, aircraft%20cross%2Dservicing
correct, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Services performed on an aircraft by an organization other than that to which the aircraft is assigned, according to an established operational aircraft cross-servicing requirement, and for which there may be a charge. 1, record 35, English, - aircraft%20cross%2Dservicing
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Aircraft cross-servicing has been divided into two categories: a. Stage A cross-servicing: The servicing of an aircraft on an aerodrome/ship, which enables the aircraft to be flown to another aerodrome/ship. b. Stage B cross-servicing: The servicing of an aircraft on an aerodrome/ship, which enables the aircraft to be flown on an operational mission. 1, record 35, English, - aircraft%20cross%2Dservicing
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
aircraft cross-servicing: term and definition standardized by NATO 2, record 35, English, - aircraft%20cross%2Dservicing
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Record 35, Main entry term, French
- services mutuels pour aéronefs
1, record 35, French, services%20mutuels%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Prestation de services à un aéronef par un organisme autre que celui auquel il est affecté, éventuellement à titre onéreux, et conformément à un besoin opérationnel défini de services mutuels pour aéronefs. 1, record 35, French, - services%20mutuels%20pour%20a%C3%A9ronefs
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les services mutuels pour aéronefs comprennent deux catégories: a. Services mutuels stade A: Prestation de services à un aéronef sur un aérodrome ou un navire, pour lui permettre de se rendre a un autre aérodrome ou sur un autre navire. b. Services mutuels stade B: Prestation de services à un aéronef sur un aérodrome ou un navire, pour lui permettre d'effectuer une mission opérationnelle. 1, record 35, French, - services%20mutuels%20pour%20a%C3%A9ronefs
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
services mutuels pour aéronefs: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 35, French, - services%20mutuels%20pour%20a%C3%A9ronefs
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Circuitos de las aeronaves
Record 35, Main entry term, Spanish
- servicios de mantenimiento mutuo de aviones
1, record 35, Spanish, servicios%20de%20mantenimiento%20mutuo%20de%20aviones
correct, masculine noun, plural
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Prestación de servicios de mantenimiento a una aeronave por un organismo distinto al que la aeronave está asignado, eventualmente a título oneroso, y que se lleva a cabo de acuerdo con unas necesidades previamente establecidas de apoyo mutuo. 1, record 35, Spanish, - servicios%20de%20mantenimiento%20mutuo%20de%20aviones
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Los servicios de mantenimiento mutuo para aeronaves comprenden dos categorías : a. Servicios de mantenimiento grado A : Prestación de servicios a una aeronave, en un aeródromo o buque, y que le permite volar a otro aeródromo o buque. Estos servicios incluyen el repostado de carburantes, tanto líquidos como gaseosos, instalación de paracaídas de freno(si es necesario), ayudas para el despegue y maniobras en tierra. b. Servicios de mantenimiento mutuo grado B : Prestación de servicios a una aeronave, en un aeródromo o buque, y que le permite volar para cumplir una misión operativa. Además de los servicios prestados en el grado A, los de grado B incluyen la carga de armas y/o películas, y también comprenden el revelado e interpretación de cualquier película utilizada en alguna misión previa. 1, record 35, Spanish, - servicios%20de%20mantenimiento%20mutuo%20de%20aviones
Record 36 - internal organization data 1998-03-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Water Transport
- Shipping and Delivery
- Types of Trade Goods
Record 36, Main entry term, English
- address commission
1, record 36, English, address%20commission
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The commission paid to a charter's agent for arranging the loading of a vessel. 1, record 36, English, - address%20commission
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transport par eau
- Expédition et livraison
- Types d'objets de commerce
Record 36, Main entry term, French
- commission d'adresse
1, record 36, French, commission%20d%27adresse
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Expedición y entrega
- Tipos de bienes comerciales
Record 36, Main entry term, Spanish
- dirección de comisión
1, record 36, Spanish, direcci%C3%B3n%20de%20comisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Comisión que se paga al agente del fletador, que arregla la carga del buque en el puerto y que está basada en el flete neto que se cobra por la mercancía. 1, record 36, Spanish, - direcci%C3%B3n%20de%20comisi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: