TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CINTA ARRASTRE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 1, Main entry term, English
- tape deck
1, record 1, English, tape%20deck
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The basic assembly of a tape recorder, consisting of the tape-moving mechanism (the tape transport) and a head assembly. 2, record 1, English, - tape%20deck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
May refer to this assembly as a distinct Hi-Fi unit. 3, record 1, English, - tape%20deck
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See records "audiotape deck". and "videotape deck". 4, record 1, English, - tape%20deck
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 1, Main entry term, French
- platine de défilement
1, record 1, French, platine%20de%20d%C3%A9filement
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- table de défilement 2, record 1, French, table%20de%20d%C3%A9filement
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble qui incorpore un dispositif d'entraînement de la bande magnétique. 3, record 1, French, - platine%20de%20d%C3%A9filement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les termes «platine de défilement» et «table de défilement» peuvent s'appliquer autant à un magnétophone qu'à un magnétoscope. 4, record 1, French, - platine%20de%20d%C3%A9filement
Record 1, Key term(s)
- plateau moteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 1, Main entry term, Spanish
- mecanismo de arrastre de la cinta magnética
1, record 1, Spanish, mecanismo%20de%20arrastre%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- desarrollador de cinta 1, record 1, Spanish, desarrollador%20de%20cinta
masculine noun
- manejador de cinta 2, record 1, Spanish, manejador%20de%20cinta
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Record 2, Main entry term, English
- leader
1, record 2, English, leader
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- leading end 2, record 2, English, leading%20end
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A blank strip at the end (and beginning) of a film or tape used in threading or winding. 1, record 2, English, - leader
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Record 2, Main entry term, French
- amorce
1, record 2, French, amorce
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- amorce d'extrémité 2, record 2, French, amorce%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Morceau de film ou de bande magnétique utilisé au début et à la fin de la bobine pour faciliter la manipulation, le montage sur le vidéoscope et l'appareil de projection. 3, record 2, French, - amorce
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amorce : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 2, French, - amorce
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Fotografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- cinta de arrastre
1, record 2, Spanish, cinta%20de%20arrastre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cinta sin perforar que antecede a los datos registrados en una bobina o carrete de cinta de papel y que, generalmente, solo tiene perforaciones de alimentación. 1, record 2, Spanish, - cinta%20de%20arrastre
Record 3 - internal organization data 2006-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Audio Technology
Record 3, Main entry term, English
- capstan
1, record 3, English, capstan
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- drive capstan 2, record 3, English, drive%20capstan
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
On a magnetic tape transport, a shaft on which a reel of magnetic tape is mounted and which drives the tape past the read-write head. 1, record 3, English, - capstan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Électroacoustique
Record 3, Main entry term, French
- galet dérouleur
1, record 3, French, galet%20d%C3%A9rouleur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cabestan d'entraînement 2, record 3, French, cabestan%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- cabestan 2, record 3, French, cabestan
correct, masculine noun
- galet entraîneur 3, record 3, French, galet%20entra%C3%AEneur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tige ou arbre qui tourne contre le ruban et l'entraîne à vitesse constante. 4, record 3, French, - galet%20d%C3%A9rouleur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Electroacústica
Record 3, Main entry term, Spanish
- cabrestante
1, record 3, Spanish, cabrestante
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rodillo o eje de arrastre en los dispositivos a cinta magnética. 1, record 3, Spanish, - cabrestante
Record 4 - internal organization data 2006-04-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- magnetic tape drive
1, record 4, English, magnetic%20tape%20drive
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- magnetic tape transport 2, record 4, English, magnetic%20tape%20transport
correct, standardized
- tape drive 1, record 4, English, tape%20drive
correct, standardized
- TD 3, record 4, English, TD
correct
- TD 3, record 4, English, TD
- tape transport 2, record 4, English, tape%20transport
correct, standardized
- tape transport unit 4, record 4, English, tape%20transport%20unit
correct
- TTU 4, record 4, English, TTU
correct
- TTU 4, record 4, English, TTU
- tape transport mechanism 5, record 4, English, tape%20transport%20mechanism
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used to move magnetic tape and control its movement. 6, record 4, English, - magnetic%20tape%20drive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tape drive; magnetic tape drive: magnetic tape transport; tape transport: terms and definition standardized by ISO. 3, record 4, English, - magnetic%20tape%20drive
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
magnetic tape drive; tape drive: terms standardized by CSA International. 3, record 4, English, - magnetic%20tape%20drive
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 4, Main entry term, French
- dérouleur de bande magnétique
1, record 4, French, d%C3%A9rouleur%20de%20bande%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dérouleur de bande 2, record 4, French, d%C3%A9rouleur%20de%20bande
correct, masculine noun, standardized
- dispositif d'entraînement de bande 3, record 4, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20bande
correct, masculine noun
- système d'entraînement de bande 4, record 4, French, syst%C3%A8me%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20bande
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui assure le défilement d'une bande magnétique. 5, record 4, French, - d%C3%A9rouleur%20de%20bande%20magn%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dérouleur de bande; dérouleur de bande magnétique : termes normalisés par la CSA International; termes et définition normalisés par l'ISO. 6, record 4, French, - d%C3%A9rouleur%20de%20bande%20magn%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 4, Main entry term, Spanish
- dispositivo accionador de la cinta magnética
1, record 4, Spanish, dispositivo%20accionador%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- mecanismo propulsor de la cinta magnética 1, record 4, Spanish, mecanismo%20propulsor%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
correct, masculine noun
- desarrollador de cinta 2, record 4, Spanish, desarrollador%20de%20cinta
correct, masculine noun
- mecanismo de arrastre de la cinta magnética 3, record 4, Spanish, mecanismo%20de%20arrastre%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
correct, masculine noun
- mecanismo de arrastre de la cinta 3, record 4, Spanish, mecanismo%20de%20arrastre%20de%20la%20cinta
correct, masculine noun
- mecanismo de transporte de la cinta 2, record 4, Spanish, mecanismo%20de%20transporte%20de%20la%20cinta
correct, masculine noun
- mecanismo de arrastramiento de la cinta 2, record 4, Spanish, mecanismo%20de%20arrastramiento%20de%20la%20cinta
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para controlar el movimiento de la cinta magnética delante de una cabeza de lectura/escritura, o para permitir el enrollado automático. 3, record 4, Spanish, - dispositivo%20accionador%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
Record 5 - internal organization data 2004-08-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 5, Main entry term, English
- feed track
1, record 5, English, feed%20track
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sprocket track 2, record 5, English, sprocket%20track
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A track in a data medium that contains feed holes. 3, record 5, English, - feed%20track
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feed track; sprocket track: terms standardized by CSA and ISO. 4, record 5, English, - feed%20track
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- piste d'entraînement
1, record 5, French, piste%20d%27entra%C3%AEnement
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- voie d'entraînement 2, record 5, French, voie%20d%27entra%C3%AEnement
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sur un support de données, piste contenant les perforations d'entraînement. 3, record 5, French, - piste%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
piste d'entraînement : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 5, French, - piste%20d%27entra%C3%AEnement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 5, Main entry term, Spanish
- canal de arrastre en cintas perforadas
1, record 5, Spanish, canal%20de%20arrastre%20en%20cintas%20perforadas
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pista de arrastre en cintas perforadas 1, record 5, Spanish, pista%20de%20arrastre%20en%20cintas%20perforadas
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zona o pista de una cinta de papel sobre la que se encuentran las perforaciones de arrastre. 1, record 5, Spanish, - canal%20de%20arrastre%20en%20cintas%20perforadas
Record 6 - internal organization data 2003-04-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 6, Main entry term, English
- paper tape unit
1, record 6, English, paper%20tape%20unit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- paper-tape unit 2, record 6, English, paper%2Dtape%20unit
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The mechanism which handles punched paper tape and usually consists of a paper-tape transport, sensing and recording of perforating heads, and associated electrical and electronic equipment. 2, record 6, English, - paper%20tape%20unit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 6, Main entry term, French
- unité de bande papier
1, record 6, French, unit%C3%A9%20de%20bande%20papier
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- unité à bande perforée 2, record 6, French, unit%C3%A9%20%C3%A0%20bande%20perfor%C3%A9e
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 6, Main entry term, Spanish
- unidad de cinta de papel
1, record 6, Spanish, unidad%20de%20cinta%20de%20papel
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo que maneja la cinta de papel perforada y que por lo general consta de una unidad de arrastre de la cinta de papel, cabezas de detección y registro o de perforación y equipos eléctricos y electrónicos relacionados con dicho mecanismo. 2, record 6, Spanish, - unidad%20de%20cinta%20de%20papel
Record 7 - internal organization data 2002-02-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Storage Media (Data Processing)
Record 7, Main entry term, English
- tape deck
1, record 7, English, tape%20deck
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Supports d'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- tableau de défilement
1, record 7, French, tableau%20de%20d%C3%A9filement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- table de défilement 1, record 7, French, table%20de%20d%C3%A9filement
feminine noun
- platine d'enregistrement 2, record 7, French, platine%20d%27enregistrement
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- manejador de cinta
1, record 7, Spanish, manejador%20de%20cinta
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- mecanismo de arrastre de la cinta magnética 2, record 7, Spanish, mecanismo%20de%20arrastre%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
masculine noun
- desarrollador de cinta 2, record 7, Spanish, desarrollador%20de%20cinta
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo montado en una unidad independiente que consta de un mecanismo de transporte para manejar la cinta magnética, en unión de una cabeza de lectura y una cabeza de grabación anexa. 1, record 7, Spanish, - manejador%20de%20cinta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


