TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CALIBRACION INSTRUMENTO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
Record 1, Main entry term, English
- calibration of an instrument
1, record 1, English, calibration%20of%20an%20instrument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Process of relating the indicated response of an instrument to its actuating signal, or to the true value obtained independently; it is usually carried out at several points in the instrument's measurement range. 1, record 1, English, - calibration%20of%20an%20instrument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 1, Main entry term, French
- étalonnage d'un instrument
1, record 1, French, %C3%A9talonnage%20d%27un%20instrument
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus permettant d'associer l'indication d'un instrument à la valeur du signal d'entrée ou à la valeur vraie de l'élément mesuré déterminée indépendamment; il est habituellement effectué en plusieurs points du domaine de mesure de l'instrument. 1, record 1, French, - %C3%A9talonnage%20d%27un%20instrument
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- calibración de un instrumento
1, record 1, Spanish, calibraci%C3%B3n%20de%20un%20instrumento
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para establecer una relación entre la indicación producida por la respuesta del instrumento y el valor de la señal impulsora o, en su caso, el valor auténtico obtenido por otros métodos. Este procedimiento se repite para varias posiciones a lo largo de la escala del indicador del instrumento. 1, record 1, Spanish, - calibraci%C3%B3n%20de%20un%20instrumento
Record 2 - internal organization data 2004-07-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronics
Record 2, Main entry term, English
- calibration accuracy 1, record 2, English, calibration%20accuracy
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Finite degree to which a device can be calibrated (influenced by sensitivity, resolution, and reproducibility of the device itself and the calibrating equipment). [Q 8307] 2, record 2, English, - calibration%20accuracy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électronique
Record 2, Main entry term, French
- précision d'étalonnage
1, record 2, French, pr%C3%A9cision%20d%27%C3%A9talonnage
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- exactitud de calibración
1, record 2, Spanish, exactitud%20de%20calibraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Límite de error, en grado finito, al que se puede calibrar el instrumento(influido por la sensibilidad, resolución y repetibilidad del propio dispositivo y el instrumental de calibración). 2, record 2, Spanish, - exactitud%20de%20calibraci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se suele expresar como porcentaje del valor de desviación a fondo de escala. 2, record 2, Spanish, - exactitud%20de%20calibraci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2002-09-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Aircraft Propulsion Systems
- Environment
Record 3, Main entry term, English
- zero gas
1, record 3, English, zero%20gas
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A gas to be used in establishing the zero, or no-response, adjustment of an instrument. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 3, English, - zero%20gas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Engine emissions. 1, record 3, English, - zero%20gas
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zero gas: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - zero%20gas
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Propulsion des aéronefs
- Environnement
Record 3, Main entry term, French
- gaz zéro
1, record 3, French, gaz%20z%C3%A9ro
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gaz à utiliser pour déterminer le zéro d'un instrument. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 3, French, - gaz%20z%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gaz zéro : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - gaz%20z%C3%A9ro
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- gas cero
1, record 3, Spanish, gas%20cero
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
El gas que hay que utilizar para determinar la posición cero de calibración del instrumento, es decir, el punto en el cual la reacción es nula. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 3, Spanish, - gas%20cero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gas cero: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - gas%20cero
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: