TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHIMENEA [56 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Environment
Record 1, Main entry term, English
- solar chimney
1, record 1, English, solar%20chimney
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- thermal chimney 1, record 1, English, thermal%20chimney
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A solar chimney, or thermal chimney, is a vertical shaft that utilises the radiation of the sun to drive ventilation through a building ... During the day, the sun heats the chimney and hence the air inside it. It causes the hot air to rise through the chimney, creating an upward draft. Fresh air is then drawn into the building through lower openings ... Thus, ventilating the building. 1, record 1, English, - solar%20chimney
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Environnement
Record 1, Main entry term, French
- cheminée solaire
1, record 1, French, chemin%C3%A9e%20solaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement des cheminées solaires est lié à l'effet cheminée. [...] Le principe est maintenant repris par les concepteurs de certains bâtiments verts et par des producteurs d'énergie. L'air chauffé par le soleil au bas de cette cheminée produit un mouvement de convection qui fera circuler l'air à travers le conduit. Il permet d'améliorer la ventilation d'un bâtiment ou d'actionner des turbines qui produiront de l'électricité. 1, record 1, French, - chemin%C3%A9e%20solaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- chimenea solar
1, record 1, Spanish, chimenea%20solar
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hand Tools
- Gas and Oil Heating
Record 2, Main entry term, English
- fireplace key
1, record 2, English, fireplace%20key
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A key used for turning on or off the gas of a fireplace. 2, record 2, English, - fireplace%20key
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage à main
- Chauffage au gaz et au mazout
Record 2, Main entry term, French
- clé de cheminée
1, record 2, French, cl%C3%A9%20de%20chemin%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Clé utilisée pour allumer ou éteindre le gaz d'un foyer. 2, record 2, French, - cl%C3%A9%20de%20chemin%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Calefacción a gas y con petróleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- llave de chimenea
1, record 2, Spanish, llave%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
- Chimneys (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- fireplace screen 1, record 3, English, fireplace%20screen
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- pare-feu
1, record 3, French, pare%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- écran à feu 2, record 3, French, %C3%A9cran%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Panneau [...] de grillage, d'environ 0,80 m de hauteur sur pieds pour disposer devant une cheminée, protéger des étincelles et atténuer la chaleur du feu. 3, record 3, French, - pare%2Dfeu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pare-feux ou des pare-feu. 4, record 3, French, - pare%2Dfeu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pare-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 3, French, - pare%2Dfeu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Prevención de incendios
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- pantalla de chimenea
1, record 3, Spanish, pantalla%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pantalla que se coloca, a veces, delante de la parte frontal del hogar de una chimenea para evitar que las chispas entren en la habitación. 1, record 3, Spanish, - pantalla%20de%20chimenea
Record 4 - internal organization data 2021-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Record 4, Main entry term, English
- chimney effect
1, record 4, English, chimney%20effect
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- stack effect 2, record 4, English, stack%20effect
correct
- flue effect 3, record 4, English, flue%20effect
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The upward movement of hot fire effluent ... caused by convection ... currents confined within an essentially vertical enclosure. 4, record 4, English, - chimney%20effect
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chimney effect. ... Just as hot air rises in a chimney, and cold air enters at the fire-box, so with a building when infiltration occurs at the lower floors and exfiltration occurs at the upper floors. This is more pronounced in multi-storey buildings. 5, record 4, English, - chimney%20effect
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chimney effect: designation and definition standardized by ISO. 6, record 4, English, - chimney%20effect
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Isolation thermique
Record 4, Main entry term, French
- effet de cheminée
1, record 4, French, effet%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- effet cheminée 2, record 4, French, effet%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
- effet de convection 3, record 4, French, effet%20de%20convection
masculine noun
- tirage thermique 2, record 4, French, tirage%20thermique
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement ascensionnel des effluents du feu […] chauds provoqué par des courants de convection […] à l'intérieur d'une enceinte […] essentiellement verticale. 4, record 4, French, - effet%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mais en réalité, rafraîchir sa maison sans climatiseur est possible grâce à un procédé technique, le tirage thermique. Aussi appelé «l'effet cheminée», il s'agit du mouvement opéré par l'air chaud, qui sous l'effet de la poussée d'Archimède, monte naturellement. 2, record 4, French, - effet%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] les interstices et les ouvertures de l'habitation laissent pénétrer une quantité suffisante d'air frais pour l'aération et la combustion. Cet air est ensuite évacué par la cheminée et les ouvertures de la maison, grâce à l'action du vent, ou par un procédé connu sous le nom d'«effet de convection». Cet effet est produit par l'écart entre la température interne d'un bâtiment et la température de l'air extérieur. Il se produit dans les cheminées de même que dans l'ensemble du bâtiment. 3, record 4, French, - effet%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
effet cheminée : désignation et définition normalisées par l'ISO. 5, record 4, French, - effet%20de%20chemin%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Record 4, Main entry term, Spanish
- efecto chimenea
1, record 4, Spanish, efecto%20chimenea
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tiro natural 2, record 4, Spanish, tiro%20natural
correct, masculine noun
- tiro 3, record 4, Spanish, tiro
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de presión de un gas entre la entrada y la salida del aparato, instalación o construcción en que ha de circular. 3, record 4, Spanish, - efecto%20chimenea
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la presión en [el hogar] suele ser próxima de la presión atmosférica y, consiguientemente, el tiro se debe a la depresión que reina a la salida, dado que los gases calientes tienen menor densidad que el aire atmosférico y tienden a elevarse (tiro natural). 3, record 4, Spanish, - efecto%20chimenea
Record 5 - internal organization data 2020-07-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 5, Main entry term, English
- airtight funnel flat 1, record 5, English, airtight%20funnel%20flat
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 5, Main entry term, French
- plate-forme de cheminée étanche à l'air
1, record 5, French, plate%2Dforme%20de%20chemin%C3%A9e%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27air
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plate-forme de cheminée hermétique 1, record 5, French, plate%2Dforme%20de%20chemin%C3%A9e%20herm%C3%A9tique
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- plateforme de cheminée étanche à l'air
- plateforme de cheminée hermétique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 5, Main entry term, Spanish
- plataforma de chimenea hermética
1, record 5, Spanish, plataforma%20de%20chimenea%20herm%C3%A9tica
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Hearths (Heating)
Record 6, Main entry term, English
- fireplace insert
1, record 6, English, fireplace%20insert
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An airtight stove designed to fit into the open hearth of a fireplace. 2, record 6, English, - fireplace%20insert
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fireplace insert: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, record 6, English, - fireplace%20insert
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types de foyers (Chauffage)
Record 6, Main entry term, French
- foyer encastrable
1, record 6, French, foyer%20encastrable
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- poêle encastrable 2, record 6, French, po%C3%AAle%20encastrable
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les poêles encastrables. Il existe maintenant sur le marché des poêles encastrables qui sont fabriqués pour s'installer devant ou partiellement à l'intérieur d'un foyer. 3, record 6, French, - foyer%20encastrable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
foyer encastrable : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 4, record 6, French, - foyer%20encastrable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hogares o chimeneas (Calefacción)
Record 6, Main entry term, Spanish
- chimenea encastrable
1, record 6, Spanish, chimenea%20encastrable
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-08-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Air Pollution
Record 7, Main entry term, English
- flue gas
1, record 7, English, flue%20gas
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- stack gas 2, record 7, English, stack%20gas
correct, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The mixture of gases resulting from combustion and other reactions in a furnace, passing off through the smoke flue, composed largely of nitrogen, carbon dioxide, carbon monoxide, water vapor, and often sulfur dioxide, and sometimes serving as a source from which carbon dioxide or other compounds are recovered. 3, record 7, English, - flue%20gas
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stack gas: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, record 7, English, - flue%20gas
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Pollution de l'air
Record 7, Main entry term, French
- gaz de carneau
1, record 7, French, gaz%20de%20carneau
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- gaz de combustion 2, record 7, French, gaz%20de%20combustion
correct, masculine noun
- gaz de cheminée 3, record 7, French, gaz%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
- gaz de fumée 2, record 7, French, gaz%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gaz de cheminée : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 4, record 7, French, - gaz%20de%20carneau
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Contaminación del aire
Record 7, Main entry term, Spanish
- gas de chimenea
1, record 7, Spanish, gas%20de%20chimenea
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- gas de escape 1, record 7, Spanish, gas%20de%20escape
masculine noun
- gas de combustión 1, record 7, Spanish, gas%20de%20combusti%C3%B3n
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-07-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Types of Hearths (Heating)
Record 8, Main entry term, English
- conventional fireplace
1, record 8, English, conventional%20fireplace
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
conventional fireplace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, record 8, English, - conventional%20fireplace
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Types de foyers (Chauffage)
Record 8, Main entry term, French
- foyer classique
1, record 8, French, foyer%20classique
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
foyer classique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 8, French, - foyer%20classique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hogares o chimeneas (Calefacción)
Record 8, Main entry term, Spanish
- chimenea convencional
1, record 8, Spanish, chimenea%20convencional
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-07-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 9, Main entry term, English
- advanced technology fireplace
1, record 9, English, advanced%20technology%20fireplace
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
advanced technology fireplace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, record 9, English, - advanced%20technology%20fireplace
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 9, Main entry term, French
- foyer de technologie de pointe
1, record 9, French, foyer%20de%20technologie%20de%20pointe
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
foyer de technologie de pointe : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, record 9, French, - foyer%20de%20technologie%20de%20pointe
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Record 9, Main entry term, Spanish
- chimenea de tecnología de punta
1, record 9, Spanish, chimenea%20de%20tecnolog%C3%ADa%20de%20punta
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- chimenea de tecnología de vanguardia 1, record 9, Spanish, chimenea%20de%20tecnolog%C3%ADa%20de%20vanguardia
proposal, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-07-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- fireplace
1, record 10, English, fireplace
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fireplace recess 2, record 10, English, fireplace%20recess
correct, standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A space formed in a wall or chimney breast into which a heating appliance may be placed and from which a flue leads. 2, record 10, English, - fireplace
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fireplace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 10, English, - fireplace
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fireplace recess: term and definition standardized by ISO. 3, record 10, English, - fireplace
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- foyer
1, record 10, French, foyer
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé dans un mur ou un manteau de cheminée dans lequel un appareil de chauffage peut être installé et à partir duquel part un conduit de fumée. 2, record 10, French, - foyer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
foyer : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 10, French, - foyer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
foyer : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 10, French, - foyer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 10, Main entry term, Spanish
- hogar
1, record 10, Spanish, hogar
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- chimenea 1, record 10, Spanish, chimenea
correct, feminine noun
- chimenea de leña 2, record 10, Spanish, chimenea%20de%20le%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hueco retranqueado en la pared en el que se quema leña con objeto de calentar la habitación donde se encuentra. 2, record 10, Spanish, - hogar
Record 11 - internal organization data 2016-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 11, Main entry term, English
- flue gas desulphurization
1, record 11, English, flue%20gas%20desulphurization
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- FGD 2, record 11, English, FGD
correct, standardized
Record 11, Synonyms, English
- flue gas desulfurization 3, record 11, English, flue%20gas%20desulfurization
correct
- flue gas desulphurisation 4, record 11, English, flue%20gas%20desulphurisation
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any pollution control process which treats stationary source combustion flue gas to remove sulfur oxides. 3, record 11, English, - flue%20gas%20desulphurization
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Moreover, limestone is used in other areas such as pulp and paper mills (used for makeup lime), flue gas desulphurization (FGD) in fossil fuel-burning power plants and other high-sulphur fuel industrial combustion, and wastewater treatment. 5, record 11, English, - flue%20gas%20desulphurization
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
flue gas desulphurization: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 6, record 11, English, - flue%20gas%20desulphurization
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 11, Main entry term, French
- désulfuration des gaz de combustion
1, record 11, French, d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- DGC 2, record 11, French, DGC
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- désulfuration des effluents gazeux 3, record 11, French, d%C3%A9sulfuration%20des%20effluents%20gazeux
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Désulfuration des gaz de combustion. Les procédés sans récupération «à rejets» par lavage à la chaux ou au calcaire sont considérés comme ayant atteint le stade de la fiabilité industrielle [...] 4, record 11, French, - d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
désulfuration des gaz de combustion : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, record 11, French, - d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 11, Main entry term, Spanish
- desulfuración de gases de chimenea
1, record 11, Spanish, desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- desulfuración de gases de combustión 1, record 11, Spanish, desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20combusti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La desulfuración de gases de chimenea es la tecnología más utilizada para controlar la contaminación poscombustión en la quema de carbón. Existen dos tipos de procesos :"húmedo" y "seco"; en ambos procesos, a las emisiones se las "depura" de dióxido de carbono con carbonato de calcio o cal. Los equipos de desulfuración permiten extraer más del 90 % del dióxido de azufre de los gases de combustión y pueden instalarse en las actuales centrales eléctricas. 2, record 11, Spanish, - desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
Record 11, Key term(s)
- desulfuración de los gases de combustión
- desulfuración de los gases de chimenea
Record 12 - internal organization data 2016-05-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
- Tobacco Industry
Record 12, Main entry term, English
- flue-curing
1, record 12, English, flue%2Dcuring
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A method of drying tobacco leaf using heat that comes from flues, or pipes. 2, record 12, English, - flue%2Dcuring
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Flue-curing is done in almost air-tight barns or kilns with adjustable top and bottom ventilation or forced-draft systems. Air in the barn is heated either indirectly by floor-level flues from a furnace or directly by space heaters. 3, record 12, English, - flue%2Dcuring
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
- Industrie du tabac
Record 12, Main entry term, French
- séchage à l'air chaud
1, record 12, French, s%C3%A9chage%20%C3%A0%20l%27air%20chaud
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- flue-curing 1, record 12, French, flue%2Dcuring
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé de séchage, où la chaleur est fournie par des tuyaux chauffés. 1, record 12, French, - s%C3%A9chage%20%C3%A0%20l%27air%20chaud
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «flue-curing» est usuel dans toutes les langues. 1, record 12, French, - s%C3%A9chage%20%C3%A0%20l%27air%20chaud
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Desecación (Técnicas agrícolas)
- Industria tabacalera
Record 12, Main entry term, Spanish
- curado por aire caliente
1, record 12, Spanish, curado%20por%20aire%20caliente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- método de chimenea 2, record 12, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20chimenea
correct, masculine noun
- método de tubos 2, record 12, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20tubos
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El tabaco de Virginia [...] hoy en día es el tipo de tabaco más extendido y cultivado. Para su secado el método más empleado es el curado por aire caliente (flue curing) que da a la hoja un color dorado brillante. 3, record 12, Spanish, - curado%20por%20aire%20caliente
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Cuando las hojas se recolectan, tienen un alto contenido de humedad y no son adecuadas para fumarlas, por lo que la operación inmediata es el curado. El curado consiste en secar la hoja, a fin de que se conserve y sea adecuada para su manufactura ulterior, dando lugar a una serie de cambios químicos en la hoja de tabaco. El tabaco de Virginia, que es el tipo de tabaco que tiene más aceptación para cigarrillos y ciertos tabacos de pipa, se cura por el método de chimeneas o tubos, que conducen los gases calientes de la combustión. 2, record 12, Spanish, - curado%20por%20aire%20caliente
Record 13 - internal organization data 2016-05-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 13, Main entry term, English
- wood combustion device
1, record 13, English, wood%20combustion%20device
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
wood combustion device: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 13, English, - wood%20combustion%20device
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 13, Main entry term, French
- appareil de combustion de bois de chauffage
1, record 13, French, appareil%20de%20combustion%20de%20bois%20de%20chauffage
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
appareil de combustion de bois de chauffage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 13, French, - appareil%20de%20combustion%20de%20bois%20de%20chauffage
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Record 13, Main entry term, Spanish
- aparato de combustión de leña
1, record 13, Spanish, aparato%20de%20combusti%C3%B3n%20de%20le%C3%B1a
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La chimenea es un aparato de combustión de leña con llama vista empleada para : Producir calor para la calefacción del ambiente interno. Cocer alimentos. Producir agua caliente para su uso doméstico(con dispositivos especiales). 1, record 13, Spanish, - aparato%20de%20combusti%C3%B3n%20de%20le%C3%B1a
Record 14 - internal organization data 2016-01-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- chimney breast
1, record 14, English, chimney%20breast
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- chimney-breast 2, record 14, English, chimney%2Dbreast
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The projection of a chimney from a wall into a room. 3, record 14, English, - chimney%20breast
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- revêtement de foyer
1, record 14, French, rev%C3%AAtement%20de%20foyer
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une cheminée qui fait saillie sur un mur lorsqu'une cheminée traverse une pièce. 2, record 14, French, - rev%C3%AAtement%20de%20foyer
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 14, Main entry term, Spanish
- testero de chimenea
1, record 14, Spanish, testero%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Parte de la chimenea que sobresale del muro utilizando un espacio de la habitación. 1, record 14, Spanish, - testero%20de%20chimenea
Record 15 - internal organization data 2014-11-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- fireback
1, record 15, English, fireback
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- fire-back 2, record 15, English, fire%2Dback
correct
- chimney back 3, record 15, English, chimney%20back
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The back wall of a furnace or fire-place; ... 2, record 15, English, - fireback
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fireback also refers to a plate fitted against that wall. 4, record 15, English, - fireback
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- contrecœur
1, record 15, French, contrec%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- contre-cœur 2, record 15, French, contre%2Dc%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
- contre-feu 3, record 15, French, contre%2Dfeu
correct, masculine noun
- contre-foyer 1, record 15, French, contre%2Dfoyer
correct, masculine noun
- taque 1, record 15, French, taque
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mur de fond d'un foyer ouvert. 1, record 15, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Contre-mur qui forme le fond vertical de l'âtre d'un foyer de cheminée. 2, record 15, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Ces termes désignent] aussi la plaque de fonte généralement placée contre cette paroi. 2, record 15, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des contre-feux. 1, record 15, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des contre-foyers. 1, record 15, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 15, Main entry term, Spanish
- fondo de chimenea
1, record 15, Spanish, fondo%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Porción de muro de la chimenea al fondo del hogar. 1, record 15, Spanish, - fondo%20de%20chimenea
Record 16 - internal organization data 2014-04-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 16, Main entry term, English
- volcanic neck
1, record 16, English, volcanic%20neck
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- neck 2, record 16, English, neck
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The nearly circular vertical feed channel of a volcano which has been filled with solidified lava and/or pyroclastic material, and has subsequently been exposed by erosion of the volcanic cone. 3, record 16, English, - volcanic%20neck
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "volcanic plug." 4, record 16, English, - volcanic%20neck
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
neck; volcanic neck: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 16, English, - volcanic%20neck
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 16, Main entry term, French
- neck
1, record 16, French, neck
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- neck volcanique 2, record 16, French, neck%20volcanique
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Genre de cheminée volcanique constituée de roches magmatiques, généralement bréchique, qui correspond à une cheminée laissée en relief par l'érosion. 3, record 16, French, - neck
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
neck; neck volcanique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 16, French, - neck
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 16, Main entry term, Spanish
- espigón
1, record 16, Spanish, espig%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- neck 1, record 16, Spanish, neck
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Columna de roca volcánica constituida por la lava de relleno de la chimenea de un antiguo volcán. 1, record 16, Spanish, - espig%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El espigón es el núcleo de basalto duro que subsiste cuando la erosión diferencial ha eliminado los materiales más blandos, que constituían el cono de un volcán. 1, record 16, Spanish, - espig%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2012-09-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Chimneys (Building Elements)
Record 17, Main entry term, English
- flue
1, record 17, English, flue
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- chimney flue 2, record 17, English, chimney%20flue
correct
- smoke duct 3, record 17, English, smoke%20duct
- smoke flue 4, record 17, English, smoke%20flue
- smoke pipe 5, record 17, English, smoke%20pipe
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A duct designed to convey the products of combustion to the open air. 6, record 17, English, - flue
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
flue: term and definition standardized by ISO. 7, record 17, English, - flue
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 17, Main entry term, French
- conduit de fumée
1, record 17, French, conduit%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- conduit de cheminée 2, record 17, French, conduit%20de%20chemin%C3%A9e
masculine noun
- tuyau à fumée 3, record 17, French, tuyau%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conduit destiné à guider les produits de combustion [à] l'air libre. 4, record 17, French, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le conduit de fumée a son origine dans un local situé au même niveau que le générateur, au niveau des fondations ou à un niveau intermédiaire situé entre le local et les fondations. 5, record 17, French, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
conduit de fumée : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 17, French, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 17, Main entry term, Spanish
- conducto de humo
1, record 17, Spanish, conducto%20de%20humo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- humero 2, record 17, Spanish, humero
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno o una caldera con su chimenea. 3, record 17, Spanish, - conducto%20de%20humo
Record 18 - internal organization data 2012-09-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 18, Main entry term, English
- chimney lining
1, record 18, English, chimney%20lining
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- flue lining 2, record 18, English, flue%20lining
correct
- chimney liner 3, record 18, English, chimney%20liner
correct
- liner 4, record 18, English, liner
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The lining to a flue, constructed of fireclay, concrete, metal or asbestos pipe units fron 75 mm diameter upwards. 5, record 18, English, - chimney%20lining
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 18, Main entry term, French
- doublage de cheminée
1, record 18, French, doublage%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- tubage 2, record 18, French, tubage
correct, masculine noun
- chemisage 3, record 18, French, chemisage
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Conduit réfractaire étanche utilisé comme paroi intérieure d'une cheminée de maçonnerie ou de béton. 1, record 18, French, - doublage%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «chemisage» (ou «chemise») qui a la même fonction que le doublage ou le tubage mais qui désigne un enduit protecteur plutôt qu'un ensemble de tubes. 4, record 18, French, - doublage%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[En France, le «chemisage» est] un enduit de protection et d'étanchéité des parois intérieures d'un conduit de fumée. 5, record 18, French, - doublage%20de%20chemin%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 18, Main entry term, Spanish
- revestimiento de chimenea
1, record 18, Spanish, revestimiento%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- revestimiento interior de chimenea 2, record 18, Spanish, revestimiento%20interior%20de%20chimenea
correct, masculine noun
- revestimiento de humero 1, record 18, Spanish, revestimiento%20de%20humero
masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Losetas rectangulares o redondas que recubren el interior de una chimenea con fines de protección. La superficie vidriada de estas losetas proporciona resistencia a los deterioros producidos por los humos y gases. 1, record 18, Spanish, - revestimiento%20de%20chimenea
Record 19 - internal organization data 2012-07-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Refining
Record 19, Main entry term, English
- flare stack
1, record 19, English, flare%20stack
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- flare tower 2, record 19, English, flare%20tower
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A vertical tower erected on an offshore platform for flaring oil or gas. 3, record 19, English, - flare%20stack
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The tower supports the burners above the deck of the platform. 3, record 19, English, - flare%20stack
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Raffinage du pétrole
Record 19, Main entry term, French
- tour de torche
1, record 19, French, tour%20de%20torche
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Tecnología petrolera)
- Refinación del petróleo
Record 19, Main entry term, Spanish
- antorcha
1, record 19, Spanish, antorcha
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Chimenea en las refinerías de petróleo donde se queman gases que no tienen posibilidades de uso. 1, record 19, Spanish, - antorcha
Record 20 - internal organization data 2012-01-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 20, Main entry term, English
- chimney thimble
1, record 20, English, chimney%20thimble
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
chimney thimble: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 20, English, - chimney%20thimble
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 20, Main entry term, French
- virole de cheminée
1, record 20, French, virole%20de%20chemin%C3%A9e
feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- fourreau de cheminée 2, record 20, French, fourreau%20de%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
virole de cheminée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 20, French, - virole%20de%20chemin%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 20, Main entry term, Spanish
- chaveta de chimenea
1, record 20, Spanish, chaveta%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-11-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 21, Main entry term, English
- chimney cricket
1, record 21, English, chimney%20cricket
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- chimney saddle 2, record 21, English, chimney%20saddle
correct, officially approved
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A V-shaped flashing or roof to divert water around a chimney. 3, record 21, English, - chimney%20cricket
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
chimney cricket; chimney saddle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 21, English, - chimney%20cricket
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 21, Main entry term, French
- besace de cheminée
1, record 21, French, besace%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- rejéteau de cheminée 2, record 21, French, rej%C3%A9teau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
- rejéteau en dos d'âne 3, record 21, French, rej%C3%A9teau%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
correct, masculine noun, officially approved
- rejéteau en dos d'âne de cheminée 4, record 21, French, rej%C3%A9teau%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
- dos d'âne de cheminée 1, record 21, French, dos%20d%27%C3%A2ne%20de%20chemin%C3%A9e
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petite construction en forme de pignon à la jonction d'une cheminée et d'un toit afin d'écarter l'eau de pluie dans l'angle aigu de la cheminée. 5, record 21, French, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Rejéteau de cheminée recouvert de tôle galvanisée. 2, record 21, French, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
besace : En amont d'une pénétration (souche de cheminée, châssis de tabatière...), la besace est l'ouvrage triangulaire en zinc qui rejette les eaux pluviales de part et d'autre de la pénétration. 6, record 21, French, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le dos-d'âne désigne la besace de renvoi des eaux de part et d'autre d'une émergence de toiture ou d'une souche. 6, record 21, French, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
[...] un dos d'âne doit être prévu derrière une cheminée d'une largeur supérieure à 30 po et qui traverse un toit incliné. 7, record 21, French, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
rejéteau en dos d'âne; rejéteau en dos d'âne de cheminée : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 21, French, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record 21, Key term(s)
- dos-d'âne de cheminée
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Record 21, Main entry term, Spanish
- montura de chimenea
1, record 21, Spanish, montura%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- chaflán 1, record 21, Spanish, chafl%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-06-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 22, Main entry term, English
- chimney
1, record 22, English, chimney
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- chimney deposit 2, record 22, English, chimney%20deposit
correct
- ore chimney 3, record 22, English, ore%20chimney
correct
- pipe 3, record 22, English, pipe
correct
- ore pipe 3, record 22, English, ore%20pipe
correct
- neck 3, record 22, English, neck
correct, noun
- stock 4, record 22, English, stock
see observation, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A vertically elongated orebody, with roughly circular or oval-shaped cross section, often filled with breccia. 3, record 22, English, - chimney
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits ... with increasing distance from the intrusion ... 2, record 22, English, - chimney
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
stock: An orebody similar to a chimney but of greater irregularity of outline. 4, record 22, English, - chimney
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
stock: term rarely used for a chimneylike orebody. It is a synonym of pipe. 5, record 22, English, - chimney
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 22, Main entry term, French
- cheminée
1, record 22, French, chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- cheminée minéralisée 2, record 22, French, chemin%C3%A9e%20min%C3%A9ralis%C3%A9e
feminine noun
- pipe 3, record 22, French, pipe
avoid, see observation, masculine and feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Gîte métallifère allongé verticalement, de section circulaire ou ovale, souvent empli par des brèches. 4, record 22, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
À partir de l'intrusion, on observe un continuum dans le type de minéralisation formée, passant d'endoskarns et de skarns de réaction au contact de l'intrusion ou à proximité de celle-ci, à des exoskarns puis à des mantos et des cheminées, dont la formation témoigne d'un contrôle stratigraphique ou structural plus important [...] à mesure qu'on s'éloigne de l'intrusion [...] 5, record 22, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les cheminées diamantifères (pipes) d'Afrique sont des montées, analogues à des cheminées de volcan, d'une roche appelée kimberlite. 6, record 22, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cheminées : Ce terme désigne des corps minéralisés de forme tubulaire, à section subcirculaire ou ovoïde. Il est parfois confondu, mais à tort, avec celui de pipe. [...] Toutes les cheminées ne peuvent pas être envisagées comme formées par remplacement. En effet le terme a été appliqué - ainsi que celui de pipe - aux colonnes de péridotite diamantifère (kimberlite) d'Afrique du Sud, qui ont été considérées comme des cheminées d'explosion. 7, record 22, French, - chemin%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
Record 22, Main entry term, Spanish
- chimenea
1, record 22, Spanish, chimenea
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Yacimiento en forma de columna [...] 1, record 22, Spanish, - chimenea
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[El] tipo más característico es el de chimeneas diamantíferas. 1, record 22, Spanish, - chimenea
Record 23 - internal organization data 2009-03-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 23, Main entry term, English
- chimney
1, record 23, English, chimney
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- conduit 2, record 23, English, conduit
correct
- vent 3, record 23, English, vent
correct, noun
- volcanic chimney 4, record 23, English, volcanic%20chimney
correct
- volcanic conduit 5, record 23, English, volcanic%20conduit
correct
- volcanic vent 6, record 23, English, volcanic%20vent
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A passage through which magma (molten rock) flows in a volcano. 5, record 23, English, - chimney
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
chimney: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 23, English, - chimney
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 23, Main entry term, French
- cheminée
1, record 23, French, chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- cheminée volcanique 2, record 23, French, chemin%C3%A9e%20volcanique
correct, feminine noun
- cheminée de volcan 3, record 23, French, chemin%C3%A9e%20de%20volcan
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Conduit volcanique par où s'élève la lave et s'ouvrant dans le fond du cratère, dans l'axe du cône. 4, record 23, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Outre les failles et diaclases, les filons isolés empruntent parfois les zones plus faibles qui séparent les strates d'une roche sédimentaire [...], et aussi d'anciennes cheminées volcaniques. 5, record 23, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cheminée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 23, French, - chemin%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Record 23, Main entry term, Spanish
- chimenea volcánica
1, record 23, Spanish, chimenea%20volc%C3%A1nica
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2008-10-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 24, Main entry term, English
- mantelpiece
1, record 24, English, mantelpiece
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- mantlepiece 2, record 24, English, mantlepiece
correct
- mantel piece 3, record 24, English, mantel%20piece
correct
- mantel 4, record 24, English, mantel
correct
- mantle 2, record 24, English, mantle
correct
- manteltree 5, record 24, English, manteltree
- chimney-piece 6, record 24, English, chimney%2Dpiece
less frequent
- fireplace frame 7, record 24, English, fireplace%20frame
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The wood, brick, stone, or marble frame surrounding a fireplace, frequently including an overmantel or mirror above; .... 6, record 24, English, - mantelpiece
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
A construction framing the opening of a fireplace and usually covering part of the chimney breast in a more or less decorative manner. 2, record 24, English, - mantelpiece
Record 24, Key term(s)
- mantle piece
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 24, Main entry term, French
- manteau de cheminée
1, record 24, French, manteau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- manteau 2, record 24, French, manteau
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Façade verticale de la cheminée. 3, record 24, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Coffre externe d'une cheminée à feu ouvert formant saillie sur un mur intérieur, autour du foyer : le manteau se compose des deux piédroits latéraux, de part et d'autre du foyer et, au-dessus, du chambranle en avant-corps et de son couronnement (corniche ou tablette). 2, record 24, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 24, Main entry term, Spanish
- repisa de chimenea
1, record 24, Spanish, repisa%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- manto 2, record 24, Spanish, manto
correct, masculine noun
- manto de chimenea 3, record 24, Spanish, manto%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frente de una chimenea de calefacción, incluyendo la repisa, que suele formar cuerpo con el dintel en el que apoya la campana. 2, record 24, Spanish, - repisa%20de%20chimenea
Record 25 - internal organization data 2008-08-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 25, Main entry term, English
- volcanic crater
1, record 25, English, volcanic%20crater
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- crater 2, record 25, English, crater
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A basinlike, rimmed structure that is usually at the summit of a volcanic cone. 3, record 25, English, - volcanic%20crater
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 25, Main entry term, French
- cratère volcanique
1, record 25, French, crat%C3%A8re%20volcanique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- cratère de volcan 2, record 25, French, crat%C3%A8re%20de%20volcan
correct, masculine noun
- cratère 3, record 25, French, crat%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Évasement de la cheminée, en forme d'entonnoir, au sommet ou sur les flancs d'un cône volcanique. 4, record 25, French, - crat%C3%A8re%20volcanique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cratère de volcan. [...] Ainsi appelé à cause de la forme de son ouverture en entonnoir par laquelle sont émis les laves ou les gaz. 2, record 25, French, - crat%C3%A8re%20volcanique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Record 25, Main entry term, Spanish
- cráter
1, record 25, Spanish, cr%C3%A1ter
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Depresión en la cual se abre la chimenea de un volcán y se constituye la boca de éste. 2, record 25, Spanish, - cr%C3%A1ter
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El cráter suele adoptar la forma de un cono invertido excavado por las erupciones en la parte superior del edificio volcánico. 2, record 25, Spanish, - cr%C3%A1ter
Record 26 - internal organization data 2008-01-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Solar Power Plants
- Geothermal Energy
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 26, Main entry term, English
- cooling tower
1, record 26, English, cooling%20tower
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A structure in which air contact is used to cool a stream of water that has been heated by circulation through a system. The air flows counter-currently or cross currently to the water. 2, record 26, English, - cooling%20tower
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Centrales solaires
- Énergie géothermique
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 26, Main entry term, French
- tour de réfrigération
1, record 26, French, tour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- tour de refroidissement 2, record 26, French, tour%20de%20refroidissement
correct, feminine noun
- refroidisseur 3, record 26, French, refroidisseur
masculine noun
- réfrigérant à cheminée 3, record 26, French, r%C3%A9frig%C3%A9rant%20%C3%A0%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'eau de refroidissement, échauffée dans le condenseur, parvient par un système de canaux sur les plaques de ruissellement de la tour de réfrigération; elle retombe en fines gouttelettes, comme dans une douche gigantesque, et transmet sa chaleur à un courant d'air ascendant. 4, record 26, French, - tour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
- Energía geotérmica
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 26, Main entry term, Spanish
- torre de refrigeración
1, record 26, Spanish, torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- torre de enfriamiento 2, record 26, Spanish, torre%20de%20enfriamiento
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Chimenea ancha y elevada para enfriar procesos o productos, característica, sobre todo, de centrales térmicas y nucleares. 3, record 26, Spanish, - torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2007-10-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Water Distribution (Water Supply)
Record 27, Main entry term, English
- surge chamber
1, record 27, English, surge%20chamber
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- surge tank 2, record 27, English, surge%20tank
correct
- conduit regulator 3, record 27, English, conduit%20regulator
correct
- surge shaft 4, record 27, English, surge%20shaft
- surge pipe 5, record 27, English, surge%20pipe
- stand pipe 5, record 27, English, stand%20pipe
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A tank with a free water surface provided at the transition from tunnel or pipeline to penstock to protect the tunnel or pipeline from excessive changes in pressure, rise in pressure in particular and which expeditiously maintains equilibrium in the system by storing or furnishing water required for the above purpose. 3, record 27, English, - surge%20chamber
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, "surge tank" or "surge chamber" is that vertical portion of the conduit regulator, which maintains free water surface, but in general usage, "surge tank" or "surge chamber" is referred to as "conduit regulator". 3, record 27, English, - surge%20chamber
Record 27, Key term(s)
- stand by pipe
- surge structure
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Distribution de l'eau
Record 27, Main entry term, French
- cheminée d'équilibre
1, record 27, French, chemin%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- chambre d'équilibre 2, record 27, French, chambre%20d%27%C3%A9quilibre
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Réservoir à surface d'eau libre, placé à l'endroit où la galerie se raccorde à la conduite forcée, pour protéger la galerie contre des variations de pression excessives, en particulier des surpressions, et qui ramène rapidement l'équilibre dans le système en emmagasinant ou en fournissant l'eau dans le but précité. 3, record 27, French, - chemin%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibre
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Distribución del agua
Record 27, Main entry term, Spanish
- chimenea de equilibrio
1, record 27, Spanish, chimenea%20de%20equilibrio
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- cámara de equilibrio 2, record 27, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20equilibrio
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El cierre brusco de una tubería, al cortar la corriente, provoca un aumento instantáneo de la presión del agua. Esta zona de presión se propaga [...] con la velocidad del sonido [...] en la tubería y puede hacerla estallar si tiene alguna junta o punto de menor resistencia. Este fenómeno, llamado golpe de ariete, reviste mucha importancia en las obras hidráulicas, especialmente en las presas hidroeléctricas. Las canalizaciones de estas obras comunican, por unos pozos o chimeneas de equilibrio, con un depósito de agua: como éste tiene su nivel al aire libre, puede absorber todo aumento brusco de la presión en las tuberías. 3, record 27, Spanish, - chimenea%20de%20equilibrio
Record 28 - internal organization data 2007-10-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Burners and Steamfitting
Record 28, Main entry term, English
- chimney
1, record 28, English, chimney
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A vertical shaft enclosing one or more flues for conveying flue gases to the outside atmosphere. 2, record 28, English, - chimney
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
chimney: term standardized by ISO. 3, record 28, English, - chimney
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Fumisterie et brûleurs
Record 28, Main entry term, French
- cheminée
1, record 28, French, chemin%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction contenant un ou plusieurs conduits de fumée. 2, record 28, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cheminée : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 28, French, - chemin%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Artículos de fumistería y quemadores
Record 28, Main entry term, Spanish
- chimenea
1, record 28, Spanish, chimenea
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Conducto para dar salida [...] a los productos de una combustión [...] 2, record 28, Spanish, - chimenea
Record 29 - internal organization data 2006-01-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
Record 29, Main entry term, English
- fireguard
1, record 29, English, fireguard
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- fire-guard 2, record 29, English, fire%2Dguard
correct
- fire screen 3, record 29, English, fire%20screen
correct
- fire-screen 2, record 29, English, fire%2Dscreen
correct
- firescreen 4, record 29, English, firescreen
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A wire-mesh device that covers a fireplace opening and prevents sparks from escaping. 5, record 29, English, - fireguard
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
Record 29, Main entry term, French
- pare-étincelles
1, record 29, French, pare%2D%C3%A9tincelles
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- garde-feu 2, record 29, French, garde%2Dfeu
correct, masculine noun
- pare-feu 2, record 29, French, pare%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Écran en métal perforé soit droit, soit à volets articulés qui, placé devant une cheminée, empêche la projection des étincelles. 3, record 29, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des garde-feux ou des garde-feu; des pare-feux ou des pare-feu. 4, record 29, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
garde-feux (pl.); pare-feux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, record 29, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Prevención de incendios
Record 29, Main entry term, Spanish
- parachispas
1, record 29, Spanish, parachispas
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pantalla colocada en la cima de una chimenea o a la salida de un hogar, destinada a reducir la cantidad de materiales incandescentes lanzados al aire. 1, record 29, Spanish, - parachispas
Record 30 - internal organization data 2005-02-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Heating
Record 30, Main entry term, English
- masonry chimney
1, record 30, English, masonry%20chimney
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A field-constructed chimney of brick, clay, stone, concrete or masonry units. 1, record 30, English, - masonry%20chimney
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Chauffage
Record 30, Main entry term, French
- cheminée en maçonnerie
1, record 30, French, chemin%C3%A9e%20en%20ma%C3%A7onnerie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cheminée construite sur place à l'aide de briques, d'argile, de pierres, de béton ou d'éléments de maçonnerie. 1, record 30, French, - chemin%C3%A9e%20en%20ma%C3%A7onnerie
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Calefacción
Record 30, Main entry term, Spanish
- chimenea con obra de albañilería
1, record 30, Spanish, chimenea%20con%20obra%20de%20alba%C3%B1iler%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2005-02-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 31, Main entry term, English
- chimney pot
1, record 31, English, chimney%20pot
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- chimney can 2, record 31, English, chimney%20can
correct, see observation
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The topmost feature of a flue, usually in the form of an earthenware pipe, projecting above the brickwork of the chimney to discharge the smoke and combustion fumes above the level of the brickwork. 3, record 31, English, - chimney%20pot
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Chimney pots have been documented as early as the 13th Century, although the United States, like much of Europe, largely discovered chimney pots in the mid 1800s. Because of their ability to increase draft up a chimney, they were invaluable in small and large houses alike, as well as in other buildings where fireplaces served as the primary source of heat. Since coal was the fuel of choice, it was of the utmost importance that noxious fumes and soot be vented up the chimney and out of the house. 4, record 31, English, - chimney%20pot
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Chimney can: (Scotland) A chimney pot. 3, record 31, English, - chimney%20pot
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 31, Main entry term, French
- mitre
1, record 31, French, mitre
correct, see observation, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- mitre de cheminée 2, record 31, French, mitre%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[De forme très variable], ouvrage de rétrécissement et de couronnement du sommet d'un conduit de fumée, destiné à limiter l'entrée de la pluie et du vent dans le conduit, et à faciliter le tirage. 2, record 31, French, - mitre
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En tôle, en poterie ou en maçonnerie, les mitres ont des formes diverses et variées; elles peuvent être scellées ou amovibles (emboîtées sur un mitron), et éventuellement surmontées d'une lanterne, d'un bonnet ou d'une capote. 2, record 31, French, - mitre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Mitron : partie qui sert de support à une mitre de cheminée; par déformation, désigne souvent aussi la mitre elle-même. 2, record 31, French, - mitre
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d'une lanterne, de forme et d'aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n'est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d'un mitron. 3, record 31, French, - mitre
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Les termes anglais «chimney pot» et «chimney can» semblent désigner sans les distinguer à la fois «mitre» et «mitron». 4, record 31, French, - mitre
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 31, Main entry term, Spanish
- caño de chimenea
1, record 31, Spanish, ca%C3%B1o%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- mitra 1, record 31, Spanish, mitra
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tubo de barro o de metal colocado en el extremo superior de la cabeza de la chimenea para mejorar el tiro y sacar los humos. 1, record 31, Spanish, - ca%C3%B1o%20de%20chimenea
Record 32 - internal organization data 2004-11-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
- Economic Geology
Record 32, Main entry term, English
- diamondiferous
1, record 32, English, diamondiferous
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- diamond-bearing 2, record 32, English, diamond%2Dbearing
correct
- diamantiferous 3, record 32, English, diamantiferous
correct, less frequent
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bearing or containing diamonds. 3, record 32, English, - diamondiferous
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... diamond-bearing kimberlite, orangeite, and lamproite, plus associated placers and paleoplacers, are economically viable. 2, record 32, English, - diamondiferous
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Moderately, highly diamondiferous. 2, record 32, English, - diamondiferous
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
- Géologie économique
Record 32, Main entry term, French
- diamantifère
1, record 32, French, diamantif%C3%A8re
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Qui contient du diamant [...] 2, record 32, French, - diamantif%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] les kimberlites, orangéites et lamproïtes diamantifères ainsi que les placers et paléoplacers associés peuvent donner lieu à une exploitation rentable. 3, record 32, French, - diamantif%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Moyennement, fortement diamantifère. 3, record 32, French, - diamantif%C3%A8re
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Explotación de piedras preciosas
- Geología económica
Record 32, Main entry term, Spanish
- diamantífero
1, record 32, Spanish, diamant%C3%ADfero
correct
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Que contiene diamantes. 1, record 32, Spanish, - diamant%C3%ADfero
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Una chimenea diamantífera. 1, record 32, Spanish, - diamant%C3%ADfero
Record 33 - internal organization data 2004-09-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 33, Main entry term, English
- roof ventilator 1, record 33, English, roof%20ventilator
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- ridge fan 2, record 33, English, ridge%20fan
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 33, Main entry term, French
- ventilateur de cheminée
1, record 33, French, ventilateur%20de%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Record 33, Main entry term, Spanish
- ventilador de chimenea
1, record 33, Spanish, ventilador%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-07-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Record 34, Main entry term, English
- orepass
1, record 34, English, orepass
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- ore pass 2, record 34, English, ore%20pass
correct
- ore chute 3, record 34, English, ore%20chute
correct
- shoot 3, record 34, English, shoot
correct, noun
- chute 4, record 34, English, chute
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A vertical or inclined passage for the downward transfer of ore, and that is equipped with gates or other appliances for controlling the flow. 5, record 34, English, - orepass
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An orepass is driven in ore or country rock and connects a level with the hoisting shaft or with a lower level. 5, record 34, English, - orepass
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Record 34, Main entry term, French
- cheminée
1, record 34, French, chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- cheminée à minerai 2, record 34, French, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20minerai
correct, feminine noun
- chute 3, record 34, French, chute
feminine noun
- couloir 3, record 34, French, couloir
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dans un gisement de forte pente, galerie inclinée creusée dans le minerai, le charbon ou le stérile, dans laquelle il n'y a pas de voie ferrée. 4, record 34, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Des galeries inclinées (plans inclinés) ou verticales (bures et cheminées) descendent la production des chantiers jusqu'au niveau de base de l'étage. [...] Dans les cheminées, les produits sont culbutés en tête et soutirés en bas par une trappe [...] 5, record 34, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Une cheminée sert [...] à l'évacuation du minerai qui y est culbuté à la partie supérieure [...] 4, record 34, French, - chemin%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Extracción y transporte de minerales
Record 34, Main entry term, Spanish
- chimenea
1, record 34, Spanish, chimenea
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En los yacimientos de mucha pendiente, galería inclinada, desprovista de vía férrea, por la cual trepan los mineros o se evacua el mineral o las tierras dejándolas caer, por gravedad. 1, record 34, Spanish, - chimenea
Record 35 - internal organization data 2003-12-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 35, Main entry term, English
- emission velocity 1, record 35, English, emission%20velocity
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the A.S.M.E. formulation [makes use of the] emission velocity from stack (m/sec). 1, record 35, English, - emission%20velocity
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 35, Main entry term, French
- vitesse de sortie
1, record 35, French, vitesse%20de%20sortie
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] on montre comment et dans quelle mesure la vitesse de sortie des fumées influe sur le tirage d'une cheminée. 2, record 35, French, - vitesse%20de%20sortie
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 35, Main entry term, Spanish
- velocidad de salida
1, record 35, Spanish, velocidad%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Velocidad lineal a la que un gas sale de una chimenea. 1, record 35, Spanish, - velocidad%20de%20salida
Record 36 - internal organization data 2003-11-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 36, Main entry term, English
- fire tube
1, record 36, English, fire%20tube
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- firetube 2, record 36, English, firetube
correct
- fire-tube 3, record 36, English, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, record 36, English, firing%20tube
- flue 5, record 36, English, flue
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, record 36, English, - fire%20tube
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). 6, record 36, English, - fire%20tube
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a .030 in. hard phosphorized copper tube over a .065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, record 36, English, - fire%20tube
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 36, Main entry term, French
- tube de fumée
1, record 36, French, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- tube à fumée 2, record 36, French, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
- conduit de fumée 3, record 36, French, conduit%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- tuyau de fumée 3, record 36, French, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- tube de flamme 4, record 36, French, tube%20de%20flamme
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, record 36, French, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Record 36, Main entry term, Spanish
- conducto de humo
1, record 36, Spanish, conducto%20de%20humo
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- humero 2, record 36, Spanish, humero
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, record 36, Spanish, - conducto%20de%20humo
Record 37 - internal organization data 2003-10-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Building Hardware
- Chimneys (Building Elements)
Record 37, Main entry term, English
- chimney flashing
1, record 37, English, chimney%20flashing
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any metallic or composition material placed around a chimney where it goes through the roof, to provide for a weathertight joint. 2, record 37, English, - chimney%20flashing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Quincaillerie du bâtiment
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 37, Main entry term, French
- solin de cheminée
1, record 37, French, solin%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- abergement 2, record 37, French, abergement
correct, masculine noun, France
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de raccordement d'étanchéité à la périphérie d'une souche de cheminée, au droit de sa jonction avec la couverture. 3, record 37, French, - solin%20de%20chemin%C3%A9e
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 37, Main entry term, Spanish
- guardaaguas
1, record 37, Spanish, guardaaguas
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- botaguas 2, record 37, Spanish, botaguas
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cualquier tipo de placa de metal o de otro material colocado alrededor del exterior de la chimenea para proteger el tejado contra la humedad de la lluvia o de la nieve. 3, record 37, Spanish, - guardaaguas
Record 38 - internal organization data 2003-07-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 38, Main entry term, English
- efflux velocity
1, record 38, English, efflux%20velocity
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- chimney efflux velocity 2, record 38, English, chimney%20efflux%20velocity
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vertical speed of emission of effluent from a chimney stack. 3, record 38, English, - efflux%20velocity
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The diameter of a chimney top should be as small as possible in order to increase the efflux velocity of the flue gases. If the efflux velocity is insufficient, the plume tends to flow down the outside of the stack on the lee side and the effective chimney height is thus reduced. Efflux velocities of about 15 m/sec will avoid this downwash. 2, record 38, English, - efflux%20velocity
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Small furnaces or boilers equipped with forced draft fans only should have a chimney efflux velocity of not less than 6 m/sec at full load. 2, record 38, English, - efflux%20velocity
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 38, Main entry term, French
- vitesse de sortie
1, record 38, French, vitesse%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- vitesse de sortie des gaz 2, record 38, French, vitesse%20de%20sortie%20des%20gaz
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vitesse verticale à laquelle un effluent sort d'une cheminée. 3, record 38, French, - vitesse%20de%20sortie
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La centrale est munie d'une cheminée à triple conduit [...] Chacun des trois conduits a un diamètre de sortie de 4,9 m et est d'une hauteur de 183 m. Les gaz sont évacués à une vitesse de sortie d'environ 30 m/s et à une température de sortie de 170 °C. 4, record 38, French, - vitesse%20de%20sortie
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
En supposant que l'on désire canaliser l'ensemble des rejets atmosphériques, dimensionnez la cheminée rejetant les effluents gazeux à l'atmosphère : hauteur, diamètre et vitesse de sortie des gaz [...] 5, record 38, French, - vitesse%20de%20sortie
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 38, Main entry term, Spanish
- velocidad del efluvio
1, record 38, Spanish, velocidad%20del%20efluvio
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Velocidad vertical de la emisión de efluentes en una chimenea. 1, record 38, Spanish, - velocidad%20del%20efluvio
Record 39 - internal organization data 2003-07-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Record 39, Main entry term, English
- downwash
1, record 39, English, downwash
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Downward entrainment of effluent from a chimney stack into the region of relatively lower pressures which lies immediately adjacent to the stack on the downwind side. 1, record 39, English, - downwash
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Record 39, Main entry term, French
- rabattement par la cheminée
1, record 39, French, rabattement%20par%20la%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Entraînement vers le bas de l'effluent d'une cheminée vers la région de pression relativement basse immédiatement adjacente à la cheminée du côté sous le vent. 1, record 39, French, - rabattement%20par%20la%20chemin%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Record 39, Main entry term, Spanish
- emisión de una chimenea succionada
1, record 39, Spanish, emisi%C3%B3n%20de%20una%20chimenea%20succionada
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Arrastre hacia abajo de las emisiones de una chimenea, en dirección de la región de baja presión relativa que está localizada en la inmediata vecindad de la chimenea y a sotavento de la misma. 1, record 39, Spanish, - emisi%C3%B3n%20de%20una%20chimenea%20succionada
Record 40 - internal organization data 2003-05-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Chimneys (Building Elements)
Record 40, Main entry term, English
- chimney draft 1, record 40, English, chimney%20draft
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 40, Main entry term, French
- tirage de la cheminée 1, record 40, French, tirage%20de%20la%20chemin%C3%A9e
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Artículos de fumistería y quemadores
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 40, Main entry term, Spanish
- tiro de la chimenea
1, record 40, Spanish, tiro%20de%20la%20chimenea
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-04-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Heating
- Air Conditioning and Heating
- Building Ventilation
Record 41, Main entry term, English
- makeup air
1, record 41, English, makeup%20air
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- make-up air 2, record 41, English, make%2Dup%20air
correct
- fresh air make-up 3, record 41, English, fresh%20air%20make%2Dup
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
New, or fresh, air brought into a building to replace losses due to exfiltration and exhausts, such as those from ventilation and chemical hoods. 4, record 41, English, - makeup%20air
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In ventilating systems that exhaust air to the outdoors, provision shall be made for the admission of a supply of make-up air in sufficient quantity so that the efficiency of the exhaust system is not adversely affected. 5, record 41, English, - makeup%20air
Record 41, Key term(s)
- air make-up
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Chauffage
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Ventilation (Construction)
Record 41, Main entry term, French
- air d'appoint
1, record 41, French, air%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- air neuf d'appoint 2, record 41, French, air%20neuf%20d%27appoint
correct, masculine noun
- air de compensation 3, record 41, French, air%20de%20compensation
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'air extérieur introduit dans une enceinte. 4, record 41, French, - air%20d%27appoint
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Du générateur [d'air chaud] partent les gaines de distribution de l'air chaud aux bouches de soufflage. Les gaines de reprise et d'air neuf d'appoint y retournent. 2, record 41, French, - air%20d%27appoint
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Ventilación (Construcción)
Record 41, Main entry term, Spanish
- aire de compensación
1, record 41, Spanish, aire%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- aire de recambio 1, record 41, Spanish, aire%20de%20recambio
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Aire que requieren algunos sistemas de calefacción por combustión para aislar el generador de aire caliente de las fluctuaciones externas de presión y para mantener un tiro constante en la chimenea. 1, record 41, Spanish, - aire%20de%20compensaci%C3%B3n
Record 42 - internal organization data 2003-04-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 42, Main entry term, English
- smoke chamber
1, record 42, English, smoke%20chamber
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- flue gathering 2, record 42, English, flue%20gathering
correct
- gathering 3, record 42, English, gathering
correct
- chimney gathering 4, record 42, English, chimney%20gathering
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Flue gathering: The part of a chimney above the fireplace which is contracted by corbelling to the size of the flue and, possibly, changes direction. 3, record 42, English, - smoke%20chamber
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Chimney throat, chimney waist: The narrowest portion of a chimney flue, between the "gathering" (or upward contraction above the fireplace) and the flue proper; often where the damper is located. 5, record 42, English, - smoke%20chamber
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 42, Main entry term, French
- avaloir
1, record 42, French, avaloir
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- chambre à fumée 2, record 42, French, chambre%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Portion pyramidale d'une cheminée située au dessus de la gorge et au-dessous du conduit de cheminée. 3, record 42, French, - avaloir
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
Volume trapézoïdal qui relie le foyer et le conduit de fumée d'une cheminée. Sa hauteur est en principe voisine de celle du foyer; il est le siège des turbulences et remous liés au rétrécissement des sections et à l'orientation oblique vers le conduit. 2, record 42, French, - avaloir
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 42, Main entry term, Spanish
- caja de humos
1, record 42, Spanish, caja%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- cámara de humos 2, record 42, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
En una chimenea, espacio situado por debajo del humero o cañón. 1, record 42, Spanish, - caja%20de%20humos
Record 43 - internal organization data 2003-04-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 43, Main entry term, English
- chimney cap
1, record 43, English, chimney%20cap
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- chimney hood 1, record 43, English, chimney%20hood
correct
- chimney top 2, record 43, English, chimney%20top
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A cap or cover [of any type] for a chimney 1, record 43, English, - chimney%20cap
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 43, Main entry term, French
- couronnement de conduit de fumée
1, record 43, French, couronnement%20de%20conduit%20de%20fum%C3%A9e
correct, see observation, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- couronnement de cheminée 2, record 43, French, couronnement%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
- chapeau 3, record 43, French, chapeau
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de fumisterie, fixe ou mobile, coiffant l'extrémité d'un conduit de cheminée pour le protéger et faciliter le tirage. 3, record 43, French, - couronnement%20de%20conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[mitre désigne le] couronnement de conduit de fumée, de section rectangulaire, ouvert en haut. 4, record 43, French, - couronnement%20de%20conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
«Couronnement de conduit de fumée» englobe tous les types possibles de couronnements (ex. abat-vents, mitres, mitrons, lanternes etc.), alors que «chimney cap» et «chimney hood» fonctionnent à la fois comme génériques et spécifiques, sans pouvoir cependant servir à désigner un «mitron». 5, record 43, French, - couronnement%20de%20conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Couronnement. Toute partie qui termine le haut d'un ouvrage : une corniche sur son entablement, un chaperon sur l'arase d'un mur de clôture, une lanterne sur un dôme, une mitre sur un conduit de fumée, etc., sont des couronnements. 6, record 43, French, - couronnement%20de%20conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record 43, Key term(s)
- chapeau de cheminée
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 43, Main entry term, Spanish
- caperuza de chimenea
1, record 43, Spanish, caperuza%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-06-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
Record 44, Main entry term, English
- stack sampling
1, record 44, English, stack%20sampling
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- sampling of a stack 2, record 44, English, sampling%20of%20a%20stack
correct
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 44, Main entry term, French
- échantillonnage des émissions d'une cheminée
1, record 44, French, %C3%A9chantillonnage%20des%20%C3%A9missions%20d%27une%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- échantillonnage de fumée 2, record 44, French, %C3%A9chantillonnage%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- prélèvement de fumée 2, record 44, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Action de vérifier l'efficacité des filtres d'une cheminée en comparant la quantité de matière qui s'échappe à celle qui entre. 2, record 44, French, - %C3%A9chantillonnage%20des%20%C3%A9missions%20d%27une%20chemin%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
définir une méthode de mesure de la concentration de fumée dans l'air en se basant sur la teinte d'une tache obtenue lorsque l'échantillon d'air est aspiré à travers un filtre. (OCPOL 65 21) 2, record 44, French, - %C3%A9chantillonnage%20des%20%C3%A9missions%20d%27une%20chemin%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Et non : "échantillonnage de cheminée". On échantillonne l'air d'une ville, pas la ville. 3, record 44, French, - %C3%A9chantillonnage%20des%20%C3%A9missions%20d%27une%20chemin%C3%A9e
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 44, Main entry term, Spanish
- toma de muestras de las emisiones de una chimenea
1, record 44, Spanish, toma%20de%20muestras%20de%20las%20emisiones%20de%20una%20chimenea
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-06-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 45, Main entry term, English
- stack gas scrubbing 1, record 45, English, stack%20gas%20scrubbing
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 45, Main entry term, French
- épuration des gaz brûlés
1, record 45, French, %C3%A9puration%20des%20gaz%20br%C3%BBl%C3%A9s
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 45, Main entry term, Spanish
- depuración de gases de chimenea
1, record 45, Spanish, depuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-06-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 46, Main entry term, English
- stack conditions
1, record 46, English, stack%20conditions
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 46, Main entry term, French
- conditions d'émission d'une cheminée
1, record 46, French, conditions%20d%27%C3%A9mission%20d%27une%20chemin%C3%A9e
see observation, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(Vitesse, température, hauteur, etc.). 1, record 46, French, - conditions%20d%27%C3%A9mission%20d%27une%20chemin%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Cahier Anhydride sulfureux, 6.1.2.1 (collection Enviroguide); La pollution atmosphérique, Détrie, p. 149. 1, record 46, French, - conditions%20d%27%C3%A9mission%20d%27une%20chemin%C3%A9e
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 46, Main entry term, Spanish
- características de emisión de una chimenea
1, record 46, Spanish, caracter%C3%ADsticas%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20una%20chimenea
feminine noun, plural
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2002-04-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Conditioning and Heating
- Air Pollution
Record 47, Main entry term, English
- effective stack height
1, record 47, English, effective%20stack%20height
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Stack height plus the height that the effluent plume initially rises above the stack owing to the stack draught velocity or the buoyancy of the effluent, or both. 2, record 47, English, - effective%20stack%20height
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Météorologie
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pollution de l'air
Record 47, Main entry term, French
- hauteur effective de cheminée
1, record 47, French, hauteur%20effective%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de la cheminée augmentée de la hauteur du panache des produits de combustion qui s'élève au-dessus de la cheminée en raison de la vitesse ascensionnelle acquise ou de la poussée d'Archimède, ou des deux. 2, record 47, French, - hauteur%20effective%20de%20chemin%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Contaminación del aire
Record 47, Main entry term, Spanish
- altura efectiva de una chimenea
1, record 47, Spanish, altura%20efectiva%20de%20una%20chimenea
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Suma de la altura de la chimenea y la altura que sobre ella alcanza inicialmente el penacho, debido a la velocidad de tiro de la chimenea o al empuje ascensional de la emisión, o a ambos efectos. 1, record 47, Spanish, - altura%20efectiva%20de%20una%20chimenea
Record 48 - internal organization data 2002-01-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Air Pollution
Record 48, Main entry term, English
- flue dust
1, record 48, English, flue%20dust
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- flue gas dust 2, record 48, English, flue%20gas%20dust
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Finely divided metal or metallic compounds escaping with the flue gases of a smelter or metallurgical furnace. 2, record 48, English, - flue%20dust
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Pollution de l'air
Record 48, Main entry term, French
- poussière de carneau
1, record 48, French, poussi%C3%A8re%20de%20carneau
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- poussière de four industriel 2, record 48, French, poussi%C3%A8re%20de%20four%20industriel
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
poussière [de substances métalliques] que transporte le gaz qui s'échappe d'un haut fourneau et que l'on recueille dans l'appareil capteur de poussière et dans le dispositif de lavage du gaz. On la récupère habituellement par agglomération avec le minerai et c'est sous cette forme qu'elle est remise dans le haut fourneau. 1, record 48, French, - poussi%C3%A8re%20de%20carneau
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Les] poussières arsenicales sont des poussières de fours industriels [...] [Elles] sont dangereuses étant donnée leurs propriétés toxiques. 2, record 48, French, - poussi%C3%A8re%20de%20carneau
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Altos hornos (Siderurgia)
- Contaminación del aire
Record 48, Main entry term, Spanish
- polvo de combustión
1, record 48, Spanish, polvo%20de%20combusti%C3%B3n
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- polvo de chimenea 1, record 48, Spanish, polvo%20de%20chimenea
masculine noun
- polvo del tragante de los altos hornos 1, record 48, Spanish, polvo%20del%20tragante%20de%20los%20altos%20hornos
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2002-01-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climatology
Record 49, Main entry term, English
- flue gas denitrification
1, record 49, English, flue%20gas%20denitrification
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Climatologie
Record 49, Main entry term, French
- dénitrification des gaz de combustion
1, record 49, French, d%C3%A9nitrification%20des%20gaz%20de%20combustion
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Climatología
Record 49, Main entry term, Spanish
- desnitrificación de gases de combustión
1, record 49, Spanish, desnitrificaci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20combusti%C3%B3n
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- desnitrificación de los gases de chimenea 1, record 49, Spanish, desnitrificaci%C3%B3n%20de%20los%20gases%20de%20chimenea
feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2002-01-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Air Pollution
Record 50, Main entry term, English
- flue gas reheating
1, record 50, English, flue%20gas%20reheating
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pollution de l'air
Record 50, Main entry term, French
- réchauffage des gaz de cheminée
1, record 50, French, r%C3%A9chauffage%20des%20gaz%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Contaminación del aire
Record 50, Main entry term, Spanish
- recalentamiento de los gases de chimenea
1, record 50, Spanish, recalentamiento%20de%20los%20gases%20de%20chimenea
masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1999-08-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 51, Main entry term, English
- chimney hood
1, record 51, English, chimney%20hood
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- chimney cap 2, record 51, English, chimney%20cap
correct
- chimney jack 3, record 51, English, chimney%20jack
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Chimney hood: A covering for a chimney to make it more ornamental, also, to prevent rain water from entering the flues. 2, record 51, English, - chimney%20hood
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Chimney cap: A cover for a chimney: a device especially designed to improve the draft by presenting an exit opening to leeward. 2, record 51, English, - chimney%20hood
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 51, Main entry term, French
- lanterne
1, record 51, French, lanterne
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pièce de couronnement de débouché supérieur de conduit de fumée, analogue au mitron, mais couverte et comportant des ouvertures sur le côté. 2, record 51, French, - lanterne
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Petit aspirateur statique en poterie, placé en couronnement de cheminées et de conduits d'aération; la lanterne est ajourée de tous côtés, ce qui la différencie du mitron. 3, record 51, French, - lanterne
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d'une lanterne, de forme et d'aspect très variables, qui , en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n'est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d'un mitron. 4, record 51, French, - lanterne
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 51, Main entry term, Spanish
- caperuza de chimenea
1, record 51, Spanish, caperuza%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Parte apantallada que cubre el hogar haciendo más decorativa la chimenea, además de prevenir que al agua entre por los conductos de humos. Esta campana puede ser circular o plana. 1, record 51, Spanish, - caperuza%20de%20chimenea
Record 52 - internal organization data 1999-03-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Chimneys (Building Elements)
- Industrial Establishments
- Pollutants
Record 52, Main entry term, English
- stack effluents
1, record 52, English, stack%20effluents
correct, plural
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Gases and particles in suspension emitted by industrial chimneys. 2, record 52, English, - stack%20effluents
Record 52, Key term(s)
- stack effluent
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Établissements industriels
- Agents de pollution
Record 52, Main entry term, French
- effluents gazeux de cheminées
1, record 52, French, effluents%20gazeux%20de%20chemin%C3%A9es
proposal, masculine noun, plural
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- effluents gazeux 2, record 52, French, effluents%20gazeux
masculine noun, plural
- produits de combustion 3, record 52, French, produits%20de%20combustion
masculine noun, plural
- fumées industrielles 4, record 52, French, fum%C3%A9es%20industrielles
feminine noun, plural
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Vitrolles a le triste privilège de bénéficier de la pollution de son eau (étang de Berre) et de son aire (fumées industrielles qui provoquent, tout particulièrement à Vitrolles, bronchites chroniques, asthme, et allergies notamment chez nos enfants). 4, record 52, French, - effluents%20gazeux%20de%20chemin%C3%A9es
Record 52, Key term(s)
- effluent gazeux
- produit de combustion
- fumée industrielle
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Establecimientos industriales
- Agentes contaminantes
Record 52, Main entry term, Spanish
- efluentes de chimenea
1, record 52, Spanish, efluentes%20de%20chimenea
masculine noun, plural
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- efluentes de escape 1, record 52, Spanish, efluentes%20de%20escape
masculine noun, plural
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1999-01-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 53, Main entry term, English
- overflow stand
1, record 53, English, overflow%20stand
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 53, Main entry term, French
- cheminée de régulation de débit
1, record 53, French, chemin%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20d%C3%A9bit
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- cheminée de régulation de pression 1, record 53, French, chemin%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pression
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 53, Main entry term, Spanish
- tubo rebosadero
1, record 53, Spanish, tubo%20rebosadero
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- chimenea de regulación de caudal 1, record 53, Spanish, chimenea%20de%20regulaci%C3%B3n%20de%20caudal
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-07-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 54, Main entry term, English
- chimney jambs
1, record 54, English, chimney%20jambs
correct, proposal
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
chimney jamb: one of the two vertical sides of a fireplace opening. 2, record 54, English, - chimney%20jambs
Record 54, Key term(s)
- chimney jamb
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 54, Main entry term, French
- jambage
1, record 54, French, jambage
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- jambage d'une cheminée 2, record 54, French, jambage%20d%27une%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Assises de pierre soutenant le manteau d'une cheminée. 1, record 54, French, - jambage
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le jambage d'une cheminée désigne ses deux montants latéraux en maçonnerie, qui s'élève jusqu'au manteau. 2, record 54, French, - jambage
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 54, Main entry term, Spanish
- jambas de chimenea
1, record 54, Spanish, jambas%20de%20chimenea
correct, feminine noun, plural
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Costeros de un hogar. 1, record 54, Spanish, - jambas%20de%20chimenea
Record 54, Key term(s)
- jamba de chimenea
Record 55 - internal organization data 1997-07-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 55, Main entry term, English
- chimney jamb
1, record 55, English, chimney%20jamb
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
One of the two vertical sides of a fireplace opening. 1, record 55, English, - chimney%20jamb
Record 55, Key term(s)
- chimney jambs
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 55, Main entry term, French
- jambage
1, record 55, French, jambage
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- piédroit 1, record 55, French, pi%C3%A9droit
correct, masculine noun
- jambage de cheminée 2, record 55, French, jambage%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
- pied-droit 3, record 55, French, pied%2Ddroit
correct, masculine noun, less frequent
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Chacun des montants latéraux du manteau d'une cheminée. 3, record 55, French, - jambage
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
Chacun des deux montants verticaux d'une baie de cheminée [...] 2, record 55, French, - jambage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs considèrent le terme «jambage» comme un collectif désignant l'ensemble des deux montants d'une ouverture de cheminée. 4, record 55, French, - jambage
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 55, Main entry term, Spanish
- jamba de chimenea
1, record 55, Spanish, jamba%20de%20chimenea
proposal, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las piezas laterales de las que forman el hueco de una chimenea. 1, record 55, Spanish, - jamba%20de%20chimenea
Record 55, Key term(s)
- jambas de chimenea
Record 56 - internal organization data 1992-12-31
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 56, Main entry term, English
- plume
1, record 56, English, plume
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Identifiable stream of air with a temperature or composition different from that of its environment. 1, record 56, English, - plume
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A smoke plume from a chimney and a buoyant plume rising by convection from heated ground. 1, record 56, English, - plume
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 56, Main entry term, French
- panache
1, record 56, French, panache
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Courant aérien identifiable ayant une température ou une composition différente de celle de l'air environnant. 1, record 56, French, - panache
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Panache de fumée sortant d'une cheminée, panache s'élevant par convection à partir d'un sol chaud. 1, record 56, French, - panache
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 56, Main entry term, Spanish
- penacho
1, record 56, Spanish, penacho
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Corriente identificable de aire con diferente temperatura o composición que la de su entorno circundante. 1, record 56, Spanish, - penacho
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El penacho de humo de una chimenea y el penacho en forma de burbujas de aire caliente que se eleva de un suelo caliente. 1, record 56, Spanish, - penacho
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


