TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CALCULO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Record 1, Main entry term, English
- secure multiparty computation
1, record 1, English, secure%20multiparty%20computation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- SMPC 2, record 1, English, SMPC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secure multiparty computation allows multiple parties to use their respective data to compute a function jointly, without revealing their data to the other parties. 1, record 1, English, - secure%20multiparty%20computation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
secure multiparty computation protocol 1, record 1, English, - secure%20multiparty%20computation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Record 1, Main entry term, French
- calcul multipartite sécurisé
1, record 1, French, calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CMS 2, record 1, French, CMS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le calcul multipartite sécurisé permet à plusieurs parties de calculer conjointement une fonction à partir de leurs données respectives, sans que celles-ci ne soient révélées aux autres parties. 1, record 1, French, - calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
protocole de calcul multipartite sécurisé 1, record 1, French, - calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 1, Main entry term, Spanish
- computación multiparte segura
1, record 1, Spanish, computaci%C3%B3n%20multiparte%20segura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cálculo multipartes seguro 1, record 1, Spanish, c%C3%A1lculo%20multipartes%20seguro
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El concepto de computación multiparte segura se refiere a una familia de protocolos criptográficos que se introdujeron en 1986 e intenta resolver problemas de confianza mutua entre un conjunto de partes donde ninguna parte individual puede ver los datos de las otras partes. 1, record 1, Spanish, - computaci%C3%B3n%20multiparte%20segura
Record 1, Key term(s)
- computación multipartes segura
- cálculo multiparte seguro
Record 2 - internal organization data 2025-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 2, Main entry term, English
- actuary
1, record 2, English, actuary
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An individual skilled in the application of probability theory and other mathematical techniques to the solution of monetary problems relating to situations of future uncertainty, such as in insurance and pension funding. 2, record 2, English, - actuary
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 2, Main entry term, French
- actuaire
1, record 2, French, actuaire
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la statistique et du calcul des probabilités appliqués aux problèmes bancaires ou aux problèmes d'assurance et de prévoyance. 2, record 2, French, - actuaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les calculs de l'actuaire servent notamment à déterminer le montant des primes d'assurance vie et les sommes à verser dans une caisse de retraite, compte tenu de certains facteurs, par exemple la durée de vie probable des assurés ou des participants. 2, record 2, French, - actuaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 2, Main entry term, Spanish
- actuario
1, record 2, Spanish, actuario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Profesional de la aplicación del cálculo de probabilidades, la estadística y la matemática financiera al análisis del riesgo y el seguro. Calcula las primas y las reservas y provisiones técnicas. 2, record 2, Spanish, - actuario
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
actuario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 2, Spanish, - actuario
Record 3 - internal organization data 2024-12-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Pig Raising
Record 3, Main entry term, English
- farrowing rate
1, record 3, English, farrowing%20rate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of sows that farrow to a given number of services expressed as a percentage. 2, record 3, English, - farrowing%20rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des porcs
Record 3, Main entry term, French
- taux de mise bas
1, record 3, French, taux%20de%20mise%20bas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- TMB 1, record 3, French, TMB
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans un élevage, le taux de mise bas (TMB) devrait normalement se situer entre 90 et 95 %. Cela signifie que, sur 100 truies saillies, 90 à 95 devraient mettre bas 115-117 jours plus tard. 1, record 3, French, - taux%20de%20mise%20bas
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado porcino
Record 3, Main entry term, Spanish
- tasa de partos
1, record 3, Spanish, tasa%20de%20partos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- índice de partos 1, record 3, Spanish, %C3%ADndice%20de%20partos
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El cálculo biológico se refiere al porcentaje de partos ocurridos en un periodo respecto a las cerdas cubiertas para parir en ese periodo. El cálculo temporal se refiere al porcentaje de partos ocurridos en el periodo respecto a las cubriciones realizadas en el periodo. 1, record 3, Spanish, - tasa%20de%20partos
Record 4 - internal organization data 2024-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Accounting
Record 4, Main entry term, English
- generally accepted accounting principles
1, record 4, English, generally%20accepted%20accounting%20principles
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
- GAAP 1, record 4, English, GAAP
correct, plural
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a set of standards and rules[, validated by leading authorities in the field,] that serve as a general guide for financial reporting. 2, record 4, English, - generally%20accepted%20accounting%20principles
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The auditor examines the general purpose financial statements of a not-for-profit organization prepared in accordance with generally accepted accounting principles (GAAP) as determined by the [standards board]. 3, record 4, English, - generally%20accepted%20accounting%20principles
Record 4, Key term(s)
- generally accepted accounting principle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 4, Main entry term, French
- principes comptables généralement reconnus
1, record 4, French, principes%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnus
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
- PCGR 1, record 4, French, PCGR
correct, masculine noun, plural
Record 4, Synonyms, French
- règles comptables généralement admises 2, record 4, French, r%C3%A8gles%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20admises
correct, feminine noun, plural, Belgium, France
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de normes et de règles[, validées par les principales autorités en la matière,] qui servent de guide général à la communication de l'information financière. 3, record 4, French, - principes%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnus
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'auditeur examine les états financiers à usage général d'un organisme sans but lucratif préparés conformément aux principes comptables généralement reconnus (PCGR) [qui sont] établis par le [conseil des normes]. 4, record 4, French, - principes%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnus
Record 4, Key term(s)
- principe comptable généralement reconnu
- règle comptable généralement admise
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 4, Main entry term, Spanish
- principios de contabilidad generalmente aceptados
1, record 4, Spanish, principios%20de%20contabilidad%20generalmente%20aceptados
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
- PCGA 2, record 4, Spanish, PCGA
correct, masculine noun, plural
Record 4, Synonyms, Spanish
- principios contables generalmente aceptados 3, record 4, Spanish, principios%20contables%20generalmente%20aceptados
correct, masculine noun, plural
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de normas legales o recomendaciones de entidades privadas que regulan la presentación de los estados financieros y el cálculo de sus magnitudes. En España, además del Plan General de Contabilidad, están los Principios Contables de la AECA. A nivel mundial destacan el IASC(International Accounting Standards Committee), el norteamericano FASB(Financial Accounting Standards Board), y las directrices de la UE. 2, record 4, Spanish, - principios%20de%20contabilidad%20generalmente%20aceptados
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
principios de contabilidad generalmente aceptados; PCGA: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 4, Spanish, - principios%20de%20contabilidad%20generalmente%20aceptados
Record 5 - internal organization data 2024-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- calculus
1, record 5, English, calculus
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- stone 1, record 5, English, stone
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A solid pathological concretion, usually of inorganic matter in a matrix of protein and pigment, formed in any part of the body, especially in reservoir organs and their passages. 2, record 5, English, - calculus
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stone: designation recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, record 5, English, - calculus
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- calcul
1, record 5, French, calcul
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pierre 2, record 5, French, pierre
correct, feminine noun, Quebec, familiar
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Concrétion solide de sels minéraux ou de matières organiques, formée dans un organe, un conduit ou une glande, et pouvant provoquer divers troubles. 3, record 5, French, - calcul
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pierre : L'emploi de la désignation «pierre» est vieilli en France. 4, record 5, French, - calcul
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 5, Main entry term, Spanish
- cálculo
1, record 5, Spanish, c%C3%A1lculo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de sales en forma de piedra, transportadas por algunos líquidos del organismo como la orina y la bilis, que pueden causar cólicos muy intensos en los órganos que afectan. 2, record 5, Spanish, - c%C3%A1lculo
Record 6 - internal organization data 2024-09-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Urinary Tract
Record 6, Main entry term, English
- urinary stone
1, record 6, English, urinary%20stone
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- urinary calculus 2, record 6, English, urinary%20calculus
correct
- urolith 3, record 6, English, urolith
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A calculus occurring in any portion of the urinary tract ... 4, record 6, English, - urinary%20stone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
urinary calculi; urinary calculuses: plural forms. 5, record 6, English, - urinary%20stone
Record 6, Key term(s)
- urinary calculi
- urinary calculuses
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Record 6, Main entry term, French
- calcul urinaire
1, record 6, French, calcul%20urinaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- urolithe 2, record 6, French, urolithe
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vías urinarias
Record 6, Main entry term, Spanish
- cálculo urinario
1, record 6, Spanish, c%C3%A1lculo%20urinario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-09-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Record 7, Main entry term, English
- gallstone
1, record 7, English, gallstone
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- gallbladder stone 2, record 7, English, gallbladder%20stone
correct
- gallbladder calculus 3, record 7, English, gallbladder%20calculus
correct
- biliary calculus 4, record 7, English, biliary%20calculus
correct
- cholelith 5, record 7, English, cholelith
correct
- chololith 6, record 7, English, chololith
correct, rare
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small, hard, pathological concretion, composed chiefly of cholesterol, calcium salts, and bile pigments, formed in the gallbladder or in a bile duct. 7, record 7, English, - gallstone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gallbladder calculi; gallbladder calculuses; biliary calculi; biliary calculuses: plural forms. 8, record 7, English, - gallstone
Record 7, Key term(s)
- gall bladder stone
- gall bladder calculus
- gallbladder calculi
- gallbladder calculuses
- biliary calculi
- biliary calculuses
- gall bladder calculi
- gall bladder calculuses
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Record 7, Main entry term, French
- calcul biliaire
1, record 7, French, calcul%20biliaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cholélithe 2, record 7, French, chol%C3%A9lithe
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les calculs biliaires sont des cristaux de cholestérol ou de pigments biliaires qui se forment dans la vésicule biliaire. 3, record 7, French, - calcul%20biliaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Hígado y conductos biliares
Record 7, Main entry term, Spanish
- cálculo biliar
1, record 7, Spanish, c%C3%A1lculo%20biliar
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-07-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- information retrieval
1, record 8, English, information%20retrieval
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- IR 2, record 8, English, IR
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
- documentary information retrieval 3, record 8, English, documentary%20information%20retrieval
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Actions, methods, and procedures for obtaining information on a given subject from stored data. 4, record 8, English, - information%20retrieval
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
information retrieval; IR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, record 8, English, - information%20retrieval
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- recherche documentaire
1, record 8, French, recherche%20documentaire
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- recherche d'informations 2, record 8, French, recherche%20d%27informations
correct, feminine noun, standardized
- dépistage de l'information 3, record 8, French, d%C3%A9pistage%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations, méthodes et procédures ayant pour effet d'extraire les informations concernant un sujet donné à partir de données rangées en mémoire. 4, record 8, French, - recherche%20documentaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
recherche documentaire; recherche d'informations : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, record 8, French, - recherche%20documentaire
Record 8, Key term(s)
- recherche d'information
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 8, Main entry term, Spanish
- recuperación de la información
1, record 8, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- recuperación de información 2, record 8, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- captura de la información 2, record 8, Spanish, captura%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parte de las técnicas de cálculo que trata del almacenaje y clasificación de cantidades masivas de información y con la captura automática de determinados elementos o datos contenidos en los archivos(ficheros) o índices que se conservan. 2, record 8, Spanish, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Básicamente, involucra la posibilidad de la captura de datos en un tiempo de acceso relativamente pequeño y asimismo la posibilidad de agregar más información a los archivos (ficheros), a medida que ésta se obtiene. Como regla general, necesita una memoria (almacenamiento) de acceso directo con unidades de consulta en línea. 2, record 8, Spanish, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2024-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Finance
- Financial Accounting
- Cost Accounting
Record 9, Main entry term, English
- pro rata
1, record 9, English, pro%20rata
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] quota or portion that corresponds to each of the parts that intervene in the division of something, calculating the proportion that each part should pay or receive. 2, record 9, English, - pro%20rata
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This does not imply that each share is equal. 2, record 9, English, - pro%20rata
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pro rata: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 9, English, - pro%20rata
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité générale
- Comptabilité analytique
Record 9, Main entry term, French
- prorata
1, record 9, French, prorata
correct, masculine noun, invariable
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pro rata 2, record 9, French, pro%20rata
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Part proportionnelle exprimée en valeur, quantité ou temps. 3, record 9, French, - prorata
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad general
- Contabilidad de costos
Record 9, Main entry term, Spanish
- prorrata
1, record 9, Spanish, prorrata
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cuota o porción que corresponde a cada una de las partes que intervienen en el reparto de una cosa, realizando el cálculo en proporción a la cantidad que cada una debe pagar o percibir. No implica que sea a partes iguales. 2, record 9, Spanish, - prorrata
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prorrata: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 9, Spanish, - prorrata
Record 10 - internal organization data 2024-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 10, Main entry term, English
- conflict search
1, record 10, English, conflict%20search
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The computation and comparison of the predicted flight paths of two or more aircrafts for the purpose of determining conflicts. 2, record 10, English, - conflict%20search
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
conflict search: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 10, English, - conflict%20search
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
conflict search: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 10, English, - conflict%20search
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 10, Main entry term, French
- recherche de conflit
1, record 10, French, recherche%20de%20conflit
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Calcul et comparaison des trajectoires de vol prévues de deux ou de plusieurs aéronefs pour la détermination des conflits. 2, record 10, French, - recherche%20de%20conflit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
recherche de conflit : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 10, French, - recherche%20de%20conflit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
recherche de conflit : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 10, French, - recherche%20de%20conflit
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 10, Main entry term, Spanish
- investigación de conflictos
1, record 10, Spanish, investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cálculo y comparación de las trayectorias de vuelo previstas de dos o más aeronaves, con objeto de determinar posibles conflictos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 10, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
investigación de conflictos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 10, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
Record 11 - internal organization data 2024-02-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Dentistry
Record 11, Main entry term, English
- dental calculus
1, record 11, English, dental%20calculus
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- dental tartar 2, record 11, English, dental%20tartar
correct
- tartar 3, record 11, English, tartar
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tartar (dental calculus) is hardened plaque. 4, record 11, English, - dental%20calculus
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 11, Main entry term, French
- tartre dentaire
1, record 11, French, tartre%20dentaire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- tartre 2, record 11, French, tartre
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le tartre correspond à la minéralisation de la plaque dentaire. 3, record 11, French, - tartre%20dentaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 11, Main entry term, Spanish
- cálculo dental
1, record 11, Spanish, c%C3%A1lculo%20dental
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- sarro dental 1, record 11, Spanish, sarro%20dental
correct, masculine noun
- sarro 1, record 11, Spanish, sarro
correct, masculine noun
- tártaro 2, record 11, Spanish, t%C3%A1rtaro
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-11-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Record 12, Main entry term, English
- hashing
1, record 12, English, hashing
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- hash addressing 2, record 12, English, hash%20addressing
correct, standardized
- hash coding 3, record 12, English, hash%20coding
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A method of transforming a search key into an address for the purpose of storing and retrieving data. 2, record 12, English, - hashing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Hashing is a cryptographic method that [can be] used to protect personal information. 4, record 12, English, - hashing
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hashing; hash addressing: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, record 12, English, - hashing
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
hashing: designation standardized by CSA International. 5, record 12, English, - hashing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Record 12, Main entry term, French
- hachage
1, record 12, French, hachage
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- adressage calculé 2, record 12, French, adressage%20calcul%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- tronçonnage 3, record 12, French, tron%C3%A7onnage
correct, masculine noun, standardized
- adressage dispersé 4, record 12, French, adressage%20dispers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour transformer une clé de recherche en une adresse, en vue de ranger ou de retrouver des données. 5, record 12, French, - hachage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le hachage est un procédé cryptographique qui [peut être utilisé pour] renforcer la protection des renseignements personnels. 6, record 12, French, - hachage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hachage; adressage calculé : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 7, record 12, French, - hachage
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
adressage calculé; tronçonnage : désignations normalisées par la CSA International. 7, record 12, French, - hachage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Seguridad de IT
Record 12, Main entry term, Spanish
- cálculo de clave
1, record 12, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20clave
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Técnica en que el cálculo matemático se aplica a la clave de un registro [...] 1, record 12, Spanish, - c%C3%A1lculo%20de%20clave
Record 13 - internal organization data 2023-10-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Relativity (Physics)
Record 13, Main entry term, English
- quantum processing unit
1, record 13, English, quantum%20processing%20unit
correct
Record 13, Abbreviations, English
- QPU 1, record 13, English, QPU
correct
Record 13, Synonyms, English
- quantum processor 2, record 13, English, quantum%20processor
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A computational unit that uses quantum computing principles to perform a task. 1, record 13, English, - quantum%20processing%20unit
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
As the operating principles of a QPU are based on quantum mechanics, there are several unique features that do not have analogs in conventional computing platforms. 1, record 13, English, - quantum%20processing%20unit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Relativité (Physique)
Record 13, Main entry term, French
- calculateur quantique
1, record 13, French, calculateur%20quantique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- processeur quantique 2, record 13, French, processeur%20quantique
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Circuit de calcul combinatoire sous contrôle d'un ordinateur, qui repose sur des propriétés de la physique par superposition et intrication d'états quantiques. 3, record 13, French, - calculateur%20quantique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le processeur quantique double sa vitesse de calcul à chaque [bit quantique] ajouté. 4, record 13, French, - calculateur%20quantique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il faut bien faire la distinction entre «ordinateur quantique» et «calculateur quantique»; le premier peut être programmé pour exécuter n'importe quel algorithme quantique, alors que le second ne peut exécuter qu'un seul algorithme ou une seule classe d'algorithme. Les termes désignent des systèmes différents et ne sont pas interchangeables. 5, record 13, French, - calculateur%20quantique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
processeur quantique : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 6, record 13, French, - calculateur%20quantique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Relatividad (Física)
Record 13, Main entry term, Spanish
- procesador cuántico
1, record 13, Spanish, procesador%20cu%C3%A1ntico
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de la computación cuántica, llamada a revolucionar la informática tal y como la conocemos al disparar exponencialmente la capacidad de cálculo de las máquinas, está experimentando avances notables en los últimos años. El último lo protagoniza [una] empresa estadounidense [que] presentará […] su procesador cuántico de 127 bits cuánticos, o qubits. 2, record 13, Spanish, - procesador%20cu%C3%A1ntico
Record 14 - internal organization data 2023-05-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 14, Main entry term, English
- indirect determination of efficiency
1, record 14, English, indirect%20determination%20of%20efficiency
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- indirect calculation of efficiency 2, record 14, English, indirect%20calculation%20of%20efficiency
see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A determination of the efficiency from the measurements of the power loss. 1, record 14, English, - indirect%20determination%20of%20efficiency
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
indirect calculation of efficiency: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment. 3, record 14, English, - indirect%20determination%20of%20efficiency
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
indirect determination of efficiency: term and definition standardized by the IEC. 4, record 14, English, - indirect%20determination%20of%20efficiency
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 14, Main entry term, French
- détermination indirecte du rendement
1, record 14, French, d%C3%A9termination%20indirecte%20du%20rendement
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Détermination du rendement à partir des mesures de pertes. 2, record 14, French, - d%C3%A9termination%20indirecte%20du%20rendement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
détermination indirecte du rendement : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 14, French, - d%C3%A9termination%20indirecte%20du%20rendement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 14, Main entry term, Spanish
- cálculo indirecto de la eficiencia
1, record 14, Spanish, c%C3%A1lculo%20indirecto%20de%20la%20eficiencia
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cálculo de la eficiencia a partir de la medición de las pérdidas. 1, record 14, Spanish, - c%C3%A1lculo%20indirecto%20de%20la%20eficiencia
Record 15 - internal organization data 2023-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 15, Main entry term, English
- direct determination of efficiency
1, record 15, English, direct%20determination%20of%20efficiency
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- direct calculation of efficiency 2, record 15, English, direct%20calculation%20of%20efficiency
see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The determination of the efficiency from direct measurement of active input power and active output power. 1, record 15, English, - direct%20determination%20of%20efficiency
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
direct calculation of efficiency: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment. 3, record 15, English, - direct%20determination%20of%20efficiency
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
direct determination of efficiency: term and definition standardized by the IEC. 4, record 15, English, - direct%20determination%20of%20efficiency
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 15, Main entry term, French
- détermination directe du rendement
1, record 15, French, d%C3%A9termination%20directe%20du%20rendement
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Détermination du rendement à partir de la mesure directe de la puissance active d'entrée et de celle de sortie. 2, record 15, French, - d%C3%A9termination%20directe%20du%20rendement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
détermination directe du rendement : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 15, French, - d%C3%A9termination%20directe%20du%20rendement
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 15, Main entry term, Spanish
- cálculo directo de la eficiencia
1, record 15, Spanish, c%C3%A1lculo%20directo%20de%20la%20eficiencia
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cálculo del rendimiento a partir de la potencia activa de entrada y de la potencia activa de salida, medidas directamente. 1, record 15, Spanish, - c%C3%A1lculo%20directo%20de%20la%20eficiencia
Record 16 - internal organization data 2023-05-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 16, Main entry term, English
- determination of efficiency from total loss
1, record 16, English, determination%20of%20efficiency%20from%20total%20loss
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- calculation of efficiency from total loss 2, record 16, English, calculation%20of%20efficiency%20from%20total%20loss
see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The indirect determination of efficiency from the direct measurement of the total loss. 1, record 16, English, - determination%20of%20efficiency%20from%20total%20loss
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
calculation of efficiency from total loss: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment. 3, record 16, English, - determination%20of%20efficiency%20from%20total%20loss
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
determination of efficiency from total loss: term and definition standardized by the IEC. 4, record 16, English, - determination%20of%20efficiency%20from%20total%20loss
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 16, Main entry term, French
- détermination du rendement à partir des pertes totales
1, record 16, French, d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20des%20pertes%20totales
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- détermination du rendement par mesure des pertes totales 2, record 16, French, d%C3%A9termination%20du%20rendement%20par%20mesure%20des%20pertes%20totales
see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Détermination indirecte du rendement à partir de la mesure directe des pertes totales. 1, record 16, French, - d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20des%20pertes%20totales
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
détermination du rendement par mesure des pertes totales : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007. 3, record 16, French, - d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20des%20pertes%20totales
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
détermination du rendement à partir des pertes totales : terme et définition normalisés par la CEI. 4, record 16, French, - d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20des%20pertes%20totales
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 16, Main entry term, Spanish
- cálculo de la eficiencia por medida de las pérdidas totales
1, record 16, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20la%20eficiencia%20por%20medida%20de%20las%20p%C3%A9rdidas%20totales
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cálculo indirecto de la eficiencia a partir de la medición directa de las pérdidas totales. 1, record 16, Spanish, - c%C3%A1lculo%20de%20la%20eficiencia%20por%20medida%20de%20las%20p%C3%A9rdidas%20totales
Record 17 - internal organization data 2023-05-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 17, Main entry term, English
- determination of efficiency from summation of losses
1, record 17, English, determination%20of%20efficiency%20from%20summation%20of%20losses
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- calculation of efficiency from summation of losses 2, record 17, English, calculation%20of%20efficiency%20from%20summation%20of%20losses
see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The indirect determination of the efficiency from the summation of the component losses measured separately. 1, record 17, English, - determination%20of%20efficiency%20from%20summation%20of%20losses
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
calculation of efficiency from summation of losses: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but removed in the 2007 amendment. 3, record 17, English, - determination%20of%20efficiency%20from%20summation%20of%20losses
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
determination of efficiency from summation of losses: term and definition standardized by the IEC. 4, record 17, English, - determination%20of%20efficiency%20from%20summation%20of%20losses
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 17, Main entry term, French
- détermination du rendement à partir de la sommation des pertes
1, record 17, French, d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20de%20la%20sommation%20des%20pertes
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- détermination du rendement par mesure des pertes séparées 2, record 17, French, d%C3%A9termination%20du%20rendement%20par%20mesure%20des%20pertes%20s%C3%A9par%C3%A9es
see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Détermination indirecte du rendement à partir de la sommation des différentes composantes de pertes mesurées séparément. 1, record 17, French, - d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20de%20la%20sommation%20des%20pertes
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
détermination du rendement par mesure des pertes séparées : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007. 3, record 17, French, - d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20de%20la%20sommation%20des%20pertes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
détermination du rendement à partir de la sommation des pertes : terme et définition normalisés par la CEI. 4, record 17, French, - d%C3%A9termination%20du%20rendement%20%C3%A0%20partir%20de%20la%20sommation%20des%20pertes
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 17, Main entry term, Spanish
- cálculo de la eficiencia por medida de las pérdidas separadas
1, record 17, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20la%20eficiencia%20por%20medida%20de%20las%20p%C3%A9rdidas%20separadas
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cálculo indirecto de la eficiencia a partir de la suma de las diferentes pérdidas medidas separadamente. 1, record 17, Spanish, - c%C3%A1lculo%20de%20la%20eficiencia%20por%20medida%20de%20las%20p%C3%A9rdidas%20separadas
Record 18 - internal organization data 2023-03-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 18, Main entry term, English
- Courant-Friedrichs-Lewy condition
1, record 18, English, Courant%2DFriedrichs%2DLewy%20condition
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Courant, Friedrichs and Lewy condition 2, record 18, English, Courant%2C%20Friedrichs%20and%20Lewy%20condition
correct
- CFL condition 3, record 18, English, CFL%20condition
correct
- C-F-L condition 4, record 18, English, C%2DF%2DL%20condition
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A necessary condition for the convergence of a finite difference method for a hyperbolic [partial differential equation] is that the numerical domain of dependence contains the mathematical domain of dependence. This requirement is known as the Courant-Friedrichs-Levy or CFL condition, named after the authors who first described this requirement. 5, record 18, English, - Courant%2DFriedrichs%2DLewy%20condition
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 18, Main entry term, French
- condition de Courant, Friedrichs et Lewy
1, record 18, French, condition%20de%20Courant%2C%20Friedrichs%20et%20Lewy
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- condition de Courant-Friedrichs-Lewy 2, record 18, French, condition%20de%20Courant%2DFriedrichs%2DLewy
correct, feminine noun
- condition Courant Friedrichs Lewy 3, record 18, French, condition%20Courant%20Friedrichs%20Lewy
correct, feminine noun
- condition de CFL 2, record 18, French, condition%20de%20CFL
correct, feminine noun
- condition de C-F-L 4, record 18, French, condition%20de%20C%2DF%2DL
correct, feminine noun
- condition CFL 5, record 18, French, condition%20CFL
correct, feminine noun
- instabilité de Courant, Friedrichs et Lewy 4, record 18, French, instabilit%C3%A9%20de%20Courant%2C%20Friedrichs%20et%20Lewy
feminine noun
- instabilité de C-F-L 4, record 18, French, instabilit%C3%A9%20de%20C%2DF%2DL
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 18, Main entry term, Spanish
- condición C-F-L
1, record 18, Spanish, condici%C3%B3n%20C%2DF%2DL
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- condición Courant, Friedrichs y Lewy 1, record 18, Spanish, condici%C3%B3n%20Courant%2C%20Friedrichs%20y%20Lewy
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Efecto especial de la inestabilidad de cálculo(error de los cálculos numéricos aproximados que aumenta rápidamente al avanzar el cálculo) asociado a la predicción meteorológica numérica. Si el tamaño de la rejilla es inferior a la distancia recorrida en el intervalo de paso de tiempo por la onda más rápida que permita la ecuación, los errores aumentarán y deteriorarán la solución física. 1, record 18, Spanish, - condici%C3%B3n%20C%2DF%2DL
Record 19 - internal organization data 2023-02-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Relativity (Physics)
- Atomic Physics
Record 19, Main entry term, English
- quantum supremacy
1, record 19, English, quantum%20supremacy
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- quantum advantage 2, record 19, English, quantum%20advantage
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In 2012, [John Preskill] proposed the term "quantum supremacy" to describe the point where quantum computers can do things that classical computers can't, regardless of whether those tasks are useful. With that new term, [he] wanted to emphasize that this is a privileged time in the history of our planet, when information technologies based on principles of quantum physics are ascendant. 3, record 19, English, - quantum%20supremacy
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term "quantum supremacy" was coined by physicist John Preskill in 2012. It has been deemed controversial due to the use of the word "supremacy." The meaning of "supremacy" in the technology field represents "the position of being supreme in achievement." 4, record 19, English, - quantum%20supremacy
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Relativité (Physique)
- Physique atomique
Record 19, Main entry term, French
- suprématie quantique
1, record 19, French, supr%C3%A9matie%20quantique
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- avantage quantique 2, record 19, French, avantage%20quantique
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Niveau de performance reconnu à un ordinateur quantique lorsque celui-ci exécute un calcul plus rapidement que les meilleurs superordinateurs classiques. 3, record 19, French, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Alors que le point de bascule vers la suprématie quantique a été fixé à 50 qubits, Google a réussi à effectuer sa démonstration avec 53 qubits. 4, record 19, French, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «suprématie quantique» rend en français le terme anglais créé par le physicien John Preskill en 2012. L'utilisation de «suprématie» a été l'objet d'une certaine controverse. Dans le domaine de la technologie, le terme «suprématie» représente le sens de «supériorité dans un domaine donné». 5, record 19, French, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
avantage quantique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 5, record 19, French, - supr%C3%A9matie%20quantique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Relatividad (Física)
- Física atómica
Record 19, Main entry term, Spanish
- ventaja cuántica
1, record 19, Spanish, ventaja%20cu%C3%A1ntica
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- supremacía cuántica 1, record 19, Spanish, supremac%C3%ADa%20cu%C3%A1ntica
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] se anuncia que con un ordenador fotónico han evidenciado la "ventaja cuántica"(el cambio de denominación es importante, porque ya no es supremacía, sino el más comedido de "ventaja cuántica" el que ha irrumpido en la escena) en un cálculo que sería muy lento en un ordenador convencional. 2, record 19, Spanish, - ventaja%20cu%C3%A1ntica
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El término "supremacía cuántica" refleja en español el término inglés creado por el físico John Preskill en 2012. La utilización de la palabra "supremacía" es controvertida. En el equivalente español del campo de la tecnología, "supremacía" representa el sentido de superioridad en el desempeño. 3, record 19, Spanish, - ventaja%20cu%C3%A1ntica
Record 20 - internal organization data 2023-02-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
- Relativity (Physics)
Record 20, Main entry term, English
- hybrid quantum algorithm
1, record 20, English, hybrid%20quantum%20algorithm
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[The] paper proposes a hybrid quantum algorithm, which uses the robustness of SIFT (scale-invariant feature transform) to extract image features, and combines the advantages of quantum exponential storage and parallel computing to represent data and calculate feature similarity. 1, record 20, English, - hybrid%20quantum%20algorithm
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Relativité (Physique)
Record 20, Main entry term, French
- algorithme quantique hybride
1, record 20, French, algorithme%20quantique%20hybride
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Algorithme qui comporte une composante s'exécutant sur un ordinateur classique et une autre sur un processeur quantique, les deux étant coordonnées pour obtenir un résultat qui tire parti au mieux des possibilités des deux types de machines. 1, record 20, French, - algorithme%20quantique%20hybride
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
algorithme quantique hybride : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 2, record 20, French, - algorithme%20quantique%20hybride
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Relatividad (Física)
Record 20, Main entry term, Spanish
- algoritmo cuántico híbrido
1, record 20, Spanish, algoritmo%20cu%C3%A1ntico%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Para ejecutar [los] experimentos, los investigadores a menudo programan sus propios ordenadores convencionales con algoritmos cuánticos híbridos, que luego usan interfaces de programación de aplicaciones(API, por sus siglas en inglés) para buscar los bits específicos de un cálculo en las máquinas cuánticas de la nube. Los resultados se envían de vuelta a los ordenadores convencionales. 1, record 20, Spanish, - algoritmo%20cu%C3%A1ntico%20h%C3%ADbrido
Record 21 - internal organization data 2023-01-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
- Climatology
Record 21, Main entry term, English
- Curtis-Godson approximation
1, record 21, English, Curtis%2DGodson%20approximation
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- C-G approximation 2, record 21, English, C%2DG%20approximation
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An approximation used in longwave radiative transfer whereby the transmittance of a given path through a nonisothermal gas is related to the transmittance through an equivalent isothermal gas. 3, record 21, English, - Curtis%2DGodson%20approximation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
- Climatologie
Record 21, Main entry term, French
- approximation de Curtis-Godson
1, record 21, French, approximation%20de%20Curtis%2DGodson
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- approximation C-G 2, record 21, French, approximation%20C%2DG
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
- Climatología
Record 21, Main entry term, Spanish
- aproximación de Curtis-Godson
1, record 21, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20de%20Curtis%2DGodson
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Método aplicado al cálculo de la transmisión de la radiación de onda larga a través de la atmósfera. 1, record 21, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20de%20Curtis%2DGodson
Record 22 - internal organization data 2022-07-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Algebra
Record 22, Main entry term, English
- Boolean algebra
1, record 22, English, Boolean%20algebra
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- logical algebra 2, record 22, English, logical%20algebra
correct
- binary algebra 3, record 22, English, binary%20algebra
correct
- Boolean calculus 4, record 22, English, Boolean%20calculus
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Boolean algebra is the category of algebra in which the variable's values are the truth values, true and false, ordinarily denoted 1 and 0 respectively. It is used to analyze and simplify digital circuits or digital gates. 2, record 22, English, - Boolean%20algebra
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Algèbre
Record 22, Main entry term, French
- algèbre de Boole
1, record 22, French, alg%C3%A8bre%20de%20Boole
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- algèbre binaire 2, record 22, French, alg%C3%A8bre%20binaire
correct, feminine noun
- algèbre logique 3, record 22, French, alg%C3%A8bre%20logique
correct, feminine noun
- algèbre booléenne 4, record 22, French, alg%C3%A8bre%20bool%C3%A9enne
correct, feminine noun
- calcul booléen 5, record 22, French, calcul%20bool%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
Record 22, Main entry term, Spanish
- álgebra binaria
1, record 22, Spanish, %C3%A1lgebra%20binaria
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- álgebra de Boole 1, record 22, Spanish, %C3%A1lgebra%20de%20Boole
correct, feminine noun
- cálculo de Boole 1, record 22, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20Boole
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-05-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 23, Main entry term, English
- forage milk
1, record 23, English, forage%20milk
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Forage milk indicates the level of production allowed by forages. A forage milk level of 2949 kg means that the average cow in this herd gets enough energy and protein from forages to produce 2949 kg of milk without any supplemental energy and protein. 1, record 23, English, - forage%20milk
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 23, Main entry term, French
- lait fourrager
1, record 23, French, lait%20fourrager
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le lait fourrager est une estimation de la quantité de lait réellement produite à partir des fourrages en déduisant du lait total la quantité de lait produite par les concentrés. 1, record 23, French, - lait%20fourrager
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Record 23, Main entry term, Spanish
- leche forrajera
1, record 23, Spanish, leche%20forrajera
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La leche forrajera es una estimación de la producción de leche aportada por el forraje, que soporta además las necesidades de mantenimiento de la vaca, estando basado su cálculo en la producción remanente después de descontar la leche teóricamente producida con base al valor energético de los forrajes. 1, record 23, Spanish, - leche%20forrajera
Record 24 - internal organization data 2022-03-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Arms
Record 24, Main entry term, English
- downhill shooting
1, record 24, English, downhill%20shooting
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Downhill shooting occurs when the rifle barrel is pointed toward a target that is lower than the rifle. 1, record 24, English, - downhill%20shooting
Record 24, Key term(s)
- down hill shooting
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes légères
Record 24, Main entry term, French
- tir descendant
1, record 24, French, tir%20descendant
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 24, Main entry term, Spanish
- tiro descendente
1, record 24, Spanish, tiro%20descendente
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El cazador, desde su privilegiada atalaya, calculó un ángulo de tiro descendente, apuntó hacia un objetivo centrado y por encima del sonidos de las pisadas para que golpeara en el pecho del animal. 1, record 24, Spanish, - tiro%20descendente
Record 25 - internal organization data 2021-12-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Telecommunications
- Market Prices
Record 25, Main entry term, English
- costing methodology
1, record 25, English, costing%20methodology
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The methodology used by the Commission to determine the costs and revenue of various categories of telephone company services. 1, record 25, English, - costing%20methodology
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This is done by assigning the investment, expense and revenue accounts of the telephone company's regulated operations to the appropriate service category. 1, record 25, English, - costing%20methodology
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Télécommunications
- Prix (Commercialisation)
Record 25, Main entry term, French
- méthode d'établissement du prix de revient
1, record 25, French, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Méthode que le Conseil utilise pour établir les coûts et les revenus de diverses catégories de services offerts par les compagnies de téléphone. 1, record 25, French, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Elle consiste à attribuer, à la catégorie de services pertinente, les comptes d'investissements, dépenses et de revenus associés aux activités réglementées de la compagnie de téléphone. 1, record 25, French, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Precios (Comercialización)
Record 25, Main entry term, Spanish
- metodología de cálculo de los costos
1, record 25, Spanish, metodolog%C3%ADa%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20los%20costos
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-10-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 26, Main entry term, English
- epidemic threshold
1, record 26, English, epidemic%20threshold
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A predetermined critical incidence that, if exceeded, leads to the declaration of an epidemic or the implementation of planned public health measures. 2, record 26, English, - epidemic%20threshold
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 26, Main entry term, French
- seuil épidémique
1, record 26, French, seuil%20%C3%A9pid%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Incidence critique déterminée a priori qui, en cas de dépassement, donne lieu à la déclaration d'une épidémie ou à la mise en place de mesures sanitaires prévues. 2, record 26, French, - seuil%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 26, Main entry term, Spanish
- umbral epidémico
1, record 26, Spanish, umbral%20epid%C3%A9mico
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- umbral epidemiológico 1, record 26, Spanish, umbral%20epidemiol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los umbrales epidémicos se establecen mediante la comparación de la tasa de incidencia semanal y las tasas de incidencia durante el mismo período en los 3 a 5 años anteriores no epidémicos. Este valor agregado de la tasa de incidencia es el que forma parte del cálculo epidémico. 1, record 26, Spanish, - umbral%20epid%C3%A9mico
Record 27 - internal organization data 2021-08-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Record 27, Main entry term, English
- continuously-computed release point
1, record 27, English, continuously%2Dcomputed%20release%20point
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
- CCRP 2, record 27, English, CCRP
correct, NATO, standardized
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Solution of the weapon delivery release point by continuous prediction of the release point for a given set of ballistics, altitudes and airspeeds. 3, record 27, English, - continuously%2Dcomputed%20release%20point
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
continuously-computed release point; CCRP: designations and definition standardized by NATO. 4, record 27, English, - continuously%2Dcomputed%20release%20point
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Record 27, Main entry term, French
- calcul continu du point de largage
1, record 27, French, calcul%20continu%20du%20point%20de%20largage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, French
- CCRP 2, record 27, French, CCRP
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Prédiction continue par le calcul du point de largage des armes, tenant compte des données balistiques, des altitudes et des vitesses. 1, record 27, French, - calcul%20continu%20du%20point%20de%20largage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
calcul continu du point de largage; CCRP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 27, French, - calcul%20continu%20du%20point%20de%20largage
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
Record 27, Main entry term, Spanish
- cálculo continuo del punto de lanzamiento
1, record 27, Spanish, c%C3%A1lculo%20continuo%20del%20punto%20de%20lanzamiento
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Predicción continua del punto de lanzamiento de las armas, teniendo en cuenta los datos balísticos, la altura y la velocidad del avión. 1, record 27, Spanish, - c%C3%A1lculo%20continuo%20del%20punto%20de%20lanzamiento
Record 28 - internal organization data 2020-11-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 28, Main entry term, English
- checksum calculation
1, record 28, English, checksum%20calculation
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- calculation of a checksum 2, record 28, English, calculation%20of%20a%20checksum
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Checksumming software relies on the calculation of a checksum of any executable on the system followed by periodic recalculations in order to verify that the checksum has not changed. 2, record 28, English, - checksum%20calculation
Record 28, Key term(s)
- check sum calculation
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- calcul des sommes de contrôle
1, record 28, French, calcul%20des%20sommes%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le calcul des sommes de contrôle repose sur les données du code à barres. 1, record 28, French, - calcul%20des%20sommes%20de%20contr%C3%B4le
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 28, Main entry term, Spanish
- cálculo de suma de verificación
1, record 28, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20suma%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2020-10-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Record 29, Main entry term, English
- binary field
1, record 29, English, binary%20field
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A field that contains binary numerals. It may refer to fields with stored data for calculation purposes or to the fact that a field is capable of storing any type of information (alphanumerical, time/date, images, voice or video). 1, record 29, English, - binary%20field
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
binary field: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 29, English, - binary%20field
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- champ binaire
1, record 29, French, champ%20binaire
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Zone qui contient des chiffres binaires. Il peut s'agir de zones avec des données emmagasinées pour calculer ou pour attester que la zone peut emmagasiner tout genre d'information (alphanumérique, date/heure, images, voix, vidéo). 1, record 29, French, - champ%20binaire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
champ binaire : terme et définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresaria. 2, record 29, French, - champ%20binaire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 29, Main entry term, Spanish
- campo binario
1, record 29, Spanish, campo%20binario
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Campo que contiene números binarios. Puede hacer referencia a campos con datos almacenados con propósito de cálculo o referirse a que el campo es capaz de almacenar cualquier tipo de información(alfanumérica, fecha/hora, imágenes, voz o vídeo). 1, record 29, Spanish, - campo%20binario
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
campo binario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 29, Spanish, - campo%20binario
Record 30 - internal organization data 2020-10-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 30, Main entry term, English
- data cube
1, record 30, English, data%20cube
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- datacube 2, record 30, English, datacube
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A data cube is a multidimensional model of your data that is based on measures and hierarchies. 3, record 30, English, - data%20cube
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 30, Main entry term, French
- cube de données
1, record 30, French, cube%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un cube de données est une représentation multidimensionnelle des données. 2, record 30, French, - cube%20de%20donn%C3%A9es
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 30, Main entry term, Spanish
- cubo de datos
1, record 30, Spanish, cubo%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del cubo de datos es mostrar éstos de una forma multidimensional; los cubos se pueden considerar como una ampliación de dos dimensiones de una hoja de cálculo. 1, record 30, Spanish, - cubo%20de%20datos
Record 31 - internal organization data 2020-09-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 31, Main entry term, English
- computation
1, record 31, English, computation
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- computing 2, record 31, English, computing
correct, noun
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The use of a computer to perform mathematical or logical operations on data in order to obtain desired results. 3, record 31, English, - computation
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 31, Main entry term, French
- calcul
1, record 31, French, calcul
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Emploi d'un ordinateur pour effectuer des opérations arithmétiques et logiques sur des données. 2, record 31, French, - calcul
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 31, Main entry term, Spanish
- cálculo
1, record 31, Spanish, c%C3%A1lculo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2020-08-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
Record 32, Main entry term, English
- net register tonnage
1, record 32, English, net%20register%20tonnage
correct
Record 32, Abbreviations, English
- NRT 2, record 32, English, NRT
correct
Record 32, Synonyms, English
- net registered tonnage 3, record 32, English, net%20registered%20tonnage
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The total of all enclosed spaces within a ship available for cargo, expressed in tons, each of which is equivalent to 100 cubic feet (the register ton). 3, record 32, English, - net%20register%20tonnage
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Net register tonnage (NRT) ... is obtained by deducting the volume of spaces not available for cargo (such as space for propulsion machinery and crew's quarters), from the volume for GRT [gross register tonnage,] and dividing the resultant volume in ft3 [cubic feet] by 100 (or by 2.83 if in m3 [cubic metres]). The NRT also could have decimal value. 4, record 32, English, - net%20register%20tonnage
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 32, Main entry term, French
- jauge nette enregistrée
1, record 32, French, jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- tonnage net enregistré 2, record 32, French, tonnage%20net%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Capacité interne total du navire (100 pieds cubes équivalent à une tonne) moins l'espace prévu pour l'équipage, le mazout et les moteurs. 3, record 32, French, - jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
C'est la capacité utile du navire. 4, record 32, French, - jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
jauge nette enregistrée; tonnage net enregistré : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 32, French, - jauge%20nette%20enregistr%C3%A9e
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 32, Main entry term, Spanish
- tonelaje neto de registro
1, record 32, Spanish, tonelaje%20neto%20de%20registro
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- tonelaje neto registrado 2, record 32, Spanish, tonelaje%20neto%20registrado
correct, masculine noun
- tonelaje de registro neto 3, record 32, Spanish, tonelaje%20de%20registro%20neto
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Para el cálculo de tonelaje neto de registro, se tomarán en cuenta todas aquellas áreas o espacios dentro del buque que puedan ser técnicamente empleadas para el almacenamiento del producto de la pesca, aun cuando éstos hayan sido diseñados con doble propósito. 1, record 32, Spanish, - tonelaje%20neto%20de%20registro
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Se calcula sobre la base de 100 pies cúbicos por toneladas de espacio cubierto en la nave, después de deducir de las cifras de peso bruto, las máquinas y espacios de navegación. 2, record 32, Spanish, - tonelaje%20neto%20de%20registro
Record 33 - internal organization data 2020-04-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Paleontology
- Archaeology
Record 33, Main entry term, English
- minimum number of individuals
1, record 33, English, minimum%20number%20of%20individuals
correct
Record 33, Abbreviations, English
- MNI 1, record 33, English, MNI
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The minimum number of individuals represented in a given faunal or human bone collection; determined from the number in the largest category of skeletal elements recovered. 2, record 33, English, - minimum%20number%20of%20individuals
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Paléontologie
- Archéologie
Record 33, Main entry term, French
- nombre minimum d'individus
1, record 33, French, nombre%20minimum%20d%27individus
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- NMI 1, record 33, French, NMI
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Arqueología
Record 33, Main entry term, Spanish
- número mínimo de individuos
1, record 33, Spanish, n%C3%BAmero%20m%C3%ADnimo%20de%20individuos
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
- NMI 1, record 33, Spanish, NMI
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Unidad que] cuantifica el número de individuos presente por cada especie y cuyo cálculo se realiza a partir de un mismo hueso, normalmente uno de los más numerosos, p. ej. el húmero. 1, record 33, Spanish, - n%C3%BAmero%20m%C3%ADnimo%20de%20individuos
Record 34 - internal organization data 2019-05-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 34, Main entry term, English
- gale date
1, record 34, English, gale%20date
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The date on which interest is charged or compounded ... 1, record 34, English, - gale%20date
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 34, Main entry term, French
- date du calcul des intérêts
1, record 34, French, date%20du%20calcul%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 34, Main entry term, Spanish
- fecha del cálculo de intereses
1, record 34, Spanish, fecha%20del%20c%C3%A1lculo%20de%20intereses
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2019-05-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Record 35, Main entry term, English
- de minimis calculation
1, record 35, English, de%20minimis%20calculation
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... adopting a new, bifurcated de minimis calculation that uses initial margin amounts for cleared swaps and entity-netted notional amounts for uncleared swaps ... 1, record 35, English, - de%20minimis%20calculation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Record 35, Main entry term, French
- calcul de minimis
1, record 35, French, calcul%20de%20minimis
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] le calcul de minimis appliqué aux entreprises agricoles aux termes duquel l'équivalent subvention d'un soutien public ne peut excéder 15 000 euros sur une période de trois ans. 1, record 35, French, - calcul%20de%20minimis
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
Record 35, Main entry term, Spanish
- cálculo de minimis
1, record 35, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20minimis
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención. 2, record 35, Spanish, - c%C3%A1lculo%20de%20minimis
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis. 2, record 35, Spanish, - c%C3%A1lculo%20de%20minimis
Record 36 - internal organization data 2019-03-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Commercial Law
- Taxation
- Trade
Record 36, Main entry term, English
- de minimis limit
1, record 36, English, de%20minimis%20limit
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
They could use ... allowance every year to spend beyond their de minimis limit as long as they stayed within the allowance. 1, record 36, English, - de%20minimis%20limit
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fiscalité
- Commerce
Record 36, Main entry term, French
- limite applicable au titre de la clause de minimis
1, record 36, French, limite%20applicable%20au%20titre%20de%20la%20clause%20de%20minimis
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- limite de minimis 2, record 36, French, limite%20de%20minimis
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Sistema tributario
- Comercio
Record 36, Main entry term, Spanish
- límite de minimis
1, record 36, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20minimis
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En aras de la transparencia, la igualdad de trato y la correcta aplicación del límite de minimis, todos los Estados miembros deben aplicar el mismo método de cálculo. Para facilitar este cálculo y de conformidad con la práctica actual de aplicación de la norma de minimis, los importes de ayuda que no consistan en una subvención en efectivo se deben convertir en su equivalente bruto de subvención. 2, record 36, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20minimis
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención. 3, record 36, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20minimis
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis. 3, record 36, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20minimis
Record 37 - internal organization data 2019-03-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Record 37, Main entry term, English
- de minimis provision
1, record 37, English, de%20minimis%20provision
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The NAFTA [North American Free Trade Agreement] provides a de minimis provision that allows goods entirely produced in the territory of one or more of the NAFTA territories to retain their eligibility for a preferential tariff treatment, when they contain only a small amount of non-originating materials that do not undergo the applicable change in tariff classification, as required by the specific rule of origin. 2, record 37, English, - de%20minimis%20provision
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Record 37, Main entry term, French
- disposition de minimis
1, record 37, French, disposition%20de%20minimis
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- clause de minimis 2, record 37, French, clause%20de%20minimis
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
Record 37, Main entry term, Spanish
- disposición de minimis
1, record 37, Spanish, disposici%C3%B3n%20de%20minimis
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- cláusula de minimis 2, record 37, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20minimis
feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cuando la MGA [medida global de ayuda] para un determinado producto o no referida a productos específicos es inferior al 5 por ciento del valor total de la producción, la cláusula de minimis exige que esa ayuda se incluya en el cálculo de la MGA total. Vale la pena destacar que las disposiciones de minimis se determinan en función de la producción total [...] 2, record 37, Spanish, - disposici%C3%B3n%20de%20minimis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención. 3, record 37, Spanish, - disposici%C3%B3n%20de%20minimis
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis. 3, record 37, Spanish, - disposici%C3%B3n%20de%20minimis
Record 38 - internal organization data 2018-04-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 38, Main entry term, English
- availability zone
1, record 38, English, availability%20zone
correct
Record 38, Abbreviations, English
- AZ 2, record 38, English, AZ
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
An availability zone is a subset of computer resources within a region. A region can have many availability zones, but an availability zone can belong to only one region. 3, record 38, English, - availability%20zone
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 38, Main entry term, French
- zone de disponibilité
1, record 38, French, zone%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une zone de disponibilité est un sous-ensemble de ressources de traitement dans une région. Une région peut contenir plusieurs zones de disponibilité, mais une zone de disponibilité peut appartenir uniquement à une seule région. 2, record 38, French, - zone%20de%20disponibilit%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 38, Main entry term, Spanish
- zona de disponibilidad
1, record 38, Spanish, zona%20de%20disponibilidad
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Una zona de disponibilidad es un subconjunto de recursos de cálculo dentro de una región. Una región puede tener muchas zonas de disponibilidad, pero una zona de disponibilidad puede pertenecer sólo a una región. 1, record 38, Spanish, - zona%20de%20disponibilidad
Record 39 - internal organization data 2017-10-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 39, Main entry term, English
- design airspeed
1, record 39, English, design%20airspeed
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Design airspeed shall be established for which the aeroplane structure is designed to withstand the corresponding manoeuvring and gust loads ... 2, record 39, English, - design%20airspeed
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
design airspeed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 39, English, - design%20airspeed
Record 39, Key term(s)
- design speed
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 39, Main entry term, French
- vitesse de calcul
1, record 39, French, vitesse%20de%20calcul
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il sera procédé à la détermination des vitesses de calcul qui correspondent aux charges de manœuvre et aux charges de rafale [...] 2, record 39, French, - vitesse%20de%20calcul
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
vitesse de calcul : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 39, French, - vitesse%20de%20calcul
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 39, Main entry term, Spanish
- velocidad aerodinámica de cálculo
1, record 39, Spanish, velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20de%20c%C3%A1lculo
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
velocidad aerodinámica de cálculo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 39, Spanish, - velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20de%20c%C3%A1lculo
Record 40 - internal organization data 2017-07-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 40, Main entry term, English
- line of position
1, record 40, English, line%20of%20position
correct
Record 40, Abbreviations, English
- LOP 2, record 40, English, LOP
correct
Record 40, Synonyms, English
- position line 3, record 40, English, position%20line
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A plotted line that the vessel is located on at a specific time, based on the bearing of a charted object of known location. 4, record 40, English, - line%20of%20position
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
sun-run-sun: So we now know how to get a single position line from a single sun sight. But we need at least two position lines to get an actual position fix, or position estimate. But there is only one sun, so we have to wait for the sun to move to take another sun sight and get another position line. 5, record 40, English, - line%20of%20position
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 40, Main entry term, French
- droite de hauteur
1, record 40, French, droite%20de%20hauteur
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- droite de position 2, record 40, French, droite%20de%20position
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée sur la carte et sur laquelle le navire se trouve à un moment précis qui est établie en fonction du relèvement d'un amer. 2, record 40, French, - droite%20de%20hauteur
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 40, Main entry term, Spanish
