TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTESTACION [15 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- answer
1, record 1, English, answer
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Divorce proceeding. 1, record 1, English, - answer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- réponse
1, record 1, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- défense de la requête en divorce 2, record 1, French, d%C3%A9fense%20de%20la%20requ%C3%AAte%20en%20divorce
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
défense de la requête en divorce : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - r%C3%A9ponse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de familia (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- contestación
1, record 1, Spanish, contestaci%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- respuesta 1, record 1, Spanish, respuesta
feminine noun
- contestación a la demanda de divorcio 2, record 1, Spanish, contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda%20de%20divorcio
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- plea in abatement
1, record 2, English, plea%20in%20abatement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dilatory plea 2, record 2, English, dilatory%20plea
correct
- dilatory exception 3, record 2, English, dilatory%20exception
correct, see observation, Quebec
- dilatory objection 4, record 2, English, dilatory%20objection
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plea which, without disputing merits of plaintiff's claim, objects to place, mode or time of asserting it. 5, record 2, English, - plea%20in%20abatement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In England, declinatory pleas to jurisdiction and dilatory to the persons were ... sometimes, by analogy to common law, termed "pleas in abatement". 6, record 2, English, - plea%20in%20abatement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- moyen dilatoire
1, record 2, French, moyen%20dilatoire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- exception dilatoire 2, record 2, French, exception%20dilatoire
correct, feminine noun
- demande en nullité 3, record 2, French, demande%20en%20nullit%C3%A9
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- excepción dilatoria
1, record 2, Spanish, excepci%C3%B3n%20dilatoria
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En Derecho Procesal español es la que viene a postergar la contestación sobre el fondo de una demanda, por carecer ésta de los requisitos necesarios para su admisibilidad. 1, record 2, Spanish, - excepci%C3%B3n%20dilatoria
Record 3 - internal organization data 2013-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- defence
1, record 3, English, defence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- answer 2, record 3, English, answer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Generally the defendant's opposing or denying the truth of the prosecutor's or plaintiff's case. 1, record 3, English, - defence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
defence: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 3, English, - defence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- réponse à la demande
1, record 3, French, r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20la%20demande
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réponse 2, record 3, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- contestación a la demanda
1, record 3, Spanish, contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que el demandado, dentro del plazo establecido, contesta aceptando o rechazando los alegatos de hecho y de derecho contenidos en la demanda, proponiendo las excepciones que no hubiere interpuesto con anterioridad y planteando en su caso la reconvención. 1, record 3, Spanish, - contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contestación a la demanda : Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
Record 4 - internal organization data 2012-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- overhead smash
1, record 4, English, overhead%20smash
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- smash 2, record 4, English, smash
correct, see observation, noun
- overhead 3, record 4, English, overhead
correct, see observation, noun
- overhead shot 4, record 4, English, overhead%20shot
correct
- slam 4, record 4, English, slam
correct, noun, less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A powerful shot used on a high return, and ... hit from above the head, like a serve. 5, record 4, English, - overhead%20smash
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Usage: strictly speaking the term "overhead" is a generic, i.e. it denotes any stroke, usually - but not always - a smash, executed like a serve by raising the racket above the head and swinging down hard. Some journalists are guided by this rule of thumb, however unreliable it may be: "If it is a hard stroke, use the term "smash" if it is a defensive stroke, use "overhead". However, the term "smash" more often than not can only denote the actual stroke, and not the result of the stroke, whereas the term "overhead" can denote either the stroke or the result. Consider the following phrases: "He frequently dumps overheads (and not: "to dump a smash") into the net; he hit a short overhead (and not: to hit a short smash). 6, record 4, English, - overhead%20smash
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, clean, overhead smash. Deep, inside-out, short, slice overhead. Overhead winner. Jump smash. 6, record 4, English, - overhead%20smash
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
To choke, deck, hit, overhit, place, play, put away, slice an overhead smash. 6, record 4, English, - overhead%20smash
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
To ease off on an overhead smash. To take an overhead smash in the air. To run down a lot of overhead smashes. To dump an overhead into the net. 6, record 4, English, - overhead%20smash
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- smash
1, record 4, French, smash
correct, anglicism, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- coup d'écrasement 2, record 4, French, coup%20d%27%C3%A9crasement
correct, masculine noun
- écrasement 3, record 4, French, %C3%A9crasement
correct, masculine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coup violent frappé de haut en bas qui écrase la balle au sol et la fait rebondir hors de la portée de l'adversaire. 3, record 4, French, - smash
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le smash est la réplique à un lob trop bas. C'est généralement une sorte de volée très haute, mais il peut s'effectuer après le rebond. Sa technique rappelle celle du service, à ceci près qu'il se réalise souvent beaucoup plus près du filet avec des ouvertures d'angle d'autant plus grandes. Un smash réussi termine généralement le point. 4, record 4, French, - smash
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les joueurs utilisent généralement le smash sur un retour très haut. Ce coup est frappé au-dessus de la tête comme pour le service. 5, record 4, French, - smash
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 3, record 4, French, - smash
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, record 4, French, - smash
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Smash en l'air, en ciseaux, dans l'angle, défensif, définitif, difficile, facile, imparable, sur lob défensif/offensif, puissant, de volée. 2, record 4, French, - smash
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Couper, frapper, placer, renvoyer, réussir un smash. 2, record 4, French, - smash
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- smash
1, record 4, Spanish, smash
correct, anglicism, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- remate 2, record 4, Spanish, remate
correct, see observation, masculine noun
- golpe de remate 3, record 4, Spanish, golpe%20de%20remate
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Golpe fuerte de arriba abajo. Contestación a un lob. 4, record 4, Spanish, - smash
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Existen dos clases: 1) smash directo, o sin bote, dentro del cual podemos encuadrar al smash tijera o smash con salto; 2) smash indirecto o con bote. El término «remate» es más genérico que el anglicismo más usual «smash». 5, record 4, Spanish, - smash
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el remate, aunque su nombre indica algo así como momento de rematar, de terminar esa jugada, no necesariamente siempre pasa así, pero es que, además, el remate, aun siendo decisivo, de terminación de la jugada, no es necesario que sea excesivamente potente; por lo tanto, se puede desechar la creencia [...] de que, para realizar un buen remate, es necesario tener mucha potencia de ejecución. 3, record 4, Spanish, - smash
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Smash (muy) colocado, con salto, corto, efectivo, largo, de revés. 4, record 4, Spanish, - smash
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Cortar un smash. 4, record 4, Spanish, - smash
Record 5 - internal organization data 2011-09-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private Law
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 5, Main entry term, English
- tutor ad hoc
1, record 5, English, tutor%20ad%20hoc
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Whenever a minor has any interest to discuss judicially with his tutor, a tutor ad hoc is appointed to him. 1, record 5, English, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Tutorship is conferred by the court where it is expedient to appoint a tutor or a replacement, to appoint a tutor ad hoc or a tutor to property or where the designation of a tutor appointed by the father and mother is contested. 1, record 5, English, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tutor ad hoc: Expression and contexts reproduced from sections 190 and 205 of the Civil Code of Québec. 2, record 5, English, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Compare with tuteur of a person of full age. 2, record 5, English, - tutor%20ad%20hoc
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 5, Main entry term, French
- tuteur ad hoc
1, record 5, French, tuteur%20ad%20hoc
correct, masculine noun, Quebec
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chaque fois qu'un mineur a des intérêts à discuter en justice avec son tuteur, on lui nomme un tuteur ad hoc. 1, record 5, French, - tuteur%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La tutelle est déférée par le tribunal lorsqu'il y a lieu de nommer un tuteur ou de le remplacer, de nommer un tuteur ad hoc ou un tuteur aux biens, ou encore en cas de contestation du choix d'un tuteur nommé par les père et mère. 1, record 5, French, - tuteur%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tuteur ad hoc : Expression et contextes reproduits des articles 190 et 205 du Code civil du Québec. 2, record 5, French, - tuteur%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec tuteur au majeur. 2, record 5, French, - tuteur%20ad%20hoc
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 5, Main entry term, Spanish
- tutor ad hoc
1, record 5, Spanish, tutor%20ad%20hoc
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cada vez que un menor tenga intereses que discutir ante la justicia con su tutor, se le nombrará un tutor ad hoc. 1, record 5, Spanish, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La tutela es conferida por el tribunal cuando hayan razones para nombrar un tutor o de reemplazarlo, de nombrar un tutor ad hoc o un tutor de los bienes, o incluso en caso de contestación de la elección de un tutor nombrado por el padre y la madre. 1, record 5, Spanish, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tutor ad hoc: Expresión y contexto traducidos del artículo 190 y 205 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 5, Spanish, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Comparar con tutor del mayor. 2, record 5, Spanish, - tutor%20ad%20hoc
Record 6 - internal organization data 2011-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour Disputes
Record 6, Main entry term, English
- carrot-and-stick approach
1, record 6, English, carrot%2Dand%2Dstick%20approach
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- stick-and-carrot technique 2, record 6, English, stick%2Dand%2Dcarrot%20technique
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A combination of censure and cajolery, of threats and promises used by an employer to combat his workers' organizational efforts. 2, record 6, English, - carrot%2Dand%2Dstick%20approach
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conflits du travail
Record 6, Main entry term, French
- politique de la carotte et du bâton
1, record 6, French, politique%20de%20la%20carotte%20et%20du%20b%C3%A2ton
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- approche de la carotte et du bâton 1, record 6, French, approche%20de%20la%20carotte%20et%20du%20b%C3%A2ton
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des moyens de persuasion utilisés délibérément par un employeur pour freiner ou même empêcher les travailleurs de se former en syndicat. 1, record 6, French, - politique%20de%20la%20carotte%20et%20du%20b%C3%A2ton
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
Record 6, Main entry term, Spanish
- política del palo y la zanahoria
1, record 6, Spanish, pol%C3%ADtica%20del%20palo%20y%20la%20zanahoria
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La política del palo y la zanahoria se impone en las empresas para disciplinar a los trabajadores y trabajadoras, principalmente entre los delegados y delegadas sindicales y entre los trabajadores y trabajadoras menos sumisos; para los demás se opta por una amenaza constante de sanción y/o una serie de incentivos(económicos para las organizaciones y económicos y de status para las personas) que anulan todo conato de contestación y ponen una venda ante los diferentes desmanes que se están produciendo. 1, record 6, Spanish, - pol%C3%ADtica%20del%20palo%20y%20la%20zanahoria
Record 7 - internal organization data 2010-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
Record 7, Main entry term, English
- voice messaging
1, record 7, English, voice%20messaging
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- voice mail 2, record 7, English, voice%20mail
correct
- voicemail 3, record 7, English, voicemail
correct
- electronic voice messaging 4, record 7, English, electronic%20voice%20messaging
- V-mail 5, record 7, English, V%2Dmail
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A service allowing spoken messages to be left in a called party's mailbox for subsequent consultation. 6, record 7, English, - voice%20messaging
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
Record 7, Main entry term, French
- messagerie vocale
1, record 7, French, messagerie%20vocale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- courrier vocal 2, record 7, French, courrier%20vocal
correct, masculine noun
- audiomessagerie 2, record 7, French, audiomessagerie
feminine noun
- audio-messagerie 3, record 7, French, audio%2Dmessagerie
feminine noun
- messagerie électronique vocale 4, record 7, French, messagerie%20%C3%A9lectronique%20vocale
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service de télécommunication interpersonnelle permettant, généralement à partir d'un poste téléphonique, l'enregistrement et le stockage de messages sonores, leur écoute, leur expédition éventuelle vers un ou plusieurs destinaires. 5, record 7, French, - messagerie%20vocale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Servicios telefónicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- mensajería vocal
1, record 7, Spanish, mensajer%C3%ADa%20vocal
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mensajería vocal es un servicio de contestación personal de altas prestaciones, que permite la atención de llamadas y recogida de mensajes personales para cada extensión. El servicio de mensajería vocal interviene cuando una llamada no puede ser atendida porque el usuario está ausente [o] su extensión] está ocupada [...] 1, record 7, Spanish, - mensajer%C3%ADa%20vocal
Record 8 - internal organization data 2010-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology
Record 8, Main entry term, English
- ecofeminism
1, record 8, English, ecofeminism
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- eco-feminism 2, record 8, English, eco%2Dfeminism
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Theory that women are naturally closer to environment and for that reason are exploited the same way nature is. 3, record 8, English, - ecofeminism
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie
Record 8, Main entry term, French
- écoféminisme
1, record 8, French, %C3%A9cof%C3%A9minisme
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cette construction de l'esprit s'oppose à la fois à l'environnementalisme et au féminisme humaniste pour lier l'oppression de la femme (plus «naturelle» que l'homme) à celle de la nature. Paradoxalement l'écoféminisme risque de revamper des thèmes chers à l'extrême-droite : «À insister sur la naturalité de la femme, on risque tout simplement de reconduire les clichés les plus éculés sur l'intuition féminine, la vocation à la maternité et l'irrationalisme de ce qui pourrait bien, dès lors, passer pour le deuxième sexe.» 2, record 8, French, - %C3%A9cof%C3%A9minisme
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sociología
Record 8, Main entry term, Spanish
- ecofeminismo
1, record 8, Spanish, ecofeminismo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El ecofeminismo nació como contestación a lo que desde ese movimiento definen como "apropiación masculina de la agricultura y de la reproducción"(es decir, de la fertilidad de la tierra y de la fecundidad de la mujer), lo cual consideran una consecuencia del desarrollismo occidental de tipo patriarcal y economicista. Según el ecofeminismo, dicha apropiación se habría traducido en dos efectos perniciosos : la sobreexplotación de la tierra y la mercantilización de la sexualidad femenina. 1, record 8, Spanish, - ecofeminismo
Record 9 - internal organization data 2010-04-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Auditing (Accounting)
Record 9, Main entry term, English
- confirmation 1, record 9, English, confirmation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bank acceptance of the accomplishment of obligations derived from a letter of credit. Reply to an independent auditor by a debtor or creditor certifying that their account balance with the audited firm is correct. 1, record 9, English, - confirmation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
confirmation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 9, English, - confirmation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Vérification (Comptabilité)
Record 9, Main entry term, French
- confirmation
1, record 9, French, confirmation
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acceptation, par une banque, des obligations engendrées par une lettre de crédit. Réponse d'un débiteur ou d'un créancier à un auditeur indépendant que le solde auprès de la société contrôlée est correct. 1, record 9, French, - confirmation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
confirmation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 9, French, - confirmation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Verificación (Contabilidad)
Record 9, Main entry term, Spanish
- confirmación
1, record 9, Spanish, confirmaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aceptación del cumplimiento de las obligaciones derivadas de una carta de crédito por parte de un banco. Contestación a un auditor independiente por parte de un deudor o acreedor de que su saldo con la sociedad auditada es correcto. 1, record 9, Spanish, - confirmaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
confirmación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 9, Spanish, - confirmaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2005-10-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 10, Main entry term, English
- further to
1, record 10, English, further%20to
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- pour faire suite à
1, record 10, French, pour%20faire%20suite%20%C3%A0
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- comme suite à 2, record 10, French, comme%20suite%20%C3%A0
correct
- à la suite de 1, record 10, French, %C3%A0%20la%20suite%20de
correct
- suite à 3, record 10, French, suite%20%C3%A0
correct, see observation
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Suite à votre lettre du [...] 4, record 10, French, - pour%20faire%20suite%20%C3%A0
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Suite à : Bien que contestée par certains auteurs, cette locution peut être employée au début d'une lettre, dans le sens de «en réponse à», «en référence à». 1, record 10, French, - pour%20faire%20suite%20%C3%A0
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 10, Main entry term, Spanish
- en contestación a 1, record 10, Spanish, en%20contestaci%C3%B3n%20a
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- dando seguimiento a 1, record 10, Spanish, dando%20seguimiento%20a
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En contestación a su carta del [...] 1, record 10, Spanish, - en%20contestaci%C3%B3n%20a
Record 11 - internal organization data 2003-01-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Record 11, Main entry term, English
- interaction
1, record 11, English, interaction
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Reciprocal action between a user and an application, whereby the user no longer acts as a passive agent and takes the initiative in the manipulation of pictures and programmes, asking questions through the computer and receiving immediate responses therefrom. 2, record 11, English, - interaction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interaction: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 11, English, - interaction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Record 11, Main entry term, French
- interaction
1, record 11, French, interaction
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action réciproque entre l'usager et une application [où l'usager] n'est plus un agent passif et prend l'initiative dans la manipulation des images et des programmes. Il peut poser des questions au moyen de l'ordinateur et recevoir la réponse immédiatement. 2, record 11, French, - interaction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interaction : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, French, - interaction
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
Record 11, Main entry term, Spanish
- interacción
1, record 11, Spanish, interacci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acción recíproca entre el usuario y la aplicación, por la que éste deja de ser un mero agente pasivo y toma la iniciativa en la manipulación de imágenes y programas. Puede hacer preguntas a través del ordenador y recibir la contestación de forma inmediata. 2, record 11, Spanish, - interacci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interacción: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - interacci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2002-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 12, Main entry term, English
- contest
1, record 12, English, contest
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 12, Main entry term, French
- contestation
1, record 12, French, contestation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 12, Main entry term, Spanish
- impugnación
1, record 12, Spanish, impugnaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- contestación 1, record 12, Spanish, contestaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-03-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Communications
- Air Communications (Air Forces)
- Signals (Military)
Record 13, Main entry term, English
- reply
1, record 13, English, reply
correct, noun, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An answer to a challenge. 2, record 13, English, - reply
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
reply: term and definition standardized by NATO. 3, record 13, English, - reply
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- réponse
1, record 13, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Réponse à une demande d'identification. 2, record 13, French, - r%C3%A9ponse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réponse : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 13, French, - r%C3%A9ponse
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 13, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 13, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contestación a un requerimiento. 1, record 13, Spanish, - respuesta
Record 14 - internal organization data 2001-01-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 14, Main entry term, English
- answer
1, record 14, English, answer
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- reply 2, record 14, English, reply
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
by plaintiff. 1, record 14, English, - answer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
reply: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 14, English, - answer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 14, Main entry term, French
- réponse
1, record 14, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 14, Main entry term, Spanish
- réplica
1, record 14, Spanish, r%C3%A9plica
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Escrito de la parte actora [...] por el que responde a la contestación de la demanda hecha por el demandado. 1, record 14, Spanish, - r%C3%A9plica
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
réplica: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 14, Spanish, - r%C3%A9plica
Record 15 - internal organization data 2000-10-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Private Law
Record 15, Main entry term, English
- answer to the complaint
1, record 15, English, answer%20to%20the%20complaint
noun phrase
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit privé
Record 15, Main entry term, French
- contestation en cause
1, record 15, French, contestation%20en%20cause
noun phrase, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 15, Main entry term, Spanish
- contestación a la demanda
1, record 15, Spanish, contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
correct, noun phrase, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Trámite del proceso civil por el que el demandado responde aceptando o rechazando las alegaciones de hecho y de derecho contenidas en la demanda. 1, record 15, Spanish, - contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


