TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARNE [100 records]

Record 1 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Poultry Production
CONT

Layer poultry farming means raising egg laying poultry birds for the purpose of commercial egg production.

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de aves
CONT

La producción avícola puede ser de carne para consumo o de cría de gallinas ponedoras.

Save record 1

Record 2 2024-12-04

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A person whose diet is mostly vegetarian but includes fish and seafood.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Être piscivégétarien, c'est être végétarien et manger des produits de la mer comme le poisson ou les fruits de mer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Persona vegetariana que consume lácteos, huevos y pescado, pero ningún otro tipo de carne animal.

Save record 2

Record 3 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

... ovo-vegetarians (vegetarians who eat eggs but no dairy products) ...

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Les ovovégétariens mangent des aliments qui ne sont pas d'origine animale et des œufs (mais pas de produits laitiers).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Persona que en su dieta no incluye carne de ningún tipo [pero], incluye huevos.

Save record 3

Record 4 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A vegetarian whose diet includes dairy products, eggs, vegetables, fruits, grains, and nuts.

Key term(s)
  • lacto-ovo-vegetarian
  • ovo-lacto-vegetarian

French

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Personne qui se nourrit de fruits, légumes, produits lactés et œufs.

CONT

Les «ovo-lacto-végétariens» ne mangent ni viande ni poisson, mais consomment le lait et tous ses dérivés (fromage, yaourts...), ainsi que les œufs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Persona que en su dieta no incluye carne de ningún tipo, [pero] además de alimentos de origen vegetal también incluye en su dieta, derivados de [origen] animal, como huevos y lácteos.

OBS

Es la modalidad menos estricta del vegetarianismo.

Save record 4

Record 5 2024-05-31

English

Subject field(s)
  • Veterinary Drugs
  • Food Safety
DEF

The time that must elapse between the last administration of a veterinary medicine and the slaughter or production of food from that animal, to ensure that the food does not contain levels of the medicine that exceed the maximum residue limit.

French

Domaine(s)
  • Médicaments vétérinaires
  • Salubrité alimentaire
DEF

[Délai] à respecter entre la dernière administration du [traitement médicamenteux] et l'abattage de l'animal ou la récolte d'aliments de consommation [d'origine animale].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos veterinarios
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

En el caso de los medicamentos que se administran por vía intramamaria, se recuerda que es necesario establecer un tiempo de espera en carne, que deberá proponer el solicitante para las especies mayores. En la especie menor, podrá optarse por la extrapolación del tiempo de espera.

Save record 5

Record 6 2023-09-11

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Red meat from which the bones and trimmings were removed by hand or with a machine.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Viande rouge dont on a enlevé tous les os et les parures au moyen des procédés mécaniques ou manuels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

La Organización Mundial de la Sanidad Animal(OIE) ha clasificado la carne roja deshuesada como un producto seguro para su comercio, con independencia del estatus de EEB [encefalopatía espongiforme bovina] del país de origen.

Save record 6

Record 7 2023-04-18

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A person who eats a predominantly vegetarian diet, but who eats meat or fish occasionally.

Key term(s)
  • semivegetarian

French

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Personne dont le régime alimentaire est essentiellement végétarien, qui consomme occasionnellement du poisson ou de la viande.

CONT

Les flexitariens ne sont pas des végétariens traditionnels (on les appelle aussi semi-végétariens). Ils continuent à manger de la viande, de la volaille, du poisson et des produits d'origine animale en petites quantités.

OBS

flexivégétarien; flexivégétarienne : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 7 septembre 2018.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

[...] persona que es flexible en la dieta vegetariana porque introduce en ella otro tipo de alimentos[, como carne y pescado]

OBS

flexitariano; flexivegetariano: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "flexitariano", a partir de flexible y vegetariano, es adecuada para designar a quien sigue una dieta vegetariana de manera flexible. [...] En la prensa, aparece también la variante "flexivegetariano" [...]

OBS

semi-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo "semi-" se escribe unido a la palabra a la que acompaña.

Save record 7

Record 8 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Crustaceans
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Any of a family (Palinuridae) of sea crustaceans, similar to the common lobster, but lacking the large pincers and having a spiny shell.

OBS

spiny lobster and rock lobster: trade names recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Crustacés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Crustacé décapode marcheur de la famille des Palinuridés, caractérisé par sa grande taille (30 à 60 cm), sa carapace épineuse et deux longues antennes.

CONT

Les langoustes (Palinuridae) diffèrent essentiellement des homards par leur première paire de pattes qui possèdent des pinces avec de simples griffes, au lieu de vraies pinces ou chélates.

OBS

La famille Palinuridae est composée de plusieurs genres : Panulirus, Palinurus et Jasus.

OBS

langouste : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
DEF

Crustáceo decápodo macruro, que alcanza hasta cinco decímetros de longitud, con todas sus patas terminadas en pinzas pequeñas, cuatro antenas, dos centrales cortas y dos laterales muy largas y fuertes, ojos prominentes, cuerpo casi cilíndrico, y cola larga y gruesa.

OBS

Es de color fusco que se vuelve rojo por la cocción. Vive en alta mar, y su carne se tiene por manjar delicado.

OBS

No confundir la langosta, de color rojo-naranja y dos antenas muy largas, con el bogavante, similar a la langosta, pero con dos extremidades que terminan en pinzas muy grandes y robustas y que posee un color rojo más intenso y muchas veces más oscuro.

Save record 8

Record 9 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
pudendum femininum
Latin
vulva
Latin
A09.2.01.001
classification system code, see observation
DEF

That portion of the female external genitalia lying posterior to the mons veneris.

OBS

vulva; pudendum: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.001: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
pudendum femininum
Latin
vulva
Latin
A09.2.01.001
classification system code, see observation
DEF

Ensemble des organes génitaux externes de la femme et de la femelle de la plupart des mammifères.

OBS

vulve : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
pudendum femininum
Latin
vulva
Latin
A09.2.01.001
classification system code, see observation
DEF

Parte exterior de los genitales femeninos, ligeramente abultada y constituida por la carne que rodea la apertura de la vagina.

Save record 9

Record 10 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Poultry Production
DEF

A well-known large gallinaceous bird of the Linnæan genus Meleagris, the species of which are all American ...

CONT

Turkeys ... require different diets during different growth stages. They need a diet very high in protein so that they can grow and gain muscle quickly.

OBS

Male: tom turkey, turkey tom, gobbler, tom. Female: turkey hen, turkey-hen, hen turkey, hen. Young: turkey poult, poult.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Élevage des volailles
DEF

Grand oiseau gallinacé originaire d'Amérique du Nord, assez corpulent, à plumage sombre chez les espèces sauvages avec des reflets bronzés ou irisés, à tête bleutée ou rougeâtre, dégarnie de plumes, qui présente des excroissances de peau (caroncules) sur la gorge et dont on élève diverses variétés pour leur chair [...]

CONT

Certains aliments des dindons peuvent contenir un faible pourcentage (de 6 à 8 %) de protéines animales, comme la farine de viande, qui contribuent à garantir un apport en protéines, calories, minéraux et matières grasses suffisant pour satisfaire les besoins nutritifs des dindons naturellement omnivores.

OBS

Mâle : dindon. Femelle : dinde. Petit : dindonneau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
  • Cría de aves
DEF

Ave del orden de las Galliformes, oriunda de América, donde en estado salvaje llega a tener un metro de alto, trece decímetros desde la punta del pico hasta el extremo de la cola, dos metros de envergadura y 20 kg de peso.

CONT

Pavo. Nombre común de diversas especies de aves galliformes de más de 1 m de longitud, con la cabeza y el cuello desprovistos de plumas y cubiertos de carúnculas rojas y con una membrana eréctil en la parte superior del pico, que se crían para el consumo de su carne.

OBS

La hembra es algo menor, pero semejante al macho en todo lo demás. En domesticidad, el ave ha disminuido de tamaño y ha cambiado el color del plumaje. Hay variedades negras, rubias y blancas.

