TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTRAPARTE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Collaboration with the OQLF
Record 1, Main entry term, English
- electronic document
1, record 1, English, electronic%20document
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- e-document 2, record 1, English, e%2Ddocument
correct, noun
- digital document 3, record 1, English, digital%20document
correct, noun
- electronic record 4, record 1, English, electronic%20record
correct, noun
- digital record 5, record 1, English, digital%20record
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document that is stored in an electronic medium and requires the use of an electronic device for processing. 6, record 1, English, - electronic%20document
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electronic document; e-document; digital document: Although the terms "electronic" and "digital" and the element "e-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 6, record 1, English, - electronic%20document
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electronic document: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 7, record 1, English, - electronic%20document
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Collaboration avec l'OQLF
Record 1, Main entry term, French
- document électronique
1, record 1, French, document%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- document numérique 2, record 1, French, document%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- document digital 2, record 1, French, document%20digital
avoid, calque, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document qui est stocké sur un support électronique et dont le traitement nécessite l'utilisation d'un appareil électronique. 2, record 1, French, - document%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
document électronique; document numérique : Bien que les termes «électronique» et «numérique» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 2, record 1, French, - document%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
document électronique : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, record 1, French, - document%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Colaboración con la OQLF
Record 1, Main entry term, Spanish
- documento electrónico
1, record 1, Spanish, documento%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- documento digital 2, record 1, Spanish, documento%20digital
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los componentes necesarios y suficientes de un documento electrónico son los mismos que los de su contraparte tradicional, la diferencia fundamental está en que los componentes de los documentos electrónicos pueden residir en diferentes partes del soporte o hasta en todo el sistema [...] 3, record 1, Spanish, - documento%20electr%C3%B3nico
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- counterpart
1, record 2, English, counterpart
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Someone or something that has the same job or purpose as another person or thing, but in a different country, time, situation, or organization. 2, record 2, English, - counterpart
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
College presidents and their counterparts in business. 3, record 2, English, - counterpart
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- homologue
1, record 2, French, homologue
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne ou [chose] remplissant un rôle analogue d'une structure à une autre, d'un pays à un autre. 2, record 2, French, - homologue
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- homólogo
1, record 2, Spanish, hom%C3%B3logo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
homólogo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "homólogo", mejor que "contraparte", es la recomendada para aludir a las personas o entidades que tienen funciones equivalentes. [...] Como explica el diccionario académico, "homólogo" es un adjetivo, que se puede emplear también como sustantivo, con el significado de correspondiente o equivalente a otra persona o cosa por tener algunas características relevantes comunes. En cambio, "contraparte" es la persona o grupo de personas que se opone a otra y la parte opuesta o contraria a algo o a alguien, especialmente en un proceso judicial. 1, record 2, Spanish, - hom%C3%B3logo
Record 3 - internal organization data 2016-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 3, Main entry term, English
- counterparty
1, record 3, English, counterparty
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The corresponding party to the transaction. 2, record 3, English, - counterparty
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reducing the intraday exposure of unsettled payments means that the failure of a single financial institutions it deals with (its counterparties) to make good on their payments. 3, record 3, English, - counterparty
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
counterparty: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 3, English, - counterparty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 3, Main entry term, French
- contrepartie
1, record 3, French, contrepartie
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- partie 2, record 3, French, partie
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie correspondante de l'opération. 3, record 3, French, - contrepartie
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Réduire les risques intrajournaliers liés aux paiements non réglés signifie que la défaillance d'un seul établissement financier influera moins sur la capacité des autres institutions avec lesquelles il traite (ses contreparties) d'assurer la bonne fin de leurs propres paiements. 4, record 3, French, - contrepartie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contrepartie : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, record 3, French, - contrepartie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
Record 3, Main entry term, Spanish
- contraparte
1, record 3, Spanish, contraparte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La otra parte de un convenio para el mercado de futuros u opciones; para el mercado sobre la marcha, la contraparte es una institución financiera. 2, record 3, Spanish, - contraparte