- recta de altura
1, record 40, Spanish, recta%20de%20altura
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- línea de posición 2, record 40, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20posici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] la recta de altura es un segmento de un círculo menor llamado círculo de igual altura. Cualquier observador situado en cualquier punto de este círculo observará el astro con la misma altura. 2, record 40, Spanish, - recta%20de%20altura
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
El cálculo de rectas de altura sigue teniendo vigencia para determinar la posición en el mar, como sistema de reserva y para verificar al GPS [sistema mundial de determinación de la posición]. 3, record 40, Spanish, - recta%20de%20altura
Record 41 - internal organization data 2017-01-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Forestry Operations
Record 41, Main entry term, English
- scale
1, record 41, English, scale
correct, noun, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The measured or estimated quantity, expressed as the volume, area, length, mass or number of products, obtained from trees and measured or estimated after they are felled. 2, record 41, English, - scale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
scale: term standardized by CSA. 3, record 41, English, - scale
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Exploitation forestière
Record 41, Main entry term, French
- cubage
1, record 41, French, cubage
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] volume de bois [...] calculé [par le cubage.] 2, record 41, French, - cubage
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cubage : Opération qui consiste à [...] mesurer les dimensions linéaires [...] puis à déterminer [...] le volume réel ou apparent, des bois sur pied ou abattus, ronds ou débités ou mis en œuvre. 2, record 41, French, - cubage
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Explotación forestal
Record 41, Main entry term, Spanish
- cubicación
1, record 41, Spanish, cubicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cálculo de volúmenes de productos forestales. 1, record 41, Spanish, - cubicaci%C3%B3n
Record 42 - internal organization data 2016-12-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 42, Main entry term, English
- general format
1, record 42, English, general%20format
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
general format: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 2, record 42, English, - general%20format
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 42, Main entry term, French
- format général
1, record 42, French, format%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
format général : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 42, French, - format%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 42, Main entry term, Spanish
- formato general
1, record 42, Spanish, formato%20general
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
En la mayoría de las hojas de cálculo, es el formato numérico implícito en el que los valores se visualizan con todos los lugares decimales significativos(no ceros), pero sin los puntos(comas) o símbolos de monedas. 1, record 42, Spanish, - formato%20general
Record 43 - internal organization data 2016-05-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 43, Main entry term, English
- software suite
1, record 43, English, software%20suite
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- program suite 2, record 43, English, program%20suite
correct
- suite 3, record 43, English, suite
correct
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- programme suite
- suite of programs
- suite of programmes
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 43, Main entry term, French
- suite logicielle
1, record 43, French, suite%20logicielle
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- suite 2, record 43, French, suite
correct, feminine noun
- suite de programmes 2, record 43, French, suite%20de%20programmes
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'applications vendu généralement moins cher que chaque application vendue séparément. 1, record 43, French, - suite%20logicielle
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, la suite logicielle Microsoft Office se compose du traitement de texte Microsoft Word, du tableur Microsoft Excel, du logiciel de présentation Microsoft PowerPoint, et éventuellement du logiciel de base de données Microsoft Access ainsi que de Microsoft Outlook. 1, record 43, French, - suite%20logicielle
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Record 43, Main entry term, Spanish
- suite
1, record 43, Spanish, suite
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- suite de programas 2, record 43, Spanish, suite%20de%20programas
correct, feminine noun
- paquete de programas 2, record 43, Spanish, paquete%20de%20programas
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de programas informáticos para uso doméstico o en oficinas que suele incluir, entre otros recursos, un procesador de textos, una hoja de cálculo, un programa para hacer presentaciones y un sistema de gestión de bases de datos. 3, record 43, Spanish, - suite
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
suite: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el sustantivo "suite", plural "suites", en cursiva, o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra, por tratarse de un galicismo no adaptado. 3, record 43, Spanish, - suite
Record 44 - internal organization data 2016-04-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Environmental Management
- Statistics
Record 44, Main entry term, English
- factorial ecology 1, record 44, English, factorial%20ecology
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Although it is now possible to map what has been called the "factorial ecology" of individual cities in much greater detail than was possible before, it is by no means certain that these inductive methods will produce better generalizations about the social patterns within cities. 1, record 44, English, - factorial%20ecology
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Statistique
Record 44, Main entry term, French
- écologie factorielle
1, record 44, French, %C3%A9cologie%20factorielle
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Estadística
Record 44, Main entry term, Spanish
- ecología factorial
1, record 44, Spanish, ecolog%C3%ADa%20factorial
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] la ecología factorial consiste en la utilización de una serie de técnicas estadísticas con datos demográficos, socioeconómicos y de vivienda. [...] la ecología factorial estudia los factores de la diferenciación del espacio social y la manera en que estos se combinan para proyectarse sobre el espacio físico individualizando, describiendo tipos de células ecológicas más o menos homogéneas. Con la aplicación del cálculo factorial al análisis del espacio social urbano, llegamos a la ecología factorial [...] 1, record 44, Spanish, - ecolog%C3%ADa%20factorial
Record 45 - internal organization data 2016-03-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Insurance
Record 45, Main entry term, English
- basic rate of interest 1, record 45, English, basic%20rate%20of%20interest
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- technical rate of interest 2, record 45, English, technical%20rate%20of%20interest
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rate of interest used in actuarial mathematics to carry out financial discounts in life insurance, to calculate the corresponding premiums, mathematical reserves, etc. 3, record 45, English, - basic%20rate%20of%20interest
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 45, English, - basic%20rate%20of%20interest
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Assurances
Record 45, Main entry term, French
- taux d'intérêt technique
1, record 45, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20technique
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- intérêt technique 2, record 45, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20technique
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt utilisé en mathématiques actuarielles pour effectuer des escomptes financiers sur les opérations de rentes viagères et d'assurance-vie, ainsi que pour le calcul des primes correspondantes, des réserves mathématiques, etc. 2, record 45, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20technique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
intérêt technique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 45, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20technique
Record 45, Key term(s)
- taux technique d'intérêt
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 45, Main entry term, Spanish
- interés técnico
1, record 45, Spanish, inter%C3%A9s%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tipo de interés utilizado en matemática actuarial para realizar descuentos financieros en las operaciones de rentas vitalicias y seguros de vida, para el cálculo de las correspondientes primas, reserva matemática, etc. 2, record 45, Spanish, - inter%C3%A9s%20t%C3%A9cnico
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
interés técnico: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 45, Spanish, - inter%C3%A9s%20t%C3%A9cnico
Record 46 - internal organization data 2016-02-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Office Machinery
Record 46, Main entry term, English
- card-programmed computer
1, record 46, English, card%2Dprogrammed%20computer
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- tabulating card computer 2, record 46, English, tabulating%20card%20computer
correct
- card-oriented computer 3, record 46, English, card%2Doriented%20computer
correct
- punched card computer 2, record 46, English, punched%20card%20computer
correct
- card program calculator 3, record 46, English, card%20program%20calculator
correct
- card-based computer 4, record 46, English, card%2Dbased%20computer
- card computer 5, record 46, English, card%20computer
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Either a mini-sized computer or an older computer, limited in input operation in gathering information from punched, wired, or magnetic cards, or as preprogrammed computers. 1, record 46, English, - card%2Dprogrammed%20computer
Record 46, Key term(s)
- card programme calculator
- punched-card computer
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Mécanographie
Record 46, Main entry term, French
- ordinateur à cartes
1, record 46, French, ordinateur%20%C3%A0%20cartes
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- ordinateur à cartes perforées 2, record 46, French, ordinateur%20%C3%A0%20cartes%20perfor%C3%A9es
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Máquinas de oficina
Record 46, Main entry term, Spanish
- computadora con tarjetas
1, record 46, Spanish, computadora%20con%20tarjetas
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- ordenador con fichas 1, record 46, Spanish, ordenador%20con%20fichas
correct, masculine noun, Spain
- computadora con tarjetas perforadas 1, record 46, Spanish, computadora%20con%20tarjetas%20perforadas
correct, feminine noun
- ordenador con fichas perforadas 1, record 46, Spanish, ordenador%20con%20fichas%20perforadas
correct, masculine noun, Spain
- calculador con tarjetas-programa 2, record 46, Spanish, calculador%20con%20tarjetas%2Dprograma
correct, masculine noun
- calculador con fichas-programa 2, record 46, Spanish, calculador%20con%20fichas%2Dprograma
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Vieja computadora o] calculadora cuya programación de cálculo y los datos a procesar se introducen mediante tarjetas(fichas). 3, record 46, Spanish, - computadora%20con%20tarjetas
Record 47 - internal organization data 2016-02-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Record 47, Main entry term, English
- gestation ration
1, record 47, English, gestation%20ration
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Gestation Rations for Sows and Gilts. -- Many of the difficulties in raising pigs are due to faulty feeding of the pregnant female. ... Pregnant females need a ration containing 14-16 percent protein (the higher level for gilts), 0.6 percent calcium, 0.4 percent phosphorus, 0.5 percent salt and 1,500 I.U. of vitamin A and 100 I.U. of vitamin D per pound of feed. 1, record 47, English, - gestation%20ration
Record 47, Key term(s)
- gestating sow feed
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Record 47, Main entry term, French
- ration de gestation
1, record 47, French, ration%20de%20gestation
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- pâtée de gestation 1, record 47, French, p%C3%A2t%C3%A9e%20de%20gestation
feminine noun
- ration pour truies en gestation 2, record 47, French, ration%20pour%20truies%20en%20gestation
feminine noun
- moulée de gestation 3, record 47, French, moul%C3%A9e%20de%20gestation
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Rations de gestation. -- Bien des difficultés rencontrées dans l'élevage des porcs peuvent être attribuées à l'alimentation défectueuse des truies en gestation. [...] Aux femelles en gestation servir une ration contenant 14 à 16 p. cent de protéines (le taux plus élevé, pour les jeunes truies), 0,6 p. cent de calcium, 0,4 p. cent de phosphore, 0,5 p. cent de sel, 1,500 U.I. de vitamine A et 100 U.I. de vitamine D par livre d'aliments. 1, record 47, French, - ration%20de%20gestation
Record 47, Key term(s)
- aliment pour truies gestantes
- aliment pour truies en gestation
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cría de ganado porcino
Record 47, Main entry term, Spanish
- ración de gestación
1, record 47, Spanish, raci%C3%B3n%20de%20gestaci%C3%B3n
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cantidad y tipo de alimento que se proporciona diariamente a las hembras gestantes con el fin de cubrir las necesidades nutritivas propias del periodo de gestación. Para el cálculo de esta ración será necesario tener en cuenta factores como : la especie animal, el tipo de explotación en la que se encuentra(extensiva o intensiva), edad y fase del periodo de gestación. 1, record 47, Spanish, - raci%C3%B3n%20de%20gestaci%C3%B3n
Record 48 - internal organization data 2016-02-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 48, Main entry term, English
- address generation
1, record 48, English, address%20generation
correct, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- address computation 2, record 48, English, address%20computation
correct
- address development 3, record 48, English, address%20development
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The process of deducing the location of an information element. 4, record 48, English, - address%20generation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
address generation: term standardized by CSA. 5, record 48, English, - address%20generation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- calcul d'adresse
1, record 48, French, calcul%20d%27adresse
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant de déterminer la position d'un élément d'information. 2, record 48, French, - calcul%20d%27adresse
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
calcul d'adresse : terme normalisé par la CSA. 3, record 48, French, - calcul%20d%27adresse
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 48, Main entry term, Spanish
- cálculo de la dirección
1, record 48, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20la%20direcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-02-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Numerical Analysis (Mathematics)
- Computer Mathematics
- Operations Research and Management
Record 49, Main entry term, English
- numerical analysis
1, record 49, English, numerical%20analysis
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- numeric analysis 2, record 49, English, numeric%20analysis
correct
- numerical calculus 3, record 49, English, numerical%20calculus
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The study of methods of obtaining useful quantitative solutions to problems that have been expressed mathematically, including the study of the errors and bounds on errors in obtaining such solutions. 4, record 49, English, - numerical%20analysis
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
numerical analysis: can be described as the technique of using statistical methods to squeeze the maximum information from available data. 5, record 49, English, - numerical%20analysis
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
numerical analysis: The theory underlying the development of numerical processes. In Lanczos's terms, numerical analysis is distinguished from parexic analysis which has as its aim the development of approximate formulas. In more common usage it would include parexic analysis. 6, record 49, English, - numerical%20analysis
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Analyse numérique (Mathématiques)
- Mathématiques informatiques
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 49, Main entry term, French
- analyse numérique
1, record 49, French, analyse%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- calcul numérique 2, record 49, French, calcul%20num%C3%A9rique
see observation, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
«analyse numérique» Ensemble de techniques mathématiques permettant d'aboutir à la résolution d'équations ou de systèmes d'équations, parfois fort complexes. 3, record 49, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
analyse ou calcul numérique : Méthodes et techniques pratiques (calcul numérique), généralement programmables sur ordinateur, qui permettent la résolution approchée de problèmes d'origines diverses et s'exprimant, par exemple, par la résolution d'équations différentielles ou le calcul d'intégrales. On cherche un résultat non pas théorique, mais chiffré, accompagné d'une estimation de la précision. 4, record 49, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'analyse mathématique s'attache à prouver des théorèmes d'existence (convergence de séries ou d'intégrales, équations numériques, fonctionnelles, différentielles, aux dérivés partielles). En analyse numérique, on s'attache à construire des algorithmes permettant d'obtenir des valeurs approchées des objets considérés, et de comparer la rapidité de convergence de ces algorithmes. En pratique, il convient aussi de comparer la performance de ces algorithmes, qui mesure le temps total (et donc le coût) nécessaire au calcul. Il peut en effet arriver qu'un algorithme soit très rapidement convergent, mais que chaque pas nécessite des calculs fort longs. 5, record 49, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
calcul numérique : En général, synonyme d'analyse numérique. S'emploie parfois par opposition à calcul littéral. 4, record 49, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Les problèmes théoriques posés par l'analyse numérique concernent de nombreuses branches des mathématiques et contribuent en permanence à leur essor. 4, record 49, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Análisis numérico (Matemáticas)
- Matemáticas para computación
- Investigación y gestión operacionales
Record 49, Main entry term, Spanish
- análisis numérico
1, record 49, Spanish, an%C3%A1lisis%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- cálculo numérico 2, record 49, Spanish, c%C3%A1lculo%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Estudio de sistemas matemáticos, para solucionar problemas de forma numérica, y designar los límites de los errores en los resultados. 3, record 49, Spanish, - an%C3%A1lisis%20num%C3%A9rico
Record 50 - internal organization data 2016-02-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 50, Main entry term, English
- small denomination coin
1, record 50, English, small%20denomination%20coin
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 50, Main entry term, French
- pièce de faible valeur nominale
1, record 50, French, pi%C3%A8ce%20de%20faible%20valeur%20nominale
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- pièce de petite valeur 2, record 50, French, pi%C3%A8ce%20de%20petite%20valeur
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 50, Main entry term, Spanish
- moneda de baja denominación
1, record 50, Spanish, moneda%20de%20baja%20denominaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La existencia de una variedad de monedas permite que se realicen pagos por importes exactos. Las monedas de baja denominación permiten que los comerciantes hagan un cálculo más exacto de los precios. 2, record 50, Spanish, - moneda%20de%20baja%20denominaci%C3%B3n
Record 51 - internal organization data 2016-01-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Record 51, Main entry term, English
- bias error
1, record 51, English, bias%20error
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An error due to bias. 2, record 51, English, - bias%20error
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In computation, an error caused by truncation. 2, record 51, English, - bias%20error
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
bias error: term standardized by ISO and CSA. 3, record 51, English, - bias%20error
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 51, Main entry term, French
- erreur non centrée
1, record 51, French, erreur%20non%20centr%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Erreur due à un biais. 2, record 51, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans un calcul, l'erreur résultant d'une troncature. 2, record 51, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
erreur non centrée : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 51, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 51, Main entry term, Spanish
- error de sesgo
1, record 51, Spanish, error%20de%20sesgo
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- error no centrado 2, record 51, Spanish, error%20no%20centrado
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Error debido al sesgo. 1, record 51, Spanish, - error%20de%20sesgo
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En un cálculo, un error causado por truncación. 1, record 51, Spanish, - error%20de%20sesgo
Record 52 - internal organization data 2015-10-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Decision-Making Process
Record 52, Main entry term, English
- quota formula
1, record 52, English, quota%20formula
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A member country’s quota determines its maximum financial commitment to the IMF [International Monetary Fund], its voting power, and has a bearing on its access to IMF financing. ... The current quota formula is a weighted average of GDP [gross domestic product] (weight of 50 percent), openness (30 percent), economic variability (15 percent), and international reserves (5 percent). 2, record 52, English, - quota%20formula
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Processus décisionnel
Record 52, Main entry term, French
- formule de calcul des quotes-parts
1, record 52, French, formule%20de%20calcul%20des%20quotes%2Dparts
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- formule des quotes-parts 2, record 52, French, formule%20des%20quotes%2Dparts
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La quote-part d’un pays membre détermine le montant maximum de ressources financières qu’il s’engage à fournir au FMI [Fonds monétaire international] et le nombre de voix qui lui est attribué, et détermine le montant de l’aide financière qu’il peut obtenir du FMI. […] La formule de calcul des quotes-parts (a) est une moyenne pondérée en fonction du PIB [produit intérieur brut] (à 50 %), du degré d’ouverture de l’économie (à 30 %), des variations économiques (à 15 %) et des réserves officielles de change (à 5 %). 3, record 52, French, - formule%20de%20calcul%20des%20quotes%2Dparts
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Proceso de adopción de decisiones
Record 52, Main entry term, Spanish
- fórmula de cálculo de las cuotas
1, record 52, Spanish, f%C3%B3rmula%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20las%20cuotas
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La cuota de cada país determina el tope de sus compromisos financieros frente al FMI [Fondo Monetario Internacional] y su número de votos en la institución, y ayuda a determinar su acceso al financiamiento del FMI. [...] La actual fórmula de cálculo de las cuotas es un promedio ponderado del PIB [producto interno bruto](ponderación de 50%), el grado de apertura(30%), la variabilidad económica(15%) y las reservas internacionales(5%). 1, record 52, Spanish, - f%C3%B3rmula%20de%20c%C3%A1lculo%20de%20las%20cuotas
Record 53 - internal organization data 2015-09-29
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Calorimetry
- Air Conditioning and Heating
Record 53, Main entry term, English
- design temperature 1, record 53, English, design%20temperature
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The outdoor and indoor temperatures used for sizing heating and cooling equipment. 2, record 53, English, - design%20temperature