Save record 10

Record 11 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing
DEF

A ... freshwater fish ... inhabiting most rivers and lakes of the temperate or colder parts of the northern hemisphere[,] it is distinguished by numerous spots of red and black on its sides and head, and is greatly valued as a sporting fish and on account of its edible quality.

OBS

A fish of the family Salmonidae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
DEF

Poisson des eaux froides originaire de l'hémisphère Nord, étroitement apparenté au saumon mais de plus petite taille, à corps élancé et marqué de taches sombres, qui vit principalement en eau douce et dont la chair est estimée.

OBS

Poisson de la famille des Salmonidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Pesca comercial
DEF

Pez teleósteo de agua dulce [fría, originario del hemisferio norte, ] con cuerpo de color pardo y lleno de pintas rojizas o negras, según los casos, cabeza pequeña, cola con un pequeño entrante y carne comestible blanca o encarnada.

OBS

Pez de la familia Salmonidae.

Save record 11

Record 12 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A steak or thick slice of beef, cut from the hind-quarters of the animal, suitable for grilling or frying.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Tranche de bœuf grillée ou destinée à l'être.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Filete de carne de vacuno.

OBS

bistec; bife: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en las informaciones sobre el mundo de la alimentación y la gastronomía, tanto en medios especializados como en los generalistas, es frecuente encontrar extranjerismos innecesarios que tienen alternativas en español. Entre ellos caben destacar [los términos] "bistec" [y] "bife" [alternativas al extranjerismo] "beefsteak" [...]

Save record 12

Record 13 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A flat round cake of minced beef, fried or grilled and typically served in a bread roll garnished with various condiments.

Key term(s)
  • hamburg
  • burger

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

[...] galette de bœuf haché cuit, garnie de condiments, de tomate, de laitue et servie dans un petit pain rond.

OBS

hambourgeois : terme recommandé par l'Office québécois de la langue française en remplacement de hamburger, mais qui n'est pas entré dans l'usage.

Key term(s)
  • burger

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Tortita de carne picada, con diversos ingredientes, frita o asada [que suele servirse en un pan ligero redondo]

Save record 13

Record 14 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Food Industries
DEF

A North African dish of steamed semolina usually served with meat or vegetables.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Plat d'origine nord-africaine, formé de semoule de blé avec des légumes et une sauce épicée, pouvant être servi avec de la viande de poulet, de mouton, d'agneau ou de bœuf.

CONT

Le couscous est un mets à base de blé qui est très répandu au Maroc, en Algérie et en Tunisie. Son mode de préparation varie sensiblement dans ces régions. Les grosses semoules de blé dur servent à la préparation des meilleurs couscous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Industria alimentaria
DEF

Comida típica magrebí, hecha con sémola en grano y salsa, [habitualmente] servida con carne o verduras.

OBS

cuscús; cuzcuz; alcuzcuz: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cuscús" es la adaptación gráfica recomendada de la voz francesa "couscous", tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. [...] Su plural es cuscuses. También son válidas, aunque menos frecuentes, las formas cuzcuz y alcuzcuz.

Save record 14

Record 15 2022-09-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Zoology
DEF

[A specialist who studies] the morphology, classification, physiology, behaviour, and distribution of animals ... without a backbone or spinal column ...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Zoologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Zoología
DEF

Especialista en el estudio de animales que carecen de columna vertebral y de esqueleto interno articulado.

CONT

Por un lado, los pepinos de mar pueden parecer criaturas simples. Básicamente, están arrastrando trozos de intestino envueltos en carne, dice el zoólogo de invertebrados [...]

Save record 15

Record 16 2022-07-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meats and Meat Industries
CONT

... a meat inspection supervisor responsible for the ... facility ... whose product killed 22 Canadians last year, testified that "…we were grossly resourced, starved…" in the months prior to the outbreak [of COVID-19].

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
Key term(s)
  • superviseuse de l'inspection des viandes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 16

Record 17 2022-07-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Meat hygiene inspectors make sure processing plants and slaughterhouses follow safety and hygiene standards during food production.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 17

Record 18 2022-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Meat inspectors monitor the operations and sanitary conditions of slaughtering and meat processing plants and inspect carcasses to ensure they are fit for consumption.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

[...] alguien que no es inspector de carne generalmente no puede decir cuándo un trozo de carne está infectado con [bacterias] simplemente mirándolo u oliéndolo [...]

Save record 18

Record 19 2022-03-08

English

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Fish
CONT

PWQOs [Provincial Water Quality Objectives] are established when a defined minimum information base representing the following effects is available: aquatic toxicity; bioaccumulation; and mutagenicity. ... Additional information on taste and odour in water, tainting of fish flesh, impacts on wildlife and recreation, if available, is taken into consideration and may influence the final PWQO value.

French

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Poissons
CONT

Les effets potentiels des déversements d'hydrocarbures, notamment l'altération de la chair des poissons, donnent lieu à des inquiétudes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Peces
Save record 19

Record 20 2022-03-04

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Sapotaceae.

OBS

sapote: common name also used to refer to the species Manilkara zapota.

Key term(s)
  • mamee sapote
  • mammee sapota
  • mamee sapota
  • neesberry
  • marmelade tree
  • mammee
  • mamee

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Sapotaceae.

OBS

sapotier; sapote : noms communs aussi utilisés pour désigner l'espèce Diospyros nigra.

OBS

sapotier : nom commun aussi utilisé pour désigner l'espèce Manilkara zapota.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 20

Record 21 2020-12-22

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Establecimiento destinado al envasado de carnes, incluye recepción, cámara frigorífica, cámara de trozado, sección de almacenamiento de cajas y sección para despuntes y huesos.

Save record 21

Record 22 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
OBS

A medium-sized silver-coloured fish that lives in the sea or rivers and swims up rivers to produce its eggs. Its pink flesh is eaten as a food ...

OBS

A fish of the family Salmonidae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
OBS

Poisson migrateur, type de la famille des Salmonidés, pouvant atteindre un mètre cinquante, dont la chair est très appréciée et qui remonte les fleuves au moment du frai.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Pesca comercial
  • Acuicultura
DEF

Pez teleósteo de hasta metro y medio de longitud, de cuerpo rollizo, cabeza apuntada y una aleta adiposa dorsal junto a la cola, de lomo azulado, vientre plateado, con reflejos irisados en los costados, que remonta los ríos para desovar, y cuya carne, rojiza y sabrosa, es muy apreciada.

OBS

Pez de la familia Salmonidae.

Save record 22

Record 23 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Sheep Raising
CONT

The mules operation, or mulesing, was developed by JHW Mules in 1929 to aid in the control of blowfly strike in the breech or crutch of sheep. It is a surgical procedure performed on lambs at marking time where the skin folds around the breech area are removed by mulesing shears or a knife.

French

Domaine(s)
  • Élevage des ovins
CONT

[...] le mulesing, un procédé controversé qui consiste à retirer une partie de la peau périanale des agneaux. La laine ne pousse pas sur la peau cicatrisée. Cette mutilation vise à prévenir les infections liées aux larves parasites qui sont attirées par la laine souillée d'excréments et d'urine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado ovino
CONT

El pelado o recorte perianal consiste en cortar la lana húmeda que rodea la cola y el ano de la oveja. La lana húmeda y sucia atrae a las moscas, en especial el moscón azul(de color verde brillante o azul). Las moscas depositan los huevos en la lana y en uno o dos días de incubación nacen las larvas que barrenan la piel y se alimentan de la carne de la oveja.

Save record 23

Record 24 2020-01-23

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy
DEF

spareribs: A cut of meat, especially pork, consisting of the thin end of the ribs with most of the meat cut away

OBS

sparerib: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • spareribs
  • spare rib
  • spare ribs

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie
DEF

côtes levées : Morceau formé de plusieurs côtes de porc provenant du flanc (côtes de flanc) ou du dos (côtes de dos) et débarrassées de la plus grande partie de la viande et du gras qui les entourent.

OBS

côte levée : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • côtes levées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cocina y gastronomía
OBS

Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 24

Record 25 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To decorate [cooked or prepared] food with something that adds color or flavor.

CONT

Garnish the dish with parsley before serving.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Accompagner un plat d'une garniture qui le complète ou le décore.

CONT

Garnir de persil une pièce de bœuf.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Acompañar un plato con alimentos menores, como verduras o hierbas, para sazonarlo o adornarlo.

OBS

guarnecer : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario del estudiante, también de la Real Academia Española, define "guarnecer" como ’poner adornos o complementos(a algo) ’, ’acompañar(un plato de carne o pescado) con guarnición’ [...]

Save record 25

Record 26 2019-03-01

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Slaughterhouses
CONT

Air-chilled chicken is cooled by passing the birds through several chambers where cold, purified air is used to cool the meat - resulting in no added moisture, stronger flavor and less chance for contamination.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Abattoirs
CONT

Poulet refroidi à l'air. Cette méthode de refroidissement consiste à refroidir le poulet dans une chambre où circule un air glacial [...] pendant soixante minutes. L'air refroidit l'intérieur de la carcasse grâce à une circulation d'air maximale qui assure le refroidissement vers l'extérieur de la volaille. Généralement, la peau du poulet devient plus foncée et la texture plus ferme. De plus, ce processus de refroidissement fait perdre moins de volume au poulet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Mataderos
DEF

Carne de pollo expuesta al aire frío para reducir su temperatura y desecarla a fin de evitar el crecimiento de microorganismos patógenos.

OBS

Enfriamiento con aire. El enfriamiento con aire frío deseca la piel y por tanto retarda el crecimiento microbiano. Cuando se utiliza el enfriamiento con aire las aves sólamente son escaldadas a una temperatura de 50 °C para evitar que la piel resulte dañada y los cambios de color.

Save record 26

Record 27 2019-01-23

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
DEF

An establishment for growing crops and breeding livestock.

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
CONT

[...] hay explotaciones agrícolas mixtas, donde la producción de carne convive con la lechería y la agricultura.

Save record 27

Record 28 2018-10-30

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meats and Meat Industries
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
OBS

Established as the Codex Committee on Meat Hygiene by the 8th Session of the Codex Alimentarius Commission (1971). The terms of reference and the name of the Committee were amended by the 24th Session of the Commission (2001) to include poultry. The specific reference to poultry in the name and terms of reference was removed by the 26th Session of the Commission (2003).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
OBS

Établi en 1971 en tant que Comité du Codex sur l'hygiène de la viande par la huitième session de la Commission du Codex Alimentarius; le mandat et le nom de ce comité ont été amendés par la Commission du Codex Alimentarius à sa vingt-quatrième session, en juillet 2001, afin d'y inclure la volaille. La référence spécifique à la volaille dans le nom et le mandat du Comité a été supprimée par la vingt-sixième session de la Commission (2003).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Inocuidad Alimentaria
  • Colaboración con la FAO
OBS

La 26a reunión de la Comisión del Codex Alimentarius adoptó el anteproyecto de Código de Prácticas de Higiene para la Carne en el Trámite 5 según lo propusiera la 9a reunión del Comité del Codex sobre la Higiene de la Carne y de la Carne de Aves de Corral. [...] El Comité reconoció la importancia de integrar todas las disposiciones referentes a la higiene de la carne en un solo texto consolidado.

Save record 28

Record 29 2018-08-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
  • Collaboration with the FAO
OBS

Dissolved by the 16th Session of the [Codex Alimentarius] Commission (1985).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Collaboration avec la FAO
OBS

Dissous par la Commission du Codex Alimentarius à sa seizième session (1985).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Colaboración con la FAO
Save record 29

Record 30 2018-03-21

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Se dit d'un poisson fortement salé qui a été égoutté mais non séché.

OBS

salé vert; salé en vert: termes normalisés par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Industria alimentaria
DEF

[Dícese del] pescado que ha sido desangrado, decapitado, eviscerado, tronchado y deshuesado[, ] lavado con agua de mar limpia y salado de forma que se obtenga un equilibrio, en la carne del pescado, entre la sal y el agua, debiendo ser el contenido mínimo en sal del 12 por 100 aproximadamente.

Save record 30

Record 31 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A white ragoût, fricassee or stew based on lamb, chicken or veal, with the sauce made from the liquid in which the meat has been cooked.

OBS

It is bound with a liaison of egg yolks and cream, garnished with mushrooms and small onions and served with parsley and croutons.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
DEF

Apprêt de viandes blanches (veau, agneau, volaille) cuites dans un fond blanc ou simplement à l'eau avec une garniture aromatique.

OBS

La sauce s'obtient en principe par une liaison à base de roux blanc, puis de crème et de jaunes d'œufs, mais le roux est le plus souvent supprimé [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Guiso de carne, pescado o ave cocido en un fondo blanco y ligado con crema o yema de huevo.

Save record 31

Record 32 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

Forcemeat or stuffings, which are a mixture of ingredients minced or chopped and spiced, are among the preparations most widely used in cooking. They are often made from "charcuterie" and are used in «pâtés», potted preparations ... poultry, game, meat, vegetable etc. ...

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Mélange d'éléments crus ou cuits, hachés plus ou moins fin et assaisonnés, utilisé pour farcir œufs, poissons, volailles, gibiers, viandes, légumes et pâte. La farce est aussi la base de nombreux pâtés, friands, terrines [...] sans parler de tous les saucissons et saucisses.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
DEF

Mezcla de ingredientes crudos o cocidos, picados y aliñados con que se rellenan diferentes tipos de carne, pasta, verduras, etc.

Save record 32

Record 33 2018-03-07

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

An industry that handles the slaughtering, processing and distribution of animals such as cattle, pigs, sheep and other livestock ... primarily focused on producing meat for human consumption.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Industrie [que] comprend de nombreuses opérations, dont la transformation primaire, soit l'abattage du bétail et l'habillage, la transformation secondaire, soit la préparation et l'emballage de la viande destinée à la vente au détail, et la préparation de la viande destinée aux hôtels, aux restaurants et aux services d'alimentation en établissement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 33

Record 34 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A small ball of minced meat mixed with breadcrumbs and seasonings.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Produit frit à base de viande hachée à laquelle on ajoute (moins de 20 p. cent) des petits pains trempés (ou de la farine de blé fine, du pain blanc, etc.), du sel et des épices, un œuf et des oignons.

OBS

Boulette : d'origine berlinoise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

Una albóndiga es una bola de carne picada mezclada con huevos y diversos condimentos, tales como perejil, comino, etc. La albóndiga es tan popular en las diferentes gastronomías y tiene tantas recetas que resulta ser un hiperónimo acerca de un alimento.

Save record 34

Record 35 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

Any of several neutral yellow carotenoid pigments that are found especially in the flowers, fruits, or leaves of plants and that are oxygen derivatives ...

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Nom générique donné à un ensemble de pigments caroténoïdes oxygénés [...]

CONT

Les xanthophylles les plus connues sont : la xanthophylle ou la lutéine (jaune d'œuf, légume); la zéaxanthine (maïs jaune, jaune d'œuf); le lycopène [...]; la violaxanthine [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Carotenoide amarillo que contiene oxígeno y que se encuentra en los cloroplastos.

CONT

Según la Unión Europea, el código alimentario para esta familia de compuestos es E-161. [...] Entre los compuestos más importantes pertenecientes a las xantófilas se encuentra la E-161b luteína, que ha sido incorporada últimamente entre los complementos alimenticios. [...] Propiedades. Las xantófilas son derivados oxigenados de los carotenoides, usualmente sin ninguna actividad como vitamina A, la criptoxantina es una excepción [...]. Abundan en los vegetales, siendo responsables de sus coloraciones amarillas y anaranjadas, aunque muchas veces éstan enmascaradas por el color verde de la clorofila. También se encuentran las xantófilas en el reino animal, como pigmentos de la yema del huevo(luteína) o de la carne de salmón y concha de crustráceos(cantaxantina).

Save record 35

Record 36 2018-02-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

Meat (as of beef or lamb) that in its raw uncured state is distinctly red.

OBS

red meat: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Viande de bœuf, de cheval, de mouton et, en général, viande qui garde une couleur plus ou moins rouge après la cuisson.

OBS

viande rouge : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
Save record 36

Record 37 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The meat of bovines (e.g., cows, steers and bulls) slaughtered when older than 1 year, generally, it has a dark red color, a rich flavor, interior marbling, external fat and a firm to tender texture.

OBS

beef meat: a butchery term.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Toute viande provenant d'un bovin adulte, quel que soit son sexe : taureau, vache et bœuf.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

La carne vacuna es de gran valor nutricional por sus proteínas [...], por su aporte en vitaminas del grupo B y hierro, por su gran aceptabilidad, agradable sabor y elevado poder de saciedad.

Save record 37

Record 38 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Dark, Firm, Dry (DFD) condition is a quality problem affecting beef, pork, and lamb. DFD meat (also referred to as "dark cutting meat" is characterized by its dark color and dry or sticky texture.

OBS

Not to be confused with "dark meat" in poultry.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Viande de couleur sombre, ferme et sèche, caractérisée par un pH élevé.

OBS

Du bœuf et du porc : Défaut de la viande causé par un stress subi avant l'abattage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 38

Record 39 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Preservation and Canning
CONT

Sweet pickled beef (brown sugar added).

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Bœuf mariné avec addition de sucre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 39

Record 40 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Regulations and Standards (Food)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Beef Grading. Canadian beef is graded in two general ways: Tenderness - as indicated by youthfulness of the carcass. Grade A is the most tender, E the least. Fat level - as indicated by surface fat. 1 is the leanest, 4 the fattest. Most cuts of beef used in the food service trade grade A1, A2 or A3. The grade is most commonly indicated by the "Red Brand" ribbon-rolled down the entire beef side. Grade B shows as a blue ribbon brand.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Classement du bœuf. La majeure partie du bœuf vendu au détail est classé. Pour déterminer le rendement en viande comestible des jeunes carcasses, on incise celles-ci entre la 11e et la 12e côte de façon à exposer le muscle long dorsal (faux-filet). Cela permet aux agents de classement d'évaluer la qualité de la viande et de mesurer la couche adipeuse à un point précis déterminé à partir de l'extrémité du faux-filet. La couleur de la couche adipeuse extérieure varie du blanc au bronze ou à l'ambre, selon la maturité de la carcasse. L'âge avancé de l'animal ou certains types de nourritures tels les fourrages verts donnent au gras une teinte jaunâtre, cependant la qualité de la viande n'en n'est pas diminuée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
OBS

La correcta clasificación de la materia prima en términos inequívocos y cuantificables(el novillo y su media res) junto con cualquier dato útil que la caracterice, es la base de todo sistema de tipificación("grading"). Este consiste en evaluar objetivamente varios indicadores que hacen a la calidad de la carne, como su pH, el color, el marmóreo, el espesor de la grasa, la textura y consistencia de la carne, etc., según preferencias del mercado.

OBS

clasificación de la carne vacuna; tipificación de la carne vacuna : En Argentina y Uruguay estos términos también se utilizan para referirse a la evaluación de la res antes de faenarla.

Save record 40

Record 41 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Boerewors. This is traditional South African all-meat sausage made from beef, pork and mutton. Other ingredients are apple vinegar and herbs and spices. It is produced in a long-sausage form.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Proposition construite par analogie avec le terme «saucisse pur bœuf».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 41

Record 42 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Slaughterhouses
CONT

The aim of all beef producers is to increase the quantity (kg) and quality of beef sold off the property, within the given resources. Retail Beef Yield is determined primarily by the weight of the animal, the degree of fatness, and to a lesser extent, by eye muscle area (EMA).

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Abattoirs
CONT

Le classement d'une carcasse comprend aussi une évaluation de son rendement. Lorsqu'une carcasse obtient la classe Canada Primé ou une des classes A, une prédiction quant au rendement en viande est aussi estimée [...] Le rendement en viande est différent du pourcentage d'habillage (pourcentage mort/vivant). Agence canadienne de classement du bœuf, Bovins du Québec, juin-juillet 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
  • Mataderos
DEF

Cantidad de carne producida por un animal.

Save record 42

Record 43 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cooking and Gastronomy
DEF

A flavorful liquid resulting from the long simmering of meat, vegetables, poultry or fish.

OBS

bouillon: The French word for broth.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Cuisine et gastronomie
DEF

Liquide obtenu après la cuisson prolongée de viandes (bœuf, veau, poule) ou de légumes dans de l'eau bouillante.

OBS

Ne pas confondre avec «bouillon industriel» qui est le produit après adjonction d'eau, un bouillon analogue à celui qui est préparé en cuisine [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Cocina y gastronomía
DEF

Alimento líquido más o menos concentrado que resulta de la cocción en agua de carne, pollo, pescado, verduras, etc. con hierbas aromáticas.

Save record 43

Record 44 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Animal Husbandry
CONT

The private Canadian Beef Grading Agency provides hands-on delivery and management of beef and veal grading programs since 1996-97.

Key term(s)
  • CBGA

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Élevage des animaux
CONT

L'Agence canadienne de classement du bœuf est un organisme privé qui assure la prestation et la gestion des programmes de classement des carcasses de bœuf et de veau depuis 1996-1997.

Key term(s)
  • ACCB

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités del sector privado
  • Cría de ganado
Save record 44

Record 45 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Each grade of beef represents a level of quality. High quality indicates that the beef has characteristics that indicate a maximum palatability for the consumer.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 45

Record 46 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cattle Raising

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Élevage des bovins

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cría de ganado bovino
CONT

La carne de vaca fresca, de color rojo, sin vetas o estrías blancas de grasa se llama carne magra. Los cortes de carne vacuna magra contienen menos grasa saturada y colesterol que los otros con grasa.

Save record 46

Record 47 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A dish prepared chiefly from bean sprouts, bamboo shoots, water chestnuts, onions, mushrooms, and meat or fish and served with rice and soy sauce.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Mélange de légumes émincés et sautés accompagnés, le plus souvent, de poulet et de viande de porc ou de bœuf détaillés en lamelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato típico de origen chino elaborado con carne de pollo, res o cerdo, verduras, germen de bambú o soja, especias y salsa de soja, acompañado con arroz o fideos.

OBS

El término "chop suey" significa "trozos mezclados".

Save record 47

Record 48 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Animal Diseases
Universal entry(ies)
A22
classification system code, see observation
DEF

An infectious bacterial zoonotic disease usually acquired by ingestion of Bacillus anthracis or its spores ...

OBS

A22: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s)
A22
classification system code, see observation
DEF

Zoonose bactérienne généralement causée par l'ingestion de Bacillus anthracis ou de ses spores.

OBS

A22 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades bacterianas
  • Enfermedades de los animales
Entrada(s) universal(es)
A22
classification system code, see observation
CONT

El carbunco bacteridiano es una zoonosis que afecta principalmente a los animales. La enfermedad se puede transmitir al hombre por la manipulación de los productos de los animales infectados o por el consumo de carne de estos animales.

OBS

Conviene hacer la distinción entre ántrax, que en español denomina una inflamación estafilocócica purulenta, llamada "carbuncle" en inglés, y el carbunco bacteridiano, que equivale al inglés "anthrax", y que representa la zoonosis transmisible al hombre que se menciona frecuentemente en temas relativos a armas químicas y guerra bacteriológica.

Save record 48

Record 49 2018-01-22

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Animal Husbandry
  • Food Industries
CONT

The production of N2O during storage and treatment of animal waste occurs during nitrification and denitrification of nitrogen contained in the manure.

OBS

animal waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Élevage des animaux
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Il est incontestable qu'en milieu rural la méthanisation permet de se débarrasser de nombreux déchets en les valorisant en énergie ainsi qu'en compost ou digestat. Il y a de nombreuses sources de déchets animaux, provenant d'élevages et d'abattoirs.

OBS

déchets animaux : le terme au singulier (déchet animal) a été normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Key term(s)
  • déchet animal
  • déchet d'origine animale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Cría de ganado
  • Industria alimentaria
CONT

Elaboración de composta [con] desechos de origen animal(carne, piel, sangre, huesos y otros).

OBS

residuo de origen animal; desecho de origen animal; desecho animal: términos utilizados generalmente en plural.

Key term(s)
  • residuos de origen animal
  • desechos de origen animal
  • desechos animales
Save record 49

Record 50 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Slaughterhouses
DEF

... the finely ground, dry-rendered residue from animal tissue exclusive of hair, hoof, horn, blood, manure, and stomach contents, except in such traces as might occur unavoidably in good factory practice.

OBS

meat scraps: noun used with a singular verb.

OBS

meat meal: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Abattoirs
DEF

Protéines animales transformées obtenues par séchage, cuisson et mouture d'animaux ou de parties d'animaux terrestres à sang chaud sans ajout de corne, de soies, de poils et de plumes et exempt du contenu de l'appareil digestif.

OBS

farine de viande : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Mataderos
Save record 50

Record 51 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Meats and Meat Industries
OBS

The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Key term(s)
  • scrap of meat

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 51

Record 52 2017-11-01

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Preservation and Canning
CONT

Processed meat has been modified to either extend its shelf life or change the taste and the main methods are smoking, curing, or adding salt or preservatives. ... Processed meat includes bacon, sausages, hot dogs, salami, corned beef, beef jerky and ham as well as canned meat and meat-based sauces.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

La viande transformée fait référence aux produits carnés qui ont été modifiés par salaison, maturation, fermentation, fumaison ou d'autres processus mis en œuvre pour rehausser leur saveur ou améliorer leur conservation. La plupart des viandes transformées contiennent du porc ou du bœuf, mais elles peuvent également contenir d'autres viandes rouges, de la volaille, des abats ou des sous-produits carnés comme le sang.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 52

Record 53 2017-10-23

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
DEF

Cattle bred and fattened for meat.

OBS

beef cattle: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
CONT

L'agriculture canadienne peut être séparée en deux volets : élevage du bétail et production agricole. L'industrie du bétail est dominée par les bovins de boucherie, mais présente aussi d'importants cheptels de porcs, de bovins laitiers et de volailles.

OBS

bovins de boucherie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

OBS

bovins de boucherie; bovins à viande : termes extraits du «Glossaire de l'agriculture» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
Save record 53

Record 54 2017-10-05

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
DEF

... the quantity and quality of nutrients found in the food item.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
CONT

La valeur nutritive varie quelque peu en fonction des ingrédients qui composent les pâtes (céréales entières, œufs, poudre de lait, légumes) et du degré de cuisson. Des pâtes très cuites contiennent légèrement moins de vitamines du complexe B que des pâtes fermes, car vu qu'il s'agit de vitamines hydrosolubles, une plus grande quantité d'éléments nutritifs passe donc dans l'eau de cuisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Dietética
DEF

Calidad de un alimento atendiendo a los elementos nutritivos que contiene.

CONT

El valor alimenticio de la carne radica en sus componentes proteicos, minerales y vitamínicos.

Save record 54

Record 55 2017-10-05

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Safety
  • Slaughterhouses
CONT

PSE meat is characterized by its pale color, lack of firmness, and fluid (exudate) dripping from its cut surfaces. When cooked, this meat lacks the juiciness of normal meat. PSE meat is unsuitable for processed meats as well, as it results in products which have an undesirable pale color and are swimming in extra fluid.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Salubrité alimentaire
  • Abattoirs
CONT

Dans le cas d'une viande pisseuse (appelée aussi PSE), le pH chute très rapidement après l'abattage [...] Il en résulte une dénaturation profonde des protéines musculaires qui perdent leur pouvoir de rétention d'eau. L'eau du muscle est alors expulsée hors des tissus musculaires, d'où son nom de viande pisseuse. La viande prend une couleur claire et une consistance molle et humide en surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Inocuidad Alimentaria
  • Mataderos
Save record 55

Record 56 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Slaughterhouses
CONT

The primary aim of the abattoir is to produce healthy meat, wholesome and clean products which are safe for human consumption ... Besides, abattoirs provide information on the epidemiology of diseases on livestock, to know to what extent the public is exposed to certain zoonotic diseases and to estimate financial losses incurred through [the] condemnation of affected organs and carcasses ...

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Abattoirs
CONT

Il arrive lors du parage d'une contusion d'apparence bénigne, qu'on découvre une lésion hémorragique profonde dans le tissu musculaire entraînant la condamnation d'un membre en entier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Mataderos
CONT

Habida cuenta de que la mayor incidencia de macroquistes se observa en animales mayores de dos años, una forma de disminuir los decomisos es haciendo la saca temprana, es decir, destinando al sacrificio animales jóvenes no aptos para la reproducción, antes de que se hagan visibles los macroquistes. [...] Esto permite no sólo disminuir las perdidas por decomiso de carcasas sino también la oferta de una carne de calidad superior y de mayor aceptación por los consumidores.

Save record 56

Record 57 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Slaughterhouses
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Meat recovered from bone using separation machinery.

OBS

Mechanical recovery increases the efficiency of separation and thereby allows the recovery of extra meat per carcass; it is also less time consuming than hand boning of meat. ... Composition of meat recovered varies between the methods used, but in general consists of comminuted meat, bone marrow, collagen, bone and fat.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Abattoirs
  • Techniques industrielles
CONT

Improprement appelées surfines, les VSM (viandes séparées mécaniquement) sont des viandes que l'on récupère sur les os, nerfs et aponévroses. On utilise des séparatrices.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Mataderos
  • Procesos y técnicas industriales
Save record 57

Record 58 2017-08-30

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

Irreversible adhesion results from secretion of an adhesin, typically composed of polysaccharides, proteins, or both, which tethers the bacterium to the surface.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

L'étape d'adhésion irréversible est une phase charnière temps-dépendante. Les microorganismes doivent être vivants (ce qui n'était pas nécessaire lors de l'adhésion réversible) et capables d'exprimer un certain nombre de gènes conduisant à l'acquisition de nouvelles structures adhésives telles que les fimbriae, les flagelles latéraux ou la synthèse d'exopolymères organiques (ou «slime») et d'adhésines.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
OBS

¿Cómo se produce la putrefacción de la carne? Por un fenómeno conocido con el nombre de adherencia bacteriana primero de una manera inestable que desaparece por el lavado y, luego, de una forma irreversible porque las bacterias quedan virtualmente "pegadas" en la carne al generar microfibrillas, que no pueden eliminarse de ninguna forma e irremediablemente dan lugar a la putrefacción.

Save record 58

Record 59 2017-07-13

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

A leftover piece from the cutting of foods for a dish that is sometimes saved for another use.

OBS

trimming: term usually used in the plural.

PHR

meat trimming, vegetable trimming

Key term(s)
  • trimmings

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Partie d'un [aliment] non utilisée lors de la préparation d'un apprêt et parfois réservée pour un emploi ultérieur.

OBS

parure : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • parures

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
CONT

(C600) Los recortes pueden ofrecerse con grados que varían ampliamente en cuanto al porcentaje de carne magra química, a partir de una amplia gama de cortes primarios según lo acordado con el cliente.

OBS

Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 59

Record 60 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C211) Same as C205, main muscle, eye only. Maximum fat 3 mm.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C211) Même que C205. Compte seulement le muscle principal et l'œil. Épaisseur maximale de 3 mm de gras.

OBS

Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C211) Igual que C205, músculo principal, ojo muscular. Máximo de grasa: 3 mm.

OBS

Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 60

Record 61 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Canada approved Inspection Legend.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

[Marque qui] apparaît sur toutes les étiquettes des produits sujets à l'inspection fédérale tels que les viandes en boîtes ou emballées.

OBS

Elle est imprimée au fer chaud sur le porc fumé et aussi, bien qu'elle y soit peu discernable, sur le foie, le cœur, la langue et la queue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

La carne declarada apta para el consumo humano llevará una marca de inspección veterinaria, colocada a tinta, a fuego o mediante etiqueta, placa o marchamo de material apto para entrar en contacto con los alimentos, inamovible y no reutilizable, que se realizará bajo la responsabilidad del veterinario oficial.

Save record 61

Record 62 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

An edible part of a slaughter animal that is cut away when the carcass is dressed including liver, kidney, brain, spleen, pancreas, thymus, tripe, and tongue.

CONT

But as we've grown further away from the farm, our food tastes have become more homogenized and pickier. The meat cases of sleek supermarkets reflect this: You may find a few lonely packages of liver. Brains, kidneys and other innards are seldom seen except at ethnic markets and specialty butcher shops. Most restaurant menus are likewise almost bereft of what the French call abats de boucherie, the British "offal" and Americans, somewhat euphemistically, "variety meats," which include one of the most luscious delicacies of all, sweetbreads.

Key term(s)
  • variety meat
  • fancy meat

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Ensemble des parties comestibles du cinquième quartier des animaux de boucherie.

OBS

On distingue les abats blancs [tête, pieds, panse], et les abats rouges [foie, cœur, rate, langue].

OBS

En France, les termes «abats» et «abats comestibles» sont synonymes. Par contre, au Canada, on distingue entre les abats comestibles et les abats non comestibles (nommés «issues» en France), le terme «abats» étant plus général.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Todas aquellas partes comestibles [destinadas al consumo humano] que se extraen de los animales destinados a carne y que no están comprendidas dentro del término canal, salvo alguna excepción como los riñones, patas y cabeza.

OBS

despojo: No confundir con menudencias o vísceras comestibles ya que estas solo comprenden los órganos internos y no partes como las patas, que sí se consideran despojos.

OBS

despojo de matadero; despojo de carnicería : No son despojos destinados al consumo humano, sino que a veces se utilizan para elaborar harina de carne para alimentación de animales. Algunos de ellos se consideran materiales especificados de riesgo ya que pueden causar epizootias tales como la encefalopatía espongiforme bovina.

OBS

canal : Cuerpo de los animales de las especies citadas para carne, desprovistos de vísceras torácicas, abdominales y pelvianas.

OBS

despojo; despojo comestible: términos utilizados generalmente en plural.

Save record 62

Record 63 2017-03-24

English

Subject field(s)
  • Parasitoses
Universal entry(ies)
B58
classification system code, see observation
DEF

A disease caused by infection with the protozoan Toxoplasma gondii.

CONT

Toxoplasmosis may cause flu-like symptoms in some people, but most people affected never develop signs and symptoms. For infants born to infected mothers and for people with weakened immune systems, toxoplasmosis can cause extremely serious complications.

OBS

B58: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Parasitoses
Entrée(s) universelle(s)
B58
classification system code, see observation
DEF

Maladie parasitaire due à Toxoplasma gondii.

OBS

B58 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Parasitosis
Entrada(s) universal(es)
B58
classification system code, see observation
DEF

Enfermedad del hombre y de algunos animales domésticos causada por el parásito protozoario Toxoplasma gondii.

CONT

La toxoplasmosis se contrae al comer alimentos contaminados con excremento de gatos infectados o al comer carne contaminada mal cocida.

Save record 63

Record 64 2017-01-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Head meat and cheek meat are considered meat; however, they are restricted in certain products and therefore, must be declared as such ...

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

La viande de tête et viande de joue sont considérées comme de la viande; cependant, comme des restrictions s'appliquent à leur présence dans certains produits, elles doivent être déclarées en tant que viande de tête et viande de joue [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
OBS

Recortes de carne(C728).

OBS

Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 64

Record 65 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

A pig fattened to provide meat.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
OBS

porc à viande : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
Save record 65

Record 66 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The meat from a domestic hog or pig.

OBS

pigmeat; pig meat: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

viande de porc; viande porcine : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

La carne de cerdo más adecuada es aquella que es firme al tacto, se encuentra libre de fluidos, tiene tonalidad rosada o rojiza y cuyo marmoleado o veta de grasa interna y externa, de color blanco, es delgado.

Save record 66

Record 67 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
CONT

The mirabelle plum belongs to the family of plums. It has a yellow colour flecked with red, and is quite exclusively cultivated in Lorraine.

OBS

mirabelle; mirabelle plum: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
DEF

Petite prune jaune-foncé, douce et parfumée, [...] récoltée principalement dans l'est de la France et surtout en Lorraine.

OBS

mirabelle : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
DEF

Ciruela de pequeño tamaño, de piel amarilla o roja con carne firme y de sabor ácido muy particular que conserva incluso después de la cocción.

Save record 67

Record 68 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Animal Biology
OBS

dual-purpose breed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Biologie animale
CONT

La race bovine normande fait partie des races à double aptitude. Elle permet aux éleveurs de produire un lait de qualité, riche en protéines, ainsi qu'une viande reconnue pour sa saveur et son persillé.

OBS

race à aptitude mixte : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
  • Biología animal
DEF

Raza animal que produce dos tipos de recursos para uso humano :carne y leche, carne y lana, leche y lana, carne y piel, carne y huevos.

CONT

A pesar de la complejidad de su hábitat, la Manchega ha sabido convertirse en una raza de doble aptitud, leche y carne, transformándose en el principal animal en provecho de la Mancha.

CONT

[...] la raza Corriedale [fue] seleccionada para el doble propósito de producir lana, entre 25 y 32 micrones, y carne en áreas con mayor producción de pastos en cantidad y calidad.

Save record 68

Record 69 2016-06-27

English

Subject field(s)
  • Poultry Production
DEF

The group name for domesticated birds.

OBS

[Poultry consist of] domesticated birds typically including chickens, turkeys, ducks, geese.

OBS

poultry: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
DEF

Ensemble des oiseaux qu'on élève pour leurs œufs ou leur chair.

OBS

volaille : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de aves
DEF

Conjunto de aves domesticadas, incluidas las de traspatio, que se utilizan para la producción de carne y huevos destinados al consumo, la producción de otros productos comerciales, o la reproducción de todas estas categorías de aves, así como los gallos de pelea, independientemente de los fines para los que se utilicen.

OBS

Las aves mantenidas en cautividad por motivos distintos de los enumerados en [la definición] (por ejemplo las aves criadas para espectáculos, carreras, exposiciones o concursos, o para la reproducción o la venta de todas estas categorías de aves, así como las aves de compañía) no se considera que son aves de corral.

OBS

La denominación incluye típicamente a miembros de los órdenes Galliformes (tales como los pollos y pavos) y Anseriformes (aves acuáticas como patos y gansos).

Save record 69

Record 70 2016-06-27

English

Subject field(s)
  • Sheep Raising
DEF

A female adult ovine which has lambed.

OBS

ewe: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Élevage des ovins
DEF

Ovin adulte femelle ayant mis bas.

OBS

brebis : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado ovino
DEF

Hembra adulta de la especie ovina [que ya ha parido]

CONT

Ovejas : Conforman el pie de cría. Son las hembras que ya han parido al menos una vez. Representan el grueso del [...] rebaño y tienen por objetivo [...] producir al menos un cordero al año, mas allá del objetivo específico del sistema este sea carne, leche o lana.

OBS

A los efectos de la Declaración Jurada de DICOSE, se considera oveja a toda hembra que haya sido servida.

Save record 70

Record 71 2016-06-23

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
DEF

A cow raised for meat production.

OBS

beef cow: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
DEF

Vache élevée et engraissée pour sa viande.

CONT

Environ le quart des troupeaux de vaches de boucherie [au Canada] sont élevés en Saskatchewan.

OBS

vache de boucherie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
OBS

Vaca destinada a la producción de carne.

Save record 71

Record 72 2016-04-26

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A term that has a hierarchical relationship to another term whose semantic range is more restricted.

OBS

For example, pigeon, crow, eagle and seagull are all hyponyms of bird (their hypernym) ...

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Terme dont le sens inclut celui d'un ou de plusieurs autres.

OBS

[...] rouge est superordonné par rapport à ses hyponymes (écarlate, cramoisi, vermillon).

Key term(s)
  • terme super-ordonné

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Designación de un concepto superordinado.

CONT

Un término hiperónimo es aquél cuyo significado engloba al de otras palabras. Por ejemplo, la palabra "alimentos" es hiperónima porque engloba a otras muchas como "fruta", "dulces", "pescado" o "carne".

Save record 72

Record 73 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Beef.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Bœuf.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 73

Record 74 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

For chicken, pork and beef.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Pour la volaille, le porc et le bovin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Máquina [que] separa los huesos de la carne descargándolos por separado.

CONT

Máquina deshuesadora de carnes de aves y pescados. [...] para separar mecánicamente carne y huesos, está fabricada totalmente en acero inoxidable sanitario y es hermética.

Save record 74

Record 75 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

Beef cooked by roasting.

OBS

Cuts of beef for roasting are generally taken from the hindquarter and include fillet, sirloin, rump, topside and rib.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Morceau de bœuf rôti généralement coupé dans l'aloyau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Pieza de carne de vacuno asada.

Save record 75

Record 76 2015-10-30

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Slaughterhouses
DEF

A by-product of slaughterhouses or rendering plants that consists of animal residues (as meat scrap, blood, and bone) cooked and usually freed of fat and gelatine and dried and that is used in feeds and fertilizers.

CONT

Meat meal tankage is used when a higher protein product is desired. The difference is that blood meal has been added to make tankage whereas meat meal contains no added blood.

OBS

meat meal tankage: Meat meal has a broad meaning in this context because it includes bones.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Abattoirs
OBS

Généralement utilisée comme complément alimentaire pour les animaux, parfois comme engrais.

OBS

farine de viande d'autoclave : Le terme «farine de viande» est utilisé au sens large dans ce contexte-ci puisqu'il comprend également les os.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Mataderos
DEF

Subproducto de matadero empleado en alimentación animal obtenida por calentamiento, desecación y molturación de residuos de matadero y de industrias cárnicas.

CONT

Teóricamente la harina animal no debe incluir pelos, plumas, pezuñas, sangre ni contenido intestinal. Cuando el contenido en fósforo supera el 4, 4% se considera como harina de carne y huesos.

OBS

harina de carne y hueso : Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

OBS

harina animal: Término recomendado por el Tesauro AGROVOC de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Save record 76

Record 77 2015-10-02

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

... meat finely chopped by a meat grinder or a chopping knife.

CONT

Ground meat has food safety concerns not associated with whole cuts of meat. If undercooked, it can lead to sickness and food poisoning. In a whole cut from an animal, the interior of the meat is essentially sterile, even before cooking; any bacterial contamination is on the outer surface of the meat.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

[...] viande finement coupée à l'aide d'un hachoir manuel ou électrique.

CONT

La viande de bœuf est un type relativement courant de viande hachée, mais beaucoup d'autres viandes peuvent être préparées de cette façon dont le porc, le mouton, la poule et la dinde. [En] Asie du Sud, c'est le mouton et la chèvre qui sont hachés pour produire le keema, par un procédé de hachage manuel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 77

Record 78 2015-08-31

English

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Rights and Freedoms
  • Status of Persons (Private Law)

French

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Droits et libertés
  • Statut des personnes (Droit privé)
DEF

Pièce officielle portant généralement la photographie, le fac-similé de la signature et parfois les empreintes digitales d'un individu ainsi que l'attestation par une personne compétente de son identité, de sa fonction, de ses qualifications professionnelles, des prérogatives, droits et privilèges attachés à son statut personnel et professionnel.

CONT

La carte d'identité d'un journaliste, d'un inspecteur du travail, d'un travailleur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insignias y piezas de identificación
  • Derechos y Libertades
  • Estado de las personas (Derecho privado)
Save record 78

Record 79 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Human Diseases
DEF

[A] disease [of] animals and humans ... caused by small nematodes (roundworms) of the Trichinella species.

OBS

Infective larvae are transferred (from host-to-host) by the consumption of raw or undercooked infected meat.

OBS

[The] majority of infected individuals are asymptomatic. Clinical manifestations in heavily infected persons include diarrhea, myalgias, fever, and, less commonly, myocarditis and neurologic disease.

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Maladies humaines
DEF

[Maladie des] animaux et [des] humains[,] causée par la présence de petits nématodes (vers ronds) du genre Trichinella.

OBS

Les larves infectieuses sont transmises d'un hôte à l’autre à la suite de la consommation de viande infectée crue ou insuffisamment cuite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Enfermedades humanas
DEF

Enfermedad parasitaria causada por un nemátodo(Trichinella spiralis) que se adquiere por el consumo de carne mal cocida.

Save record 79

Record 80 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A very thinly sliced raw meat or fish, especially beef or tuna, garnished with a sauce.

OBS

Raw meat or fish (commonly tuna, salmon, and swordfish), thinly sliced or pounded thin and served as an appetizer or a lunch option.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Viande crue, tranchée très mince, sur laquelle on verse une marinade et des condiments.

OBS

Toutes les variations sont possibles, [bœuf,] canard, cerf, saumon ou pétoncles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato compuesto de lonchas de carne o pescado, cortadas muy finas y condimentadas con diversas especias, que se consume crudo.

Save record 80

Record 81 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A chicken roasted on a spit, either over a fire or in an oven.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Poulet embroché et cuit sur une tige métallique pointue (broche), dans un four ou sur un feu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

ast : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "ast" es una palabra catalana que significa ’varilla metálica con una punta aguzada en la que se ensartan animales o piezas de carne para irlos asando mientras se les imprime un movimiento de rotación’. Como ve, es parecida a la definición que se da en el "Diccionario académico de asador" :’varilla puntiaguda en que se clava y se pone al fuego lo que se quiere asar’. La expresión catalana "pollo a l'ast" se ha extendido, en efecto, y se entiende en muchas partes de España, pero en español no se emplea la forma equivalente "pollo al asador", sino "pollo asado".

Save record 81

Record 82 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

Diced foods bound together by a sauce, syrup or other liquid.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Préparation composée d'éléments coupés en petits dés, liés d'une sauce s'il s'agit d'un salpicon de légumes, de viande, de volaille, de gibier, de crustacés, de poissons ou d'œufs, et d'un sirop ou d'une crème s'il s'agit d'un salpicon de fruits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Mezcla de frutas, carne, pescado o marisco cortados en trozos en su propio jugo o en otro líquido y que se consume, por lo reguar, en frío.

PHR

Salpicón de carne, salpicón de frutas, salpicón de marisco, salpicón de pescado.

Save record 82

Record 83 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A highly seasoned, coarsely ground pork sausage flavored with garlic, chili powder and other spices.

OBS

Chorizos are sometimes prepared with both pork and beef.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Saucisse à base de porc, ou de porc et de bœuf, [...] toujours fortement assaisonnée au pimenton, une variété de paprika espagnol, et à l'ail.

CONT

Sa couleur rouge est parfois renforcée par un colorant. Il existe différentes variétés de chorizos, de calibres et de formes variés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Pedazo corto de tripa lleno de carne, regularmente de puerco, picada y adobada, el cual se cura al humo.

Save record 83

Record 84 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A piece or joint of meat that has been cooked by roasting.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Morceau de viande de boucherie (bœuf, porc, veau), bardé et ficelé, cuit à sec peu de temps et à feu vif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Carne asada.

Save record 84

Record 85 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

"Beef patties - made with/from ... beef". When patties or burgers are made solely from ground beef, the maximum fat levels are: extra lean - 10%, lean - 17%, medium - 23%, regular - 30%.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

«Galettes de bœuf - faites de/à partir de bœuf haché» [...] quand les galettes ou les burgers sont faits exclusivement de bœuf haché, les teneurs maximales en gras sont : extra maigre - 10 %, maigre - 17 %, moyen - 23 %, régulier - 30 %.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
OBS

carne de vacuno picada : término utilizado para los fines del Codex Alimentarius.

Save record 85

Record 86 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A lightly cured pork sausage ... made with finely minced pork loin, belly, and shoulder mixed with salt, pimentòn, and sometimes even cayenne pepper ...

OBS

It's hung to cure for a few weeks, but it's not a hard sausage. It can be spread directly on bread, or cooked ...

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Spécialité charcutière espagnole se présentant comme une saucisse à tartiner non fumée, à base de morceaux de maigre noyés dans une farce grasse, fortement aromatisée et colorée au poivron.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Embuchado grueso de carne de cerdo muy picada y sazonada con sal y pimiento molido, que se hace especialmente en la isla española de Mallorca.

Save record 86

Record 87 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

en papillote: This term refers to a cooking method in which the food is enclosed in parchment paper or sometimes aluminum foil prior to cooking.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

en papillote : Méthode de cuisson selon laquelle l'aliment cuit, enveloppé dans du papier-parchemin ou du papier d'aluminium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

papillote : Dicho de asar la carne o el pescado con manteca y aceite y envolviéndolo en un papel.

Save record 87

Record 88 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A deep-fried [triangular] pastry filled with [a] mixture of meat or vegetables.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Genre de feuilleté de forme triangulaire, fait de pâte de blé et farci avec des légumes ou de la viande.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Empanadilla de forma triangular, típica de la India, Pakistán y Tibet, [...] suelen prepararse rellenas de [verduras y carne o] patata, guisantes y especias.

Save record 88

Record 89 2015-01-13

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A mixture of meat (mainly pork) and vegetables cooked in stock in an earthenware pot.

OBS

Not to be confused with "stew" which refers to any dish that is prepared by stewing.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Mélange de viande (surtout du porc) et de légumes cuits ensemble dans un pot de terre.

OBS

La potée est un mets populaire ancien cuisiné dans les campagnes françaises et qui y prend les couleurs régionales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Guisado que se hace [en una vasija, por lo común redonda y de barro], compuesto de varias legumbres y carne.

Save record 89

Record 90 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

Plat de la cuisine italienne, originaire de Milan, dont le nom signifie «os (à) trou».

OBS

Il s'agit [traditionnellement] d'un ragoût de rouelles de jarret de veau non désossé, braisées au vin blanc, à l'oignon et à la tomate.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Estofado de carne de vacuno, cortada del jarrete, con el hueso y su caña incluidos.

Save record 90

Record 91 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A rustic-style sausage, typical of Catalonia.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Saucisse sèche catalane.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Pedazo largo de tripa estrecha rellena de carne de cerdo picada y adobada.

Save record 91

Record 92 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A Greek dish consisting typically of sliced eggplant and ground meat arranged in layers, covered with a white sauce and cheese, and baked.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Plat composé d'aubergines et d'une farce de viande (additionnée de purée de tomates, d'œufs) cuites au four.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Guisado de berenjena y carne picada.

Save record 92

Record 93 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Most leg of lamb dishes are cooked by dry heat; roasting and grilling are the usual methods.

Key term(s)
  • lamb leg

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

Pata trasera del cordero, un poco más grande que la paletilla, es un corte muy jugoso y se suele consumir asada en el horno o cortada en porciones para guisar o frita, se cocina de igual forma que la paletilla, [posee] más cantidad de carne por lo tanto tiene más rendimiento.

Save record 93

Record 94 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Recipes
  • Restaurant Menus
CONT

With the tip of a sharp knife, make shallow scores through the outer layer of skin and fat of the lamb shoulder, but not into the meat, cross-hatching the entire surface.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
PHR

Épaule d'agneau entière rôtie au four.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
OBS

Las paletillas son las patas delanteras del cordero, y su carne resulta muy jugosa y tierna.

PHR

Paletilla de cordero asada con patatas panadera.

Save record 94

Record 95 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Noodles and Pasta
DEF

A long, very broad noodle [(5 to 7 cm)] with straight or rippled edges.

OBS

lasagna: collective term usually taking a singular verb. The term most often refers to the whole serving rather than to one single pasta sheet.

French

Domaine(s)
  • Pâtes alimentaires
DEF

Pâte alimentaire longue et plate, de forme plutôt large (5 à 7 cm), aux bordures droites ou ondulées.

OBS

lasagne : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • lasagnes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pastas alimentarias
DEF

Plato formado por capas de pasta de harina, cuadradas o alargadas, que se intercalan con carne picada, verdura, etcétera.

Save record 95

Record 96 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A small coin-shaped piece of meat, [fish or shellfish,] usually beef, veal or pork.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Morceau de forme ronde ou ovale, plus ou moins épais, détaillé dans une viande [...], un poisson ou un crustacé, voire du fois gras (escalope).

CONT

Les médaillons de veau ou de volaille se font sauter ou poêler et sont servis chauds ou froids.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Rodaja gruesa de un alimento, especialmente de carne o pescado.

Save record 96

Record 97 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
Key term(s)
  • ham knuckle

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Jarret avant ou arrière du porc, situé au-dessous du jambon ou de l'épaule, qui se consomme frais, demi-sel ou fumé.

CONT

En charcuterie cuite, le jambonneau est préparé par salage et moulage, additionné de morceaux de jambon de coupe et de morceaux d'épaule [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Carne curada del brazuelo o la pata delantera del cerdo.

Save record 97

Record 98 2014-12-23

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A dish, especially a mixture of meat and several vegetables, cooked by slow boiling.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Préparation culinaire à base de viande de volaille, de gibier, de poisson ou de légumes, coupés en morceaux réguliers, cuits à brun ou à blanc dans un liquide lié, généralement avec une garniture aromatique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Guiso que consiste en [carne] condimentada con aceite, vino o vinagre, ajo, cebolla y varias especias, puesto todo en crudo en una vasija bien tapada para que cueza a fuego lento sin que pierda vapor ni aroma.

Save record 98

Record 99 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

[A dish consisting of] rolled stuffed flank steaks.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Plat de bœuf farci en roulades.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Fiambre hecho por lo común con [una capa de carne que se saca de entre el cuero y el costillar de vacunos y porcinos], o con carne de pollo, rellena, adobada y envuelta.

Save record 99

Record 100 2014-10-31

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

croquette: A small often rounded mass consisting usually of minced meat, fish, or vegetable coated with egg and bread crumbs and deep-fried.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Les croquettes sont façonnées en bouchon, en palet, en bâtonnet, en boule ou en rectangle. Elles sont généralement panées à l'anglaise, puis plongées dans une friture très chaude, qui permet de les saisir et les rend croquantes et dorées [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Bola que se hace de [...] pescado picado menudamente y trabado con ralladuras de pan, huevos batidos y especias, y que se come guisada o frita.

OBS

albóndiga de pescado; croqueta de pescado: términos utilizados generalmente en plural.

OBS

No confundir, en español, los términos "croqueta" y "albóndiga". "Croqueta" es una porción de masa hecha con cualquier alimento, la cual se fríe, mientras que "albóndiga" es una bola de carne o pescado con ralladura de pan que puede ser guisada o frita.

Key term(s)
  • albóndigas de pescado
  • croquetas de pescado
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: