TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTINUAMENTE [61 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- nimbostratus
1, record 1, English, nimbostratus
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nimbo-stratus 2, record 1, English, nimbo%2Dstratus
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large, gray, often dark and dull middle-altitude water cloud, usually ragged and diffuse due to continuous precipitation like rain, snow, or sleet and that is not accompanied by lightning, thunder, or hail. 3, record 1, English, - nimbostratus
Record 1, Key term(s)
- nimbo stratus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- nimbostratus
1, record 1, French, nimbostratus
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- nimbo-stratus 2, record 1, French, nimbo%2Dstratus
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gros nuage gris, souvent sombre et terne, situé à moyenne altitude, généralement d'aspect déchiqueté et diffus en raison de précipitations continues telles que la pluie, la neige ou le grésil, et qui n'est pas accompagné d'éclairs, de tonnerre ou de grêle. 3, record 1, French, - nimbostratus
Record 1, Key term(s)
- stratonimbus
- strato-nimbus
- nimbo stratus
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Nimbostratus
1, record 1, Spanish, Nimbostratus
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- Ns 2, record 1, Spanish, Ns
correct
Record 1, Synonyms, Spanish
- nimbostrato 3, record 1, Spanish, nimbostrato
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capa de nubes gris, a menudo oscura, con un aspecto velado por la precipitación de lluvia o nieve que cae más o menos continuamente desde ella, llegando en la mayoría de los casos al suelo. 2, record 1, Spanish, - Nimbostratus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El espesor de esta capa es suficiente por todas partes para ocultar completamente el Sol. Por debajo de la capa existen con frecuencia nubes bajas, en jirones, que pueden o no estar unidas con ella. 2, record 1, Spanish, - Nimbostratus
Record 2 - internal organization data 2023-07-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medicine and Health
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- cyberchondria
1, record 2, English, cyberchondria
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- digital hypochondria 2, record 2, English, digital%20hypochondria
correct
- compucondria 3, record 2, English, compucondria
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The unfounded anxiety concerning the state of one's health brought on by visiting health and medical websites. 4, record 2, English, - cyberchondria
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A symptom of cyberchondria or digital hypochondria is a research compulsion to find out if the disease we assume is serious. 2, record 2, English, - cyberchondria
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Médecine et santé
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- cybercondrie
1, record 2, French, cybercondrie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- hypocondrie en ligne 2, record 2, French, hypocondrie%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Comportement, parfois assimilable à l'hypocondrie, qui engendre l'anxiété à propos de sa santé en raison de la consultation de sites Internet médicaux. 2, record 2, French, - cybercondrie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medicina y Salud
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- cibercondría
1, record 2, Spanish, cibercondr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ciberhipocondría 2, record 2, Spanish, ciberhipocondr%C3%ADa
correct, feminine noun
- hipocondría digital 2, record 2, Spanish, hipocondr%C3%ADa%20digital
correct, feminine noun
- compucondría 3, record 2, Spanish, compucondr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Preocupación obsesiva por la salud que lleva a consultar internet continuamente para confirmar enfermedades que se cree o se teme padecer, por lo general graves, o en busca de síntomas, efectos o posibles tratamientos. 2, record 2, Spanish, - cibercondr%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cibercondría; ciberhipocondría; hipocondría digital: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el neologismo médico "cibercondría" [...] nace de la combinación del elemento compositivo ciber-, que hace referencia al mundo digital en general, e hipocondría, afección que padecen aquellos que manifiestan una preocupación constante y angustiosa por su estado de salud. […] también son apropiadas la voz "ciberhipocondría" y la expresión "hipocondría digital". […] Por otro lado, se recuerda que el acento recae sobre la penúltima letra, por lo que lo apropiado es escribir este sustantivo con tilde: "cibercondría", no "cibercondria", con sílaba tónica –con-. […] Cabe señalar, por último, que el prefijo ciber- se escribe unido a la palabra a la que acompaña: "cibercondría" y no "cíber condría" ni "cíber-condría". 2, record 2, Spanish, - cibercondr%C3%ADa
Record 3 - internal organization data 2023-07-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medicine and Health
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- cyberchondriac
1, record 3, English, cyberchondriac
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a person who[,] obsessively[,] researches health information on the internet, typically to find a disease matching particular[,] real or imagined[,] symptoms. 2, record 3, English, - cyberchondriac
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médecine et santé
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- cybercondriaque
1, record 3, French, cybercondriaque
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne hypocondriaque via Internet, consultant en permanence et fébrilement des sites de santé. 2, record 3, French, - cybercondriaque
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cybercondriaque trouvera toujours un diagnostic qui confirme ses craintes, qu'il soit correct ou non. Ce fait est décuplé par l'importance du volume de contenu disponible sur la toile sur les maladies de toutes sortes, qui est beaucoup plus important que celui portant sur la prévention et la promotion de la santé. Donc, même si tout porte à croire que l'internaute ne souffre que d'un banal mal de tête, les résultats de recherche peuvent le porter à croire qu'il souffre potentiellement d'un cancer! L'autodiagnostic, et l'automédication qui peut en découler, sont des comportements risqués à proscrire. 3, record 3, French, - cybercondriaque
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina y Salud
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- cibercondríaco
1, record 3, Spanish, cibercondr%C3%ADaco
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cibercondriaco 1, record 3, Spanish, cibercondriaco
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona que padece preocupación obsesiva por la salud y consulta el internet continuamente para confirmar enfermedades que cree o teme padecer, o en busca de síntomas, efectos o posibles tratamientos para esas enfermedades. 2, record 3, Spanish, - cibercondr%C3%ADaco
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cibercondríaco; cibercondriaco: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que quien padece [cibercondría] puede denominarse tanto "cibercondríaco" como "cibercondriaco", igual que ocurre con otros pares de palabras que incluyen la terminación "-íaco"/"-iaco": "maniaco" y "maníaco", "policiaco" y "policíaco" o "austriaco" y "austríaco". 1, record 3, Spanish, - cibercondr%C3%ADaco
Record 4 - internal organization data 2021-12-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 4, Main entry term, English
- battle group
1, record 4, English, battle%20group
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- BG 2, record 4, English, BG
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre unit headquarters with at least two rifle companies and one tank squadron, or at least two tank squadrons and one rifle company. 3, record 4, English, - battle%20group
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rifle companies and tank squadrons may be integral or attached to the headquarters' unit. 3, record 4, English, - battle%20group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Combat support and additional combat service support elements may be attached as the higher commander deems necessary. 3, record 4, English, - battle%20group
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
battle group; BG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - battle%20group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 4, Main entry term, French
- groupement tactique
1, record 4, French, groupement%20tactique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- GT 2, record 4, French, GT
correct, masculine noun, officially approved
- BG 3, record 4, French, BG
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupement interarmes temporaire et adapté à la mission qui est composé du quartier général d'une unité de manœuvre et d'au moins deux compagnies d'infanterie et d'un escadron de chars, ou d'au moins deux escadrons de chars et d'une compagnie d'infanterie. 4, record 4, French, - groupement%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les compagnies d'infanterie et les escadrons de chars peuvent être intégrants ou attachés à l'unité du quartier général. 4, record 4, French, - groupement%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandement supérieur le juge nécessaire. 4, record 4, French, - groupement%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
groupement tactique; GT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 4, French, - groupement%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
groupement tactique; BG : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 4, French, - groupement%20tactique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Record 4, Main entry term, Spanish
- grupo de batalla
1, record 4, Spanish, grupo%20de%20batalla
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Tercera Flota mantiene continuamente fuerzas desplegadas listas para el combate, incluyendo un Grupo de Batalla de Portaaviones(CVBG) y un Grupo Anfibio(ARG). 1, record 4, Spanish, - grupo%20de%20batalla
Record 5 - internal organization data 2021-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Resources Management
Record 5, Main entry term, English
- sample
1, record 5, English, sample
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A portion, ideally representative, removed from a specified body of water, either discretely or continuously, for the purpose of examination of various defined characteristics. 2, record 5, English, - sample
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sample: designation and definition standardized by ISO in 2006. 3, record 5, English, - sample
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Gestion des ressources en eau
Record 5, Main entry term, French
- échantillon
1, record 5, French, %C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie, idéalement représentative, prélevée dans une masse d'eau définie, de façon intermittente ou continue, afin d'en examiner diverses caractéristiques définies. 1, record 5, French, - %C3%A9chantillon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Gestión de recursos hídricos
Record 5, Main entry term, Spanish
- muestra
1, record 5, Spanish, muestra
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Porción, idealmente representativa, extraída de un cuerpo de agua definido, ya sea intermitente o continuamente, con el fin de examinar varias características especificadas. 1, record 5, Spanish, - muestra
Record 6 - internal organization data 2019-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Record 6, Main entry term, English
- protein skimmer
1, record 6, English, protein%20skimmer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- foam fractionator 2, record 6, English, foam%20fractionator
correct
- skimmer 3, record 6, English, skimmer
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device used to remove organic compounds such as food and waste particles from water. 4, record 6, English, - protein%20skimmer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Using hanging clip on reaction chamber, hang protein skimmer on the wall between chambers one and two. Suction cups may also be used to attach protein skimmer to side wall of any aquarium. 5, record 6, English, - protein%20skimmer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Aquariophilie (Passe-temps)
Record 6, Main entry term, French
- écumeur de protéine
1, record 6, French, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- écumeur de protéines 2, record 6, French, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ines
correct, masculine noun
- écumeur 3, record 6, French, %C3%A9cumeur
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'écumeur crée la plus grande surface de contact possible entre l'eau de l'aquarium et l'air par la production de milliers de petites bulles dans un petit volume, les surfactants (ou composés tensio-actifs) sont attirés vers ces bulles qui remontent à la surface. Le nombre important de bulles, ainsi que la concentration en composés organiques, finit par former une mousse (écume) d'une teinte pouvant varier du brun vers le jaune. Cette écume est poussée continuellement vers le haut de la colonne d'écumage et finit par déborder dans le collecteur où les bulles éclatent et libèrent le liquide chargé de polluants qu'elles avaient entraînés. 4, record 6, French, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L'écumeur de protéines joue un rôle essentiel pour le bon fonctionnement d'un aquarium d'eau de mer. Sa fonction est d'éliminer mécaniquement les restes de nourriture, les excréments, ainsi que les substances nuisibles aux organismes marins sensibles. 2, record 6, French, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Acuariofilia (Pasatiempos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- separador de proteínas
1, record 6, Spanish, separador%20de%20prote%C3%ADnas
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- espumador 2, record 6, Spanish, espumador
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El agua sale de los filtros de arena fluida y pasa al separador de proteínas, en el cual por medio de la formación de espuma elimina parte de la materia orgánica en suspensión. 1, record 6, Spanish, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
El espumador es una pieza auxiliar clave en los sistemas de filtración. [...] en un cilindro de plexiglás lleno de agua procedente del acuario y continuamente renovada, se inyectan burbujas de aire a las que se inyectan proteínas y otras sustancias orgánicas contaminantes(grasas, fenoles, etc.), que producen una espuma densa y pastosa. 2, record 6, Spanish, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Record 7 - internal organization data 2018-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 7, Main entry term, English
- close-controlled air interception
1, record 7, English, close%2Dcontrolled%20air%20interception
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An interception in which the interceptor is continuously controlled to a position from which the target is within visual range or radar contact. 1, record 7, English, - close%2Dcontrolled%20air%20interception
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
close-controlled air interception: designation and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - close%2Dcontrolled%20air%20interception
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 7, Main entry term, French
- interception aérienne en contrôle serré
1, record 7, French, interception%20a%C3%A9rienne%20en%20contr%C3%B4le%20serr%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Interception dans laquelle l'intercepteur est dirigé en permanence jusqu'à une position d'où l'objectif est à portée visuelle ou au contact radar. 1, record 7, French, - interception%20a%C3%A9rienne%20en%20contr%C3%B4le%20serr%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interception aérienne en contrôle serré : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 7, French, - interception%20a%C3%A9rienne%20en%20contr%C3%B4le%20serr%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 7, Main entry term, Spanish
- interceptación aérea bajo control inmediato
1, record 7, Spanish, interceptaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20bajo%20control%20inmediato
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Interceptación en la que el interceptador está bajo control continuamente hasta una posición desde la que mantiene contacto visual o radar con el objetivo. 1, record 7, Spanish, - interceptaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20bajo%20control%20inmediato
Record 8 - internal organization data 2017-11-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiation Protection
- Geophysics
Record 8, Main entry term, English
- natural radiation
1, record 8, English, natural%20radiation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- natural background radiation 2, record 8, English, natural%20background%20radiation
correct
- naturally occurring radiation 3, record 8, English, naturally%20occurring%20radiation
correct
- natural source radiation 4, record 8, English, natural%20source%20radiation
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
natural radiation — Natural background radiation is constantly present in the environment and emitted from a variety of sources. These sources include cosmic rays, terrestrial sources (radioactive elements in the soil), ambient air (radon), and internal sources (food and drink). 5, record 8, English, - natural%20radiation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Radioprotection
- Géophysique
Record 8, Main entry term, French
- rayonnement naturel
1, record 8, French, rayonnement%20naturel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- rayonnement de fond naturel 2, record 8, French, rayonnement%20de%20fond%20naturel
correct, masculine noun
- rayonnement ionisant naturel 3, record 8, French, rayonnement%20ionisant%20naturel
correct, masculine noun
- rayonnement ambiant naturel 4, record 8, French, rayonnement%20ambiant%20naturel
correct, masculine noun
- rayonnement de source naturelle 5, record 8, French, rayonnement%20de%20source%20naturelle
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
rayonnement naturel — Le rayonnement de fond naturel est présent en permanence dans l'environnement et provient de différentes sources. Parmi ces sources figurent le rayonnement cosmique, les sources terrestres (éléments radioactifs présents dans le sol), l'air ambiant (radon) et les sources internes (aliments et boissons). 6, record 8, French, - rayonnement%20naturel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Protección contra la radiación
- Geofísica
Record 8, Main entry term, Spanish
- radiación natural
1, record 8, Spanish, radiaci%C3%B3n%20natural
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- radiación de fondo 2, record 8, Spanish, radiaci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
- radiación ambiente 3, record 8, Spanish, radiaci%C3%B3n%20ambiente
feminine noun, officially approved
- radiación ambiente natural 4, record 8, Spanish, radiaci%C3%B3n%20ambiente%20natural
feminine noun
- irradiación natural 4, record 8, Spanish, irradiaci%C3%B3n%20natural
feminine noun
- irradiación ambiente 4, record 8, Spanish, irradiaci%C3%B3n%20ambiente
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Radiaciones nucleares(o ionizantes) que proceden del ambiente o del interior del cuerpo humano y a la que están expuestos todos los individuos continuamente. 5, record 8, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20natural
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radiación natural; radiación ambiente: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 8, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20natural
Record 9 - internal organization data 2017-01-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 9, Main entry term, English
- moving bed 1, record 9, English, moving%20bed
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ion exchange using the moving-bed method (E.C.I. process). 2, record 9, English, - moving%20bed
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 9, Main entry term, French
- lit mobile
1, record 9, French, lit%20mobile
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mise en œuvre des échangeurs d'ions suivant la méthode des lits mobiles procédé E.C.I.. 2, record 9, French, - lit%20mobile
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Record 9, Main entry term, Spanish
- lecho móvil
1, record 9, Spanish, lecho%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lecho de partículas sólidas, que se desplazan por el interior del recipiente que las contiene, del que entran y salen continuamente y a través del cual se hace circular un fluido. 1, record 9, Spanish, - lecho%20m%C3%B3vil
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza en operaciones continuas de transferencia de materia o reacciones químicas heterogéneas. 1, record 9, Spanish, - lecho%20m%C3%B3vil
Record 10 - internal organization data 2015-12-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Audio Technology
Record 10, Main entry term, English
- continuous spectrum
1, record 10, English, continuous%20spectrum
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A spectrum] which shows continuous non-discrete changes of intensity with wavelength or particle energy. 1, record 10, English, - continuous%20spectrum
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
- Électroacoustique
Record 10, Main entry term, French
- spectre continu
1, record 10, French, spectre%20continu
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Spectre acoustique dont les composantes sont distribuées de manière continue. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 10, French, - spectre%20continu
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
spectre continu : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 10, French, - spectre%20continu
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Electroacústica
Record 10, Main entry term, Spanish
- espectro continuo
1, record 10, Spanish, espectro%20continuo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espectro acústico cuyos componentes están distribuidos continuamente en una banda de frecuencia determinada. 2, record 10, Spanish, - espectro%20continuo
Record 11 - internal organization data 2015-10-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Environmental Studies and Analyses
Record 11, Main entry term, English
- sampler
1, record 11, English, sampler
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device used to obtain a sample of water, either discretely or continuously, for the purpose of examination of various defined characteristics. 2, record 11, English, - sampler
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sampler: term and definition standardized by ISO. 3, record 11, English, - sampler
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Études et analyses environnementales
Record 11, Main entry term, French
- échantillonneur
1, record 11, French, %C3%A9chantillonneur
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- appareil de prélèvement 2, record 11, French, appareil%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareillage utilisé pour prélever un échantillon d'eau, de façon intermittente ou continue, en vue de l'examen de diverses caractéristiques définies. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 11, French, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage : Prélèvement d'un échantillon. (Ce peut être une opération élémentaire ou un ensemble d'opérations faisant succéder des étages de prélèvement séparés par des étages de fragmentation, d'homogénéisation, de séchage, etc.). 4, record 11, French, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
appareil de prélèvement : terme et définition normalises par l'ISO. 5, record 11, French, - %C3%A9chantillonneur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 11, Main entry term, Spanish
- muestreador
1, record 11, Spanish, muestreador
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- muestreador de aguas 2, record 11, Spanish, muestreador%20de%20aguas
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aparato utilizado para obtener una muestra de agua, intermitente o continuamente, con el propósito de examinar varias características definidas. 1, record 11, Spanish, - muestreador
Record 12 - internal organization data 2015-10-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 12, Main entry term, English
- composite sample
1, record 12, English, composite%20sample
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The two or more samples or sub-samples, mixed together in appropriate known proportions (either discretely or continuously), from which the average result of a desired characteristic may be obtained. 1, record 12, English, - composite%20sample
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The proportions are usually based on time or flow measurements. 1, record 12, English, - composite%20sample
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
composite sample: term and definition standardized by ISO. 2, record 12, English, - composite%20sample
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 12, Main entry term, French
- échantillon composite
1, record 12, French, %C3%A9chantillon%20composite
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mélange de façon intermittente ou continue en proportions adéquates d'au moins deux échantillons ou parties d'échantillons et dont peut être obtenue la valeur moyenne de la caractéristique désirée. 1, record 12, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les proportions d'échantillons sont généralement calculées à partir des mesures du temps ou du débit. 1, record 12, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
échantillon composite : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 12, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 12, Main entry term, Spanish
- muestra compuesta
1, record 12, Spanish, muestra%20compuesta
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dos o más muestras o submuestras, mezcladas en proporciones conocidas adecuadas(intermitente o continuamente), de donde pueda obtenerse el valor medio de la característica deseada. 1, record 12, Spanish, - muestra%20compuesta
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Las proporciones de la muestra están generalmente calculadas sobre las medidas de tiempo o de flujo. 1, record 12, Spanish, - muestra%20compuesta
Record 13 - internal organization data 2015-09-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 13, Main entry term, English
- continuous sampling
1, record 13, English, continuous%20sampling
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process whereby a sample is taken continuously from a body of water. 2, record 13, English, - continuous%20sampling
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
continuous sampling: term and definition standardized by ISO. 3, record 13, English, - continuous%20sampling
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 13, Main entry term, French
- échantillonnage en continu
1, record 13, French, %C3%A9chantillonnage%20en%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé selon lequel un échantillon est prélevé de façon continue dans une masse d'eau. 2, record 13, French, - %C3%A9chantillonnage%20en%20continu
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «échantillonnage intermittent». 3, record 13, French, - %C3%A9chantillonnage%20en%20continu
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
échantillonnage en continu : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 13, French, - %C3%A9chantillonnage%20en%20continu
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 13, Main entry term, Spanish
- muestreo continuo
1, record 13, Spanish, muestreo%20continuo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso según el cual una muestra se toma continuamente de un cuerpo de agua. 2, record 13, Spanish, - muestreo%20continuo
Record 14 - internal organization data 2015-04-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 14, Main entry term, English
- positive mould
1, record 14, English, positive%20mould
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mould in which the total applied pressure rests only and continuously on the moulding and in which there is no provision for escape of excess moulding material. 2, record 14, English, - positive%20mould
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
positive mould: term and definition standardized by ISO. 3, record 14, English, - positive%20mould
Record 14, Key term(s)
- positive mold
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 14, Main entry term, French
- moule positif
1, record 14, French, moule%20positif
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Moule dans lequel la totalité de la pression s'applique seulement et continuellement sur le moulage, et dans lequel il n'est pas prévu d'échappement pour la matière à mouler en excès. 2, record 14, French, - moule%20positif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
moule positif : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 14, French, - moule%20positif
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Record 14, Main entry term, Spanish
- molde positivo
1, record 14, Spanish, molde%20positivo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Molde en el cual la presión total se aplica única y continuamente sobre el molde y en el cual no hay disposición para escape del exceso de material de moldeo. 1, record 14, Spanish, - molde%20positivo
Record 15 - internal organization data 2015-03-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 15, Main entry term, English
- extrusion coating
1, record 15, English, extrusion%20coating
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A coating process in which a molten plastic is extruded continuously on to a moving substrate. 2, record 15, English, - extrusion%20coating
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
extrusion coating: term and definition standardized by ISO. 3, record 15, English, - extrusion%20coating
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 15, Main entry term, French
- revêtement par extrusion
1, record 15, French, rev%C3%AAtement%20par%20extrusion
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procédé de revêtement, selon lequel une couche de plastique à l'état fondu est extrudée en continu sur un support mobile. 2, record 15, French, - rev%C3%AAtement%20par%20extrusion
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
revêtement par extrusion : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 15, French, - rev%C3%AAtement%20par%20extrusion
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
- Fabricación de productos farmacéuticos
Record 15, Main entry term, Spanish
- revestimiento por extrusión
1, record 15, Spanish, revestimiento%20por%20extrusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- recubrimiento por extrusión 2, record 15, Spanish, recubrimiento%20por%20extrusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Proceso de revestimiento en el cual plástico fundido es extruido continuamente sobre un sustrato móvil. 1, record 15, Spanish, - revestimiento%20por%20extrusi%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2015-03-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 16, Main entry term, English
- volatile storage
1, record 16, English, volatile%20storage
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- regenerative storage 2, record 16, English, regenerative%20storage
correct
- volatile memory 3, record 16, English, volatile%20memory
correct
- regenerative memory 4, record 16, English, regenerative%20memory
- regenerative store 5, record 16, English, regenerative%20store
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A storage device whose contents are lost when power is cut off. 6, record 16, English, - volatile%20storage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
volatile storage: term standardized by CSA and ISO. 7, record 16, English, - volatile%20storage
Record 16, Key term(s)
- volatile store
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- mémoire volatile
1, record 16, French, m%C3%A9moire%20volatile
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- mémoire non rémanente 1, record 16, French, m%C3%A9moire%20non%20r%C3%A9manente
correct, feminine noun, standardized
- mémoire à rafraîchissement 2, record 16, French, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20rafra%C3%AEchissement
correct, feminine noun
- mémoire régénérable 3, record 16, French, m%C3%A9moire%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rable
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dont le contenu est perdu quand l'alimentation électrique est coupée. 4, record 16, French, - m%C3%A9moire%20volatile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mémoire non rémanente; mémoire volatile : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 16, French, - m%C3%A9moire%20volatile
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 16, Main entry term, Spanish
- memoria volátil
1, record 16, Spanish, memoria%20vol%C3%A1til
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- almacenamiento volátil 1, record 16, Spanish, almacenamiento%20vol%C3%A1til
correct, masculine noun
- memoria no permanente 2, record 16, Spanish, memoria%20no%20permanente
correct, feminine noun
- almacenamiento no permanente 3, record 16, Spanish, almacenamiento%20no%20permanente
correct, masculine noun
- memoria pasajera 2, record 16, Spanish, memoria%20pasajera
correct, feminine noun
- almacenamiento pasajero 3, record 16, Spanish, almacenamiento%20pasajero
correct, masculine noun
- memoria inestable 3, record 16, Spanish, memoria%20inestable
correct, feminine noun
- memoria regenerativa 1, record 16, Spanish, memoria%20regenerativa
correct, feminine noun
- almacenamiento regenerativo 1, record 16, Spanish, almacenamiento%20regenerativo
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Memoria que no retiene los datos almacenados cuando se interrumpe el suministro de energía eléctrica. 3, record 16, Spanish, - memoria%20vol%C3%A1til
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con memoria estable (non-volatile memory). 3, record 16, Spanish, - memoria%20vol%C3%A1til
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Unidad de memoria en la que las señales que representan los datos se regeneran continuamente, con el fin de que la información pueda retenerse todo el tiempo que sea necesario. Cuando algún elemento nuevo de datos se carga, el circuito regenerativo es automáticamente interrumpido permitiéndose así el recubrimiento(borrado) de los datos originales. 3, record 16, Spanish, - memoria%20vol%C3%A1til
Record 17 - internal organization data 2014-11-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 17, Main entry term, English
- film blowing
1, record 17, English, film%20blowing
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- blow film process 2, record 17, English, blow%20film%20process
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of making film by extruding a thermoplastic tube kept continuously inflated by internal gas pressure during stretching and cooling. 3, record 17, English, - film%20blowing
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
film blowing: term and definition standardized by ISO. 4, record 17, English, - film%20blowing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 17, Main entry term, French
- soufflage de feuille mince
1, record 17, French, soufflage%20de%20feuille%20mince
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- extrusion-gonflage de films 2, record 17, French, extrusion%2Dgonflage%20de%20films
feminine noun
- extrusion-gonflage 3, record 17, French, extrusion%2Dgonflage
feminine noun
- extrusion-soufflage de gaines 4, record 17, French, extrusion%2Dsoufflage%20de%20gaines
correct, feminine noun
- extrusion de pellicules tubulaires soufflées 5, record 17, French, extrusion%20de%20pellicules%20tubulaires%20souffl%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication de feuille mince, par extrusion d'une gaine thermoplastique maintenue à l'état gonflé par une pression interne de gaz pendant son expansion et son refroidissement. 6, record 17, French, - soufflage%20de%20feuille%20mince
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
soufflage de feuille mince : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 17, French, - soufflage%20de%20feuille%20mince
Record 17, Key term(s)
- extrusion-soufflage de gaine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 17, Main entry term, Spanish
- soplado de la película
1, record 17, Spanish, soplado%20de%20la%20pel%C3%ADcula
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Proceso de hacer películas por extrusión a través de un cabezal anular formando un tubo termoplástico que se mantiene continuamente inflado por presión interna de gas durante el embutido y enfriado. 1, record 17, Spanish, - soplado%20de%20la%20pel%C3%ADcula
Record 18 - internal organization data 2014-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 18, Main entry term, English
- nanodroplet
1, record 18, English, nanodroplet
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Nanodroplet approach, encapsulation, generator, processor, technology. 2, record 18, English, - nanodroplet
Record 18, Key term(s)
- nano-droplet
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 18, Main entry term, French
- nanogouttelette
1, record 18, French, nanogouttelette
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Molécule à l'état liquide dont le diamètre est inférieur à 100 nm. 2, record 18, French, - nanogouttelette
Record 18, Key term(s)
- nano-gouttelette
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 18, Main entry term, Spanish
- nanogota
1, record 18, Spanish, nanogota
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- nanogotícula 2, record 18, Spanish, nanogot%C3%ADcula
correct, feminine noun
- gota nanoscópica 3, record 18, Spanish, gota%20nanosc%C3%B3pica
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El invento se caracteriza porque muestra cómo se puede producir hidrógeno mediante la descomposición de las moléculas del agua cuando se insertan nanogotas de agua "energética" en una membrana. Esto se logra llevando el agua hasta la fase de vapor y luego forzando el vapor de agua hasta llegar a nanogotas, las cuales pueden ser aceleradas continuamente mediante un campo eléctrico para ser insertadas en la capa superficial de una membrana que permite el paso selectivo de átomos de hidrógeno. 4, record 18, Spanish, - nanogota
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Estos sistemas se pueden presentar en forma de nanopartículas sólidas elaboradas a partir de un polímero biodegradable o bien, en forma de nanocápsulas consistentes en nanogotículas de aceite envueltas de una cubierta polimérica. 2, record 18, Spanish, - nanogota
Record 19 - internal organization data 2013-09-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Record 19, Main entry term, English
- on-board diagnostic system
1, record 19, English, on%2Dboard%20diagnostic%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- OBD system 1, record 19, English, OBD%20system
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The sensors and actuators, along with the diagnostic computer software in the on-board computer, make up what is called "the OBD system". 2, record 19, English, - on%2Dboard%20diagnostic%20system
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
By the early 1980s, numerous vehicles were using electronics and on-board computers to control many of the engine's control systems, such as fuel and ignition. Vehicle manufacturers had to develop ways to diagnose problems generated by the new electronic hardware found under the hood. Thus, the first OBD systems were developed by auto manufacturers in the early 1980s as electronic systems replaced mechanical systems. 2, record 19, English, - on%2Dboard%20diagnostic%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[One of the main purposes] of the OBD system is to assure proper emission control system operation for the vehicle's lifetime by monitoring emission-related components and systems for deterioration and malfunction. 2, record 19, English, - on%2Dboard%20diagnostic%20system
Record 19, Key term(s)
- onboard diagnostic system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Record 19, Main entry term, French
- système de diagnostic embarqué
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- diagnostic embarqué 2, record 19, French, diagnostic%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun
- système OBD 3, record 19, French, syst%C3%A8me%20OBD
correct, masculine noun
- système de diagnostic de bord 4, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système qui enregistre et conserve les données relatives aux anomalies moteur passagères. 4, record 19, French, - syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20embarqu%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ces données peuvent être récupérées par l'entremise du port diagnostic pour faciliter l'entretien et les réparations. 4, record 19, French, - syst%C3%A8me%20de%20diagnostic%20embarqu%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Record 19, Main entry term, Spanish
- sistema de diagnóstico a bordo
1, record 19, Spanish, sistema%20de%20diagn%C3%B3stico%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- OBD 1, record 19, Spanish, OBD
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
- sistema OBD 1, record 19, Spanish, sistema%20OBD
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sistema de diagnóstico integrado en la gestión del motor del vehículo, que vigila continuamente los componentes que intervienen en las emisiones de escape, si surge cualquier fallo, el sistema lo detecta, memoriza y visualiza a través del testigo de aviso de gases de escape. 1, record 19, Spanish, - sistema%20de%20diagn%C3%B3stico%20a%20bordo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
OBD, por sus siglas en inglés. 2, record 19, Spanish, - sistema%20de%20diagn%C3%B3stico%20a%20bordo
Record 20 - internal organization data 2013-03-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Measurements of Magnetism
Record 20, Main entry term, English
- variometer
1, record 20, English, variometer
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring variations in the intensity of the Earth's magnetic field. 2, record 20, English, - variometer
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Mesures de grandeurs magnétiques
Record 20, Main entry term, French
- variomètre
1, record 20, French, variom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Prospección magnética y electromagnética
- Geofísica
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Medida del magnetismo
Record 20, Main entry term, Spanish
- magnetómetro
1, record 20, Spanish, magnet%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- variómetro magnético 1, record 20, Spanish, vari%C3%B3metro%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Los magnetómetros permiten medir ya la intensidad del campo magnético, ya los distintos elementos del magnetismo terrestre [...]. A veces se hallan especialmente constituidos para medir no ya dichas magnitudes, sino las variaciones experimentadas por las mismas, en cuyo caso se llaman variómetros magnéticos y se hallan provistos de un sistema para registrar continuamente las medidas. 1, record 20, Spanish, - magnet%C3%B3metro
Record 21 - internal organization data 2012-08-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 21, Main entry term, English
- homing
1, record 21, English, homing
correct, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- radio homing 2, record 21, English, radio%20homing
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The procedure of using the direction-finding equipment of one radio station with the emission of another radio station, where at least one of the stations is mobile, and whereby the mobile station proceeds continuously towards the other station. 3, record 21, English, - homing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
homing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 21, English, - homing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 21, Main entry term, French
- radioralliement
1, record 21, French, radioralliement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ralliement 2, record 21, French, ralliement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à utiliser l'équipement radiogoniométrique d'une station radio et les émissions d'une autre station radio (une de ces stations au moins étant mobile) et permettant à la station mobile de naviguer continuellement en direction de l'autre station. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 21, French, - radioralliement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
radioralliement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 21, French, - radioralliement
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
radioralliement; ralliement : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 21, French, - radioralliement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 21, Main entry term, Spanish
- recalada
1, record 21, Spanish, recalada
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que consiste en usar el equipo radiogoniométrico de una estación de radio en combinación con la emisión de otra estación de radio, cuando por lo menos una de las estaciones es móvil, y mediante el cual la estación móvil navega continuamente hacia la otra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 21, Spanish, - recalada
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
recalada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 21, Spanish, - recalada
Record 22 - internal organization data 2012-06-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Informatics
Record 22, Main entry term, English
- stable circuit
1, record 22, English, stable%20circuit
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Informatique
Record 22, Main entry term, French
- dispositif stable
1, record 22, French, dispositif%20stable
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 22, Main entry term, Spanish
- circuito estable
1, record 22, Spanish, circuito%20estable
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Circuito que alterna continuamente entre dos estados inestables. 2, record 22, Spanish, - circuito%20estable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Puede sincronizarse aplicando una señal de entrada repetitiva de frecuencia algo más alta. 2, record 22, Spanish, - circuito%20estable
Record 23 - internal organization data 2012-03-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Accounting
Record 23, Main entry term, English
- accounts receivable
1, record 23, English, accounts%20receivable
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- receivables 2, record 23, English, receivables
correct, see observation, plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Accounts receivable include not only claims against customers arising from the sale of goods or services, but also a variety of miscellaneous claims, such as advances to officers or employees, loans to subsidiaries, (etc.) 3, record 23, English, - accounts%20receivable
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In practice the term "receivables" is used as a synonym of "accounts receivable" although strictly speaking "receivables" includes any sum due (i.e., notes receivable, accounts receivable etc.). 4, record 23, English, - accounts%20receivable
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 23, Main entry term, French
- débiteurs
1, record 23, French, d%C3%A9biteurs
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- créances 1, record 23, French, cr%C3%A9ances
correct, feminine noun, plural
- comptes débiteurs 2, record 23, French, comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, masculine noun, plural
- comptes à recevoir 3, record 23, French, comptes%20%C3%A0%20recevoir
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- comptes recevables 2, record 23, French, comptes%20recevables
avoid, masculine noun, plural
- recevables 4, record 23, French, recevables
avoid, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Poste du bilan qui regroupe les créances sur ventes de produits ou marchandises, sur prestations de services et sur autres opérations, par exemple les sommes à recevoir de sociétés liées. 4, record 23, French, - d%C3%A9biteurs
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
débiteurs : Ce terme a un sens plus large que «clients» et englobe les sommes dues par des clients par suite d'opérations normales de vente ainsi que celles dues par d'autres personnes physiques ou morales (dirigeants, succursales, créanciers des organismes publics, etc.). 5, record 23, French, - d%C3%A9biteurs
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Comptes à recevoir : Lorsqu'il s'agit uniquement de sommes à recevoir de clients par suite d'opérations normales de vente, on emploiera plutôt le terme «comptes clients» ou tout simplement «clients». Si, par contre, comme c'est souvent le cas, les soldes comprennent différents montants dus par des personnes physiques ou morales autres que des clients, il faut se tourner vers les termes «débiteurs» ou «créances». Autrement dit: - Le générique «débiteurs» comprend les comptes de clients et de divers débiteurs. - Le générique «créances» comprend les comptes de clients et autres comptes. - Le générique «Accounts receivable» comprend les «trade receivables» et «other receivables». 5, record 23, French, - d%C3%A9biteurs
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 23, Main entry term, Spanish
- cuentas a cobrar
1, record 23, Spanish, cuentas%20a%20cobrar
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- cuentas por cobrar 2, record 23, Spanish, cuentas%20por%20cobrar
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Créditos a cargo de deudores, que continuamente se convierten o pueden convertirse en bienes o valores más líquidos o disponibles, tales como efectivo, aceptaciones, etc. y que por lo tanto, puede esperarse que sean cobrados. 3, record 23, Spanish, - cuentas%20a%20cobrar
Record 24 - internal organization data 2012-03-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
Record 24, Main entry term, English
- monitoring
1, record 24, English, monitoring
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Advanced life support includes monitoring, defibrillation, drug administration, and other therapies and equipment required to stabilize the patient ... 2, record 24, English, - monitoring
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
Record 24, Main entry term, French
- monitorage
1, record 24, French, monitorage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- monitoring 2, record 24, French, monitoring
avoid, see observation, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques utilisant un moniteur pour la surveillance de certaines fonctions physiologiques ou de diverses constantes biologiques d'un malade. 3, record 24, French, - monitorage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «monitoring», souvent employé dans les textes français, doit être remplacé par «monitorage» conformément à l'arrêté ministériel du 2.01.1975, publié au Journal Officiel de la République française, le 16.01.1975. 4, record 24, French, - monitorage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
«Monitoring» est un emprunt à éviter. 3, record 24, French, - monitorage
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
monitorage : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 4, record 24, French, - monitorage
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Electrodiagnóstico
Record 24, Main entry term, Spanish
- monitorización
1, record 24, Spanish, monitorizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Acción de monitorizar. 2, record 24, Spanish, - monitorizaci%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
monitorizar : observar y evaluar continuamente una función corporal. 3, record 24, Spanish, - monitorizaci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2012-02-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Record 25, Main entry term, English
- short-term exposure limit
1, record 25, English, short%2Dterm%20exposure%20limit
correct
Record 25, Abbreviations, English
- STEL 2, record 25, English, STEL
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... the average concentration to which workers can be exposed for a short period (usually 15 minutes) without experiencing irritation, long-term or irreversible tissue damage, or reduced alertness. 3, record 25, English, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits. 4, record 25, English, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compare "TLV-STEL" and "TLV". 5, record 25, English, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Record 25, Main entry term, French
- limite d'exposition de courte durée
1, record 25, French, limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- limite tolérable pour une exposition de courte durée 1, record 25, French, limite%20tol%C3%A9rable%20pour%20une%20exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposal, feminine noun
- STEL 2, record 25, French, STEL
correct, feminine noun
- STEL 2, record 25, French, STEL
- limite d'exposition à court terme 3, record 25, French, limite%20d%27exposition%20%C3%A0%20court%20terme
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Teneur limite à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue pour une courte période sans souffrir d'irritation, de dommage irréversible aux tissus ou d'une narcose suffisamment grave pour accroître la probabilité de blessure par accident, [pour] diminuer la capacité de fuir ou réduire physiquement l'efficacité au travail, en tenant pour acquis que la TLV quotidienne n'a pas été dépassée. 5, record 25, French, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les STEL sont des concentrations maximales et non pas des concentrations moyennes ou des concentrations maximales admissibles pour des situations d'urgence. 6, record 25, French, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Voir «TLV-STEL». 7, record 25, French, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH. 5, record 25, French, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Record 25, Main entry term, Spanish
- límite de exposición de corta duración
1, record 25, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- límite de exposición a corto plazo 2, record 25, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, masculine noun
- STEL 3, record 25, Spanish, STEL
correct
- STEL 3, record 25, Spanish, STEL
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Concentración de una sustancia a la cual pueden estar continuamente expuestos los trabajadores durante un periodo corto de tiempo sin sufrir : irritación, daño irreversible o crónico de los tejidos, o narcosis de grado suficiente como para aumentar la probabilidad de daño accidental, deteriorar el auto-rescate o reducir materialmente la eficiencia en el trabajo, y siempre que no se exceda la TLV-TWA [Valor límite umbral – Media ponderada en el tiempo] diario. 4, record 25, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Los STEL sólo se recomiendan donde se ha informado de efectos tóxicos como resultado de exposiciones a corto plazo ya sea en humanos o en animales. 2, record 25, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
No se trata de un límite de exposición independiente, sino que complementa el límite de promedio ponderado en relación al tiempo (TWA) en el cual hay efectos agudos reconocidos de una sustancia cuyos efectos tóxicos son primariamente de naturaleza crónica. 4, record 25, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2011-12-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 26, Main entry term, English
- brood body
1, record 26, English, brood%20body
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- brood box 2, record 26, English, brood%20box
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The main, lower part of a beehive in which the queen lives and the brood is reared. 2, record 26, English, - brood%20body
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 26, Main entry term, French
- corps de la ruche
1, record 26, French, corps%20de%20la%20ruche
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie basse de la ruche où se trouvent la reine et le couvain, et où sont stockées les provisions de miel, de pollen et d'eau. 2, record 26, French, - corps%20de%20la%20ruche
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette partie de la ruche est inamovible pour l'hiver, contrairement à la hausse placée par l'apiculteur au gré des besoins d'agrandissement de la colonie. 2, record 26, French, - corps%20de%20la%20ruche
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Record 26, Main entry term, Spanish
- cuerpo de la colmena
1, record 26, Spanish, cuerpo%20de%20la%20colmena
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Las colmenas que normalmente se utilizan en España, poseen una serie de cuadros, que pueden ser extraídos del cuerpo de la colmena, con lo cual, se pueden examinar continuamente los panales, se facilita la extracción de la miel y se pueden reutilizar los panales. 1, record 26, Spanish, - cuerpo%20de%20la%20colmena
Record 27 - external organization data 2011-10-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiation Protection
- Geophysics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 27, Main entry term, English
- background radiation
1, record 27, English, background%20radiation
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- natural radiation 2, record 27, English, natural%20radiation
correct
- natural background radiation 3, record 27, English, natural%20background%20radiation
correct
- naturally occurring radiation 4, record 27, English, naturally%20occurring%20radiation
correct
- naturally occurring background radiation 5, record 27, English, naturally%20occurring%20background%20radiation
correct
- natural ionizing radiation 6, record 27, English, natural%20ionizing%20radiation
- natural background 7, record 27, English, natural%20background
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The radiation of man's natural environment, consisting of that which comes from cosmic rays and from the naturally radioactive elements of the earth, including that from within man's body. 8, record 27, English, - background%20radiation
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Everyone is exposed to varying amounts of natural ionizing radiation every day. This natural background radiation from cosmic rays, from radioactive material in soil, rocks, the foods we eat, the houses we live in and even from the natural radioactive materials within our own bodies contributes to about two-thirds of our annual radiation exposure. 9, record 27, English, - background%20radiation
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Background: Naturally occurring effects as opposed to those arising from human activities, e.g. as in background radiation, when considering the radiation to which mankind is exposed. 10, record 27, English, - background%20radiation
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Biological effects of ionizing radiation ... have high rates of spontaneous occurrence in populations not exposed to ionizing radiation other than naturally occurring background radiation. 5, record 27, English, - background%20radiation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
background radiation: [This] term may also mean radiation extraneous to an experiment. 8, record 27, English, - background%20radiation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
background radiation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 11, record 27, English, - background%20radiation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Radioprotection
- Géophysique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 27, Main entry term, French
- rayonnement naturel
1, record 27, French, rayonnement%20naturel
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- rayonnement de fond 2, record 27, French, rayonnement%20de%20fond
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- rayonnement ionisant naturel 3, record 27, French, rayonnement%20ionisant%20naturel
correct, masculine noun
- fond naturel de rayonnement 4, record 27, French, fond%20naturel%20de%20rayonnement
see observation, masculine noun
- fond de rayonnement 5, record 27, French, fond%20de%20rayonnement
masculine noun
- rayonnement ambiant 6, record 27, French, rayonnement%20ambiant
masculine noun, officially approved
- rayonnement ambiant naturel 7, record 27, French, rayonnement%20ambiant%20naturel
masculine noun
- radiation naturelle 7, record 27, French, radiation%20naturelle
see observation, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement émis naturellement par des matières radioactives terrestres et par les rayons cosmiques qui bombardent la Terre. 8, record 27, French, - rayonnement%20naturel
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Exposition à la radioactivité naturelle. L'homme est exposé en permanence à un rayonnement naturel qui a trois origines : le rayonnement cosmique, les radioéléments «cosmogéniques» engendrés par le rayonnement cosmique et les radioéléments «primordiaux» présents sur Terre depuis la formation du système solaire, et leurs descendants. Des protons et des particules alpha provenant de la galaxie et du Soleil frappent la haute atmosphère de la Terre et donnent naissance à un rayonnement cosmique secondaire [...] et à des radioéléments [...] Ces radioéléments se retrouvent dans tous les organismes vivants, dilués dans les isotopes stables correspondants. 9, record 27, French, - rayonnement%20naturel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
À notre avis, les termes «rayonnement naturel» (en anglais : «natural radiation») et «rayonnement de fond» (en anglais : «background radiation») se rapportent à la même notion, mais sous un éclairage différent : le premier met l'accent sur la nature du rayonnement, et le second sur sa localisation. Par conséquent, on choisira l'un ou l'autre terme selon l'aspect que l'on désirera faire ressortir. 10, record 27, French, - rayonnement%20naturel
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «radioactivité naturelle». Le terme «radioactivité» se rapporte à la transformation spontanée d'un noyau atomique au cours de laquelle ce dernier émet un rayonnement. «Radioactivité» et «rayonnement» ne sont donc pas synonymes, le premier désignant la cause et le second, l'effet. 10, record 27, French, - rayonnement%20naturel
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
rayonnement naturel; rayonnement de fond; rayonnement ambiant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 11, record 27, French, - rayonnement%20naturel
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Protección contra la radiación
- Geofísica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 27, Main entry term, Spanish
- radiación de fondo
1, record 27, Spanish, radiaci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- radiación natural 2, record 27, Spanish, radiaci%C3%B3n%20natural
correct, feminine noun, officially approved
- radiación ambiente 3, record 27, Spanish, radiaci%C3%B3n%20ambiente
feminine noun, officially approved
- radiación ambiente natural 4, record 27, Spanish, radiaci%C3%B3n%20ambiente%20natural
feminine noun
- irradiación natural 4, record 27, Spanish, irradiaci%C3%B3n%20natural
feminine noun
- irradiación ambiente 4, record 27, Spanish, irradiaci%C3%B3n%20ambiente
feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Radiaciones nucleares(o ionizantes) que proceden del ambiente o del interior del cuerpo humano y a la que están expuestos todos los individuos continuamente. 5, record 27, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20de%20fondo
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
radiación natural; radiación ambiente: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 27, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20de%20fondo
Record 28 - internal organization data 2011-09-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Escalators
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 28, Main entry term, English
- moving staircase
1, record 28, English, moving%20staircase
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- moving stairway 2, record 28, English, moving%20stairway
correct
- escalator 3, record 28, English, escalator
correct, see observation, standardized
- moving stair 4, record 28, English, moving%20stair
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A set of stairs arranged like an endless belt and power driven so that the steps or treads may be made to ascend or descend continuously. 5, record 28, English, - moving%20staircase
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The word «Escalator» was originally a trademark of the Otis Elevator Company, but wide public usage has made it a generic term. 6, record 28, English, - moving%20staircase
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
escalator: term standardized by ISO. 7, record 28, English, - moving%20staircase
Record 28, Key term(s)
- escalators
- moving stairs
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Escaliers
- Escaliers mécaniques
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 28, Main entry term, French
- escalier mécanique
1, record 28, French, escalier%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- escalier roulant 2, record 28, French, escalier%20roulant
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Installation comportant une chaîne de marches entraînée mécaniquement, destinée au transport des personnes dans une direction ascendante ou descendante. 3, record 28, French, - escalier%20m%C3%A9canique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
escalier mécanique : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 28, French, - escalier%20m%C3%A9canique
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Escaleras mecánicas
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 28, Main entry term, Spanish
- escalera mecánica
1, record 28, Spanish, escalera%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Escalera formada por una serie de peldaños movibles, unidos por una correa sin fin que, al trasladarse, hace que los peldaños suban o bajen continuamente. Empleada en grandes almacenes y en edificios terminales. 2, record 28, Spanish, - escalera%20mec%C3%A1nica
Record 29 - internal organization data 2011-08-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Animal Diseases
Record 29, Main entry term, English
- bovine leukocyte adhesion deficiency
1, record 29, English, bovine%20leukocyte%20adhesion%20deficiency
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- bovine leucocyte adhesion deficiency 2, record 29, English, bovine%20leucocyte%20adhesion%20deficiency
correct
- BLAD 3, record 29, English, BLAD
correct
- BLAD 3, record 29, English, BLAD
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Bovine leucocyte adhesion deficiency (BLAD), another genetic defect of Holstein-Friesians. 4, record 29, English, - bovine%20leukocyte%20adhesion%20deficiency
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Record 29, Main entry term, French
- déficience d'adhésion des leucocytes bovins
1, record 29, French, d%C3%A9ficience%20d%27adh%C3%A9sion%20des%20leucocytes%20bovins
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- DALB 1, record 29, French, DALB
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, French
- déficit d'adhérence leucocytaire bovine 2, record 29, French, d%C3%A9ficit%20d%27adh%C3%A9rence%20leucocytaire%20bovine
see observation, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au laboratoire d'analyse de sang bovin : D'exécuter des analyses sanguines pour établir la généalogie des bovins; De faire subir des tests caséine kappa et des analyses de dépistage du déficit d'adhérence leucocytaire bovine au bétail; D'offrir des services de caryotypage; De procéder à des analyses de l'ADN pour vérifier la généalogie de toutes les races de bovin (sauf les chevaux); [...] 2, record 29, French, - d%C3%A9ficience%20d%27adh%C3%A9sion%20des%20leucocytes%20bovins
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme «adhérence leucocytaire» provient d'un texte traduit et n'a pu être confirmé dans des textes français originaux qui parlent plutôt d'«adhésion leucocytaire». 3, record 29, French, - d%C3%A9ficience%20d%27adh%C3%A9sion%20des%20leucocytes%20bovins
Record 29, Key term(s)
- déficit d'adhésion des leucocytes bovins
- déficit d'adhésion leucocytaire bovine
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Record 29, Main entry term, Spanish
- deficiencia de adhesión leucocitaria bovina
1, record 29, Spanish, deficiencia%20de%20adhesi%C3%B3n%20leucocitaria%20bovina
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
- BLAD 1, record 29, Spanish, BLAD
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, Spanish
- deficiencia de adhesión de leucocitos bovina 2, record 29, Spanish, deficiencia%20de%20adhesi%C3%B3n%20de%20leucocitos%20bovina
correct, feminine noun
- DALB 2, record 29, Spanish, DALB
correct, feminine noun
- DALB 2, record 29, Spanish, DALB
- deficiencia bovina de adhesión de leucocitos 3, record 29, Spanish, deficiencia%20bovina%20de%20adhesi%C3%B3n%20de%20leucocitos
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad genética del ganado Holstein [que] se caracteriza por un sistema inmunitario deprimido y se manifiesta clínicamente por infecciones recurrentes, anorexia, ulceración oral, cicatrización lenta y neutrofilia extrema persistente. 2, record 29, Spanish, - deficiencia%20de%20adhesi%C3%B3n%20leucocitaria%20bovina
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Esta enfermedad genética es la causante de la no activación de los leucocitos, impidiendo que ejerzan sus funciones de defensa del organismo. Por esta razón, los individuos afectados por BLAD sufren continuamente infecciones graves(neumonía, gingivitis, dificultad en la cicatrización) y la mayoría no llegan a adultos. 1, record 29, Spanish, - deficiencia%20de%20adhesi%C3%B3n%20leucocitaria%20bovina
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
BLAD por sus siglas en inglés. 4, record 29, Spanish, - deficiencia%20de%20adhesi%C3%B3n%20leucocitaria%20bovina
Record 30 - internal organization data 2011-05-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 30, Main entry term, English
- frontal chromatography
1, record 30, English, frontal%20chromatography
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- frontal analysis 2, record 30, English, frontal%20analysis
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which the sample (liquid or gas) is fed continuously into the chromatographic bed. 3, record 30, English, - frontal%20chromatography
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In frontal chromatography no additional mobile phase is used. 3, record 30, English, - frontal%20chromatography
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
If the components of the sample have different affinities for the stationary phase, a number of zones will be formed. The zone leading edge is called the "front", thus the name "frontal analysis." 4, record 30, English, - frontal%20chromatography
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 30, Main entry term, French
- analyse frontale
1, record 30, French, analyse%20frontale
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- chromatographie frontale 2, record 30, French, chromatographie%20frontale
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Technique chromatographique caractérisée par l'alimentation en continu du lit chromatographique, au moyen d'un échantillon liquide ou gazeux. 3, record 30, French, - analyse%20frontale
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 30, Main entry term, Spanish
- cromatografía frontal
1, record 30, Spanish, cromatograf%C3%ADa%20frontal
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cromatografía en la que la muestra se añade continuamente a la fase estacionaria, dando lugar a varios frentes o líneas de progresión de los distintos componentes, que se van desplazando a lo largo del lecho. 1, record 30, Spanish, - cromatograf%C3%ADa%20frontal
Record 31 - internal organization data 2011-05-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 31, Main entry term, English
- analogue system
1, record 31, English, analogue%20system
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- analog system 1, record 31, English, analog%20system
correct, United States
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A system for the representation of physical quantities by means of continuously variable values of physical quantities of another system. 2, record 31, English, - analogue%20system
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 31, Main entry term, French
- système analogique
1, record 31, French, syst%C3%A8me%20analogique
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 31, Main entry term, Spanish
- sistema analógico
1, record 31, Spanish, sistema%20anal%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite la representación de cantidades físicas por medio de valores contínuamente variables de las cantidades físicas de otro sistema. 1, record 31, Spanish, - sistema%20anal%C3%B3gico
Record 32 - internal organization data 2011-04-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 32, Main entry term, English
- traffic jam
1, record 32, English, traffic%20jam
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- tie-up 2, record 32, English, tie%2Dup
correct, noun
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A jamming up (as of vehicular traffic) into a disorganized standstill ... 3, record 32, English, - traffic%20jam
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
traffic jam: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 32, English, - traffic%20jam
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
traffic jam: term proposed by the World Road Association. 4, record 32, English, - traffic%20jam
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 32, Main entry term, French
- embouteillage
1, record 32, French, embouteillage
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- bouchon 1, record 32, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Encombrement de véhicules qui réduit ou arrête la circulation. 2, record 32, French, - embouteillage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
embouteillage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 32, French, - embouteillage
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
embouteillage : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 32, French, - embouteillage
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 32, Main entry term, Spanish
- atasco
1, record 32, Spanish, atasco
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- embotellamiento 2, record 32, Spanish, embotellamiento
correct, masculine noun
- atascamiento 3, record 32, Spanish, atascamiento
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La circulación se hace cada vez más difícil en las grandes ciudades donde se producen continuamente atascos. 4, record 32, Spanish, - atasco
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Siempre hay atascos en las horas punta. 3, record 32, Spanish, - atasco
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
atasco; embotellamiento: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, record 32, Spanish, - atasco
Record 33 - internal organization data 2011-01-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 33, Main entry term, English
- border delay
1, record 33, English, border%20delay
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Union representatives and staff are predicting major border delays as the officers try to pressure the Canada Border Services Agency into meeting their demands. 2, record 33, English, - border%20delay
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 33, Main entry term, French
- retard à la frontière
1, record 33, French, retard%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Ces investissements du secteur privé ont été faits dans l'expectative d'une diminution des taux d'inspection par les autorités douanières et des retards à la frontière. 2, record 33, French, - retard%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 33, Main entry term, Spanish
- demora en la frontera
1, record 33, Spanish, demora%20en%20la%20frontera
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] el incremento del comercio hacia el norte, aunado a los requisitos más estrictos que impuso el Congreso para evitar el paso de drogas, controlar la inmigración ilegal e impedir la entrada de productos que hayan estado expuestos a sustancias contaminantes y químicos tóxicos, hace que los métodos de control continuamente afecten los asuntos comerciales, con el consecuente aumento de las demoras en la frontera. 1, record 33, Spanish, - demora%20en%20la%20frontera
Record 34 - internal organization data 2010-06-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Pumps
Record 34, Main entry term, English
- chain pump
1, record 34, English, chain%20pump
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- noria 1, record 34, English, noria
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A pump with an endless chain passing over a wheel at the top and entering below the level of the water ... fitted with disks or buckets by means of which the water is raised. 1, record 34, English, - chain%20pump
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Pompes
Record 34, Main entry term, French
- pompe à godets 1, record 34, French, pompe%20%C3%A0%20godets
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] Machine hydraulique élévatoire, qui consiste dans [...] une chaîne sans fin, tournant sur un tambour placé à la partie supérieure, et à laquelle sont attachés des [...] godets. 1, record 34, French, - pompe%20%C3%A0%20godets
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Bombas
Record 34, Main entry term, Spanish
- bomba de cadena
1, record 34, Spanish, bomba%20de%20cadena
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- bomba de rosario 1, record 34, Spanish, bomba%20de%20rosario
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bomba volumétrica provista de émbolos, colocados como eslabones de una cadena, que llenan parcial o completamente un tubo o conducto, que hace el papel de cilindro, a través del cual pasan continuamente en una dirección. Una extremidad del tubo está sumergida en el agua y el espacio en el cilindro está lleno de agua que se desplaza a lo largo de él hacia la salida por la que se vierte. 1, record 34, Spanish, - bomba%20de%20cadena
Record 35 - internal organization data 2009-06-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Criminology
Record 35, Main entry term, English
- organized criminal
1, record 35, English, organized%20criminal
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- organized crime member 2, record 35, English, organized%20crime%20member
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Given the "making money" motivation behind organized crime operations, it seems only logical that divesting organized criminals of their ill-gotten proceeds is not only rational but a moral imperative. It is also hoped that this legislative and enforcement strategy serves as a general deterrent to organized criminals. 3, record 35, English, - organized%20criminal
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Approximately five organized crime members have been identified as having current involvement in the video poker business but have, thus far, managed to insulate themselves from arrests and prosecutions. 4, record 35, English, - organized%20criminal
Record 35, Key term(s)
- organised criminal
- organised crime member
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Criminologie
Record 35, Main entry term, French
- criminel organisé
1, record 35, French, criminel%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- membre du crime organisé 2, record 35, French, membre%20du%20crime%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
De même, en analysant les meurtres de Joseph Vacher et en les comparant avec les portraits-robots psychologiques des «serial killers» réalisés par le FBI, on peut constater que Vacher était un tueur en série «désorganisé» : selon le Behavorial Science Unit, le criminel organisé planifie ses crimes, amène ses victimes sur le lieu du crime et tente souvent de cacher les corps de ses victimes. 3, record 35, French, - criminel%20organis%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
La Section d'appel a reconnu qu'il n'était peut-être pas un membre du crime organisé au sens juridique mais qu'il avait pris part à des activités criminelles d'envergure sur le plan international. 4, record 35, French, - criminel%20organis%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Record 35, Main entry term, Spanish
- miembro del crimen organizado
1, record 35, Spanish, miembro%20del%20crimen%20organizado
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El miembro prototípico del crimen organizado [...] sería un empresario racional que actúa de manera independiente, pero en el mundo de la ilegalidad sólo hasta el punto en el que las ganancias obtenidas sean superiores a las de sus homónimas legales. Maximiza sus beneficios no comportándose conforme a las normas emanadas de un mando centralizado sino interactuando continuamente con otros actores dentro y fuera de la legalidad, creando y concluyendo multitud de asociaciones superpuestas sobre bases temporales más o menos prolongadas y empresas ilegales informales. 1, record 35, Spanish, - miembro%20del%20crimen%20organizado
Record 36 - internal organization data 2008-05-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Record 36, Main entry term, English
- access line
1, record 36, English, access%20line
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- subscriber line 2, record 36, English, subscriber%20line
correct
- local line 1, record 36, English, local%20line
correct
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Record 36, Main entry term, French
- ligne d'accès
1, record 36, French, ligne%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- accès 1, record 36, French, acc%C3%A8s
correct, masculine noun
- ligne d'abonné 2, record 36, French, ligne%20d%27abonn%C3%A9
correct, feminine noun
- ligne locale 2, record 36, French, ligne%20locale
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «boucle locale», équivalent de l'anglais «local loop». 3, record 36, French, - ligne%20d%27acc%C3%A8s
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Internet y telemática
Record 36, Main entry term, Spanish
- línea de acceso
1, record 36, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20acceso
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Línea de telecomunicaciones que conecta continuamente una estación remota a un intercambiador/conmutador de datos. 1, record 36, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20acceso
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Una línea telefónica está asociada con la línea de acceso. 1, record 36, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20acceso
Record 37 - internal organization data 2007-06-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 37, Main entry term, English
- barograph
1, record 37, English, barograph
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- recording barometer 2, record 37, English, recording%20barometer
correct
- self-registering barometer 3, record 37, English, self%2Dregistering%20barometer
correct
- barometrograph 4, record 37, English, barometrograph
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An automatic instrument for recording variations of atmospheric pressure ... 3, record 37, English, - barograph
Record 37, Key term(s)
- self registering barometer
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 37, Main entry term, French
- barographe
1, record 37, French, barographe
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- baromètre enregistreur 2, record 37, French, barom%C3%A8tre%20enregistreur
correct, masculine noun
- barométrographe 3, record 37, French, barom%C3%A9trographe
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Baromètre [...] qui enregistre sur un diagramme les variations de la pression atmosphérique en un laps de temps déterminé. 4, record 37, French, - barographe
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 37, Main entry term, Spanish
- barógrafo
1, record 37, Spanish, bar%C3%B3grafo
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- barómetro registrador 1, record 37, Spanish, bar%C3%B3metro%20registrador
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Barómetro dotado de un dispositivo que registra continuamente la presión atmosférica. 2, record 37, Spanish, - bar%C3%B3grafo
Record 38 - internal organization data 2006-03-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 38, Main entry term, English
- virtual catalog
1, record 38, English, virtual%20catalog
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A virtual catalog is a component of the virtual library and will provide access to the resources of all the 19 TBR institutions. It can be accessed through the workstations in the libraries of any of the institutions and from a PC in the home or office of any student/faculty associated with any of the institutions. 1, record 38, English, - virtual%20catalog
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 38, Main entry term, French
- catalogue virtuel
1, record 38, French, catalogue%20virtuel
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- catalogue en ligne 2, record 38, French, catalogue%20en%20ligne
correct, masculine noun
- méta-catalogue 1, record 38, French, m%C3%A9ta%2Dcatalogue
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La bibliothèque virtuelle fournira un méta-catalogue, ou catalogue virtuel, qui permettra aux lecteurs de connaître instantanément l'emplacement des livres et de rendre plus précises leurs recherches bibliographiques. 1, record 38, French, - catalogue%20virtuel
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 38, Main entry term, Spanish
- catálogo virtual
1, record 38, Spanish, cat%C3%A1logo%20virtual
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- catálogo en línea 1, record 38, Spanish, cat%C3%A1logo%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un catálogo virtual, o en línea, es como un catálogo en papel pero con la ventaja de que puede ser actualizado continuamente y que está disponible y al acceso en cualquier lugar y en cualquier momento. 1, record 38, Spanish, - cat%C3%A1logo%20virtual
Record 39 - internal organization data 2006-01-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Automatic Control Engineering
Record 39, Main entry term, English
- process control
1, record 39, English, process%20control
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Computer control of a continuous process in an industrial operation. 2, record 39, English, - process%20control
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Automatique
Record 39, Main entry term, French
- commande de processus
1, record 39, French, commande%20de%20processus
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- commande de processus industriel 2, record 39, French, commande%20de%20processus%20industriel
correct, feminine noun
- automatisme industriel 3, record 39, French, automatisme%20industriel
masculine noun
- contrôle de processus 4, record 39, French, contr%C3%B4le%20de%20processus
avoid, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Commande automatique d'opérations industrielles en continu. 3, record 39, French, - commande%20de%20processus
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de control automático
Record 39, Main entry term, Spanish
- control de procesos
1, record 39, Spanish, control%20de%20procesos
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Seguimiento de los procesos de fabricación por la computadora (ordenador). 2, record 39, Spanish, - control%20de%20procesos
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El sistema de control de procesos supervisa y controla continuamente las operaciones industriales como, por ejemplo, refinación de petróleo, procesos químicos y generación eléctrica. 3, record 39, Spanish, - control%20de%20procesos
Record 40 - internal organization data 2004-11-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 40, Main entry term, English
- wet-bulb pseudo-potential temperature
1, record 40, English, wet%2Dbulb%20pseudo%2Dpotential%20temperature
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- pseudo wet-bulb potential temperature 2, record 40, English, pseudo%20wet%2Dbulb%20potential%20temperature
correct
- wet-bulb potential temperature 3, record 40, English, wet%2Dbulb%20potential%20temperature
correct
- pseudo-wet-bulb potential temperature 4, record 40, English, pseudo%2Dwet%2Dbulb%20potential%20temperature
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fictitious temperature which would be assumed by an air parcel raised adiabatically to the condensation level, and then brought down to the 1000 hPa level by a pseudo-adiabatic process, the parcel being continuously supplied with the amount of water required to remain saturated in spite of evaporation. 5, record 40, English, - wet%2Dbulb%20pseudo%2Dpotential%20temperature
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 40, Main entry term, French
- température pseudo-potentielle du thermomètre mouillé
1, record 40, French, temp%C3%A9rature%20pseudo%2Dpotentielle%20du%20thermom%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Température fictive que prendrait une particule d'air soulevée adiabatiquement jusqu'au niveau de condensation, puis abaissée jusqu'à 1000 hPa par un processus pseudo-adiabatique, cette particule recevant à chaque instant la quantité d'eau nécessaire pour, malgré l'évaporation, rester saturée. 2, record 40, French, - temp%C3%A9rature%20pseudo%2Dpotentielle%20du%20thermom%C3%A8tre%20mouill%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 40, Main entry term, Spanish
- temperatura seudopotencial del termómetro de bulbo húmedo
1, record 40, Spanish, temperatura%20seudopotencial%20del%20term%C3%B3metro%20de%20bulbo%20h%C3%BAmedo
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- temperatura seudopotencial del bulbo húmedo 1, record 40, Spanish, temperatura%20seudopotencial%20del%20bulbo%20h%C3%BAmedo
feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Temperatura ficticia que alcanzaría una partícula de aire si después de ascender adiabáticamente hasta el nivel de condensación descendiera seudoadiabáticamente hasta los 1000 hPa, en el supuesto de que esta partícula reciba continuamente la cantidad precisa de agua para que permanezca saturada aunque haya evaporación. 1, record 40, Spanish, - temperatura%20seudopotencial%20del%20term%C3%B3metro%20de%20bulbo%20h%C3%BAmedo
Record 41 - internal organization data 2004-10-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Record 41, Main entry term, English
- red noise
1, record 41, English, red%20noise
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Noise for which the energy continuously decreases as the frequency increases. 1, record 41, English, - red%20noise
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Record 41, Main entry term, French
- bruit rouge
1, record 41, French, bruit%20rouge
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bruit dont l'énergie diminue constamment à mesure que la fréquence augmente. 1, record 41, French, - bruit%20rouge
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Record 41, Main entry term, Spanish
- ruido rojo
1, record 41, Spanish, ruido%20rojo
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ruido en el que la energía disminuye continuamente al aumentar la frecuencia. 1, record 41, Spanish, - ruido%20rojo
Record 42 - internal organization data 2004-10-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Climatology
Record 42, Main entry term, English
- tropical climate
1, record 42, English, tropical%20climate
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Climate characterised by reliably hot, wet summers and dry, mild winters. 2, record 42, English, - tropical%20climate
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Climatologie
Record 42, Main entry term, French
- climat tropical
1, record 42, French, climat%20tropical
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Climat typique des régions équatoriales et tropicales, où les températures sont continuellement élevées et les précipitations abondantes, au moins durant une partie de l'année. 2, record 42, French, - climat%20tropical
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le climat tropical intéresse la zone comprise entre les régions équatoriales et tempérées (soit entre les latitudes 5°/10° et 25°/30° dans chaque hémisphère). Le rythme saisonnier annuel est caractérisé par l'alternance d'une saison sèche et d'une saison humide (appelée dans certains pays hivernage), celle-ci est d'autant plus courte que l'on s'éloigne de l'équateur et dans ce dernier cas les pluies peuvent se révéler très déficitaires certaines années, ce qui se traduit par des sécheresses destructrices comme on en a constatées au Sahel. 3, record 42, French, - climat%20tropical
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 42, Main entry term, Spanish
- clima tropical
1, record 42, Spanish, clima%20tropical
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Clima típico de las regiones ecuatoriales y tropicales, en el que hay continuamente temperaturas altas e importantes precipitaciones, por lo menos durante parte del año. 2, record 42, Spanish, - clima%20tropical
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
El clima tropical presenta altas temperaturas y lluvias todo el año. El clima subtropical también es cálido pero con temporadas húmedas y secas. 3, record 42, Spanish, - clima%20tropical
Record 43 - internal organization data 2004-09-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 43, Main entry term, English
- thermograph
1, record 43, English, thermograph
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- thermometrograph 2, record 43, English, thermometrograph
correct
- recording thermometer 3, record 43, English, recording%20thermometer
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Thermometer equipped with a device providing a continuous record of temperature. 4, record 43, English, - thermograph
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A thermograph is a recording thermometer. Usually configured with a pen that records temperature on a revolving cylinder. The pen is at the end of a lever that is controlled by a bi-metal strip of temperature-sensitive metal which bends as the temperature changes. 5, record 43, English, - thermograph
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The thermometric element is most commonly either a bimetal strip or a Bourdon tube filled with a liquid. In the first case the bimetal element has the form of a helical coil with one end rigidly fastened to the instrument and the other to the recording pen. In the second case the tube is made with an elliptical cross section so that an expression of the liquid caused by a temperature increase will cause the radius or curvature of the bend to increase, thus moving the instrument pen, which is fastened to the tip of the tube. A resistance thermometer and a thermoelectric thermometer may be converted into thermographs if provision is made to record their output. 6, record 43, English, - thermograph
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 43, Main entry term, French
- thermographe
1, record 43, French, thermographe
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- thermomètre enregistreur 2, record 43, French, thermom%C3%A8tre%20enregistreur
correct, masculine noun
- thermométrographe 3, record 43, French, thermom%C3%A9trographe
correct, masculine noun, obsolete
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre muni d'un dispositif qui enregistre continuellement la température. 4, record 43, French, - thermographe
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[Le] thermographe [...] est utilisé pour enregistrer l'évolution des températures en fonction du temps. Le thermographe utilise en fait un bilame métallique dont l'une des extrémités est reliée à une pointe feutre qui inscrit les variations de température sur un diagramme, lui même enroulé sur un cylindre tournant, mû par un mouvement d'horlogerie. 5, record 43, French, - thermographe
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 43, Main entry term, Spanish
- termógrafo
1, record 43, Spanish, term%C3%B3grafo
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Termómetro dotado de un dispositivo que registra continuamente la temperatura. 1, record 43, Spanish, - term%C3%B3grafo
Record 44 - internal organization data 2004-09-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 44, Main entry term, English
- data distribution system
1, record 44, English, data%20distribution%20system
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A teleprocessing system in which items of data stored in a central computer are sent to various terminals continuously, in groups, or on demand: an example of a data distribution system is one in which stock market quotations and transactions are distributed to various terminals in stock brokerages. 2, record 44, English, - data%20distribution%20system
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 44, Main entry term, French
- système de distribution de données
1, record 44, French, syst%C3%A8me%20de%20distribution%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 44, Main entry term, Spanish
- sistema de distribución de datos
1, record 44, Spanish, sistema%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sistema de teleprocesamiento en que los elementos de datos almacenados en un sistema de computadora(ordenador) central se envían continuamente a varias terminales, en grupos o a petición. 1, record 44, Spanish, - sistema%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20datos
Record 45 - internal organization data 2004-08-24
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 45, Main entry term, English
- function multiplier 1, record 45, English, function%20multiplier
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 45, Main entry term, French
- multiplicateur de fonctions
1, record 45, French, multiplicateur%20de%20fonctions
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 45, Main entry term, Spanish
- multiplicador de funciones
1, record 45, Spanish, multiplicador%20de%20funciones
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que produce la creación de una representación analógica, continuamente variable, de un producto de dos señales de entrada analógicas continuamente variables, como variables independientes particulares; por ejemplo, cambio de velocidad o de hora. 1, record 45, Spanish, - multiplicador%20de%20funciones
Record 46 - internal organization data 2003-08-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Geology
Record 46, Main entry term, English
- fissure
1, record 46, English, fissure
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
To cleave; to divide; to crack or fracture. 1, record 46, English, - fissure
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Géologie
Record 46, Main entry term, French
- fissurer
1, record 46, French, fissurer
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Causer des fissures. 1, record 46, French, - fissurer
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 46, Main entry term, Spanish
- fisurar
1, record 46, Spanish, fisurar
correct
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La divergencia magmática es la responsable de que la tracción ocurra en sentidos opuestos, lo cual comienza por fisurar la corteza ya sea oceánica o continental y generar una nueva corteza oceánica [...] que se expande continuamente desplazando una o dos porciones continentales [...]. 1, record 46, Spanish, - fisurar
Record 47 - internal organization data 2003-02-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 47, Main entry term, English
- token-ring network
1, record 47, English, token%2Dring%20network
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- token ring network 2, record 47, English, token%20ring%20network
correct
- token sharing network 3, record 47, English, token%20sharing%20network
correct
- token passing network 4, record 47, English, token%20passing%20network
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A ring network that allows unidirectional data transmission between data stations, by a token passing procedure, such that the transmitted data return to the transmitting station [Definition standardized by ISO]. 5, record 47, English, - token%2Dring%20network
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A group of bits (token) is passed from station to station. As each station receives the token, it is free at that instant to transmit any data that it may have ready to send. If it has no data, the token is passed to the next station in the network. 6, record 47, English, - token%2Dring%20network
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
After transmission the station releases the token which is seized by any station wishing to transmit. 7, record 47, English, - token%2Dring%20network
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
token-ring network: term standardized by CSA International and ISO/IEC. 6, record 47, English, - token%2Dring%20network
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 47, Main entry term, French
- réseau en anneau à jeton
1, record 47, French, r%C3%A9seau%20en%20anneau%20%C3%A0%20jeton
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- réseau à jeton circulant 2, record 47, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20jeton%20circulant
correct, masculine noun
- réseau local à jeton 3, record 47, French, r%C3%A9seau%20local%20%C3%A0%20jeton
correct, masculine noun
- réseau à jeton 3, record 47, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20jeton
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Réseau en anneau permettant une transmission de données dans un seul sens entre stations de données, selon une procédure de passage du jeton de sorte que les données émises reviennent à la station émettrice [Définition normalisée par l'ISO]. 4, record 47, French, - r%C3%A9seau%20en%20anneau%20%C3%A0%20jeton
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
réseau en anneau à jeton : terme normalisé par la CSA International et l'ISO/CEI. 5, record 47, French, - r%C3%A9seau%20en%20anneau%20%C3%A0%20jeton
Record 47, Key term(s)
- réseau à jetons circulants
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 47, Main entry term, Spanish
- red en anillo de configuraciones de bits
1, record 47, Spanish, red%20en%20anillo%20de%20configuraciones%20de%20bits
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- red en anillo con pase de testigo 2, record 47, Spanish, red%20en%20anillo%20con%20pase%20de%20testigo
feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Red de área local en la que el acceso a la misma se organiza por medio de un testigo(una corta secuencia de bits que circula continuamente alrededor del anillo). 2, record 47, Spanish, - red%20en%20anillo%20de%20configuraciones%20de%20bits
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Para poder transmitir datos, la interfase de una máquina debe esperar primero a que llegue el testigo; aparta luego temporalmente el testigo, inserta en el anillo un paquete con dirección y reinserta el testigo detrás del paquete. 2, record 47, Spanish, - red%20en%20anillo%20de%20configuraciones%20de%20bits
Record 48 - internal organization data 2003-01-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
- Water Collection (Water supply)
- Geology
Record 48, Main entry term, English
- economic yield
1, record 48, English, economic%20yield
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- economic yield of aquifer 2, record 48, English, economic%20yield%20of%20aquifer
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Maximum rate at which water can be artificially withdrawn from an aquifer in the foreseeable future without continuously lowering the water table, depleting the supply or altering the chemical character of the water to such an extent that withdrawal at that rate is no longer economically possible. 2, record 48, English, - economic%20yield
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
- Captage des eaux
- Géologie
Record 48, Main entry term, French
- débit de soutirage économique
1, record 48, French, d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- débit de soutirage économique d'un aquifère 2, record 48, French, d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique%20d%27un%20aquif%C3%A8re
correct, masculine noun
- débit économiquement captable 3, record 48, French, d%C3%A9bit%20%C3%A9conomiquement%20captable
masculine noun
- débit économiquement exploitable 3, record 48, French, d%C3%A9bit%20%C3%A9conomiquement%20exploitable
masculine noun
- productivité économique 3, record 48, French, productivit%C3%A9%20%C3%A9conomique
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal qu'on peut soutirer artificiellement d'un aquifère dans un avenir prévisible sans abaisser continuellement son niveau, sans épuiser la réserve ni altérer la nature chimique de l'eau, dans une mesure qui rendrait le soutirage avec ce débit inacceptable au point de vue économique. 2, record 48, French, - d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le débit économique varie avec les conditions économiques, l'alimentation, le débit naturel, la hauteur d'élévation par pompage. 4, record 48, French, - d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
- Captación de agua
- Geología
Record 48, Main entry term, Spanish
- caudal económico de extracción
1, record 48, Spanish, caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- caudal económico de extracción de un acuífero 1, record 48, Spanish, caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20un%20acu%C3%ADfero
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo de caudal que se puede extraer artificialmente de un acuífero, según las previsiones realizadas, sin que descienda continuamente el nivel freático, se agoten las reservas o se alteren la naturaleza química del agua hasta el punto de que, a partir de ese valor la extracción ya no sea económicamente posible. 1, record 48, Spanish, - caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2002-09-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 49, Main entry term, English
- standard positioning service
1, record 49, English, standard%20positioning%20service
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
- SPS 1, record 49, English, SPS
correct, officially approved
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The specified level of positioning, velocity and timing accuracy that is available to any global positioning system (GPS) user on a continuous worldwide basis. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 49, English, - standard%20positioning%20service
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
standard positioning service; SPS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 49, English, - standard%20positioning%20service
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 49, Main entry term, French
- service de localisation standard
1, record 49, French, service%20de%20localisation%20standard
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
- SPS 1, record 49, French, SPS
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Niveau de précision en positionnement, en vitesse et en temps assuré à tout utilisateur du système mondial de localisation (GPS), quel que soit le point du globe considéré. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 49, French, - service%20de%20localisation%20standard
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
service de localisation standard; SPS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 49, French, - service%20de%20localisation%20standard
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Record 49, Main entry term, Spanish
- servicio de determinación de la posición normalizado
1, record 49, Spanish, servicio%20de%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20posici%C3%B3n%20normalizado
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, Spanish
- SPS 1, record 49, Spanish, SPS
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Nivel especificado de la exactitud en cuanto a la posición, velocidad y tiempo de que dispone continuamente en todo el mundo cualquier usuario del sistema mundial de determinación de la posición(GPS). [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 49, Spanish, - servicio%20de%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20posici%C3%B3n%20normalizado
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
servicio de determinación de la posición normalizado; SPS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 49, Spanish, - servicio%20de%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20posici%C3%B3n%20normalizado
Record 50 - internal organization data 2002-08-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 50, Main entry term, English
- sliding load
1, record 50, English, sliding%20load
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A dissipative transmission line termination which is continuously movable along the transmission line. 2, record 50, English, - sliding%20load
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 50, Main entry term, French
- charge mobile
1, record 50, French, charge%20mobile
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terminaison de ligne de transmission absorbante qui peut être déplacée de façon continue le long de la ligne. 1, record 50, French, - charge%20mobile
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 50, Main entry term, Spanish
- carga deslizante
1, record 50, Spanish, carga%20deslizante
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terminación de línea de transmisión disipativa que se desplaza continuamente a lo largo de la línea de transmisión. 2, record 50, Spanish, - carga%20deslizante
Record 51 - internal organization data 2002-08-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Magnetism
Record 51, Main entry term, English
- analogue phase shifter
1, record 51, English, analogue%20phase%20shifter
correct, Great Britain
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- analog phase shifter 1, record 51, English, analog%20phase%20shifter
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A non-reciprocal phase shifter by which the amount of phase-shift may be changed continuously. 2, record 51, English, - analogue%20phase%20shifter
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Magnétisme
Record 51, Main entry term, French
- déphaseur analogique
1, record 51, French, d%C3%A9phaseur%20analogique
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Déphaseur non réciproque qui produit un déphasage ajustable d'une façon continue. 1, record 51, French, - d%C3%A9phaseur%20analogique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Record 51, Main entry term, Spanish
- desfasador analógico
1, record 51, Spanish, desfasador%20anal%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Desfasador no recíproco mediante el cual la cantidad de desfase puede ser alterada continuamente. 1, record 51, Spanish, - desfasador%20anal%C3%B3gico
Record 52 - internal organization data 2002-06-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
- Radio Interference
- Telecommunications Transmission
Record 52, Main entry term, English
- fluctuating noise
1, record 52, English, fluctuating%20noise
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- fluctuation noise 2, record 52, English, fluctuation%20noise
correct
- changing noise 3, record 52, English, changing%20noise
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A noise whose level varies continuously and to an appreciable extent during the period of observation. 2, record 52, English, - fluctuating%20noise
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... the measurement of fluctuating noise, such as motor-vehicle traffic in the community ... 1, record 52, English, - fluctuating%20noise
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
- Perturbations radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 52, Main entry term, French
- bruit fluctuant
1, record 52, French, bruit%20fluctuant
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Bruit dont le niveau varie de façon continue et nettement perceptible entre deux limites au cours de la période d'observation. 2, record 52, French, - bruit%20fluctuant
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
- Perturbaciones radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 52, Main entry term, Spanish
- ruido de fluctuación
1, record 52, Spanish, ruido%20de%20fluctuaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ruido cuyo nivel varía continuamente y dentro de un intervalo apreciable durante el período de observación. 1, record 52, Spanish, - ruido%20de%20fluctuaci%C3%B3n
Record 53 - internal organization data 2002-06-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Spacecraft
- Air Navigation Aids
Record 53, Main entry term, English
- channel of standard accuracy
1, record 53, English, channel%20of%20standard%20accuracy
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
- CSA 1, record 53, English, CSA
correct, officially approved
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The specified level of positioning, velocity and timing accuracy that is available to any GLONASS [global orbiting navigation satellite system] user on a continuous worldwide basis. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 53, English, - channel%20of%20standard%20accuracy
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
channel of standard accuracy; CSA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 53, English, - channel%20of%20standard%20accuracy
Record 53, Key term(s)
- standard accuracy channel
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Aides à la navigation aérienne
Record 53, Main entry term, French
- canal de précision standard
1, record 53, French, canal%20de%20pr%C3%A9cision%20standard
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
- CSA 1, record 53, French, CSA
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Niveau de précision en positionnement, en vitesse et en temps assuré à tout usager du GLONASS [système mondial de satellites de navigation] quel que soit le point du globe considéré. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 53, French, - canal%20de%20pr%C3%A9cision%20standard
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
canal de précision standard; CSA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 53, French, - canal%20de%20pr%C3%A9cision%20standard
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Ayuda para la navegación aérea
Record 53, Main entry term, Spanish
- canal de exactitud normal
1, record 53, Spanish, canal%20de%20exactitud%20normal
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, Spanish
- CSA 1, record 53, Spanish, CSA
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Nivel especificado de la exactitud en cuanto a posición, velocidad y tiempo de que dispone continuamente en todo el mundo cualquier usuario del GLONASS [sistema orbital mundial de navegación por satélite]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 53, Spanish, - canal%20de%20exactitud%20normal
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
canal de exactitud normal; CSA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 53, Spanish, - canal%20de%20exactitud%20normal
Record 54 - internal organization data 2002-03-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Record 54, Main entry term, English
- sustained attrition minefield
1, record 54, English, sustained%20attrition%20minefield
correct, NATO, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield which is replenished to maintain its danger to the enemy in the face of counter-measures. 1, record 54, English, - sustained%20attrition%20minefield
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
sustained attrition minefield: term and definition standardized by NATO. 2, record 54, English, - sustained%20attrition%20minefield
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Record 54, Main entry term, French
- champ de mines d'attrition entretenu
1, record 54, French, champ%20de%20mines%20d%27attrition%20entretenu
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines d'attrition que l'on rafraîchit pour qu'il reste dangereux pour l'ennemi malgré les contre-mesures prises par ce dernier. 1, record 54, French, - champ%20de%20mines%20d%27attrition%20entretenu
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
champ de mines d'attrition entretenu : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 54, French, - champ%20de%20mines%20d%27attrition%20entretenu
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Record 54, Main entry term, Spanish
- campo de minas de desgaste continuado
1, record 54, Spanish, campo%20de%20minas%20de%20desgaste%20continuado
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas que se repone continuamente para mantener el grado de peligro a pesar de las contramedidas de éste. 1, record 54, Spanish, - campo%20de%20minas%20de%20desgaste%20continuado
Record 55 - internal organization data 2002-02-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Photography
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 55, Main entry term, English
- continuous strip camera
1, record 55, English, continuous%20strip%20camera
correct, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A camera in which the film moves continuously past a slit in the focal plane, producing a photograph in one unbroken length by virtue of the continuous forward motion of the aircraft. 1, record 55, English, - continuous%20strip%20camera
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
continuous strip camera: term and definition standardized by NATO. 2, record 55, English, - continuous%20strip%20camera
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Photographie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 55, Main entry term, French
- appareil photographique à défilement continu
1, record 55, French, appareil%20photographique%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20continu
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Appareil photographique dans lequel le film défile de manière continue derrière une fente située dans le plan focal, ce qui permet d'obtenir une photographie ininterrompue en raison du déplacement continu de l'aéronef. 1, record 55, French, - appareil%20photographique%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20continu
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
appareil photographique à défilement continu : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 55, French, - appareil%20photographique%20%C3%A0%20d%C3%A9filement%20continu
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Pilotaje y navegación aérea
Record 55, Main entry term, Spanish
- cámara de paso continuo de película
1, record 55, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20paso%20continuo%20de%20pel%C3%ADcula
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cámara fotográfica en la que la película pasa continuamente por una hendidura en su plano focal, produciendo una fotografía de longitud ininterrumpida, en virtud del avance continuo de la aeronave. 1, record 55, Spanish, - c%C3%A1mara%20de%20paso%20continuo%20de%20pel%C3%ADcula
Record 56 - internal organization data 2001-10-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 56, Main entry term, English
- video graphics array
1, record 56, English, video%20graphics%20array
correct
Record 56, Abbreviations, English
- VGA 2, record 56, English, VGA
correct
Record 56, Synonyms, English
- VGA adapter 3, record 56, English, VGA%20adapter
correct
- VGA array 4, record 56, English, VGA%20array
- video graphics array adapter 4, record 56, English, video%20graphics%20array%20adapter
- video graphics array controller 4, record 56, English, video%20graphics%20array%20controller
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A computer adapter that provides high-resolution graphics and a total of 256 colors. 5, record 56, English, - video%20graphics%20array
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 56, Main entry term, French
- adaptateur VGA
1, record 56, French, adaptateur%20VGA
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Gráficos de computadora
Record 56, Main entry term, Spanish
- adaptador VGA
1, record 56, Spanish, adaptador%20VGA
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- matriz de gráficos de video 2, record 56, Spanish, matriz%20de%20gr%C3%A1ficos%20de%20video
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Los adaptadores VGA y monitores analógicos visualizan simultáneamente hasta 256 colores variables continuamente con una resolución de 640 pixels(horizontal) por 480 pixels(vertical). 1, record 56, Spanish, - adaptador%20VGA
Record 57 - internal organization data 2001-10-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Office Automation
- Telecommunications
Record 57, Main entry term, English
- principal
1, record 57, English, principal
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- word generator 2, record 57, English, word%20generator
correct
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Bureautique
- Télécommunications
Record 57, Main entry term, French
- générateur de mots
1, record 57, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20mots
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Telecomunicaciones
Record 57, Main entry term, Spanish
- generador de palabras
1, record 57, Spanish, generador%20de%20palabras
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Circuito o dispositivo para proporcionar las palabras y secuencias para las pruebas y comprobaciones. 2, record 57, Spanish, - generador%20de%20palabras
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Algunos generadores de palabras pueden ejecutar ciclos de programas, generar datos en serie o en paralelo, generar datos desde posiciones seleccionadas en la memoria y generar datos continuamente o en palabras solas. El generador de palabras se puede utilizar para probar los estados lógicos en un sistema. 2, record 57, Spanish, - generador%20de%20palabras
Record 58 - internal organization data 2000-10-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Record 58, Main entry term, English
- steadily 1, record 58, English, steadily
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
To move steadily. 1, record 58, English, - steadily
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 58, Main entry term, French
- de façon constante
1, record 58, French, de%20fa%C3%A7on%20constante
adverb phrase
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- de façon régulière 1, record 58, French, de%20fa%C3%A7on%20r%C3%A9guli%C3%A8re
adverb phrase
- régulièrement 1, record 58, French, r%C3%A9guli%C3%A8rement
adverb
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Se déplacer sans interruption, régulièrement, ne cesser de se déplacer, continuer à progresser 1, record 58, French, - de%20fa%C3%A7on%20constante
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 58, Main entry term, Spanish
- continuamente
1, record 58, Spanish, continuamente
correct, adverb
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- sin parar 2, record 58, Spanish, sin%20parar
correct, adverb phrase
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Moverse sin parar; moverse continuamente. 3, record 58, Spanish, - continuamente
Record 59 - internal organization data 1997-12-04
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 59, Main entry term, English
- rising stage
1, record 59, English, rising%20stage
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Water stage in a stream which increases continuously during a certain period. 1, record 59, English, - rising%20stage
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 59, Main entry term, French
- montée des eaux
1, record 59, French, mont%C3%A9e%20des%20eaux
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Période où le niveau de l'eau est en hausse continue. 1, record 59, French, - mont%C3%A9e%20des%20eaux
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 59, Main entry term, Spanish
- período ascendente
1, record 59, Spanish, per%C3%ADodo%20ascendente
masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Período en el cual el nivel del agua en un cauce aumenta continuamente. 1, record 59, Spanish, - per%C3%ADodo%20ascendente
Record 60 - internal organization data 1996-08-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 60, Main entry term, English
- moving boat method
1, record 60, English, moving%20boat%20method
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Method of measuring discharge from a boat by traversing the stream along the measuring section whilst continuously measuring velocity, depth and distance travelled. 2, record 60, English, - moving%20boat%20method
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 60, English, - moving%20boat%20method
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 60, Main entry term, French
- méthode du bateau mobile
1, record 60, French, m%C3%A9thode%20du%20bateau%20mobile
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- méthode du canot mobile 2, record 60, French, m%C3%A9thode%20du%20canot%20mobile
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Méthode de jaugeage qui consiste à traverser le cours d'eau en bateau, dans la section choisie pour le jaugeage, tout en mesurant en continu la vitesse du courant, la profondeur et la distance parcourue. 1, record 60, French, - m%C3%A9thode%20du%20bateau%20mobile
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
méthode du canot mobile : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 60, French, - m%C3%A9thode%20du%20bateau%20mobile
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 60, Main entry term, Spanish
- método del bote móvil
1, record 60, Spanish, m%C3%A9todo%20del%20bote%20m%C3%B3vil
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Método de aforo de caudal desde un bote que recorre la corriente a lo largo de la sección de aforo mientras se mide continuamente la velocidad, la profundidad y la distancia recorrida. 1, record 60, Spanish, - m%C3%A9todo%20del%20bote%20m%C3%B3vil
Record 61 - internal organization data 1996-05-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Phraseology
Record 61, Main entry term, English
- ongoing waste
1, record 61, English, ongoing%20waste
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The ongoing wastes of this class [class II of radioactive wastes] consist of nuclear reactor maintenance wastes, particularly filters from purification systems and some ion exchange resins .... 1, record 61, English, - ongoing%20waste
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Phraséologie
Record 61, Main entry term, French
- déchet courant
1, record 61, French, d%C3%A9chet%20courant
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- déchet produit continuellement 2, record 61, French, d%C3%A9chet%20produit%20continuellement
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Déchets technologiques. Ce sont des déchets courants qui proviennent d'opérations d'entretien : - solides : tels que chiffons, papiers, carton, feuilles ou sacs de vinyle, pièces en bois ou métalliques, gravats, gants, tenues d'intervention. Leur activité est faible, elle provient en général de dépôts de produits de corrosion. [...] - Liquides : Huile, effluents de décontamination. - Déchets irradiants : Ces déchets peuvent être soit contaminés par l'activité de l'eau des circuits, soit directement activés si ils proviennent de structures intérieures du réacteur. 1, record 61, French, - d%C3%A9chet%20courant
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Fraseología
Record 61, Main entry term, Spanish
- desecho continuo
1, record 61, Spanish, desecho%20continuo
masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- desecho producido continuamente 2, record 61, Spanish, desecho%20producido%20continuamente
correct, masculine noun
- residuo continuo 3, record 61, Spanish, residuo%20continuo
masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