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Outdoor temperatures are based on historical records for the geographic location of the house and probability (e.g. 1 per cent or 2.5 per cent design). When the actual outdoor temperatures exceed design temperatures, the heating or cooling system may not be able to maintain the indoor design temperature unless oversized to do so. 2, record 53, English, - design%20temperature
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 53, Main entry term, French
- température de calcul
1, record 53, French, temp%C3%A9rature%20de%20calcul
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Températures extérieures et intérieures utilisées pour déterminer la puissance des appareils de chauffage et de climatisation. 2, record 53, French, - temp%C3%A9rature%20de%20calcul
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les températures extérieures sont basées sur les données historiques de la localité où se trouve la maison et sur la probabilité (p. ex., calcul de 1 % ou 2,5 %). Quand les températures extérieures réelles excèdent les températures de calcul, le système de chauffage ou de climatisation risque de ne pas pouvoir maintenir la température intérieure de calcul, à moins d’avoir été surdimensionné à cette fin. 2, record 53, French, - temp%C3%A9rature%20de%20calcul
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Record 53, Main entry term, Spanish
- temperatura prevista en el diseño
1, record 53, Spanish, temperatura%20prevista%20en%20el%20dise%C3%B1o
feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- temperatura fijada a los efectos del cálculo 1, record 53, Spanish, temperatura%20fijada%20a%20los%20efectos%20del%20c%C3%A1lculo
feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2015-03-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 54, Main entry term, English
- activity ratio
1, record 54, English, activity%20ratio
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- file activity ratio 2, record 54, English, file%20activity%20ratio
correct, standardized
- file activity 3, record 54, English, file%20activity
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A measure of the proportion of the records in a file that are processed during one run. 4, record 54, English, - activity%20ratio
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
activity ratio; file activity ratio: terms standardized by CSA. 5, record 54, English, - activity%20ratio
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 54, Main entry term, French
- taux d'activité d'un fichier
1, record 54, French, taux%20d%27activit%C3%A9%20d%27un%20fichier
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- taux de mouvement d'un fichier 1, record 54, French, taux%20de%20mouvement%20d%27un%20fichier
correct, masculine noun, standardized
- taux d'utilisation d'un fichier 2, record 54, French, taux%20d%27utilisation%20d%27un%20fichier
correct, masculine noun
- taux d'activité 3, record 54, French, taux%20d%27activit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage des enregistrements d'un fichier qui sont traités en un passage machine. 3, record 54, French, - taux%20d%27activit%C3%A9%20d%27un%20fichier
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
taux d'activité d'un fichier; taux de mouvement d'un fichier : termes normalisés par la CSA. 4, record 54, French, - taux%20d%27activit%C3%A9%20d%27un%20fichier
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 54, Main entry term, Spanish
- tasa de actividad
1, record 54, Spanish, tasa%20de%20actividad
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- promedio de actividad de un archivo 2, record 54, Spanish, promedio%20de%20actividad%20de%20un%20archivo
masculine noun
- promedio de actividad de un fichero 2, record 54, Spanish, promedio%20de%20actividad%20de%20un%20fichero
masculine noun
- actividad de archivo 3, record 54, Spanish, actividad%20de%20archivo
feminine noun
- actividad de fichero 3, record 54, Spanish, actividad%20de%20fichero
feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cálculo de la tasa perteneciente al [...] número de registros modificados o en los que se han efectuado transacciones durante una pasada de actualización o durante un período dado, y el número total de registros o elementos contenidos dentro de dicho archivo. 3, record 54, Spanish, - tasa%20de%20actividad
Record 55 - internal organization data 2014-12-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 55, Main entry term, English
- number cruncher
1, record 55, English, number%20cruncher
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- supercomputer 2, record 55, English, supercomputer
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A machine that performs intensive arithmetical calculations. 3, record 55, English, - number%20cruncher
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 55, Main entry term, French
- supercalculateur
1, record 55, French, supercalculateur
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à effectuer un grand nombre de calculs arithmétiques. 2, record 55, French, - supercalculateur
Record 55, Key term(s)
- super calculateur
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 55, Main entry term, Spanish
- calculadora tritura-números
1, record 55, Spanish, calculadora%20tritura%2Dn%C3%BAmeros
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- trituradora de cifras 2, record 55, Spanish, trituradora%20de%20cifras
feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Máquina que tiene gran capacidad cálculo, siendo su característica más sobresaliente su capacidad para manejar cifras grandes, pero no la de procesar grandes cantidades de datos. 1, record 55, Spanish, - calculadora%20tritura%2Dn%C3%BAmeros
Record 56 - internal organization data 2014-12-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 56, Main entry term, English
- processing capacity
1, record 56, English, processing%20capacity
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- computing power 2, record 56, English, computing%20power
correct
- processing power 3, record 56, English, processing%20power
correct
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 56, Main entry term, French
- capacité de traitement
1, record 56, French, capacit%C3%A9%20de%20traitement
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- puissance de traitement 2, record 56, French, puissance%20de%20traitement
correct, feminine noun
- puissance informatique 3, record 56, French, puissance%20informatique
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Au cours des dix prochaines années, et à mesure que les diverses technologies de l'information seront généralement intégrées, la structure sociale de l'économie industrielle [...] et notre style de vie personnel et privé seront fortement modifiés par la diffusion généralisée de la puissance informatique. 4, record 56, French, - capacit%C3%A9%20de%20traitement
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 56, Main entry term, Spanish
- potencia de procesamiento
1, record 56, Spanish, potencia%20de%20procesamiento
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- potencia de tratamiento 2, record 56, Spanish, potencia%20de%20tratamiento
feminine noun
- capacidad de manipulación de los datos 1, record 56, Spanish, capacidad%20de%20manipulaci%C3%B3n%20de%20los%20datos
feminine noun
- potencia de cálculo 1, record 56, Spanish, potencia%20de%20c%C3%A1lculo
feminine noun
- posibilidad de procesamiento 1, record 56, Spanish, posibilidad%20de%20procesamiento
feminine noun
- capacidad de proceso 3, record 56, Spanish, capacidad%20de%20proceso
feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Medida de rendimiento general del ordenador. 3, record 56, Spanish, - potencia%20de%20procesamiento
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Es relevante cuando se evalúa la velocidad a la que el ordenador puede realizar las operaciones requeridas. 3, record 56, Spanish, - potencia%20de%20procesamiento
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
capacidad de proceso: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 56, Spanish, - potencia%20de%20procesamiento
Record 57 - internal organization data 2014-11-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Air Safety
- Engineering Tests and Reliability
Record 57, Main entry term, English
- factor of safety
1, record 57, English, factor%20of%20safety
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- safety factor 2, record 57, English, safety%20factor
correct, officially approved
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A design factor used to provide for the possibility of loads greater than those assumed, and for uncertainties in design and fabrication. 3, record 57, English, - factor%20of%20safety
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
factor of safety: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 57, English, - factor%20of%20safety
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
safety factor: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, record 57, English, - factor%20of%20safety
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 57, Main entry term, French
- coefficient de sécurité
1, record 57, French, coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- facteur de sécurité 2, record 57, French, facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Coefficient de calcul destiné à couvrir l'éventualité de charges plus élevées que les charges admises et les incertitudes du calcul et de la construction. 3, record 57, French, - coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
coefficient de sécurité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 57, French, - coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
facteur de sécurité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 5, record 57, French, - coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 57, Main entry term, Spanish
- coeficiente de seguridad
1, record 57, Spanish, coeficiente%20de%20seguridad
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Factor de cálculo que se emplea para prever la posibilidad de que puedan producirse cargas superiores a las supuestas y para tomar en consideración las incertidumbres de cálculo y fabricación. 2, record 57, Spanish, - coeficiente%20de%20seguridad
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
coeficiente de seguridad: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 57, Spanish, - coeficiente%20de%20seguridad
Record 58 - internal organization data 2014-11-21
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 58, Main entry term, English
- distributed computing
1, record 58, English, distributed%20computing
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- distributed data processing 2, record 58, English, distributed%20data%20processing
correct, standardized
- DDP 3, record 58, English, DDP
correct, standardized
- DDP 3, record 58, English, DDP
- distributed processing 4, record 58, English, distributed%20processing
correct
- decentralized data processing 5, record 58, English, decentralized%20data%20processing
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Data processing in which the performance of operations is dispersed among the nodes in a computer network. 6, record 58, English, - distributed%20computing
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
DDP needs collective cooperation that is achieved by data communication among the nodes. 6, record 58, English, - distributed%20computing
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
distributed data processing; DDP: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term and abbreviation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 7, record 58, English, - distributed%20computing
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 58, Main entry term, French
- informatique répartie
1, record 58, French, informatique%20r%C3%A9partie
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- informatique distribuée 2, record 58, French, informatique%20distribu%C3%A9e
correct, feminine noun
- traitement réparti 3, record 58, French, traitement%20r%C3%A9parti
correct, masculine noun, standardized
- traitement distribué 4, record 58, French, traitement%20distribu%C3%A9
correct, masculine noun
- traitement des données décentralisé 5, record 58, French, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Informatique dans laquelle les activités sont réparties parmi les nœuds d'un réseau d'ordinateurs. 6, record 58, French, - informatique%20r%C3%A9partie
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'informatique répartie demande une coopération qui est obtenue par des communications de données entre les nœuds. 6, record 58, French, - informatique%20r%C3%A9partie
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 7, record 58, French, - informatique%20r%C3%A9partie
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
informatique répartie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 8, record 58, French, - informatique%20r%C3%A9partie
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
informatique répartie; traitement réparti : termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 8, record 58, French, - informatique%20r%C3%A9partie
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 58, Main entry term, Spanish
- procesamiento de datos distribuido
1, record 58, Spanish, procesamiento%20de%20datos%20distribuido
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- procesamiento repartido 1, record 58, Spanish, procesamiento%20repartido
correct, masculine noun
- procesamiento distribuido 1, record 58, Spanish, procesamiento%20distribuido
correct, masculine noun
- procesamiento descentralizado de datos 1, record 58, Spanish, procesamiento%20descentralizado%20de%20datos
masculine noun
- cálculo distribuido 1, record 58, Spanish, c%C3%A1lculo%20distribuido
masculine noun
- cálculo repartido 1, record 58, Spanish, c%C3%A1lculo%20repartido
masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Empleo simultáneo de computadoras (ordenadores) independientes que están conectadas a una red o sistema para trabajar en un problema común. 1, record 58, Spanish, - procesamiento%20de%20datos%20distribuido
Record 59 - internal organization data 2014-09-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 59, Main entry term, English
- effective synchronous reactance
1, record 59, English, effective%20synchronous%20reactance
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The assumed value of synchronous reactance used to represent a machine in a system study calculation for a particular operating condition. 1, record 59, English, - effective%20synchronous%20reactance
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
effective synchronous reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 59, English, - effective%20synchronous%20reactance
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 59, Main entry term, French
- réactance synchrone équivalente
1, record 59, French, r%C3%A9actance%20synchrone%20%C3%A9quivalente
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Valeur présumée assignée à la réactance synchrone en vue de représenter une machine dans un calcul de réseau pour un régime particulier. 1, record 59, French, - r%C3%A9actance%20synchrone%20%C3%A9quivalente
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
réactance synchrone équivalente : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 59, French, - r%C3%A9actance%20synchrone%20%C3%A9quivalente
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 59, Main entry term, Spanish
- reactancia síncrona equivalente
1, record 59, Spanish, reactancia%20s%C3%ADncrona%20equivalente
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Valor estimado de la reactancia síncrona que se utiliza para representar una máquina en el cálculo de una red eléctrica para un régimen particular de funcionamiento. 1, record 59, Spanish, - reactancia%20s%C3%ADncrona%20equivalente
Record 60 - internal organization data 2014-08-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Library Science
Record 60, Main entry term, English
- recall ratio
1, record 60, English, recall%20ratio
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- recall factor 2, record 60, English, recall%20factor
correct
- recall 3, record 60, English, recall
noun
- hit rate 2, record 60, English, hit%20rate
- sensitivity 2, record 60, English, sensitivity
- completeness 2, record 60, English, completeness
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of relevant documents actually recalled from an index in response to a question to the number of indexed documents on the same topic. 4, record 60, English, - recall%20ratio
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bibliothéconomie
Record 60, Main entry term, French
- taux de rappel
1, record 60, French, taux%20de%20rappel
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Biblioteconomía
Record 60, Main entry term, Spanish
- relación de llamadas
1, record 60, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20llamadas
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de recuperación de la información, cálculo de la relación existente entre el número de documentos pertinentes, recuperados por una sola consulta, y el número total de documentos pertinentes en toda la colección, según se determine por el criterio de consultas. 2, record 60, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20llamadas
Record 61 - internal organization data 2014-02-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 61, Main entry term, English
- computation
1, record 61, English, computation
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- calculation 2, record 61, English, calculation
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A control technique that consists of checking the arithmetical accuracy of the source data or accounting data. 3, record 61, English, - computation
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
Record 61, Main entry term, French
- calcul
1, record 61, French, calcul
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- reprise des calculs 2, record 61, French, reprise%20des%20calculs
correct, feminine noun
- contrôle arithmétique 2, record 61, French, contr%C3%B4le%20arithm%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Technique de contrôle qui consiste à refaire les calculs portés sur les pièces ou dans les comptes, ou à les vérifier au moyen de calculs différents. 2, record 61, French, - calcul
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Verificación (Contabilidad)
Record 61, Main entry term, Spanish
- cómputo
1, record 61, Spanish, c%C3%B3mputo
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- cálculo 1, record 61, Spanish, c%C3%A1lculo
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
cómputo; cálculo : términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 61, Spanish, - c%C3%B3mputo
Record 62 - internal organization data 2014-01-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 62, Main entry term, English
- molecular computer
1, record 62, English, molecular%20computer
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 62, Main entry term, French
- ordinateur moléculaire
1, record 62, French, ordinateur%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 62, Main entry term, Spanish
- computadora molecular
1, record 62, Spanish, computadora%20molecular
correct, feminine noun, Latin America
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- ordenador molecular 2, record 62, Spanish, ordenador%20molecular
correct, masculine noun, Spain
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] una computadora molecular tiene que encontrar un equilibrio entre la velocidad con la que se realiza el cálculo y la precisión del resultado. 1, record 62, Spanish, - computadora%20molecular
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Teniendo en cuenta que nuestro cerebro es un sistema basado en la electrónica molecular capaz de computar de forma bastante efectiva [...], quizás la investigación de los procesos cerebrales nos permita desarrollar ordenadores moleculares extremadamente eficientes. 2, record 62, Spanish, - computadora%20molecular
Record 63 - internal organization data 2013-08-05
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electromagnetic Radiation
- Optical Glass
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- luminous transmittance
1, record 63, English, luminous%20transmittance
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the luminous flux transmitted by an ocular or filter to the incident luminous flux for a specified illuminant and photopic vision. 1, record 63, English, - luminous%20transmittance
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This is usually expressed as a percentage ... 1, record 63, English, - luminous%20transmittance
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
tauv: In the symbol, "tau" must be replaced by the corresponding small, italicized Greek letter, and "v," which is defined as "the photometric quantity indicating that the radiant energy equivalent has been adjusted to take into account the human eye’s spectral sensitivity to visible radiation," must be written in subscript (tauv). 2, record 63, English, - luminous%20transmittance
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
luminous transmittance; tauv: term, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 63, English, - luminous%20transmittance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rayonnements électromagnétiques
- Verres d'optique
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- facteur de transmission dans le visible
1, record 63, French, facteur%20de%20transmission%20dans%20le%20visible
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Rapport flux lumineux transmis par un oculaire ou un filtre à la lumière incidente pour un illuminant spécifié et une vision photopique. 1, record 63, French, - facteur%20de%20transmission%20dans%20le%20visible
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il est habituellement exprimé en pourcentage [...] 1, record 63, French, - facteur%20de%20transmission%20dans%20le%20visible
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
tauv : Dans le symbole, «tau» doit être remplacé par la lettre minuscule grecque correspondante écrite en italique, et «v», qui signifie «la grandeur photométrique indiquant que l'énergie rayonnante équivalente a été réglée pour tenir compte de la sensibilité spectrale de l'œil au rayonnement visible», s'écrit en indice (tauv). 2, record 63, French, - facteur%20de%20transmission%20dans%20le%20visible
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
facteur de transmission dans le visible; tauv : terme, symbole et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 63, French, - facteur%20de%20transmission%20dans%20le%20visible
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Radiación electromagnética
- Vidrios ópticos
Entrada(s) universal(es) Record 63
Record 63, Main entry term, Spanish
- transmitancia luminosa
1, record 63, Spanish, transmitancia%20luminosa
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el flujo luminoso transmitido por el filtro y el flujo luminoso incidente. 1, record 63, Spanish, - transmitancia%20luminosa
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Para el cálculo debe ser introducida la eficiencia luminosa. 1, record 63, Spanish, - transmitancia%20luminosa
Record 64 - internal organization data 2013-05-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 64, Main entry term, English
- actuarial assumptions
1, record 64, English, actuarial%20assumptions
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- actuarial principles 2, record 64, English, actuarial%20principles
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An assumption as to the occurrence of future events that may affect pension or insurance costs, such as: mortality, withdrawal, disablement and retirement; rates of investment earnings and asset appreciation or loss; changes in levels of compensation and of social security benefits. 3, record 64, English, - actuarial%20assumptions
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The actuarial value is established on the basis of the same actuarial principles as the actuarial valuation of their retirement plan. 2, record 64, English, - actuarial%20assumptions
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 4, record 64, English, - actuarial%20assumptions
Record 64, Key term(s)
- actuarial assumption
- actuarial principle
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 64, Main entry term, French
- hypothèses actuarielles
1, record 64, French, hypoth%C3%A8ses%20actuarielles
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'hypothèses portant sur certains événements futurs susceptibles d'influer sur les coûts et les obligations découlant d'un régime de retraite ou d'un contrat d'assurance. 2, record 64, French, - hypoth%C3%A8ses%20actuarielles
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ces hypothèses [actuarielles] portent notamment sur : les taux de mortalité, les cessations d'emploi, l'invalidité et les départs à la retraite; le rendement futur des placements et les plus-values et les moins-values des actifs; l'évolution des salaires et des prestations de sécurité sociale. 2, record 64, French, - hypoth%C3%A8ses%20actuarielles
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Cette valeur est établie en utilisant les hypothèses actuarielles retenues pour l'évaluation actuarielle de leur régime de retraite. 3, record 64, French, - hypoth%C3%A8ses%20actuarielles
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme recommandé et en instance de normalisation par l'Office de la langue française [OLF]. 4, record 64, French, - hypoth%C3%A8ses%20actuarielles
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 5, record 64, French, - hypoth%C3%A8ses%20actuarielles
Record 64, Key term(s)
- hypothèse actuarielle
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 64, Main entry term, Spanish
- hipótesis actuariales
1, record 64, Spanish, hip%C3%B3tesis%20actuariales
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de factores influyentes que utilizan los actuarios para el cálculo de la financiación de un plan de jubilación de prestaciones definidas, como por ejemplo, la tasa de rendimiento de los planes de inversión, la tasa de mortalidad [...] 1, record 64, Spanish, - hip%C3%B3tesis%20actuariales
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
hipótesis actuariales: término utilizado generalmente en plural. 2, record 64, Spanish, - hip%C3%B3tesis%20actuariales
Record 65 - internal organization data 2013-03-28
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Environmental Economics
Record 65, Main entry term, English
- ecological balance sheet
1, record 65, English, ecological%20balance%20sheet
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- environmental balance sheet 2, record 65, English, environmental%20balance%20sheet
correct
- eco-balance 2, record 65, English, eco%2Dbalance
correct
- ecobalance 3, record 65, English, ecobalance
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A method of environmental assessment that analyses the life cycle of a product or process. 4, record 65, English, - ecological%20balance%20sheet
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Économie environnementale
Record 65, Main entry term, French
- bilan écologique
1, record 65, French, bilan%20%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- bilan environnemental 2, record 65, French, bilan%20environnemental
correct, masculine noun
- écobilan 3, record 65, French, %C3%A9cobilan
correct, masculine noun
- éco-bilan 2, record 65, French, %C3%A9co%2Dbilan
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Processus d'analyse des impacts environnementaux d'un produit : extraction et transformations des matières premières, impacts des habitudes de consommation, fin de vie du produit, etc. 4, record 65, French, - bilan%20%C3%A9cologique
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Record 65, Main entry term, Spanish
- ecobalance
1, record 65, Spanish, ecobalance
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- eco-balance 2, record 65, Spanish, eco%2Dbalance
correct, masculine noun
- balance ecológico 3, record 65, Spanish, balance%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Método estructurado para reportar los flujos hacia el interior y el exterior, de recursos, materia prima, energía, productos y residuos que ocurren en una organización en particular y durante un cierto período de tiempo [...] diseñado para acopiar y organizar datos para evaluar estrategias de prevención de la contaminación, reducción de costos y administración ambiental y financiera. 1, record 65, Spanish, - ecobalance
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Los eco-balances dan la estructura para los diferentes tipos de datos que se buscan en la fase del inventario. En el cálculo de un eco-balance se especifican todas las entradas y salidas(materias y energía) de un proceso específico. 2, record 65, Spanish, - ecobalance
Record 66 - internal organization data 2012-12-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 66, Main entry term, English
- dacryolith
1, record 66, English, dacryolith
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A concretion in the lacrimal sac or duct. 1, record 66, English, - dacryolith
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 66, Main entry term, French
- dacryolithe
1, record 66, French, dacryolithe
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Concrétion ou lithiase lacrymale. 1, record 66, French, - dacryolithe
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 66, Main entry term, Spanish
- dacriolito
1, record 66, Spanish, dacriolito
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- cálculo lagrimal 1, record 66, Spanish, c%C3%A1lculo%20lagrimal
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Concreción anormal que se forma en las glándulas o vías lagrimales. 2, record 66, Spanish, - dacriolito
Record 67 - internal organization data 2012-11-02
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Informatics
- Operations Research and Management
Record 67, Main entry term, English
- operations research
1, record 67, English, operations%20research
correct, standardized, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
- OR 2, record 67, English, OR
correct, standardized, officially approved
- O.R. 3, record 67, English, O%2ER%2E
correct
Record 67, Synonyms, English
- operations analysis 4, record 67, English, operations%20analysis
correct, standardized
- operational research 5, record 67, English, operational%20research
correct, officially approved
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The design of mathematical models for complex problems concerning the optimal allocation of available resources, and the design or application of mathematical methods for solving those problems. [Definition officially approved by GESC.] 6, record 67, English, - operations%20research
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
operations research; operations analysis; OR: terms and abbreviation standardized by ISO. 6, record 67, English, - operations%20research
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
operations research: term standardized by ACNOR. 6, record 67, English, - operations%20research
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
operations research; operational research; OR: terms and abbreviation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, record 67, English, - operations%20research
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Informatique
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 67, Main entry term, French
- recherche opérationnelle
1, record 67, French, recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
- RO 2, record 67, French, RO
correct, feminine noun
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse scientifique des activités et des problèmes complexes de l'organisation reposant sur l'utilisation des procédés mathématiques et statistiques en vue de la construction de modèles et de méthodes applicables à la planification, la prévision, la résolution de problèmes et la prise de décision. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 67, French, - recherche%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
recherche opérationnelle : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité de normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 67, French, - recherche%20op%C3%A9rationnelle
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Investigación y gestión operacionales
Record 67, Main entry term, Spanish
- investigación operativa
1, record 67, Spanish, investigaci%C3%B3n%20operativa
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- investigación operacional 2, record 67, Spanish, investigaci%C3%B3n%20operacional
correct, feminine noun
- análisis de las operaciones 3, record 67, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20las%20operaciones
correct, masculine noun
- investigación de operaciones 4, record 67, Spanish, investigaci%C3%B3n%20de%20operaciones
feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas de cálculo que permiten la solución de problemas complejos. 5, record 67, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20operativa
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, se desarrolla a lo largo de cinco etapas; definición del objetivo, análisis de los datos, construcción de un modelo matemático que esquematice la realidad, formulación de los resultados, y control de los mismos. 5, record 67, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20operativa
Record 68 - internal organization data 2012-10-01
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Informatics
- Information Processing (Informatics)
- Computers and Calculators
Record 68, Main entry term, English
- digital differential analyser
1, record 68, English, digital%20differential%20analyser
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
- DDA 1, record 68, English, DDA
correct, standardized, officially approved
Record 68, Synonyms, English
- digital differential analyzer 2, record 68, English, digital%20differential%20analyzer
correct
- DDA 3, record 68, English, DDA
correct, standardized, officially approved
- DDA 3, record 68, English, DDA
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An incremental computer whose principal computing unit is a digital integrator. [Definition standardized by ISO and CSA; officially approved by GESC.] 4, record 68, English, - digital%20differential%20analyser
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
digital differential analyser; digital differential analyzer; DDA: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 68, English, - digital%20differential%20analyser
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 68, Main entry term, French
- analyseur différentiel numérique
1, record 68, French, analyseur%20diff%C3%A9rentiel%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- ADN 2, record 68, French, ADN
correct
Record 68, Synonyms, French
- calculateur numérique différentiel 3, record 68, French, calculateur%20num%C3%A9rique%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
- ordinateur numérique différentiel 4, record 68, French, ordinateur%20num%C3%A9rique%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur par accroissements dans lequel le type principal d'unité de calcul est un intégrateur numérique, dont le fonctionnement est analogue à celui d'un mécanisme intégrateur. [Définition uniformisée par le CNGI.] 5, record 68, French, - analyseur%20diff%C3%A9rentiel%20num%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
analyseur différentiel numérique : terme normalisé par l'ISO et l'ACNOR; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, record 68, French, - analyseur%20diff%C3%A9rentiel%20num%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
calculateur numérique différentiel : terme normalisé par l'ISO. 6, record 68, French, - analyseur%20diff%C3%A9rentiel%20num%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
ordinateur numérique différentiel : terme normalisé par l'ACNOR; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, record 68, French, - analyseur%20diff%C3%A9rentiel%20num%C3%A9rique
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Tratamiento de la información (Informática)
- Computadoras y calculadoras
Record 68, Main entry term, Spanish
- analizador diferencial digital
1, record 68, Spanish, analizador%20diferencial%20digital
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- analizador diferencial numérico 2, record 68, Spanish, analizador%20diferencial%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo digital de cálculo, dotado de circuitos incorporados específicos, con el fin de ejecutar los procesos matemáticos de integración. 2, record 68, Spanish, - analizador%20diferencial%20digital
Record 69 - internal organization data 2012-07-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 69, Main entry term, English
- design flap speed
1, record 69, English, design%20flap%20speed
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
- VF 1, record 69, English, VF
correct, see observation, officially approved
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The maximum speed at which wing flaps may be actuated. 2, record 69, English, - design%20flap%20speed
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
VF: abbreviation written in capital letters or with the letter "F" in subscript: VF. 3, record 69, English, - design%20flap%20speed
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
design flap speed; VF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 69, English, - design%20flap%20speed
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 69, Main entry term, French
- vitesse de calcul volets sortis
1, record 69, French, vitesse%20de%20calcul%20volets%20sortis
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- vitesse de calcul volets hypersustentateurs sortis 1, record 69, French, vitesse%20de%20calcul%20volets%20hypersustentateurs%20sortis
correct, feminine noun, officially approved
- VF 1, record 69, French, VF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VF 1, record 69, French, VF
- vitesse de sortie des volets 2, record 69, French, vitesse%20de%20sortie%20des%20volets
correct, feminine noun
- VF 2, record 69, French, VF
correct, see observation, feminine noun
- VF 2, record 69, French, VF
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale à laquelle les volets peuvent être sortis. 2, record 69, French, - vitesse%20de%20calcul%20volets%20sortis
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
VF : abréviation écrite en lettres majuscules ou avec la lettre «F» en indice : VF. 3, record 69, French, - vitesse%20de%20calcul%20volets%20sortis
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
vitesse de calcul volets sortis; vitesse de calcul volets hypersustentateurs sortis; VF : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 69, French, - vitesse%20de%20calcul%20volets%20sortis
Record 69, Key term(s)
- vitesse de calcul avec volets hypersustentateurs sortis
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 69, Main entry term, Spanish
- velocidad de cálculo para el vuelo con flaps extendidos
1, record 69, Spanish, velocidad%20de%20c%C3%A1lculo%20para%20el%20vuelo%20con%20flaps%20extendidos
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
velocidad de cálculo para el vuelo con flaps extendidos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 69, Spanish, - velocidad%20de%20c%C3%A1lculo%20para%20el%20vuelo%20con%20flaps%20extendidos
Record 69, Key term(s)
- VF
Record 70 - internal organization data 2012-06-12
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 70, Main entry term, English
- interactive computing
1, record 70, English, interactive%20computing
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- conversational computing 2, record 70, English, conversational%20computing
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
On-line use of the computer such that the user is in control of a program when it is being executed and can make modifications, or enter data between execution steps. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 70, English, - interactive%20computing
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
interactive computing: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 70, English, - interactive%20computing
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- utilisation conversationnelle
1, record 70, French, utilisation%20conversationnelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- informatique interactive 2, record 70, French, informatique%20interactive
correct, feminine noun
- informatique conversationnelle 2, record 70, French, informatique%20conversationnelle
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Utilisation en direct d'un ordinateur dans laquelle l'utilisateur gère un programme en cours d'exécution et peut y apporter des modifications ou des données pendant cette exécution. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, record 70, French, - utilisation%20conversationnelle
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
utilisation conversationnelle : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 70, French, - utilisation%20conversationnelle
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 70, Main entry term, Spanish
- computación interactiva
1, record 70, Spanish, computaci%C3%B3n%20interactiva
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- cálculo interactivo 2, record 70, Spanish, c%C3%A1lculo%20interactivo
masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de procesamiento que permite el intercambio frecuente entre el usuario en el terminal o microcomputadora (microordenador) y la computadora (ordenador) misma durante la ejecución de un programa. 3, record 70, Spanish, - computaci%C3%B3n%20interactiva
Record 71 - internal organization data 2012-06-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Informatics
Record 71, Main entry term, English
- application
1, record 71, English, application
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- computer application 2, record 71, English, computer%20application
correct, see observation
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any user problem to which data processing techniques are applied. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 71, English, - application
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Computer application is a general term for the uses to which a computer may be put. 4, record 71, English, - application
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
application: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 71, English, - application
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
See also the record "computer application in education." 6, record 71, English, - application
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Informatique
Record 71, Main entry term, French
- application
1, record 71, French, application
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- application sur ordinateur 2, record 71, French, application%20sur%20ordinateur
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Problème particulier d'un utilisateur auquel on applique les procédures du traitement automatique des données. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 71, French, - application
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
«Application» est un nom générique désignant une utilisation particulière des techniques informatiques qui vise à intégrer l'emploi d'un ordinateur dans une quelconque activité : gestion administrative, contrôle de procédés industriels, traduction automatique, etc. 4, record 71, French, - application
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
application : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 71, French, - application
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 71, Main entry term, Spanish
- aplicación
1, record 71, Spanish, aplicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- aplicación de la computadora 1, record 71, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20computadora
correct, see observation, feminine noun
- aplicación del ordenador 1, record 71, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20del%20ordenador
correct, see observation, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Problema o tarea específica que va a ejecutarse mediante el procesamiento de datos; por ejemplo, control de inventario, nómina, recuperación de información o proyectos de gestión. 2, record 71, Spanish, - aplicaci%C3%B3n
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Las aplicaciones se llaman, por lo general, de cálculo, aquellas que necesitan un volumen de cálculo considerable, o de proceso de datos, aquellas en que la capacidad de manipulación de datos es de la mayor importancia. 2, record 71, Spanish, - aplicaci%C3%B3n
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
aplicación de la computadora (ordenador): término general con que se designan los usos o fines a que puede destinarse la computadora (ordenador). 2, record 71, Spanish, - aplicaci%C3%B3n
Record 71, Key term(s)
- aplicación informática
- programa informático
Record 72 - internal organization data 2012-03-23
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Analytical Geometry
- Computer Mathematics
- Computer Graphics
Record 72, Main entry term, English
- nomogram
1, record 72, English, nomogram
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- abac 2, record 72, English, abac
correct
- nomograph 3, record 72, English, nomograph
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Nomography: The science of calculating charts. Its object is the general study of the representation, by means of diagrams called nomograms, of mathematical law (Gr. "nomos", "a law") which are expressed analytically by means of equations. Such graphical devices, once carefully drawn, yield the solutions of complicated problems with speed and slight labour. 4, record 72, English, - nomogram
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Géométrie analytique
- Mathématiques informatiques
- Infographie
Record 72, Main entry term, French
- nomogramme
1, record 72, French, nomogramme
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- abaque 2, record 72, French, abaque
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Tableau ou représentation graphique utilisé en nomographie, et constitué par un système de points ou de lignes cotés et reliés entre eux d'une façon déterminée. 3, record 72, French, - nomogramme
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Geometría analítica
- Matemáticas para computación
- Gráficos de computadora
Record 72, Main entry term, Spanish
- nomograma
1, record 72, Spanish, nomograma
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- ábaco 2, record 72, Spanish, %C3%A1baco
correct, masculine noun
- nomógrafo 3, record 72, Spanish, nom%C3%B3grafo
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Gráfica utilizada en la resolución de cálculos numéricos. 4, record 72, Spanish, - nomograma
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un nomograma, ábaco o nomógrafo es un instrumento gráfico de cálculo, un diagrama bidimensional que permite el cómputo gráfico y aproximado de una función de cualquier número de variables. En su concepción más general, el nomograma representa simultáneamente el conjunto de las ecuaciones que definen determinado problema y el rango total de sus soluciones. 5, record 72, Spanish, - nomograma
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[Un nomograma] consta de dos o más escalas dispuestas de modo que los resultados del cálculo puedan ser encontrados mediante una relación de punto en ellas. 4, record 72, Spanish, - nomograma
Record 73 - internal organization data 2012-03-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Demography
Record 73, Main entry term, English
- fecundity
1, record 73, English, fecundity
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The ability to produce live offspring. 1, record 73, English, - fecundity
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Avoid the incorrect form fecundability. 1, record 73, English, - fecundity
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Démographie
Record 73, Main entry term, French
- fécondité
1, record 73, French, f%C3%A9condit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Capacité à donner naissance à des enfants. 1, record 73, French, - f%C3%A9condit%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Demografía
Record 73, Main entry term, Spanish
- fecundidad
1, record 73, Spanish, fecundidad
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Facultad de los seres vivos para reproducirse, [es decir], la capacidad efectiva de procrear. 2, record 73, Spanish, - fecundidad
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Fecundidad y fertilidad. La diferencia entre ambos conceptos es similar a la existente entre la realidad y la posibilidad. La fecundidad se refiere a los hijos habidos y la fertilidad a la capacidad de tenerlos. Se puede ser fértil y no haber tenido ningún hijo todavía, o se puede haber tenido hijos(ser fecundo) y, en cambio, haber perdido posteriormente la fertilidad. En demografía la fecundidad hace alusión al número medio de hijos tenidos por una generación, casi siempre femenina, a lo largo de su vida reproductiva(aunque también es posible el mismo cálculo para la fecundidad masculina), si a esas mujeres no les afectase la mortalidad durante ese periodo de su vida. 3, record 73, Spanish, - fecundidad
Record 74 - internal organization data 2012-03-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 74, Main entry term, English
- fertility
1, record 74, English, fertility
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The capacity to conceive or induce conception. 1, record 74, English, - fertility
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 74, Main entry term, French
- fertilité
1, record 74, French, fertilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Capacité à concevoir un enfant. 2, record 74, French, - fertilit%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 74, Main entry term, Spanish
- fertilidad
1, record 74, Spanish, fertilidad
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un individuo de producir descendencia viable. 2, record 74, Spanish, - fertilidad
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Fecundidad y fertilidad. La diferencia entre ambos conceptos es similar a la existente entre la realidad y la posibilidad. La fecundidad se refiere a los hijos habidos y la fertilidad a la capacidad de tenerlos. Se puede ser fértil y no haber tenido ningún hijo todavía, o se puede haber tenido hijos(ser fecundo) y, en cambio, haber perdido posteriormente la fertilidad. En demografía la fecundidad hace alusión al número medio de hijos tenidos por una generación, casi siempre femenina, a lo largo de su vida reproductiva(aunque también es posible el mismo cálculo para la fecundidad masculina), si a esas mujeres no les afectase la mortalidad durante ese periodo de su vida. 3, record 74, Spanish, - fertilidad
Record 75 - internal organization data 2012-01-30
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 75, Main entry term, English
- scale factor
1, record 75, English, scale%20factor
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- scaling factor 1, record 75, English, scaling%20factor
correct, standardized
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A fixed number used as a multiplier in scaling. 2, record 75, English, - scale%20factor
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A scale factor of 1/1000 would be suitable to scale the values 856, 432, -95 and -182 to lie in the range -1 to +1 inclusive. 2, record 75, English, - scale%20factor
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
scale factor; scaling factor: terms standardized by ISO and CSA. 3, record 75, English, - scale%20factor
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 75, Main entry term, French
- échelle
1, record 75, French, %C3%A9chelle
correct, feminine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- facteur de cadrage 2, record 75, French, facteur%20de%20cadrage
correct, masculine noun
- facteur d'échelle 2, record 75, French, facteur%20d%27%C3%A9chelle
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Nombre fixe employé comme multiplicateur pour réduire. 3, record 75, French, - %C3%A9chelle
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de 1/1000 permet d'amener les valeurs 856, 432, -95 et -182 dans l'intervalle de -1 à +1. 3, record 75, French, - %C3%A9chelle
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
échelle : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 2, record 75, French, - %C3%A9chelle
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 75, Main entry term, Spanish
- factor de escala
1, record 75, Spanish, factor%20de%20escala
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- factor de graduación 1, record 75, Spanish, factor%20de%20graduaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- factor escalar 2, record 75, Spanish, factor%20escalar
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Coeficiente por el que se multiplican las cantidades que intervienen en el cálculo de una escala. 2, record 75, Spanish, - factor%20de%20escala
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, para escalar 85, 41.2, -7, y -53.4 para que caiga entre +1 y -1, puede usarse un factor escalar de 1/100. 2, record 75, Spanish, - factor%20de%20escala
Record 76 - internal organization data 2011-11-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Annuities (Insurance)
- Financial Accounting
Record 76, Main entry term, English
- projected benefit obligation
1, record 76, English, projected%20benefit%20obligation
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Actuariat
- Rentes (Assurances)
- Comptabilité générale
Record 76, Main entry term, French
- obligation au titre des prestations projetées
1, record 76, French, obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dans la comptabilisation des coûts et obligations découlant d'un régime de retraite, ensemble des obligations résultant, pour une entité, du régime de retraite adopté en faveur de son personnel, qui correspond à la valeur actuarielle des prestations de retraite futures attribuées au titre des services fournis par les salariés participant au régime jusqu'à une date déterminée, établie en ayant recours à une projection des salaires futurs. 1, record 76, French, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur tient compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite et ce, sans égard à l'incidence de l'acquisition éventuelle des droits à prestations. 1, record 76, French, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Anualidades (Seguros)
- Contabilidad general
Record 76, Main entry term, Spanish
- obligación proyectada por beneficio
1, record 76, Spanish, obligaci%C3%B3n%20proyectada%20por%20beneficio
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Método de cálculo del pasivo de un fondo de pensiones por beneficios definidos, consistente en tomar en consideración los flujos de caja que se requerirán en el futuro para cumplir con los compromisos pendientes derivados no sólo de salarios pasados y actuales, sino tambien de sus previsibles aumentos. 1, record 76, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20proyectada%20por%20beneficio
Record 77 - internal organization data 2011-10-27
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Software
- Computer Programs and Programming
- Education Theory and Methods
Record 77, Main entry term, English
- spreadsheet program
1, record 77, English, spreadsheet%20program
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- electronic spreadsheet 2, record 77, English, electronic%20spreadsheet
correct
- spreadsheet 3, record 77, English, spreadsheet
correct
- spreadsheet software 4, record 77, English, spreadsheet%20software
correct
- spreadsheet programme 5, record 77, English, spreadsheet%20programme
correct
- spreadsheet calculator 4, record 77, English, spreadsheet%20calculator
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A program that displays a table of cells arranged in rows and columns, in which the change of the contents of one cell can cause recomputation of one or more cells based on user-defined relations among the cells. 6, record 77, English, - spreadsheet%20program
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A field study of database, graphic and spreadsheet software in learning activities has resulted in the definition of a new computer environment. 4, record 77, English, - spreadsheet%20program
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
spreadsheet program: term standardized by CSA and ISO/IEC. 5, record 77, English, - spreadsheet%20program
Record 77, Key term(s)
- spread sheet
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 77, Main entry term, French
- tableur
1, record 77, French, tableur
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- tableur électronique 2, record 77, French, tableur%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- gestionnaire de tableaux 2, record 77, French, gestionnaire%20de%20tableaux
correct, masculine noun
- feuille de calcul électronique 2, record 77, French, feuille%20de%20calcul%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- chiffrier électronique 3, record 77, French, chiffrier%20%C3%A9lectronique
correct, see observation, masculine noun
- chiffrier 4, record 77, French, chiffrier
correct, see observation, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Programme qui affiche un tableau d'éléments organisé en rangées et colonnes et dans lequel la modification du contenu d'un élément peut provoquer de nouveaux calculs sur un ou plusieurs autres éléments en fonction de relations entre éléments, définies par l'utilisateur. 5, record 77, French, - tableur
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les tableurs.- Les applications pédagogiques utilisant ces progiciels se développent. On les utilise pour résoudre des équations du second degré dans l'enseignement secondaire comme pour enseigner la prévision budgétaire dans les universités. Ils sont [...] utilisés comme des générateurs de cas ou d'exercices. 6, record 77, French, - tableur
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
tableur : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 2, record 77, French, - tableur
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Programas y programación (Informática)
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 77, Main entry term, Spanish
- programa de hoja de cálculo electrónico
1, record 77, Spanish, programa%20de%20hoja%20de%20c%C3%A1lculo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- programa de hoja de cálculos electrónica 2, record 77, Spanish, programa%20de%20hoja%20de%20c%C3%A1lculos%20electr%C3%B3nica
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Programa desarrollado para ayudar a los usuarios en análisis de gastos e ingresos, planeamiento de control de presupuesto, análisis del flujo de efectivo, amortización de préstamos y otras áreas de aplicación en los negocios en general. 1, record 77, Spanish, - programa%20de%20hoja%20de%20c%C3%A1lculo%20electr%C3%B3nico
Record 78 - internal organization data 2011-10-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Dentistry
Record 78, Main entry term, English
- subgingival calculus
1, record 78, English, subgingival%20calculus
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- invisible calculus 2, record 78, English, invisible%20calculus
- serumal calculus 3, record 78, English, serumal%20calculus
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Calculus located below the crest of the marginal gingiva, usually in periodontal pockets. It is usually dense and hard, dark-brown or green-black, flintlike in consistency, and firmly attached to the tooth surface. 2, record 78, English, - subgingival%20calculus
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Heavy subgingival calculus frequently occurs apical to the lesion. Accordingly, root caries is associated with periodontal disease. 4, record 78, English, - subgingival%20calculus
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 78, Main entry term, French
- tartre sous-gingival
1, record 78, French, tartre%20sous%2Dgingival
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- tartre sérique 1, record 78, French, tartre%20s%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Tartre sous-gingival : Il se rapporte au tartre situé sous la crête de la gencive marginale, à l'intérieur du sillon gingivo-dentaire ou de la poche parodontale (...) Il est de couleur sombre, très dur, très adhérent de la dent. 1, record 78, French, - tartre%20sous%2Dgingival
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 78, Main entry term, Spanish
- cálculo subgingival
1, record 78, Spanish, c%C3%A1lculo%20subgingival
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-09-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 79, Main entry term, English
- host computer
1, record 79, English, host%20computer
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- host 2, record 79, English, host
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The primary or controlling computer in a multiple computer operation. 3, record 79, English, - host%20computer
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
host computer: term standardized by CSA International. 4, record 79, English, - host%20computer
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 79, Main entry term, French
- ordinateur hôte
1, record 79, French, ordinateur%20h%C3%B4te
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- ordinateur principal 2, record 79, French, ordinateur%20principal
correct, masculine noun, standardized
- hôte 3, record 79, French, h%C3%B4te
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur central d'un système informatique, qui en assure la commande globale, la gestion des bases de données ou des fichiers communs et éventuellement les traitements importants pour lesquels il dispose seul des ressources nécessaires 2, record 79, French, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[...] Cet ordinateur délègue à des unités, généralement plus rapides, des tâches intermédiaires ou plus spécialisées (gestion des lignes, des entrées-sorties, des opérations systématiques présentant une certaine répétitivité, etc.). 2, record 79, French, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
ordinateur hôte; ordinateur principal : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 79, French, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
ordinateur hôte; hôte : termes normalisés par la CSA International. 4, record 79, French, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 79, Main entry term, Spanish
- ordenador central
1, record 79, Spanish, ordenador%20central
correct, masculine noun, Spain
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- ordenador principal 2, record 79, Spanish, ordenador%20principal
correct, masculine noun, Spain
- ordenador primario 3, record 79, Spanish, ordenador%20primario
masculine noun
- computadora principal 4, record 79, Spanish, computadora%20principal
correct, feminine noun, Latin America
- computador principal 5, record 79, Spanish, computador%20principal
correct, masculine noun
- anfitriona 6, record 79, Spanish, anfitriona
feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ordenador que proporciona a los usuarios finales servicios tales como el cálculo y el acceso a bases de datos, y que puede efectuar funciones de control de la red. 3, record 79, Spanish, - ordenador%20central
Record 80 - internal organization data 2011-09-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Cost of Living
- Statistics
Record 80, Main entry term, English
- Laspeyres volume index
1, record 80, English, Laspeyres%20volume%20index
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A weighted arithmetic average of quantity relatives using the values of the earlier period as weights. 1, record 80, English, - Laspeyres%20volume%20index
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Coût de la vie
- Statistique
Record 80, Main entry term, French
- indice des volumes de Laspeyres
1, record 80, French, indice%20des%20volumes%20de%20Laspeyres
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique des quantités relatives pondérées par les valeurs de la première période. 1, record 80, French, - indice%20des%20volumes%20de%20Laspeyres
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Costo de vida
- Estadística
Record 80, Main entry term, Spanish
- índice de volumen de tipo Laspeyres
1, record 80, Spanish, %C3%ADndice%20de%20volumen%20de%20tipo%20Laspeyres
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo a la metodología de cuentas nacionales, existen dos métodos alternativos de cálculo de las variables macroeconómicas en valores constantes […]. Un método consiste en elaborar índices de volumen de tipo Laspeyres, que combinan anualmente los cambios en la cantidad y calidad de cada producto al ponderarlos por sus precios en el año base. 1, record 80, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20volumen%20de%20tipo%20Laspeyres
Record 81 - internal organization data 2011-09-06
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Mathematics
Record 81, Main entry term, English
- vector analysis
1, record 81, English, vector%20analysis
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The study of vectors, their relation, and their applications. 2, record 81, English, - vector%20analysis
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 81, Main entry term, French
- analyse vectorielle
1, record 81, French, analyse%20vectorielle
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- analyse des vecteurs 2, record 81, French, analyse%20des%20vecteurs
feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Application du calcul différentiel et du calcul intégral aux champs de vecteurs. 3, record 81, French, - analyse%20vectorielle
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 81, Main entry term, Spanish
- análisis vectorial
1, record 81, Spanish, an%C3%A1lisis%20vectorial
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Aplicación del cálculo infinitesimal a los campos de vectores. 1, record 81, Spanish, - an%C3%A1lisis%20vectorial
Record 82 - internal organization data 2011-08-30
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Trigonometry
Record 82, Main entry term, English
- plane trigonometry
1, record 82, English, plane%20trigonometry
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Form of trigonometry that deals with triangles in the Euclidean plane. 1, record 82, English, - plane%20trigonometry
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Trigonométrie
Record 82, Main entry term, French
- trigonométrie plane
1, record 82, French, trigonom%C3%A9trie%20plane
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Trigonometría
Record 82, Main entry term, Spanish
- trigonometría plana
1, record 82, Spanish, trigonometr%C3%ADa%20plana
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Parte de las matemáticas que trata del cálculo de los elementos de los triángulos planos [...] 1, record 82, Spanish, - trigonometr%C3%ADa%20plana
Record 83 - internal organization data 2011-08-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Office Automation
Record 83, Main entry term, English
- table cell
1, record 83, English, table%20cell
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- cell 2, record 83, English, cell
correct, noun
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A specifiable area, one column wide by one row high, in a computer spreadsheet. 3, record 83, English, - table%20cell
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Bureautique
Record 83, Main entry term, French
- cellule de tableau
1, record 83, French, cellule%20de%20tableau
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- cellule 2, record 83, French, cellule
correct, feminine noun
- case 3, record 83, French, case
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Sur une feuille de calcul électronique, emplacement délimité par l'intersection d'une colonne et d'une ligne. 4, record 83, French, - cellule%20de%20tableau
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Record 83, Main entry term, Spanish
- celda
1, record 83, Spanish, celda
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- célula 2, record 83, Spanish, c%C3%A9lula
feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[En una hoja de cálculo] se llama así al cuadro formado por la intersección de una columna con una fila. 3, record 83, Spanish, - celda
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Las tablas de las hojas de cálculo comprenden los conceptos de celda, fila y columna, la intersección de una fila y una columna es llamada celda, las filas están etiquetadas por números consecutivos, mientras que las columnas están etiquetadas con letras consecutivas del abecedario. 4, record 83, Spanish, - celda
Record 84 - internal organization data 2011-08-23
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Cost of Living
- Economic Fluctuations
- National Accounting
Record 84, Main entry term, English
- price reference base period
1, record 84, English, price%20reference%20base%20period
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- price reference period 1, record 84, English, price%20reference%20period
correct
- reference base period 2, record 84, English, reference%20base%20period
correct
- reference base 2, record 84, English, reference%20base
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The period in which the CPI [Consumer Price index] is a given value of 100.00. 2, record 84, English, - price%20reference%20base%20period
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The CPI is currently on a reference base of 1989-90. 2, record 84, English, - price%20reference%20base%20period
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Fluctuations économiques
- Comptabilité nationale
Record 84, Main entry term, French
- période de référence des prix
1, record 84, French, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- période de référence 2, record 84, French, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
- période de base 3, record 84, French, p%C3%A9riode%20de%20base
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Période dans laquelle les prix de base sont évalués. 1, record 84, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20prix
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Costo de vida
- Fluctuaciones económicas
- Contabilidad nacional
Record 84, Main entry term, Spanish
- período de referencia de los precios
1, record 84, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20referencia%20de%20los%20precios
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Período con cuyos precios se comparan los precios corrientes, es decir, el período elegido para el cálculo de los índices elementales. 2, record 84, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20referencia%20de%20los%20precios
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Con la fórmula de cálculo empleada para el IPC [Índice de Precios al Consumidor] base 2006 [...] el período de referencia de los precios varía cada año y es el mes de diciembre del año inmediatamente anterior al considerado. 2, record 84, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20referencia%20de%20los%20precios
Record 85 - internal organization data 2011-07-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrodiagnosis
Record 85, Main entry term, English
- densitometer
1, record 85, English, densitometer
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Électrodiagnostiques
Record 85, Main entry term, French
- densitomètre
1, record 85, French, densitom%C3%A8tre
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Electrodiagnóstico
Record 85, Main entry term, Spanish
- densitómetro
1, record 85, Spanish, densit%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Equipo que permite medir la densidad. Se denomina así a los equipos diseñados para el cálculo de la densidad ósea mediante sistemas de absorciometría de fotones. 1, record 85, Spanish, - densit%C3%B3metro
Record 86 - internal organization data 2011-07-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Human Behaviour
- Social Problems
Record 86, Main entry term, English
- cyberbully 1, record 86, English, cyberbully
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, Key term(s)
- cyber bully
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
Record 86, Main entry term, French
- cyberintimidateur
1, record 86, French, cyberintimidateur
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait de l'intimidation sur Internet. 2, record 86, French, - cyberintimidateur
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
Record 86, Main entry term, Spanish
- ciberacosador
1, record 86, Spanish, ciberacosador
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
El ciberacosador actúa en frío. Un adolescente que insulta o amenaza recurrentemente a otro, escondido tras un correo electrónico o un mensaje de móvil. Un grupo de jóvenes que agrede y lo graba para difundirlo después entre los móviles de los amigos o colgarlo en alguna de las populares páginas de vídeos de Internet. Acoso y violencia escolar ha habido siempre, pero el mayor grado de frialdad, premeditación y cálculo necesarios para hacerlo con las nuevas tecnologías llama la atención a psicólogos e investigadores. 2, record 86, Spanish, - ciberacosador
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Las redes sociales clasifican a sus usuarios según los colegios, escuelas, universidades donde se ha estudiado o se estudia actualmente, de forma que mediante el buscador interno de la red social, se permite localizar a una persona, y si el ciberacosador consigue acceder de forma ilegal a su cuenta, puede obtener cuantiosa información privada y del entorno de la víctima. 3, record 86, Spanish, - ciberacosador
Record 87 - internal organization data 2010-12-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 87, Main entry term, English
- units of production method
1, record 87, English, units%20of%20production%20method
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- unit of production method 2, record 87, English, unit%20of%20production%20method
correct
- production method 3, record 87, English, production%20method
correct
- service-output method 2, record 87, English, service%2Doutput%20method
correct
- service outpupt method 1, record 87, English, service%20outpupt%20method
correct
- production unit method 1, record 87, English, production%20unit%20method
correct
- sum-of-the-units method 1, record 87, English, sum%2Dof%2Dthe%2Dunits%20method
correct, see observation
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The method in which the periodic charge is that proportion of the depreciation base that the production or use during the period bears to the total estimated production or use to be obtained from the asset. 2, record 87, English, - units%20of%20production%20method
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
sum-of-the-units method: term used by the International Accounting Standards Board. 4, record 87, English, - units%20of%20production%20method
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 87, Main entry term, French
- méthode de l'amortissement proportionnel à l'utilisation
1, record 87, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- amortissement proportionnel à l'utilisation 1, record 87, French, amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, masculine noun
- méthode de l'amortissement proportionnel au rendement 1, record 87, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20au%20rendement
correct, feminine noun
- amortissement proportionnel au rendement 1, record 87, French, amortissement%20proportionnel%20au%20rendement
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'amortissement variable qui consiste à exprimer la durée de vie utile en fonction d'un nombre d'unités d'œuvre (nombre de kilomètres pour une automobile, quantité d'articles fabriqués ou d'heures d'utilisation pour une machine) et à calculer l'amortissement périodique en multipliant le coût amortissable par une fraction égale au nombre d'unités produites (ou utilisées) divisé par le nombre total d'unités que le bien en question permettra de produire (ou d'utiliser) au cours de sa durée de vie utile. 1, record 87, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27utilisation
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 87, Main entry term, Spanish
- método de la depreciación proporcional a la utilización
1, record 87, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20la%20depreciaci%C3%B3n%20proporcional%20a%20la%20utilizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Método de cálculo de la depreciación de un activo en un tiempo dado. 2, record 87, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20la%20depreciaci%C3%B3n%20proporcional%20a%20la%20utilizaci%C3%B3n
Record 88 - internal organization data 2010-11-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Record 88, Main entry term, English
- pricing
1, record 88, English, pricing
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- price determination 2, record 88, English, price%20determination
correct
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Record 88, Main entry term, French
- fixation des prix
1, record 88, French, fixation%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- établissement des prix 1, record 88, French, %C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, masculine noun
- formation des prix 2, record 88, French, formation%20des%20prix
correct, feminine noun
- tarification 1, record 88, French, tarification
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Détermination des prix de vente à pratiquer, compte tenu de critères internes à l'entreprise (coût de production, coût de commercialisation, clientèle à atteindre) et de critères externes (éclat du marché, concurrence, motivation des consommateurs, pouvoir d'achat et, dans certains cas, réglementation des prix). 3, record 88, French, - fixation%20des%20prix
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Record 88, Main entry term, Spanish
- fijación de precios
1, record 88, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- cálculo de precios 1, record 88, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20precios
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Determinación del precio exacto al que se facturará un producto al contado. 2, record 88, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios
Record 89 - internal organization data 2010-09-02
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Record 89, Main entry term, English
- dividend yield
1, record 89, English, dividend%20yield
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- stock yield 2, record 89, English, stock%20yield
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A market measure of the return on a stock from dividends. 3, record 89, English, - dividend%20yield
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[A dividend yield] is normally calculated by dividing current annual dividends by the current market price of a share of stock. 3, record 89, English, - dividend%20yield
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
dividend yield: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 89, English, - dividend%20yield
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Record 89, Main entry term, French
- taux de rendement des actions
1, record 89, French, taux%20de%20rendement%20des%20actions
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- rendement des actions 1, record 89, French, rendement%20des%20actions
correct, masculine noun
- rendement boursier 2, record 89, French, rendement%20boursier
correct, masculine noun
- rendement en dividendes 3, record 89, French, rendement%20en%20dividendes
masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Ratio égal au quotient des dividendes par action qu'une société a distribués au cours d'un exercice par le cours des actions de cette société à une date donnée de cet exercice ou de l'exercice suivant. 2, record 89, French, - taux%20de%20rendement%20des%20actions
Record 89, Key term(s)
- rendement d'une action
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 89, Main entry term, Spanish
- rentabilidad por dividendo
1, record 89, Spanish, rentabilidad%20por%20dividendo
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el dividendo anual percibido por un accionista y el precio de mercado de la acción que lo ha producido. Se puede considerar el precio medio, el del día del cálculo o el del final de ejercicio. 1, record 89, Spanish, - rentabilidad%20por%20dividendo
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
rentabilidad por dividendo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 89, Spanish, - rentabilidad%20por%20dividendo
Record 90 - internal organization data 2010-08-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Economics
Record 90, Main entry term, English
- Engel's Law
1, record 90, English, Engel%27s%20Law
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Engel's Law, named after the nineteenth century statistician E. Engel, postulates a declining share of food in household expenditure as income rise. 2, record 90, English, - Engel%27s%20Law
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Économique
Record 90, Main entry term, French
- loi d'Engel
1, record 90, French, loi%20d%27Engel
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 90, Main entry term, Spanish
- ley de Engel
1, record 90, Spanish, ley%20de%20Engel
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ley que expresa la relación entre el nivel de renta y los gastos; de modo que los destinados a alimentación constituyen una parte tanto mayor cuanto menor sea la renta. 1, record 90, Spanish, - ley%20de%20Engel
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Creada en 1857 por Ernst Engel, director entonces de la Oficina Estadística de Prusia. 1, record 90, Spanish, - ley%20de%20Engel
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
En sus investigaciones [...], Ernst Engel [...] calculó que para una renta familiar de 800 a 1. 000 marcos, el gasto en alimentos era de 64 por 100; en tanto que para un nivel entre 2. 400 y 3. 000 marcos, se situaba en el 59, 90 por 100. 1, record 90, Spanish, - ley%20de%20Engel
Record 91 - internal organization data 2010-07-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 91, Main entry term, English
- rules of origin
1, record 91, English, rules%20of%20origin
correct, plural
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- origin rules 2, record 91, English, origin%20rules
correct, plural
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A set of rules used to differentiate between goods originating in one country from those originating in another for the purpose of application of trade measures such as tariffs. 3, record 91, English, - rules%20of%20origin
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... (i) in cases where the criterion of change of tariff classification is applied, such a rule of origin, and any exceptions to the rule, must clearly specify the subheadings or headings within the tariff nomenclature that are addressed by the rule; (ii) in cases where the ad valorem percentage criterion is applied, the method for calculating this percentage shall also be indicated in the rules of origin; (iii) in cases where the criterion of manufacturing operation or processing operation is prescribed, the operation that confers origin on the good concerned shall be precisely specified; (b) notwithstanding the measure or instrument of commercial policy to which they are linked, their rules of origin are not used as instruments to pursue trade objectives directly or indirectly; (c) rules of origin shall not themselves create restrictive, distorting, or disruptive effects on international trade. 4, record 91, English, - rules%20of%20origin
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Such rules are very important for countries that are members of a free trade area to ensure that only goods originating in one or all of the member countries will receive preferential tariff treatment. 3, record 91, English, - rules%20of%20origin
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 91, Main entry term, French
- règles d'origine
1, record 91, French, r%C3%A8gles%20d%27origine
correct, feminine noun, plural
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles utilisées pour différencier les produits qui sont originaires d'un pays plutôt que d'un autre aux fins de l'application de mesures commerciales comme les droits de douane. 2, record 91, French, - r%C3%A8gles%20d%27origine
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] i) dans le cas où le critère du changement de classification tarifaire sera appliqué, une telle règle d'origine, et toute exception à la règle, devront indiquer clairement les sous-positions ou positions de la nomenclature tarifaire qui sont visées par la règle; ii) dans les cas où le critère du pourcentage ad valorem sera appliqué, la méthode de calcul de ce pourcentage sera également indiquée dans les règles d'origine; iii) dans les cas où le critère de l'opération de fabrication ou d'ouvraison sera présent, l'opération qui conférera son origine à la marchandise en question sera indiquée de manière précise; b) nonobstant la mesure ou l'instrument de politique commerciale auxquels elles seront liées, leurs règles d'origine ne seront pas utilisées comme des instruments visant à favoriser, directement ou indirectement, la réalisation des objectifs en matière de commerce; c) les règles d'origine ne créeront pas en soi d'effets de restriction, de distorsion ou de désorganisation du commerce international. 3, record 91, French, - r%C3%A8gles%20d%27origine
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Ces règles sont très importantes pour les pays qui font partie d'une zone de libre-échange, car elles font en sorte que seuls les produits provenant d'un ou de tous les pays membres bénéficient du traitement tarifaire préférentiel. 2, record 91, French, - r%C3%A8gles%20d%27origine
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 91, Main entry term, Spanish
- normas de origen
1, record 91, Spanish, normas%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- reglas de origen 2, record 91, Spanish, reglas%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen-y en las excepciones que puedan hacerse a la misma-deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción, distorsión o perturbación del comercio internacional. 3, record 91, Spanish, - normas%20de%20origen
Record 91, Key term(s)
- regla de origen
- norma de origen
Record 92 - internal organization data 2010-06-17
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Record 92, Main entry term, English
- rendering software
1, record 92, English, rendering%20software
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Record 92, Main entry term, French
- logiciel de rendu
1, record 92, French, logiciel%20de%20rendu
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le rendu est un processus informatique, calculant à partir d'une scène créée dans un logiciel de modélisation (3Ds Max, Maya, Sketchup, etc.) une image 2D. Ce processus peut faire appel à différentes techniques plus ou moins élaborées. Les plus connues sont le rendu en Raytracing et en radiosité. 2, record 92, French, - logiciel%20de%20rendu
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Gráficos de computadora
Record 92, Main entry term, Spanish
- software de renderización
1, record 92, Spanish, software%20de%20renderizaci%C3%B3n
correct, anglicism, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
El verbo renderizar es una adaptación al español del verbo inglés render, que define un proceso de cálculo más o menos complejo desarrollado por un ordenador destinado a producir una imagen o secuencia de imágenes. En otros contextos, se habla de renderizado para definir el proceso por el cual se pretende dibujar, en un lienzo de dos dimensiones, un entorno en tres dimensiones formado por estructuras poligonales tridimensionales, luces, texturas y materiales, simulando ambientes y estructuras físicas verosímiles. También se habla de renderización en el contexto de procesos 2D que requieren cálculos complejos como la edición de vídeo, la animación o el desarrollo de efectos visuales. 2, record 92, Spanish, - software%20de%20renderizaci%C3%B3n
Record 93 - internal organization data 2010-03-05
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Statistics
- Atmospheric Physics
Record 93, Main entry term, English
- mean temperature of air column
1, record 93, English, mean%20temperature%20of%20air%20column
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In the column of air which is involved in reducing atmospheric pressure from one level to another, the hypothetical uniform temperature which would have the same effect as the actual temperature distribution used in the reduction calculation. 2, record 93, English, - mean%20temperature%20of%20air%20column
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Statistique
- Physique de l'atmosphère
Record 93, Main entry term, French
- température moyenne de la colonne d'air
1, record 93, French, temp%C3%A9rature%20moyenne%20de%20la%20colonne%20d%27air
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- température barométrique moyenne 2, record 93, French, temp%C3%A9rature%20barom%C3%A9trique%20moyenne
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dans la colonne d'air intervenant dans la réduction de pression d'un niveau à un autre, température uniforme fictive qui aurait le même effet que la distribution des températures réelles utilisée dans le calcul de réduction. 1, record 93, French, - temp%C3%A9rature%20moyenne%20de%20la%20colonne%20d%27air
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Física de la atmósfera
Record 93, Main entry term, Spanish
- temperatura media de la columna de aire
1, record 93, Spanish, temperatura%20media%20de%20la%20columna%20de%20aire
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En la columna de aire que interviene en la reducción de la presión de un nivel a otro, la temperatura hipotética uniforme que se supone tendría el mismo efecto en el cálculo de la reducción que la distribución real de la temperatura. 1, record 93, Spanish, - temperatura%20media%20de%20la%20columna%20de%20aire
Record 94 - internal organization data 2009-07-23
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Market Prices
Record 94, Main entry term, English
- price extension 1, record 94, English, price%20extension
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 94, Main entry term, French
- calcul du prix
1, record 94, French, calcul%20du%20prix
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
le produit du prix unitaire par le nombre d'articles 1, record 94, French, - calcul%20du%20prix
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Record 94, Main entry term, Spanish
- cálculo del precio
1, record 94, Spanish, c%C3%A1lculo%20del%20precio
masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2009-06-12
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Surveying Techniques
Record 95, Main entry term, English
- vector calculus 1, record 95, English, vector%20calculus
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The application of the calculus to vectors. 1, record 95, English, - vector%20calculus
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Techniques d'arpentage
Record 95, Main entry term, French
- calcul vectoriel
1, record 95, French, calcul%20vectoriel
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Calcul utilisant les propriétés des vecteurs et faisant intervenir à la fois la longueur, la direction et le sens du vecteur. 1, record 95, French, - calcul%20vectoriel
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
S'oppose au calcul scalaire. 1, record 95, French, - calcul%20vectoriel
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Técnicas de agrimensura
Record 95, Main entry term, Spanish
- cálculo vectorial
1, record 95, Spanish, c%C3%A1lculo%20vectorial
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Cálculo algebraico relativo a los vectores. 1, record 95, Spanish, - c%C3%A1lculo%20vectorial
Record 96 - internal organization data 2009-06-10
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 96, Main entry term, English
- punch-card operated
1, record 96, English, punch%2Dcard%20operated
adjective
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- card-programmed 2, record 96, English, card%2Dprogrammed
adjective
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 96, Main entry term, French
- à cartes
1, record 96, French, %C3%A0%20cartes
correct
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- à commande par cartes perforées 2, record 96, French, %C3%A0%20commande%20par%20cartes%20perfor%C3%A9es
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dont le programme est sur cartes. 1, record 96, French, - %C3%A0%20cartes
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 96, Main entry term, Spanish
- programado por tarjetas 1, record 96, Spanish, programado%20por%20tarjetas
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- programado por fichas 1, record 96, Spanish, programado%20por%20fichas
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] tipo de enfoque al procesamiento del sistema de cálculo que usa tarjetas(fichas) perforadas para la programación. 2, record 96, Spanish, - programado%20por%20tarjetas
Record 97 - internal organization data 2009-01-15
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- The Eye
Record 97, Main entry term, English
- biological computation
1, record 97, English, biological%20computation
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Clearly, biological computation must be very different from its digital counterpart. To elucidate this difference, we decided to build a silicon chip inspired by the neural architecture and function of the retina. Our artificial retina generates, in real time, outputs that mimic signals observed in real retinas. 2, record 97, English, - biological%20computation
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Oeil
Record 97, Main entry term, French
- calcul biologique
1, record 97, French, calcul%20biologique
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Ojo
Record 97, Main entry term, Spanish
- cálculo biológico
1, record 97, Spanish, c%C3%A1lculo%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2008-11-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 98, Main entry term, English
- etiological fraction
1, record 98, English, etiological%20fraction
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- attributable risk percent 1, record 98, English, attributable%20risk%20percent
correct
- population attributable risk 1, record 98, English, population%20attributable%20risk
correct
- population attributable risk proportion 1, record 98, English, population%20attributable%20risk%20proportion
correct
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 98, Main entry term, French
- fraction étiologique du risque
1, record 98, French, fraction%20%C3%A9tiologique%20du%20risque
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- proportion de cas dus au facteur 1, record 98, French, proportion%20de%20cas%20dus%20au%20facteur
correct, feminine noun
- fraction attribuable 1, record 98, French, fraction%20attribuable
correct, feminine noun
- pourcentage de risque attribuable dans la population 2, record 98, French, pourcentage%20de%20risque%20attribuable%20dans%20la%20population
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 98, Main entry term, Spanish
- fracción de riesgo atribuible en la población
1, record 98, Spanish, fracci%C3%B3n%20de%20riesgo%20atribuible%20en%20la%20poblaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Proporción de casos de un evento aparecidos en una población definida según tiempo, lugar y persona, atribuible a una exposición. 2, record 98, Spanish, - fracci%C3%B3n%20de%20riesgo%20atribuible%20en%20la%20poblaci%C3%B3n
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Fracción de riesgo atribuible en la población: (riesgo para la población) - (riesgo para no expuestos) x 100 riesgo para la población. 2, record 98, Spanish, - fracci%C3%B3n%20de%20riesgo%20atribuible%20en%20la%20poblaci%C3%B3n
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Su cálculo exige conocer el valor del riesgo y la proporción de sujetos expuestos en la población. 2, record 98, Spanish, - fracci%C3%B3n%20de%20riesgo%20atribuible%20en%20la%20poblaci%C3%B3n
Record 99 - internal organization data 2008-11-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Epidemiology
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 99, Main entry term, English
- risk estimation
1, record 99, English, risk%20estimation
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- risk assessment 2, record 99, English, risk%20assessment
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An estimation of the probability of harmful effects resulting from exposure to a chemical, physical, or biologic agent. 1, record 99, English, - risk%20estimation
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 99, Main entry term, French
- évaluation du risque
1, record 99, French, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- évaluation des risques 2, record 99, French, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, feminine noun
- estimation des risques 3, record 99, French, estimation%20des%20risques
correct, see observation, feminine noun
- estimation du risque 3, record 99, French, estimation%20du%20risque
correct, see observation, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
«estimation» du ou des risque(s) : d'après la forme verbale : pour estimer ce risque [...] 4, record 99, French, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 5, record 99, French, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 99, Main entry term, Spanish
- evaluación del riesgo
1, record 99, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- estimación del riesgo 2, record 99, Spanish, estimaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Determinación del tipo e intensidad de los efectos en la salud que aparecerán en varios grupos de una población particular (grupos poblacionales bajo riesgo), como resultado de la exposición a un peligro particular. 1, record 99, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Esto incluye la construcción de la curva de dosis-respuesta y el cálculo del nivel de exposición de no respuesta o nivel de riesgo cero. 1, record 99, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Record 100 - internal organization data 2008-11-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Engineering
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 100, Main entry term, English
- importance factor
1, record 100, English, importance%20factor
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
importance factor means a factor in Sentence 4.1.4.2.(5) applied to the factored loads other than dead load to take into account the consequences of collapse as related to the use and occupancy of the building. 1, record 100, English, - importance%20factor
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Ingénierie
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 100, Main entry term, French
- coefficient de risque
1, record 100, French, coefficient%20de%20risque
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
coefficient de risque: coefficient donné au paragraphe 4.1.4.2.5) qui affecte les diverses charges pondérées autres que la charge permanente afin de tenir compte des conséquences d'effondrement en fonction de l'usage du bâtiment. 1, record 100, French, - coefficient%20de%20risque
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 100, Main entry term, Spanish
- factor de importancia
1, record 100, Spanish, factor%20de%20importancia
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Coeficiente de mayoración de los valores de cálculo de las fuerzas del viento o sísmicas sobre un edificio según su elevado nivel de ocupación, contenido que puede ser peligroso, o aspecto que lo haga sensible a fenómenos atmosféricos y terrestres graves. 1, record 100, Spanish, - factor%20de%20importancia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: