TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARA [100 records]

Record 1 2025-05-27

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
arcus zygomaticus
Latin
A02.1.00.023
classification system code, see observation
DEF

The arch formed by the articulation of the broad temporal process of the zygomatic bone and the slender zygomatic process of the temporal bone ...

CONT

zygoma: The term "zygoma" is best avoided; it means the [zygomatic] arch, though it is often incorrectly used as a name for the zygomatic bone.

OBS

zygomatic arch: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.023: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
arcus zygomaticus
Latin
A02.1.00.023
classification system code, see observation
DEF

Arcade formée par le processus temporal de l'os zygomatique et le processus zygomatique du temporal.

OBS

arcade zygomatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.023 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
arcus zygomaticus
Latin
A02.1.00.023
classification system code, see observation
CONT

Parte del cráneo humano, más concretamente de la cara humana, el arco cigomático se forma en la unión de la apófisis cigomática del hueso temporal propio de los huesos del cráneo y la articulación de la apófisis malar, propio de los huesos de la cara, ubicado a un lado de las fosas orbitales.

OBS

A02.1.00.023: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 1

Record 2 2025-03-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Face tracking can be used to indicate to a photographer the locations of faces in an image, thereby improving acquisition parameters, or allowing [post-processing] of the [image] based on knowledge of the locations of the faces.

OBS

face tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Suivi du visage : poursuivre le visage dans une séquence. Il s'agit ici de prendre certaines mesures sur l'image courante, et éventuellement les images précédentes, pour essayer de prévoir la région dans laquelle se trouvera le visage à l'image suivante, sans pour autant rechercher le visage [...] ou des parties du visage dans l'image tout entière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El acto de estar de pie y girar la cabeza para mirar el asiento, provocaba que a veces se viera afectado el seguimiento facial, debido a que los puntos rastreados se concentraban en un solo lado de la cara, o se trasladaban al fondo de la imagen. Esto no ocurría cuando ellos partían la dinámica sentados, en la mayoría de los casos. Al partir sentados, tras pararse volvían a sentarse, sin mirar el asiento. Por esto mismo, se cambió la posición inicial del usuario a estar sentado, lo que resultó en una detección más robusta.

Save record 2

Record 3 2025-02-19

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

A rounded mass forming part of the hemisphere of the cerebellum, continuous with the uvula vermis in the posterior lobe ...

OBS

tonsil of cerebellum: designation from the Terminologia Anatomica.

OBS

tonsilla cerebelli: designation from the Terminologia Anatomica.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Lobule du cervelet faisant saillie de chaque côté de la partie antérieure du vermis inférieur et formant la partie la plus déclive du lobe latéral.

OBS

tonsille cérébelleuse : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

tonsilla cerebelli : désignation tirée de la Terminologica Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
DEF

Cada uno de los lobulillos en forma de almendra situado en la cara inferior del hemisferio del lóbulo posterior del cerebelo.

Save record 3

Record 4 2025-01-28

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Pancreas
Universal entry(ies)
facies posterior corporis pancreatis
Latin
A05.9.01.008
classification system code, see observation
DEF

The extraperitoneal posterior aspect of the gland, lying in contact with the aorta, the splenic vein, the left kidney, and the diaphragmatic crura.

OBS

posterior surface of body of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.008: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Pancréas
Entrée(s) universelle(s)
facies posterior corporis pancreatis
Latin
A05.9.01.008
classification system code, see observation
OBS

face postérieure du corps du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Páncreas
Entrada(s) universal(es)
facies posterior corporis pancreatis
Latin
A05.9.01.008
classification system code, see observation
OBS

cara posterior del cuerpo del páncreas : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A05.9.01.008: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 4

Record 5 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
DEF

One of the two cavities in the skull which contains an eyeball, orbital fat, extraocular muscles, the optic nerve, [as well as various nerves, blood vessels and fibrous tissues].

OBS

It is formed by parts of 7 bones: the maxillary, the palatine, the frontal, the sphenoid, the ethmoid, the lacrimal, and the zygomatic, and [it] is shaped roughly like a quadrilateral pyramid.

OBS

orbit: In the Terminologia Anatomica, this designation refers to the orbital cavity, the eyeball and the related structures. However, it is often used to refer to the orbital cavity.

OBS

orbital cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.068: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
DEF

Cavité osseuse rigide dans la boîte crânienne qui contient le globe oculaire, de la graisse orbitaire, les muscles extraoculaires, le nerf optique, des nerfs et des vaisseaux sanguins et du tissu fibreux de différentes sortes.

OBS

orbite : Dans la Terminologia Anatomica, cette désignation fait référence à l'ensemble formé par la cavité orbitaire et le bulbe oculaire et ses annexes. Toutefois, elle est souvent utilisée pour désigner la cavité orbitaire.

OBS

cavité orbitaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.068 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
cavitas orbitalis
Latin
A02.1.00.068
classification system code, see observation
CONT

Las cavidades orbitarias son las dos cavidades situadas a ambos lados de la línea media de la cara destinadas a alojar los globos oculares y sus anexos.

OBS

A02.1.00.068: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 5

Record 6 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
facies orbitalis ossis frontalis
Latin
A02.1.03.023
classification system code, see observation
OBS

orbital surface of frontal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.023: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
facies orbitalis ossis frontalis
Latin
A02.1.03.023
classification system code, see observation
OBS

face orbitaire de l'os frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.023 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
facies orbitalis ossis frontalis
Latin
A02.1.03.023
classification system code, see observation
OBS

cara orbitaria del hueso frontal : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.03.023: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 6

Record 7 2024-11-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
eminentia cruciformis
Latin
A02.1.04.028
classification system code, see observation
CONT

The cruciform eminence divides the endocranial surface of the occipital squama into four fossae. It is so named because it is cross-shaped. ... The internal occipital protuberance lies at the center of the cruciform eminence.

OBS

cruciform eminence: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.028: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
eminentia cruciformis
Latin
A02.1.04.028
classification system code, see observation
DEF

Relief osseux en forme de croix avec la protubérance occipitale interne en son centre.

OBS

éminence cruciforme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.028 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
eminentia cruciformis
Latin
A02.1.04.028
classification system code, see observation
DEF

La eminencia cruciforme divide la cara interna del hueso occipital en cuatro fosas.

OBS

eminencia cruciforme: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.028: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 7

Record 8 2024-10-25

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Epidermis and Dermis
  • Dactyloscopy
  • Biometrics
CONT

Dermal ridges tend to have a parallel arrangement, with the dermal papillae located between them. These ridges form a distinctive pattern that is genetically unique to each individual and is reflected in the appearance of epidermal grooves on the surface of the skin. ... The dermal ridges and papillae are most prominent in the thick surface of the skin of the palmar and plantar surfaces.

OBS

dermal ridge: The English and Latin designations are found in the plural (dermal ridges, cristae cutis) in Terminologia Anatomica.

Key term(s)
  • dermal ridges
  • cristae cutis

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Épiderme et derme
  • Dactyloscopie
  • Biométrie
DEF

crêtes cutanées : Saillies présentes à la surface de la peau, visibles surtout dans certaines régions, notamment la paume de la main et la plante du pied.

OBS

crête cutanée; crête de la peau : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

La désignation latine se trouve au pluriel (cristae cutis) dans la Terminologia Anatomica.

Key term(s)
  • cristae cutis

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Epidermis y dermis
  • Dactiloscopia
  • Biometría
DEF

Cresta en la piel de los dedos y de las palmas de las manos, y en los dedos y las suelas de los pies, [que] hace contacto con una superficie incidente ante el roce normal.

CONT

Las crestas papilares, en identificación, son los relieves epidérmicos que formando variadísimos dibujos aparecen visibles en la cara palmar de las manos y en la planta de los pies [...]

OBS

En los dedos, [los] patrones distintivos formados por las crestas de fricción [...] forman las huellas dactilares.

Save record 8

Record 9 2024-08-27

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Pancreas
Universal entry(ies)
facies anterosuperior corporis pancreatis
Latin
A05.9.01.007
classification system code, see observation
OBS

anterosuperior surface of body of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.007: Terminologia Anatomica identifying number.

Key term(s)
  • antero-superior surface of body of pancreas

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Pancréas
Entrée(s) universelle(s)
facies anterosuperior corporis pancreatis
Latin
A05.9.01.007
classification system code, see observation
OBS

face antéro-supérieure du corps du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Key term(s)
  • face antérosupérieure du corps du pancréas

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Páncreas
Entrada(s) universal(es)
facies anterosuperior corporis pancreatis
Latin
A05.9.01.007
classification system code, see observation
OBS

cara anterosuperior del cuerpo del páncreas : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A05.9.01.007: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 9

Record 10 2024-08-22

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies lateralis testis
Latin
A09.3.01.004
classification system code, see observation
OBS

lateral surface of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.004: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies lateralis testis
Latin
A09.3.01.004
classification system code, see observation
OBS

[La face latérale du testicule] est en rapport avec l'épididyme en haut le long du bord supérieur du testicule. Elle est unie à la tête et à la queue de l'épididyme mais est séparée du corps de cet organe par un prolongement de la vaginale, le sinus épididymaire.

OBS

face latérale du testicule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies lateralis testis
Latin
A09.3.01.004
classification system code, see observation
OBS

cara lateral del testículo : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 10

Record 11 2024-08-22

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies vesicalis uteri
Latin
facies anterior uteri
Latin
A09.1.03.008
classification system code, see observation
OBS

vesical surface of uterus; anterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.008: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies vesicalis uteri
Latin
facies anterior uteri
Latin
A09.1.03.008
classification system code, see observation
OBS

face vésicale de l'utérus; face antérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies vesicalis uteri
Latin
facies anterior uteri
Latin
A09.1.03.008
classification system code, see observation
OBS

cara vesical del útero; cara anterior del útero : designaciones derivadas de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.008: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 11

Record 12 2024-06-18

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Glaciology
CONT

... the eternal pattern of spring breakup, flooding and erosion; of late summer low water levels and deposition; and of relatively stable ice cover during the winter, persists.

Key term(s)
  • spring break-up

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Glaciologie
CONT

[...] le cycle éternel de la débâcle printanière, des inondations et de l'érosion, des bas niveaux d'eau et des dépôts de la fin de l'été, et de la couche de glace relativement stable pendant l'hiver, persiste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Glaciología
CONT

Se explica la importancia que tiene el agua del deshielo primaveral para las reservas hídricas de cara a los meses de verano, en que escasean las precipitaciones.

Save record 12

Record 13 2024-06-05

English

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

... the tarsal tunnel ... is found just behind the bony bump on the inner side of the ankle.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Le canal tarsien est un tunnel ostéofibreux formé par la rencontre du tibia distal, du talus et du rétinaculum des fléchisseurs. Cet espace renferme le paquet vasculo-nerveux rétrotibial, et, à l'instar du tunnel carpien (au membre supérieur), est fort important au point de vue clinique. Par définition, le canal tarsien est situé en postérieur de la malléole interne, et non pas en inférieur de celle-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
DEF

Túnel osteofibroso formado por el maléolo interno y la cara medial del astrágalo y del calcáneo, que constituyen su suelo, y por el retináculo flexor, que forma su techo.

Save record 13

Record 14 2024-03-27

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
DEF

... a mask designed for swimmers and beachgoers which covers the head and reveals only the eyes, nose, and mouth.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de deporte e informal
OBS

carakini : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "carakini" es un alternativa adecuada al anglicismo "facekini" para aludir a [la] prenda que cubre el rostro o la cabeza como medio de protección ante el sol y las picaduras de las medusas, sobre todo en las playas. Dado que su primer componente, "face", tiene "cara" como equivalente inmediato en español, es posible emplear "carakini", [...] En su creación interviene la terminación "-⁠kini" de "bikini" [...]

Save record 14

Record 15 2024-01-23

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies medialis testis
Latin
A09.3.01.005
classification system code, see observation
OBS

medial surface of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.005: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies medialis testis
Latin
A09.3.01.005
classification system code, see observation
DEF

Face convexe recouverte dans la plus grande partie de son étendue par la [tunique] vaginale, sauf en arrière près du bord supérieur du testicule.

OBS

face médiale du testicule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies medialis testis
Latin
A09.3.01.005
classification system code, see observation
OBS

cara medial del testículo : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.01.005: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 15

Record 16 2024-01-23

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies medialis ovarii
Latin
A09.1.01.003
classification system code, see observation
DEF

The side of the ovary in contact with the fimbriated end of the uterine tube and the intestine.

OBS

medial surface of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.003: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies medialis ovarii
Latin
A09.1.01.003
classification system code, see observation
DEF

Face en rapport avec la cavité péritonéale.

OBS

Elle est recouverte par l'infundibulum de la trompe utérine et par le mésosalpinx rabattus sur l'ovaire.

OBS

face médiale de l'ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies medialis ovarii
Latin
A09.1.01.003
classification system code, see observation
OBS

cara medial del ovario : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.01.003: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 16

Record 17 2023-12-21

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies lateralis ovarii
Latin
A09.1.01.004
classification system code, see observation
DEF

The surface of the ovary in contact with the lateral pelvic wall.

OBS

lateral surface of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.004: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies lateralis ovarii
Latin
A09.1.01.004
classification system code, see observation
OBS

[La face latérale de l'ovaire] est appliquée sur le péritoine de la paroi latérale de la cavité pelvienne dans la fossette ovarienne chez la nullipare.

OBS

face latérale de l'ovaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies lateralis ovarii
Latin
A09.1.01.004
classification system code, see observation
OBS

cara lateral del ovario : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 17

Record 18 2023-12-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies intestinalis uteri
Latin
facies posterior uteri
Latin
A09.1.03.006
classification system code, see observation
DEF

The convex posterior surface of the uterus, adjacent to the intestine.

OBS

intestinal surface of uterus; posterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.006: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies intestinalis uteri
Latin
facies posterior uteri
Latin
A09.1.03.006
classification system code, see observation
DEF

Face postéro-supérieure de l'utérus entièrement recouverte par le péritoine.

OBS

face intestinale de l'utérus; face postérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies intestinalis uteri
Latin
facies posterior uteri
Latin
A09.1.03.006
classification system code, see observation
OBS

cara intestinal del útero; cara posterior del útero : designaciones derivadas de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.006: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 18

Record 19 2023-11-23

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

A digital identity is a collection of information about a person that exists online. When this information is grouped together, it can provide a digital representation of an individual.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Les réseaux sociaux et les [blogues] ont provoqué la prolifération des données personnelles sur le Web. Désormais, chaque [utilisateur/utilisatrice] dispose et doit gérer une véritable «identité numérique» constituée des informations [qu'il/elle] a entrées dans ses profils, de ses contributions (par exemple dans les [blogues]) et des traces qu'il ou elle laisse sur les sites [Web] visités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
CONT

[Según un consultor de comunicación y periodista] lo que nos permiten las redes sociales es "conocer mejor a otros y compartir con ellos más cosas, tener más información antes de decidir tener un encuentro, bien en un acto social o en un cara a cara. También en eso la gestión de la identidad digital mejora nuestras relaciones sociales y la gestión de la identidad real".

Save record 19

Record 20 2023-09-01

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G50.1
classification system code, see observation
OBS

G50.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G50.1
classification system code, see observation
OBS

G50.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G50.1
classification system code, see observation
DEF

Dolor que frecuentemente comienza sobre el labio superior y ala nasal, o sobre la mejilla y que progresivamente puede extenderse por el resto de la cara y parte del cuello.

OBS

G50.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 20

Record 21 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electromagnetism
  • Electric Rotary Machines
DEF

The portion of the pole shoe that is shaped other than by being bevelled, so as to increase the radial length of the air-gap.

OBS

pole face shaping: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Électromagnétisme
  • Machines tournantes électriques
DEF

Partie de l'épanouissement polaire qui est chanfreinée suivant une surface non plane de façon à augmenter la longueur de l'entrefer radial.

OBS

biseau profilé de face polaire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Electromagnetismo
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Parte de la expansión polar biselada según una superficie no plana para aumentar la longitud del entrehierro radial.

Save record 21

Record 22 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electromagnetism
  • Electric Rotary Machines
DEF

The portion of the pole shoe that is bevelled so as to increase the length of the radial air-gap towards the pole tips.

OBS

pole face bevel: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Électromagnétisme
  • Machines tournantes électriques
DEF

Partie de l'épanouissement polaire chanfreinée sous les cornes polaires suivant une surface plane de façon à augmenter la longueur de l'entrefer radial.

OBS

biseau droit de face polaire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Electromagnetismo
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Parte de la expansión polar biselada según un plano, para aumentar la longitud del entrehierro radial en los cuernos polares.

Save record 22

Record 23 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce qui double la quille par dessous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

[Pieza] de madera dura que se fija a la cara inferior de la quilla para protegerla en las varadas y cuando el barco se pone a seco en diques o varaderos.

Save record 23

Record 24 2022-10-31

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
CONT

... search engine marketing is tightly connected to all other areas of digital marketing. The central goal of digital marketing is to develop content that flows through various channels, including through search engines.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
CONT

Le marketing de la recherche (ou marketing des moteurs de recherche) désigne l'ensemble des techniques visant à aider les entreprises à accroître leur visibilité sur le Web [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
CONT

Para mejorar la visibilidad de una página de cara a los buscadores existen diversas prácticas englobadas dentro del llamado SEM(del inglés "search engine marketing") o marketing en buscadores.

OBS

El "marketing en motores de búsqueda" comprende la publicidad en motores de búsqueda (SEA) y la optimización para motores de búsqueda (SEO).

OBS

SEM: por su sigla en inglés (search engine marketing).

Save record 24

Record 25 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A meeting in which people in different locations participate using telecommunication technologies.

OBS

Teleconferences usually take place over the Internet or by telephone.

OBS

A teleconference can be an audioconference or a videoconference.

Key term(s)
  • tele-conference

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Réunion à laquelle des personnes qui se trouvent à des endroits différents participent au moyen de technologies de la télécommunication.

OBS

Les téléconférences se déroulent généralement sur Internet ou par téléphone.

OBS

L'audioconférence et la vidéoconférence (ou «visioconférence») sont deux formes de téléconférence.

Key term(s)
  • télé-conférence

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
DEF

Conferencia [...] celebrada entre personas que se encuentran a gran distancia unas de otras por medio de un servicio especializado diseñado para facilitar la comunicación entre grupos a distancia.

CONT

Considerada como una alternativa a los viajes y a las reuniones cara a cara, la teleconferencia se lleva a cabo mediante pantallas de video de dos direcciones, audio y, si es necesario, la transmisión de datos y facsímiles.

Save record 25

Record 26 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Wireless and Mobile Communications
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A photograph that one has taken of oneself, typically ... taken with a smartphone or webcam and uploaded to a social media website.

OBS

selfie; selfy: terms used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Communications sans fil et mobiles
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Photographie qu'une personne prend d'elle-même, souvent à bout de bras, à l'aide d'un téléphone intelligent ou d'un appareil photo numérique.

OBS

égoportrait : Le terme «égoportrait» [...] comporte une certaine connotation narcissique.

OBS

Le terme générique «autoportrait» peut aussi être employé pour rendre «selfie». Il n'est toutefois pas l'équivalent exact de «selfie» parce qu'il peut aussi désigner un dessin ou une peinture alors que le terme anglais «selfie» ne renvoie qu'aux autoportraits photographiques.

OBS

autophoto; égoportrait : termes entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

OBS

autophoto; égoportrait : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Fotografía que uno toma de sí mismo, solo o en compañía de otros, en general con teléfonos móviles, tabletas o cámaras web.

CONT

[...] "selfie" se refiere a las autofotos, esas imágenes tomadas, generalmente con un celular o cámara digital, frente a un espejo o haciendo contorsionismo para lograr con la propia mano capturar la cara o el cuerpo del mismo fotógrafo.

OBS

selfi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "selfi", plural "selfis", es una adaptación adecuada al español de la forma inglesa selfie, término empleado para referirse a las fotografías que uno toma de sí mismo, solo o en compañía de otros, en general con teléfonos móviles, tabletas o cámaras web. [...] "Autofoto" [...] o incluso "autorretrato" son alternativas completamente adecuadas en español [...] Sin embargo, la evidencia del uso abrumador de la voz inglesa, tanto en medios hablados como escritos, sugiere la pertinencia de proponer la adaptación "selfi" (plural "selfis"), que refleja en español la pronunciación de este término inglés y no ofrece problemas de adaptación a nuestro sistema ortográfico. Puesto que la forma inglesa en textos españoles se emplea en masculino y en femenino (el "selfie"/la "selfie"), y en tanto el uso mayoritario se decante por una u otra forma, la adaptación selfi puede considerarse también ambigua en cuanto al género (el/la "selfi") [...] Asimismo, se recuerda que no es preciso destacar este neologismo español ni con comillas ni con cursiva.

Save record 26

Record 27 2022-05-11

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The sharply pointed downstream face of a bridge pier ...

OBS

downstream cutwater: term proposed by the World Road Association.

Key term(s)
  • down-stream cutwater
  • downstream cut-water
  • down-stream cut-water

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

[...] les becs sont les éléments protecteurs des piles d'un pont : l'avant-bec protège la pile contre les éléments en amont qui peuvent la heurter[,] l'arrière-bec joue le même rôle en aval (contre les mêmes éléments refluant).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Cara perfilada de una pila, situada del lado aguas abajo, que sirve para reducir los remolinos debidos a la corriente.

OBS

tajamar: parte que se adiciona a las pilas de los puentes, aguas arriba y aguas abajo, en forma curva o angular, de manera que pueda cortar el agua de la corriente y repartirla con igualdad por ambos lados.

Save record 27

Record 28 2022-04-06

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The sharply pointed upstream face of a bridge pier ...

OBS

upstream cutwater: term proposed by the World Road Association.

Key term(s)
  • up-stream cutwater
  • upstream cut-water
  • up-stream cut-water

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

[...] les becs sont les éléments protecteurs des piles d'un pont : l'avant-bec protège la pile contre les éléments en amont qui peuvent la heurter[,] l'arrière-bec joue le même rôle en aval (contre les mêmes éléments refluant).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Cara perfilada de una pila, situada del lado aguas arriba, que sirve para reducir los remolinos y para desviar los objetos flotantes.

OBS

tajamar: parte que se adiciona a las pilas de los puentes, aguas arriba y aguas abajo, en forma curva o angular, de manera que pueda cortar el agua de la corriente y repartirla con igualdad por ambos lados.

Save record 28

Record 29 2022-03-29

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

Related to a printed circuit board with conductive patterns or components on its two sides.

PHR

double-sided assembly, double-sided board

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
PHR

assemblage double face, carte imprimée double face

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
PHR

tarjeta impresa doble cara

Save record 29

Record 30 2022-03-09

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
CONT

Cave syndrome is being defined as a persistent unwillingness to leave the relative safety and security of the home to risk COVID infection or re-infection as the pandemic abates.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
CONT

Le syndrome de la cabane se traduit par une angoisse de sortir de chez soi et de se confronter au monde extérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
OBS

síndrome de la cabaña : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de síndromes como el "síndrome de la cabaña" o el "síndrome de la cara vacía", entre otros, se escriben con minúsculas y sin comillas.

Save record 30

Record 31 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Often, the net will be increased in length by adding one or more lengtheners (lengthening piece) top and bottom between the bellies and the codend, especially where large catches are anticipated.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Partie du [filet] constituant une sorte de boyau composé d'une ou de plusieurs nappes situées entre le cul et l'amorce où s'accumule le poisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
PHR

No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 5, podrá fijarse en la cara exterior del copo del arrastre y su extensión una cubierta de refuerzo.

Save record 31

Record 32 2022-01-24

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A printed board with conductive patterns on both sides.

CONT

A 2-layer printed circuit board has two copper layers. These boards, also known as double-sided boards, feature the two copper layers with the substrate material sandwiched between them ... Double-sided printed circuit boards can mechanically support and electrically connect components on both sides of the board.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Carte imprimée avec des impressions conductrices sur les deux côtés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

Placas de circuito impreso de doble cara. [...] Ambos lados del sustrato del tablero incluyen capas conductoras de metal, y los elementos también se unen a ambos lados.

Save record 32

Record 33 2022-01-24

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A printed board with a conductive pattern on one side only.

CONT

Single-layer boards, sometimes called single-sided boards, have components on one side of the board and a conductor pattern on the opposite side. They have just one layer of conductive material, typically copper.

Key term(s)
  • one-layer printed circuit board

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Carte imprimée avec une impression conductrice d'un seul côté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

[La] placa de circuito impreso de una sola cara incluye solo una capa de material base o sustrato.

Save record 33

Record 34 2022-01-24

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

Related to a printed circuit board with conductive patterns on only one side.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
PHR

carte imprimée simple face

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
PHR

tarjeta impresa monocara

Save record 34

Record 35 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
regio scapularis
Latin
A01.2.05.005
classification system code, see observation
DEF

The region of the back overlying the flat, triangular bone in the back of the shoulder.

OBS

scapular region: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.2.05.005: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
regio scapularis
Latin
A01.2.05.005
classification system code, see observation
OBS

région scapulaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.2.05.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
regio scapularis
Latin
A01.2.05.005
classification system code, see observation
DEF

Región anatómica que comprende todos los tejidos blandos que se superponen a la cara posterior del omóplato y de la articulación escapulohumeral.

OBS

región escapular: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A01.2.05.005: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 35

Record 36 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sinus sphenoidalis
Latin
A02.1.05.016
classification system code, see observation
DEF

Either of two irregular cavities in the body of the sphenoid bone that communicate with the nasal cavities.

OBS

sphenoidal sinus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.016: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sinus sphenoidalis
Latin
A02.1.05.016
classification system code, see observation
DEF

Chacune des deux cavités creusées dans le corps du sphénoïde et s'ouvrant dans les fosses nasales.

OBS

sinus sphénoïdal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
sinus sphenoidalis
Latin
A02.1.05.016
classification system code, see observation
DEF

Seno paranasal par del esfenoides, que se sitúa en el espesor de su cuerpo, se separa del contralateral por un tabique sagital y se abre por su cara anterior a la parte más alta de la fosa nasal del mismo lado.

OBS

seno esfenoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 36

Record 37 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
jugum sphenoidale
Latin
A02.1.05.003
classification system code, see observation
DEF

The portion of the body of the sphenoid bone that connects its lesser wings.

OBS

jugum sphenoidale; sphenoidal yoke: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.03: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
jugum sphenoidale
Latin
A02.1.05.003
classification system code, see observation
DEF

Structure [du corps de l'os sphénoïde] unissant les petites ailes [de l'os sphénoïde].

OBS

jugum sphénoïdal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
jugum sphenoidale
Latin
A02.1.05.003
classification system code, see observation
DEF

Superficie plana de la cara superior del cuerpo del hueso esfenoides, situada inmediatamente por delante del surco prequiasmático u óptico(que termina a cada lado en el agujero del mismo nombre), y por detrás de la lámina cribosa del etmoides, con la que se articula.

OBS

yugo esfenoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.003: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 37

Record 38 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
facies temporalis ossis frontalis
Latin
A02.1.03.011
classification system code, see observation
DEF

The slightly concave surface of the frontal bone that forms the superior part of the wall of the temporal fossa and gives attachment to the anterosuperior part of the temporalis muscle.

OBS

temporal surface of frontal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.011: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
facies temporalis ossis frontalis
Latin
A02.1.03.011
classification system code, see observation
OBS

face temporale de l'os frontal; surface temporale de l'os frontal : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
facies temporalis ossis frontalis
Latin
A02.1.03.011
classification system code, see observation
OBS

cara temporal del hueso frontal : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.03.011: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 38

Record 39 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Bones and Joints
CONT

... the supraorbital torus in Neanderthals is pneumatized by enlarged frontal air sinuses.

Key term(s)
  • supra-orbital torus
  • browridge

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Os et articulations
CONT

Les deux crânes chinois étaient en outre dotés de torus sus-orbitaires, en d'autres termes d'arcades sourcilières en visière similaires à celles des néandertaliens [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Huesos y articulaciones
DEF

arco superciliar : relieve óseo de forma arqueada en la cara anterior del hueso frontal, inmediatamente por encima del borde supraorbitario.

OBS

En medicina se utiliza preferentemente el término arco superciliar, mientras que en antropología y arqueología se emplea con frecuencia el término torus supraorbitario.

Save record 39

Record 40 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sella turcica
Latin
A02.1.05.006
classification system code, see observation
CONT

[The] superior part of the body [of the sphenoid], known as the sella turcica, is saddle-shaped and possesses the anterior and posterior clinoid processes ...

OBS

sella turcica: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.006: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sella turcica
Latin
A02.1.05.006
classification system code, see observation
CONT

La selle turcique [...] est une structure en forme de selle située à la face supérieure du corps du sphénoïde [...]

OBS

selle turcique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
sella turcica
Latin
A02.1.05.006
classification system code, see observation
DEF

Depresión en la línea media de la cara superior del cuerpo del esfenoides.

OBS

silla turca: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.006: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 40

Record 41 2021-09-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Membre du personnel enseignant ou de la communauté qui guide un élève doué dans ses études.

OBS

mentor : désignation recommandée par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
CONT

Si nos centramos en la comunicación en el proceso de mentoría puede concluirse que los contactos entre el mentor y el estudiante mentorizado han tenido lugar por diversas vías(plataforma virtual, e-mail, cara a cara, teléfono) y con distinta frecuencia.

OBS

mentor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que existe la palabra "mentor" en español y que es una alternativa válida al anglicismo "mentor".

Save record 41

Record 42 2021-08-05

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Learning in which educational or training activities take place in person and remotely, in varying proportions.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Mode d'apprentissage selon lequel les activités pédagogiques ou formatives se déroulent en personne et à distance, en proportions variables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Colaboración con la OQLF
DEF

[Aprendizaje que combina] aspectos de la formación en línea con la instrucción cara a cara.

Save record 42

Record 43 2021-06-23

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
  • Respiratory System
DEF

A device worn over the mouth, nose and chin that filters airborne particles.

OBS

respiratory protective device: The term "respiratory protective device" is grammatically incorrect and should be avoided.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
  • Appareil respiratoire
DEF

Dispositif couvrant la bouche, le nez et le menton qui filtre des particules en suspension dans l'air.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Vestimenta de protección
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Aparato respiratorio
CONT

[…] los respiradores pueden ser desechables […] Se caracterizan por tener un calce mucho más ajustado creando un sello alrededor del rostro; están diseñados como protección de dos vías, es decir, filtran el aire que sale y entra […]

CONT

Las mascarillas filtrantes, también denominadas respiradores, son un dispositivo de protección personal que se usa en la cara […] y cubre al menos la nariz y la boca […] A diferencia de las mascarillas quirúrgicas, las mascarillas filtrantes están diseñadas específicamente para proporcionar protección respiratoria al usuario, al crear un sello hermético contra la piel y no permitir que pasen partículas peligrosas presentes en el medio ambiente como gases, vapores, aerosoles y agentes infecciosos […]

Save record 43

Record 44 2020-12-21

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fossa pterygopalatina
Latin
A02.1.00.025
classification system code, see observation
DEF

A small space between the anterior aspect of the root of the pterygoid process of the sphenoid bone and the posterior aspect of the maxilla.

OBS

pterygopalatine fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.025: Terminologia Anatomica identifying number.

Key term(s)
  • pterygo-palatine fossa

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fossa pterygopalatina
Latin
A02.1.00.025
classification system code, see observation
CONT

Vers le bas, la fosse ptérygopalatine se rétrécit pour former le canal grand palatin.

OBS

fosse ptérygopalatine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.025 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Key term(s)
  • fosse ptérygo-palatine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fossa pterygopalatina
Latin
A02.1.00.025
classification system code, see observation
CONT

La fosa pterigopalatina es un espacio irregular por el cual estructuras neurovasculares pasan en su trayectoria hacia la cavidad nasal, el paladar, la faringe, la órbita y la cara.

OBS

fosa pterigopalatina: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.00.025: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica.

Save record 44

Record 45 2020-09-25

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
os zygomaticum
Latin
A02.1.14.001
classification system code, see observation
DEF

A bone of the side of the face below the eye that in mammals forms part of the zygomatic arch and part of the orbit and articulates with the temporal, sphenoid, and frontal bones and with the maxilla of the upper jaw.

OBS

zygoma: The term "zygoma" is best avoided; it means the [zygomatic] arch, though it is often incorrectly used as a name for the zygomatic bone.

OBS

zygomatic bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.14.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Key term(s)
  • cheek bone

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
os zygomaticum
Latin
A02.1.14.001
classification system code, see observation
CONT

De forme quadrilatère, l'os zygomatique forme la partie antéro-latérale du bord, de la paroi latérale et du plancher de l'orbite ainsi que la majeure partie du bord infra-orbitaire. [...] L'os zygomatique s'articule avec les os frontal, sphénoïde, temporal et maxillaire.

OBS

os zygomatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.14.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
os zygomaticum
Latin
A02.1.14.001
classification system code, see observation
DEF

Hueso par, corto y compacto, situado en la parte más externa de la cara, en forma cuadrilátera, que forma el pómulo de la cara y parte de la órbita y presenta un saliente o proceso cigomático que se une hacia atrás con el proceso cigomático del hueso temporal.

OBS

A02.1.14.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 45

Record 46 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
crista lacrimalis posterior
Latin
A02.1.09.002
classification system code, see observation
DEF

A vertical ridge on the orbital surface of the lacrimal bone which, together with the anterior lacrimal crest, bounds the fossa for the lacrimal sac.

OBS

posterior lacrimal crest: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.002: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
crista lacrimalis posterior
Latin
A02.1.09.002
classification system code, see observation
OBS

crête lacrymale postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
crista lacrimalis posterior
Latin
A02.1.09.002
classification system code, see observation
CONT

La cara externa [del hueso lagrimal] lleva una cresta vertical o cresta lagrimal posterior, que se termina inferiormente por una apófisis en forma de gancho(hamulus lagrimalis).

OBS

A02.1.09.002: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 46

Record 47 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
facies interna ossis frontalis
Latin
A02.1.03.015
classification system code, see observation
OBS

internal surface of frontal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.015: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
facies interna ossis frontalis
Latin
A02.1.03.015
classification system code, see observation
OBS

face interne de l'os frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
facies interna ossis frontalis
Latin
A02.1.03.015
classification system code, see observation
OBS

cara interna del hueso frontal : expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional.

OBS

A02.1.03.015: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 47

Record 48 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
facies externa ossis parietalis
Latin
A02.1.02.007
classification system code, see observation
OBS

external surface of parietal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.02.007: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
facies externa ossis parietalis
Latin
A02.1.02.007
classification system code, see observation
OBS

face externe de l'os pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.02.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
facies externa ossis parietalis
Latin
A02.1.02.007
classification system code, see observation
CONT

La cara externa del hueso parietal es convexa y posee una curvatura algo prominente, denominada cresta parietal externa.

Save record 48

Record 49 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
caput fibulae
Latin
A02.5.07.002
classification system code, see observation
DEF

The proximal extremity of the fibula.

OBS

head of fibula; fibular head: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.07.002: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
caput fibulae
Latin
A02.5.07.002
classification system code, see observation
DEF

Extrémité proximale de la fibula.

OBS

tête de la fibula; tête fibulaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.07.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
caput fibulae
Latin
A02.5.07.002
classification system code, see observation
CONT

En la parte posterolateral del macizo tibial está la cara fibular superior, donde se articula la cabeza de la fíbula(peroné).

OBS

cabeza [de la fíbula]: expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional.

OBS

A02.5.07.002: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 49

Record 50 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
foveolae granulares
Latin, plural
A02.1.00.039
classification system code, see observation
DEF

granular foveolae: Pits on the inner surface of the skull, along the course of the superior sagittal sinus, in which the arachnoidal granulations are lodged.

OBS

foveolae granulares; granular foveolae; granular pits; pacchionian depressions: designations rarely used in the singular.

OBS

granular foveolae: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.039: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
foveolae granulares
Latin, plural
A02.1.00.039
classification system code, see observation
DEF

fossettes granulaires : Dépressions[, creusées par des végétations du tissu sous-arachnoïdien,] visibles sur les faces endocrâniennes de l'écaille de l'os frontal et des os pariétaux, de chaque côté du sillon du sinus longitudinal supérieur.

OBS

foveolae granulares; fossettes granulaires; fossettes de Pacchioni : désignations inusitées au singulier.

OBS

fossettes granulaires : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.039 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
foveolae granulares
Latin, plural
A02.1.00.039
classification system code, see observation
CONT

[En la cara interna del hueso parietal] pueden encontrarse, además, una serie de pequeñas depresiones : las fositas granulares, donde se alojan las granulaciones aracnoideas(formaciones meníngeas).

OBS

A02.1.00.039: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 50

Record 51 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sinus maxillaris
Latin
A02.1.12.023
classification system code, see observation
CONT

The maxillary sinuses are the largest of the paranasal sinuses. They occupy the bodies of the maxillae and communicate with the middle nasal meatus.

OBS

maxillary sinus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.12.023: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sinus maxillaris
Latin
A02.1.12.023
classification system code, see observation
CONT

Les sinus maxillaires sont les plus volumineux sinus paranasaux. Ils occupent les corps des maxillaires et communiquent de chaque côté avec le méat nasal moyen.

OBS

sinus maxillaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.12.023 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
sinus maxillaris
Latin
A02.1.12.023
classification system code, see observation
CONT

El seno maxilar o antro de Highmore es una de las cavidades que conforma los senos paranasales en la cara, de ellas es la cavidad más grande y es de forma piramidal.

OBS

A02.1.12.023: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 51

Record 52 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
facies interna ossis parietalis
Latin
A02.1.02.002
classification system code, see observation
OBS

internal surface of parietal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.02.002: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
facies interna ossis parietalis
Latin
A02.1.02.002
classification system code, see observation
OBS

face interne de l'os pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.02.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
facies interna ossis parietalis
Latin
A02.1.02.002
classification system code, see observation
OBS

cara interna del hueso parietal : expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional.

OBS

A02.1.02.002: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 52

Record 53 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
tuber parietale
Latin
eminentia parietalis
Latin
A02.1.02.010
classification system code, see observation
DEF

A prominent portion of the parietal bone, a little above the center of its external surface, usually corresponding to the point of maximum width of the head.

OBS

parietal tuber; parietal eminence: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.02.010: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
tuber parietale
Latin
eminentia parietalis
Latin
A02.1.02.010
classification system code, see observation
OBS

éminence pariétale; tubérosité pariétale; bosse pariétale : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.02.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
tuber parietale
Latin
eminentia parietalis
Latin
A02.1.02.010
classification system code, see observation
DEF

Abultamiento curvado del hueso parietal(cara exocraneal).

OBS

A02.1.02.010: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 53

Record 54 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
os lacrimale
Latin
A02.1.09.001
classification system code, see observation
DEF

A small thin bone making up part of the front inner wall of each orbit and providing a groove for the passage of the lacrimal ducts.

OBS

lacrimal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.001: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
os lacrimale
Latin
A02.1.09.001
classification system code, see observation
CONT

Les os de la face limitent les cavités orales, nasales et orbitaires : [...] l'os lacrymal (os pair), qui participe à la formation de la fosse du sac lacrymal et est localisé dans la paroi médiale de l'orbite [...]

OBS

os lacrymal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
os lacrimale
Latin
A02.1.09.001
classification system code, see observation
CONT

Pequeña lámina ósea de la cara, compacta, cuadrilátera, delgada, con dos caras, externa e interna, y cuatro bordes que por su forma y tamaño se parecen a una uña.

OBS

A02.1.09.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 54

Record 55 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
canaliculus tympanicus
Latin
A02.1.06.049
classification system code, see observation
OBS

tympanic canaliculus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.049: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
canaliculus tympanicus
Latin
A02.1.06.049
classification system code, see observation
DEF

Étroit canal dans la fossette pétreuse pour le nerf tympanique et l'artère tympanique inférieure.

OBS

canalicule tympanique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.049 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Oreja
Entrada(s) universal(es)
canaliculus tympanicus
Latin
A02.1.06.049
classification system code, see observation
DEF

Pequeño canal, en la porción anterior de la escotadura yugular de la cara inferior de la porción petrosa del hueso temporal.

OBS

A02.1.06.049: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 55

Record 56 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
basis cranii
Latin
A02.1.00.044
classification system code, see observation
OBS

cranial base; basicranium: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.044: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
basis cranii
Latin
A02.1.00.044
classification system code, see observation
OBS

base du crâne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.044 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
basis cranii
Latin
A02.1.00.044
classification system code, see observation
CONT

La parte superior del cráneo que se relaciona con el cuero cabelludo se denomina calvaria; el segmento inferior, llamado base craneal, se encuentra articulado con los huesos de la cara en la parte anterior y con la columna vertebral en su porción posterior.

Save record 56

Record 57 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
tuberculum musculi scaleni anterioris
Latin
A02.3.02.015
classification system code, see observation
DEF

The [small] tubercle on the cranial surface of the first rib for the insertion of the anterior scalene muscle.

OBS

tubercle of anterior scalene muscle; scalene tubercle: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.02.015: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
tuberculum musculi scaleni anterioris
Latin
A02.3.02.015
classification system code, see observation
DEF

Petit tubercule où se fixe le muscle scalène antérieur sur la première côte.

OBS

tubercule du muscle scalène antérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.02.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
tuberculum musculi scaleni anterioris
Latin
A02.3.02.015
classification system code, see observation
CONT

Este tendón se fija en el borde medial de la cara superior de la 1a costilla, donde da origen al tubérculo del músculo escaleno anterior(de Lisfranc).

OBS

A02.3.02.015: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 57

Record 58 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
basis cranii interna
Latin
A02.1.00.045
classification system code, see observation
DEF

The inner surface of the inferior region of the skull, constituting the floor of the cranial cavity.

OBS

internal surface of cranial base: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.045: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
basis cranii interna
Latin
A02.1.00.045
classification system code, see observation
OBS

base interne du crâne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.045 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
basis cranii interna
Latin
A02.1.00.045
classification system code, see observation
CONT

Cara interna de la base del cráneo : cuando se retira la bóveda del cráneo y se observa la superficie interna de la base del cráneo se ve que de delante a atrás tenemos los huesos frontal, etmoides, esfenoides temporal y occipital.

OBS

A02.1.00.045: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 58

Record 59 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
hamulus lacrimalis
Latin
A02.1.09.004
classification system code, see observation
DEF

The hook-like lower end of the lacrimal crest, curving between the frontal process and orbital surface of the maxilla to form the upper aperture of the bony portion of the nasolacrimal canal.

OBS

lacrimal hamulus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.004: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
hamulus lacrimalis
Latin
A02.1.09.004
classification system code, see observation
OBS

hamulus lacrymal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
hamulus lacrimalis
Latin
A02.1.09.004
classification system code, see observation
DEF

Apófisis en el extremo inferior de la cresta lagrimal posterior, de la cara lateral del hueso lagrimal, en dirección antero lateral, articulándose con el borde superior escotado del hueso maxilar.

OBS

A02.1.09.004: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 59

Record 60 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Lichens

French

Domaine(s)
  • Lichens
DEF

Qui est plus ou moins couvert d'excroissances minuscules, de moins d'un millimètre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Líquenes
CONT

Que tiene isidios, esto es, prolongaciones o protuberancias de morfología variada que surgen de la cara superior del talo.

Save record 60

Record 61 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Lichens
DEF

One of a number of coral-like or wart-like elevations or excrescences of the thallus in certain lichens, having the function of soredia.

OBS

isidia: plural.

French

Domaine(s)
  • Lichens
DEF

Petite excroissance ou papille de quelques dixièmes de millimètre, élaborée par un thalle lichénique et intervenant dans leur reproduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Líquenes
CONT

Los isidios son prolongaciones o protuberancias de morfología variada que surgen de la cara superior del talo.

Save record 61

Record 62 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
CONT

A micellar solution consists of a dispersion of micelles in a solvent (most usually water).

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
CONT

Une solution micellaire contient des micelles, des petites particules qui absorbent à la fois le maquillage, les résidus de pollution, mais aussi les excès de sébum [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos de belleza
OBS

Solución acuosa que contiene micelas, las estructuras más pequeñas que existen en un líquido. Estas micelas son capaces de emulsionar o arrastrar cualquier clase de materia grasa(maquillaje, sebo, etc.) presente en la superficie de nuestra piel y en un único paso pueden limpiar y eliminar el maquillaje de la cara, ojos y labios.

Save record 62

Record 63 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

The big advantage to shop fabrication is the controlled environment in which it's done. This includes the quality control aspect; better equipment (generally speaking); a routine methodology of how a piece of work progresses through the shop; and better control, through a developed routine, of required documentation.

OBS

As opposed to field fabrication, which takes place on the job site.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Techniques industrielles
CONT

[L'entreprise offre] un service complet de fabrication en atelier.

OBS

Contrairement à la fabrication sur site, la fabrication en atelier n'est pas effectuée sur le chantier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción modernos
  • Procesos y técnicas industriales
CONT

Hay utillajes normalizados o que utilizan elementos normalizados(tornillos, tuercas, etc.), pero sobre todo hay muchos utillajes comerciales cuya fabricación en taller sería más cara.

Save record 63

Record 64 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Nonverbal Communication (Psychology)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

The understanding of spoken language by watching the movements of the lips, the facial expressions, and the gestures of the speaker.

Key term(s)
  • lipreading

French

Domaine(s)
  • Communication non verbale (Psychologie)
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

La lecture labiale consiste à lire sur les lèvres du locuteur tout en observant son visage et ses mimiques faciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicación no verbal (Psicología)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

Técnica de comprensión del habla mediante la interpretación visual de los movimientos de los labios, la cara y la lengua cuando el sonido normal no está disponible, basados también en la información proporcionada por el contexto, el conocimiento de la lengua, y cualquier audición residual.

Save record 64

Record 65 2019-05-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
  • Petroleum Asphalts
DEF

A person who spreads a layer of asphalt.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
  • Bitumes
DEF

Ouvrier qui étend de l'asphalte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Asfaltos de petróleo
CONT

Los extendedores de asfalto y el conductor de la máquina extendedora deben llevar máscaras de respiración de media, cara cartuchos para vapores orgánicos.

Save record 65

Record 66 2019-03-29

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

[Said of] boards produced by simply slicing the log from one end to the other ...

OBS

... this is the most common method of producing lumber.

OBS

Some authors use the terms "plain-sawn" and "plain-sawed" for hardwoods and "slash-grained" for softwoods.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

[Se dit du bois] produit lorsque la grume est sciée d'un bout à l'autre [...]

OBS

[...] méthode de production de bois la plus courante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aserradura de la madera
Save record 66

Record 67 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
DEF

A symbol or an image in a message that expresses the mood of its author.

CONT

The term "emoticon" literally means "an icon that represents emotion." Emoticons grew out of the need to display feeling in the two-dimensional, online, written world.

OBS

Examples: Common emoticons include: :) means happy, :( means sad.

OBS

Unlike emojis, emoticons are not standardized and can often be created using punctuation marks.

OBS

emoticon; smiley: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Internet et télématique
DEF

Symbole ou image dans un message qui exprime l'humeur de son auteur.

OBS

Exemples d'émoticônes courantes : :) signifie content, :( signifie triste.

OBS

Contrairement aux émojis, les émoticônes ne sont pas normalisées et peuvent souvent être créées en utilisant des signes de ponctuation.

OBS

émoticône; binette : termes normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

binette : terme recommandé par l'OQLF.

OBS

frimousse : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Internet y telemática
DEF

Representación de una expresión facial que se utiliza en mensajes electrónicos para aludir al estado de ánimo del remitente.

CONT

Puedes agregar un emoticono al chat haciendo clic en la cara sonriente que aparece en la esquina inferior derecha de la ventana de chat.

OBS

emoticono; emoticón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "emoticón" como "emoticono" son formas válidas y sus plurales respectivos son "emoticones" y "emoticonos".

Save record 67

Record 68 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

Industrial psychology ... is a branch of psychology that studies and applies psychological theories to workplace environments, organizations and employees. Professionals in the field focus on increasing workplace productivity by improving the physical and mental health of employees.

French

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

La psychologie industrielle, pour sa part, est la discipline qui a pour but de sélectionner, former et piloter (contrôler/superviser) les travailleurs afin d'améliorer leur performance au travail. Cette spécialisation analyse ainsi le comportement humain vis-à-vis de l'industrie et du monde des affaires.

OBS

Les différents champs d'études sont, entre autres, les méthodes d'évaluation et de sélection, la motivation au travail, la dynamique des groupes en milieu de travail, les pouvoirs et les conflits en milieu de travail, le processus de prise de décision, l'évaluation et la gestion du stress, l'orientation et la gestion de carrière, et les nouvelles formes d'organisation du travail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología económica e industrial
DEF

Rama de la psicología aplicada que estudia los métodos de selección, formación, consejo y supervisión de personal en el comercio y la industria de cara a la eficacia en el trabajo.

Save record 68

Record 69 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
Universal entry(ies)
DEF

A division of the coeliac artery which runs to the right behind the lesser sac of the peritoneum, enters the lesser omentum [rami epiploici] and runs upward to the liver in its free margin, terminating by dividing into left and right branches [ramus sinester, ramus dexter], the former usually supplying a cystic branch [arteria cystica] to the gallbladder.

French

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Branche terminale du tronc cœliaque, qui soulève la faux de l'hépatique avant de monter dans la pars vasculosa du petit épiploon, vers le hile du foie où elle se divise en artère hépatique droite et gauche. Avec la veine porte et le canal hépatique, elle contribue à former le pédicule hépatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arteria que se origina del tronco celíaco, junto con la arteria gástrica izquierda y la arteria espénica, colocándose horizontalmente hacia la derecha siguiendo el borde superior del páncreas (arteria hepática común), saliendo luego hacia arriba (arteria hepática propia) y dividiéndose a la altura en la que se ramifica también la vena porta, en dos ramas: la derecha y la izquierda para irrigar el hígado.

CONT

La arteria hepática sube a la izquierda del hapatocolédoco, por la cara anterior de la porta, en su lado izquierdo.

Save record 69

Record 70 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Electromagnetism
DEF

The smooth face of a permanent magnet or a magnetic core that faces an air gap.

OBS

pole face: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Électromagnétisme
OBS

face polaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas
  • Electromagnetismo
DEF

Superficie de la expansión polar que constituye uno de los límites del entrehierro.

Save record 70

Record 71 2017-12-05

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

A highly fatal disease of young pigs in the weaner and grower age groups characterized by incoordination, a hoarseness of voice, weakness, flaccid paralysis and blindness.

OBS

Oedema of the eyelids, face and ears is diagnostic but is seldom visible on clinical examination. The course is short, often less than 24 hours, and many pigs are just found dead. The disease is attributed to an enterotoxaemia caused by the opportunistic proliferation of specific serotypes of Escherichia coli in an intestinal environment brought about by a change to a diet more dense in carbohydrates.

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie du porcelet au sevrage, en principe sporadique, mais revêtant souvent une allure enzootique.

OBS

On note un œdème de la paroi stomacale avec exsudation séreuse dans le péricarde, la plèvre et le péritoine. L'intervention de souches entéropathogènes du colibacille est parfaitement admise; elle se produit surtout à l'occasion de changements de milieu et de nourriture, lors du sevrage notamment. Le syndrome est mortel sans traitement spécifique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
CONT

La colienterotoxemia o enfermedad del edema producida por la toxina de cepas de E. coli afecta a lechones de 4 a 14 semanas de edad y se presenta con signos nervioso-musculares y paresias, además hay lesiones edematosas en el subcutis de la cara y párpados, submucosa del estómago e intestino grueso, especialmente el colon helicoidal.

Save record 71

Record 72 2017-11-21

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Visual Disorders
Universal entry(ies)
oculus leporinus
Latin
H02.2
classification system code, see observation
DEF

The inability to close the eyelids completely ...

OBS

H02.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Troubles de la vision
Entrée(s) universelle(s)
oculus leporinus
Latin
H02.2
classification system code, see observation
DEF

Incapacité de complètement fermer les paupières.

OBS

H02.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Trastornos de la visión
Entrada(s) universal(es)
oculus leporinus
Latin
H02.2
classification system code, see observation
DEF

Imposibilidad para lograr el cierre de la hendidura palpebral debido a la parálisis de nervio facial de la cara.

Save record 72

Record 73 2017-11-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The portion of the side of a ... region which faces the wind.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Partie d'une région située face au vent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Parte de [...] una región de cara al viento.

Save record 73

Record 74 2017-08-31

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

The angled face of a stretcher or strainer bar on the canvas side.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Profil oblique, côté toile, de la surface des barres du châssis à clés ou du châssis simple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pintura (Artes)
  • Instalaciones y equipo (Museos y Patrimonio)
  • Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
DEF

Cara formada en una esquina matada por un corte diagonal.

OBS

El chaflán es, respecto a la piedra o la madera, lo que es el bisel respecto al vidrio o el metal.

Save record 74

Record 75 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Exotropia occurs when the visual axes of the eyes converge at a point beyond the object of regard (or diverge in the case of an object of regard located at optical infinity) under normal, binocular viewing conditions (i.e., a divergent strabismus).

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Strabisme dans lequel l'œil diverge vers le côté temporal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Estrabismo en que el ojo estrábico se desvía hacia fuera de la línea media de la cara.

Save record 75

Record 76 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Strabisme pour lequel l'œil dévié tourne vers l'intérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Estrabismo en el que el ojo estrábico se desvía hacia la línea media de la cara.

Save record 76

Record 77 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • The Eye

French

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Cavité de l'œil remplie par l'humeur aqueuse, limitée en avant par la cornée et en arrière par l'iris et la face antérieure du cristallin que l'on observe à travers la pupille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
DEF

Parte anterior del ojo que se extiende desde la cara anterior del iris hasta la cara posterior de la córnea y que se comunica con la cámara posterior a través de la pupila.

Save record 77

Record 78 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

The space in the eye delimited by the posterior surface of the iris, the ciliary processes and the valleys between them, the zonule of Zinn, and the anterior surface of the crystalline lens.

OBS

More extensively, it is also said to include the canal of Hanover, the canal of Petit, and the retrolental space of Berger.

OBS

filled with aqueous liquid.

French

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Cavité de l'œil remplie par l'humeur aqueuse et limitée par la face postérieure de l'iris, le corps ciliaire, la zonule et la face antérieure du cristallin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
DEF

Parte media del ojo que se extiende desde la cara posterior del iris hasta el cristalino, zónula y cuerpo ciliar.

Save record 78

Record 79 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A foundation brake consisting of a drum attached to a wheel and internal brake shoes equipped with linings which are attached to a backing plate or a spider, and which is connected to an axle.

OBS

When the brake pedal is depressed, both shoes, which are mounted on a stationary part of the vehicle, are pushed toward the inside surface of the drum, causing the vehicle to slow down or to stop.

OBS

drum brake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Frein de base composé d'un tambour relié à la roue et de segments intérieurs revêtus de garnitures solidaires d'un plateau ou d'un porte-segments, lié à l'un des essieux du véhicule.

OBS

Lorsque l'on appuie sur la pédale de frein, deux segments, solidaires d'une partie fixe du véhicule, viennent s'appliquer contre la surface interne du tambour, provoquant ainsi le ralentissement ou l'arrêt du véhicule routier.

OBS

frein à tambour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Freno base compuesto de un tambor conectado a la rueda y zapatas interiores revestidas con guarniciones que están sólidamente unidas a un plato de apoyo o una cruceta portazapatas, el todo incorporado a los ejes de un vehículo.

OBS

Al pisar el pedal de freno, dos zapatas, sólidamente conectadas a una parte fija del vehículo, ejercen presión contra la cara interna del tambor y este rozamiento modera o para la rotación de las ruedas, y por consiguiente, el movimiento del vehículo.

Save record 79

Record 80 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Foot-operated lever which applies the brakes when actuated.

OBS

brake pedal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Levier muni d'un méplat servant à recevoir l'action du pied et à transmettre cet effort au distributeur de freinage.

OBS

pédale de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Palanca con una cara plana para recibir la acción del pie y transmitir este esfuerzo a la válvula de freno.

Save record 80

Record 81 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A direction in which a load or electric stress may be applied in testing laminated plastic sheets.

OBS

Perpendicular to the layers of a laminate.

OBS

flatwise: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Direction dans laquelle une contrainte mécanique ou électrique peut être appliquée dans l'essai des plaques de plastiques stratifiés.

OBS

Perpendiculaire au plan des strates.

OBS

perpendiculaire à la stratification : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Dirección en la que se puede aplicar una carga o esfuerzo eléctrico a los ensayos de hojas de plástico laminado.

OBS

Dirección [perpendicular] a las capas de una lámina.

Save record 81

Record 82 2016-11-07

English

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A hydraulic brake actuator mounted inside the brake drum and containing one piston, or two opposing pistons, cup seals, and a spring to hold the cup seals against the piston face.

CONT

As the pedal is depressed, it moves a piston within the master cylinder, forcing hydraulic fluid throughout the system and into cylinders at each wheel. Here, it causes the wheel cylinder pistons to move which, in turn, forces the brake shoes against the brake drums to retard their movement.

OBS

wheel cylinder: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Récepteur de freinage hydraulique placé à l'intérieur du tambour de frein de roue et comportant un piston, ou deux pistons opposés, des coupelles d'étanchéité et un ressort maintenant les coupelles appliquées sur la face du piston.

CONT

Les cylindres récepteurs [...] peuvent être de différents modèles. Le plus souvent ils sont du type «intérieur» aux tambours et fixés d'une façon rigide sur le plateau ou flasque de frein.

OBS

cylindre récepteur; cylindre de roue : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Componentes mecánicos)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Válvula de freno hidráulico ubicada en la cara interna del tambor que comporta uno o dos pistones contrapuestos, arandelas de empaque y un resorte que mantiene la empaquetadura contra el cuerpo del pistón.

Save record 82

Record 83 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

paruline équatoriale : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Save record 83

Record 84 2016-04-14

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Parulidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Parulidae.

OBS

paruline à poitrine baie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

OBS

fauvette à poitrine baie : Les fauvettes font partie de la famille des Sylviidae; il faut donc éviter d'utiliser le générique «fauvette» pour désigner les oiseaux de la famille des Parulidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

La reinita castaña(Setophaga castanea) [...] es una especie de ave paseriforme migratoria y la familia Parulidae, que cría en América del Norte y pasa el invierno en Centro y Sudamérica. [...] Los machos son de cara negra, corona castaña rojiza, y lados del cuello rosa pálido. La espalda, alas y cola tienen gris con negro. En las alas hay dos rayas blancas no muy diferenciadas, y tanto en alas como en la cola hay blanco en la zona distal de algunas plumas. La garganta y la parte superior del pecho son de color café; el resto del pecho y el vientre son blancuzcos, con los costados café.

Save record 84

Record 85 2016-03-29

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Threskiornithidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Threskiornithidae.

OBS

ibis à face nue : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Save record 85

Record 86 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Exterior Covering Materials
DEF

Rough stone cladding having a natural flat face.

Key term(s)
  • seam face

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Revêtements extérieurs
DEF

Parement en pierres brutes ayant naturellement une face plane.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Revestimientos para exteriores
Save record 86

Record 87 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Walls and Partitions
DEF

The use of brick or blocks, concrete to form the interior white of a wall

DEF

The use of inferior bricks for the inner face of a wall.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Murs et cloisons
DEF

Emploi de briques ou de blocs de béton en vue de former la paroi intérieure d'un mur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Paredes y mamparas
DEF

El uso de ladrillo de peor calidad para la cara interior de un muro.

Save record 87

Record 88 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Mineralogy
  • Plastic Materials
DEF

The refraction of light (as in most crystals) in two slightly different directions to form two rays.

CONT

If a clear injection-molded part is placed between two polarizing filters, one of which is rotated, a characteristic series of colored bands appears primarily related to orientation stress in the part. This phenomenon is called birefringence.

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Minéralogie
  • Matières plastiques
DEF

Propriété qu'ont certains corps transparents de diviser en deux le rayon lumineux qui les pénètre.

CONT

Biréfringence. Les polymères orientés ont des indices de réfraction différents dans les directions principales d'orientation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Gráficos de computadora
  • Mineralogía
  • Materiales plásticos
DEF

Propiedad de los cristales que producen una refracción doble : cada rayo incidente da dos rayos refractados en la cara opuesta del cristal y una imagen vista a través de éste se traduce por dos, más o menos desplazadas, una respecto a la otra.

CONT

La birrefringencia, también conocida como doble refracción, se observa cuando una radiación luminosa incide sobre un medio no isótropo, la onda se descompone en dos distintas que se propagan en diferentes direcciones. [...] Este efecto se puede observar en la calcita o espato de Islandia.

CONT

Es notable la birrefringencia del espato de Islandia.

Save record 88

Record 89 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A cicatricial attachment of the conjunctiva of the eyelid to the conjunctiva of the eyeball.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Adhérence entre la conjonctive palpébrale et la conjonctive bulbaire.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Adherencia entre la cara interna de los párpados y el globo ocular.

Save record 89

Record 90 2016-02-17

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Vessels (Medicine)
DEF

The dilation of a group of blood vessels due to congenital malformation with arteriovenous shunting.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Vaisseaux (Médecine)
DEF

Tumeur vasculaire formée par la dilatation et la prolifération anarchiques d'un ou de plusieurs troncs artériels et veineux, réalisant une communication artérioveineuse congénitale.

OBS

Le terme «anévrisme cirsoïde» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Malformación vascular consistente en un mazacote de vasos arteriales, venosos y capilares excesivamente dilatados, que comunican recíprocamente y que se suelen localizar en la cara, cuero cabelludo y extremidades.

Save record 90

Record 91 2016-02-01

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

An engraved metal stamp used to strike a design directly onto a coin, medal, or token.

OBS

On any given coin, designs are reproduced with the obverse die (bearing the effigy), the reverse die (the opposite or theme side), and the collar, a plate which forms the edge of a coin and has a hole in the centre.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Pièce de métal dur de forme cylindrique sur laquelle est gravé en creux le motif à frapper sur l'une des faces d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille.

OBS

Les motifs d'une pièce sont reproduits au moyen d'un outillage de frappe comprenant le coin d'avers (portant l'effigie), le coin de revers (côté pile ou thématique) et la virole, un moule troué au centre qui donne forme à la tranche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
  • Numismática
DEF

Pieza en forma de cilindro compuesta de un acero especial que en su cara tiene el diseño grabado en hueco(negativo) de una de las caras de la moneda y hace que al estamparse la moneda el diseño aparezca en relieve(positivo) en la moneda.

Save record 91

Record 92 2016-01-28

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A flesh-red feldspar similar to perthite ...

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Substance minérale, appartenant à la famille des feldspaths.

OBS

[La murchinosite] est une variété d'orthose.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
OBS

Variedad de ortoclasa solamente exfoliable por una cara.

Save record 92

Record 93 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

jumping effort: competitive horseback riding term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

effort de saut : terme d'équitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

[...] hay que tomar conciencia de la importancia de la "anticipación del esfuerzo" que, dicho de otra manera, sería la preparación de la batida en los trancos previos. […] los rasgos fundamentales […] de la silueta del caballo en su aproximación al salto(anticipación del esfuerzo), son cuello próximo a la vertical y cara hacia la horizontal, las rodillas se van doblando progresivamente, llegando incluso a la exageración [y] pies bien activos y grupa baja.

Save record 93

Record 94 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

method of driving a nail through a board perpendicularly to its face.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Clouage dans lequel le clou est enfoncé perpendiculairement dans la planche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

Clavazón perpendicular a la cara de una tabla.

Save record 94

Record 95 2015-03-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The undersurface of a wing.

OBS

underwing: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC).

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Surface inférieure d'une aile.

OBS

intrados : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Lisse d'intrados, peau d'intrados, revêtement d'intrados.

PHR

Intrados d'aile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Cara o superficie inferior del ala, del estabilizador horizontal y del timón de profundidad de un avión.

OBS

intradós: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

PHR

Intradós de ala.

Save record 95

Record 96 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
DEF

A double faced adhesive coated material used for mounting printing plates to the cylinder, or flat-bed cutting dies to the platen.

CONT

The process of mounting flexo plate is a critical step in achieving optimum print quality ... Using proper techniques in preparation, mounting and plate removal will allow the optimum performance of the mounting tape to be achieved ...

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Ruban adhésif ou bande adhésive double face servant au montage, par collage, des plaques flexo sur le cylindre porte-plaque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Flexografía (Imprenta)
CONT

Está compuesta por una pélicula de línea con una película de tonos continuos(escala de grises) montada sobre ella mediante cinta adhesiva de doble cara.

Save record 96

Record 97 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

A cut through the wing perpendicular to the leading and trailing edges will show the cross-section of the wing. This side view is called an airfoil, and it has some geometry definitions of its own ... The straight line drawn from the leading to trailing edges of the airfoil is called the chord line. The chord line cuts the airfoil into an upper surface and a lower surface.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Surface supérieure d'une aile.

OBS

extrados : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Lisse, revêtement d'extrados.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Cara superior del ala, de los alerones, del estabilizador horizontal y del timón de profundidad de un avión.

Save record 97

Record 98 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Performing Arts (General)
DEF

Prepare (an actor) for the impersonation of a character by dressing him in an appropriate costume and disguising his features by means of false hair, cosmetics, etc.

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Arts du spectacle (Généralités)
CONT

[...] un comédien de longue expérience peut lui-même se maquiller, c'est-à-dire transformer l'aspect de son visage pour l'adapter aux nécessités de l'éclairage et à l'expression de son rôle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos de belleza
  • Artes escénicas (Generalidades)
DEF

Aplicar productos cosméticos a la cara de una persona para embellecerla o caracterizarla.

Save record 98

Record 99 2014-11-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A small, round plastic sleeve in the frame, through which the strings pass.

CONT

Grommet Strips. These wrap around the outside of the racket head. The strings are protected by the grommets, which fit through the string holes.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Dans une raquette, des œillets en plastique sont placés tout autour du cadre afin de permettre le passage du cordage.

CONT

Les cordes sont protégées par des œillets placés dans les trous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Bandas de ojetes. Recubren la parte central de la cara exterior del marco. Los ojetes se introducen en los orificios para las cuerdas, protegiéndolas.

Save record 99

Record 100 2014-07-21

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A Central and South American monkey, having a prehensile tail and hair resembling a cowl.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Singe d'Amérique centrale, vivant en troupes très hiérarchisées. Famille des cébidés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Entrada(s) universal(es)
OBS

El capuchino de cara blanca es natural de las Américas. Su distribución comprende desde Honduras hasta Colombia y Ecuador al norte y occidente de los Andes. Habita en las selvas lluviosas en vegetación primaria y secundaria. También vive en los manglares. El período de gestación es de 157 a 167 días. Se le estima una longevidad de más de 46 años. De longitud en la cabeza y el cuerpo mide de 32 a 45 cm. La cola alcanza de 34 a 55 cm. El peso oscila entre 2, 6 y 3, 8 kg.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: