TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHEQUEO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
Record 1, Main entry term, English
- pre-flight checking
1, record 1, English, pre%2Dflight%20checking
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pre-flight inspection 1, record 1, English, pre%2Dflight%20inspection
correct, officially approved
- pre-flight check 2, record 1, English, pre%2Dflight%20check
correct, officially approved
- before-flight inspection 3, record 1, English, before%2Dflight%20inspection
correct, NATO, standardized
- before flight inspection 4, record 1, English, before%20flight%20inspection
correct
- preflight inspection 3, record 1, English, preflight%20inspection
correct, NATO, standardized
- preflight check-out 5, record 1, English, preflight%20check%2Dout
- before flight check 6, record 1, English, before%20flight%20check
correct
- b-check 6, record 1, English, b%2Dcheck
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e.g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie. 3, record 1, English, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO. 7, record 1, English, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 1, English, - pre%2Dflight%20checking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
Record 1, Main entry term, French
- préparation pour le vol
1, record 1, French, pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- inspection prévol 2, record 1, French, inspection%20pr%C3%A9vol
correct, feminine noun
- inspection pré-vol 3, record 1, French, inspection%20pr%C3%A9%2Dvol
correct, feminine noun, officially approved
- vérification avant le vol 4, record 1, French, v%C3%A9rification%20avant%20le%20vol
correct, feminine noun, officially approved
- inspection avant vol 5, record 1, French, inspection%20avant%20vol
correct, feminine noun
- inspection avant le vol 4, record 1, French, inspection%20avant%20le%20vol
correct, feminine noun
- vérification avant-vol 6, record 1, French, v%C3%A9rification%20avant%2Dvol
correct, feminine noun
- visite avant vol 4, record 1, French, visite%20avant%20vol
feminine noun
- visite prévol 4, record 1, French, visite%20pr%C3%A9vol
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef. 1, record 1, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission. 1, record 1, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, record 1, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 1, French, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- inspección previa al vuelo
1, record 1, Spanish, inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- verificación previa al vuelo 1, record 1, Spanish, verificaci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, feminine noun, officially approved
- inspección de prevuelo 2, record 1, Spanish, inspecci%C3%B3n%20de%20prevuelo
correct, feminine noun
- chequeo prevuelo 2, record 1, Spanish, chequeo%20prevuelo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro. 2, record 1, Spanish, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record 2 - internal organization data 2016-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- medical examination
1, record 2, English, medical%20examination
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- medical check-up 2, record 2, English, medical%20check%2Dup
correct
- medical exam 3, record 2, English, medical%20exam
correct
- health check-up 4, record 2, English, health%20check%2Dup
correct
- check-up 5, record 2, English, check%2Dup
correct, noun
- medical 3, record 2, English, medical
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A thorough physical examination, includes a variety of tests depending on the age and sex and health of the person. 3, record 2, English, - medical%20examination
Record 2, Key term(s)
- medical checkup
- health checkup
- checkup
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- examen médical
1, record 2, French, examen%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- examen de santé 2, record 2, French, examen%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- bilan de santé 2, record 2, French, bilan%20de%20sant%C3%A9
see observation, masculine noun
- check-up 2, record 2, French, check%2Dup
avoid, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Examen qui se répète périodiquement et qui peut comprendre l'auscultation, une analyse sanguine, un ECG (électrocardiogramme), une radiographie pulmonaire ainsi que d'autres tests dépendant de l'âge, du sexe et de la santé du patient. 3, record 2, French, - examen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression «examen médical» est employée pour désigner l'ensemble de l'interrogatoire et de l'examen physique qu'on fait subir à un sujet. 2, record 2, French, - examen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'expression «bilan de santé» est couramment utilisée pour désigner un «check-up». Des deux expressions «examen de santé» et «bilan de santé», la première est plus logique pour rendre le terme «check-up». En effet, c'est l'ensemble des examens de santé qui permet d'obtenir un bilan de santé. 4, record 2, French, - examen%20m%C3%A9dical
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- examen médico
1, record 2, Spanish, examen%20m%C3%A9dico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- reconocimiento médico 2, record 2, Spanish, reconocimiento%20m%C3%A9dico
correct, masculine noun
- revisión médica 3, record 2, Spanish, revisi%C3%B3n%20m%C3%A9dica
correct, feminine noun
- chequeo 4, record 2, Spanish, chequeo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estudio que hace un médico a una persona, atendiendo a su estado y a las manifestaciones visibles de determinada enfermedad o enfermedades, como fiebre, sensación de cansancio, ganglios inflamados, manchas o irritación en la piel, dilatación de la pupila, etcétera y es parte de la integración de un cuadro clínico. 5, record 2, Spanish, - examen%20m%C3%A9dico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] el doctor a través de la observación que hace al paciente empleando su vista, tacto y oído, evalúa su estado de salud y en caso necesario lo remite a análisis de laboratorio. 5, record 2, Spanish, - examen%20m%C3%A9dico
Record 3 - internal organization data 2014-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 3, Main entry term, English
- check list
1, record 3, English, check%20list
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- checklist 2, record 3, English, checklist
correct
- checking list 3, record 3, English, checking%20list
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pre-listed series of questions or instructions to be followed in carrying out a particular procedure or to reach a specified objective. 1, record 3, English, - check%20list
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 3, Main entry term, French
- liste de contrôle
1, record 3, French, liste%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- liste de pointage 2, record 3, French, liste%20de%20pointage
correct, feminine noun
- liste de vérification 3, record 3, French, liste%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun
- liste-témoin 2, record 3, French, liste%2Dt%C3%A9moin
correct, feminine noun
- aide-mémoire 4, record 3, French, aide%2Dm%C3%A9moire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liste qui comporte tous les éléments nécessaires à une recherche et à une vérification des méthodes ou des pratiques suivies dans un secteur donné, et que l'on doit cocher au fur et à mesure des réponses reçues ou des contrôles effectués pour être sûr de ne rien omettre. 2, record 3, French, - liste%20de%20contr%C3%B4le
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Record 3, Main entry term, Spanish
- lista de verificación
1, record 3, Spanish, lista%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- lista de chequeo 2, record 3, Spanish, lista%20de%20chequeo
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar expresiones como "lista de chequeo" en vez de la voz inglesa "checklist". 3, record 3, Spanish, - lista%20de%20verificaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2011-09-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Penal Law
- Penal Administration
Record 4, Main entry term, English
- place of detention
1, record 4, English, place%20of%20detention
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - place%20of%20detention
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
place of detention: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 4, English, - place%20of%20detention
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Record 4, Main entry term, French
- lieu de garde
1, record 4, French, lieu%20de%20garde
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lieu de rétention 1, record 4, French, lieu%20de%20r%C3%A9tention
correct, masculine noun
- lieu de détention 1, record 4, French, lieu%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - lieu%20de%20garde
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Derecho penal
- Administración penitenciaria
Record 4, Main entry term, Spanish
- lugar de detención
1, record 4, Spanish, lugar%20de%20detenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La portavoz de Inmigración y Control de Aduanas(ICE) en Miami [...] no quiso precisar el lugar de detención, pero confirmó que está en una instalación migratoria y "recibió un chequeo médico, tiene derecho a un teléfono" y acceso a instalaciones de recreación dentro del lugar. 1, record 4, Spanish, - lugar%20de%20detenci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2007-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Mathematical Geography
Record 5, Main entry term, English
- check point
1, record 5, English, check%20point
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Géographie mathématique
Record 5, Main entry term, French
- point de vérification
1, record 5, French, point%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point de canevas, autre qu'un point d'appui, utilisé pour apprécier les résultats d'un prétraitement et/ou d'un traitement géométriques des données. 2, record 5, French, - point%20de%20v%C3%A9rification
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Cartografía
- Geografía matemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- punto de chequeo
1, record 5, Spanish, punto%20de%20chequeo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Punto usado para validar la precisión del modelo y encajar el modelo una vez este se ha creado. 1, record 5, Spanish, - punto%20de%20chequeo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