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reducir el riesgo intradía de los pagos no liquidados significa que la quiebra de una institución financiera afectará menos a la capacidad de las instituciones contraparte para hacer frente a sus pagos. 3, record 3, Spanish, - contraparte
Record 4 - internal organization data 2012-06-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 4, Main entry term, English
- option premium
1, record 4, English, option%20premium
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- option price 2, record 4, English, option%20price
correct
- premium 3, record 4, English, premium
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The price paid by the buyer of an option contract to the seller. 4, record 4, English, - option%20premium
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The sale price of a currency option is quoted in terms of US dollars per unit of underlying currency. Thus, a CAN SEP. 76 call option might be quoted at US $.0120 meaning the purchase price is US $.0120 per Canadian dollar underlying the contract. This is the option premium. 5, record 4, English, - option%20premium
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 4, Main entry term, French
- prime de l'option
1, record 4, French, prime%20de%20l%27option
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- prix de l'option 2, record 4, French, prix%20de%20l%27option
correct, masculine noun
- prime 3, record 4, French, prime
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Somme que l'acheteur verse au vendeur d'une option en contrepartie du risque pris par celui-ci. 4, record 4, French, - prime%20de%20l%27option
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le prix de vente d'une option IOCC [Société internationale de compensation d'options] sur devises s'exprime toujours en dollars américains par unité de la devise sous option. Par exemple, le prix d'une option d'achat CAN SEP, 76 exprimé comme 0,0120 $US signifie 0,0120 $US par dollar canadien. 0,0120 $US est la prime de l'option. 1, record 4, French, - prime%20de%20l%27option
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 4, Main entry term, Spanish
- prima de opción
1, record 4, Spanish, prima%20de%20opci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- precio de opción 1, record 4, Spanish, precio%20de%20opci%C3%B3n%20
correct, masculine noun
- prima 2, record 4, Spanish, prima
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Monto que se paga a la contraparte para adquirir el derecho de compra o de venta. 1, record 4, Spanish, - prima%20de%20opci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el comprador, con el fin de compensar al vendedor por el riesgo asumido, le pagará una prima en el momento de la emisión de la opción. Esta prima constituye el precio de la opción. 2, record 4, Spanish, - prima%20de%20opci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2011-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- matched funding
1, record 5, English, matched%20funding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... an asset and liability management technique which offsets fund sources to fund uses. 2, record 5, English, - matched%20funding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- financement symétrique
1, record 5, French, financement%20sym%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- financement adossé 1, record 5, French, financement%20adoss%C3%A9
correct, masculine noun
- financement jumelé 2, record 5, French, financement%20jumel%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle des actifs sont financés au moyen de passifs de même durée ou échéance. 1, record 5, French, - financement%20sym%C3%A9trique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- financiamiento de contraparte
1, record 5, Spanish, financiamiento%20de%20contraparte
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- financiamiento de contrapartida 1, record 5, Spanish, financiamiento%20de%20contrapartida
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-06-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 6, Main entry term, English
- counterpart funds
1, record 6, English, counterpart%20funds
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Counterpart: of or relating to a fund set up by a nation receiving economic aid from another, the fund being in the currency of the former and its amount being equal to the value of the goods and services received. 2, record 6, English, - counterpart%20funds
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). 1, record 6, English, - counterpart%20funds
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 6, Main entry term, French
- fonds de contrepartie
1, record 6, French, fonds%20de%20contrepartie
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Contrepartie : Ce qui sert à compenser, à équilibrer une chose équivalente [...] 2, record 6, French, - fonds%20de%20contrepartie
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- fondos de contraparte
1, record 6, Spanish, fondos%20de%20contraparte
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fondos de contrapartida 2, record 6, Spanish, fondos%20de%20contrapartida
masculine noun, plural
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Personnel and Job Evaluation
- Public Sector Budgeting
Record 7, Main entry term, English
- cash counterpart contribution 1, record 7, English, cash%20counterpart%20contribution
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
United Nations Development Programme (UNDP). 1, record 7, English, - cash%20counterpart%20contribution
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Évaluation du personnel et des emplois
- Budget des collectivités publiques
Record 7, Main entry term, French
- contribution de contrepartie en espèces
1, record 7, French, contribution%20de%20contrepartie%20en%20esp%C3%A8ces
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contribution de contrepartie payée en espèces 1, record 7, French, contribution%20de%20contrepartie%20pay%C3%A9e%20en%20esp%C3%A8ces
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). 1, record 7, French, - contribution%20de%20contrepartie%20en%20esp%C3%A8ces
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Evaluación del personal y los cargos
- Presupuestación del sector público
Record 7, Main entry term, Spanish
- contribución de contraparte en efectivo
1, record 7, Spanish, contribuci%C3%B3n%20de%20contraparte%20en%20efectivo
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). 1, record 7, Spanish, - contribuci%C3%B3n%20de%20contraparte%20en%20efectivo
Record 8 - internal organization data 2000-02-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- alignment error
1, record 8, English, alignment%20error
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The angular or linear displacement from its nominal counterpart of a positional or directional element or of a like indicated element. 1, record 8, English, - alignment%20error
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Radio aids). 1, record 8, English, - alignment%20error
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- erreur d'orientation
1, record 8, French, erreur%20d%27orientation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- erreur d'alignement 1, record 8, French, erreur%20d%27alignement
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Écart angulaire ou linéaire d'un élément de position ou de direction, ou d'un élément indiqué analogue, par rapport à l'élément nominal correspondant. 1, record 8, French, - erreur%20d%27orientation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 8, Main entry term, Spanish
- error de alineación
1, record 8, Spanish, error%20de%20alineaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Desplazamiento angular o lineal de un elemento de posición o de dirección, o de un elemento similar, respecto a su contraparte nominal. 1, record 8, Spanish, - error%20de%20alineaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2000-01-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 9, Main entry term, English
- counterpart staff
1, record 9, English, counterpart%20staff
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In general, the Bank insists that during the acquisition of consultancy services qualified counterpart staff employed by the Borrower or its executing agency be involved in the assignment. Ideally, in some types of assignments such as feasibility studies, it would be desirable to assign to each key expert of the consultant's team, a counterpart from the executing agency, and released from his functions. 3.11.5 In view of the staffing constraints of the executing agencies, the number of counterparts shall be determined on an individual basis depending on the importance of the assignment, and the requirements of the executing agency or the Borrower. 3.11.6 The role of the counterpart staff may vary from assignment to assignment, but shall include the following responsibilities and elements: a) through a day-to-day contact with the consultant's experts, benefit from a transfer of skills and thus receive on-the-job training; and b) liaise between the organs of the Borrower and the consultant and assist the latter with data collection, providing it with all available information, documentation and studies on the assignment. 2, record 9, English, - counterpart%20staff
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 9, Main entry term, French
- homologues
1, record 9, French, homologues
masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- personnel de contrepartie 2, record 9, French, personnel%20de%20contrepartie
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] établir des contacts avec le personnel de contrepartie dans d'autres institutions internationales et instituts universitaires s'occupant de sécurité alimentaire, aux fins de l'échange d'informations; [...] 3, record 9, French, - homologues
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
Record 9, Main entry term, Spanish
- personal de contrapartida
1, record 9, Spanish, personal%20de%20contrapartida
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- personal de contraparte 2, record 9, Spanish, personal%20de%20contraparte
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 10, Main entry term, English
- counterpart contribution 1, record 10, English, counterpart%20contribution
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
the sum that a recipient country contributes to a CIDA-funded project. 2, record 10, English, - counterpart%20contribution
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 10, Main entry term, French
- contribution de contrepartie
1, record 10, French, contribution%20de%20contrepartie
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- contribución de contraparte
1, record 10, Spanish, contribuci%C3%B3n%20de%20contraparte
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-11-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Accounting
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- cash-counterpart accounting 1, record 11, English, cash%2Dcounterpart%20accounting
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Key term(s)
- cash counterpart accounting
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- comptabilisation des contributions de contrepartie en espèces
1, record 11, French, comptabilisation%20des%20contributions%20de%20contrepartie%20en%20esp%C3%A8ces
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- contabilidad de las contribuciones de contraparte en efectivo
1, record 11, Spanish, contabilidad%20de%20las%20contribuciones%20de%20contraparte%20en%20efectivo
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-11-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Finance
Record 12, Main entry term, English
- internal matching 1, record 12, English, internal%20matching
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Matching funds provided from the recipient country to the UNICEF [United Nations Children's Fund] programme. 1, record 12, English, - internal%20matching
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- contrepartie intérieure
1, record 12, French, contrepartie%20int%C3%A9rieure
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 12, Main entry term, Spanish
- contraparte equivalente
1, record 12, Spanish, contraparte%20equivalente
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-11-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Accounting
- Loans
Record 13, Main entry term, English
- cash-counterpart funds 1, record 13, English, cash%2Dcounterpart%20funds
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- cash counterpart funds
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Comptabilité
- Prêts et emprunts
Record 13, Main entry term, French
- contributions de contrepartie en espèces
1, record 13, French, contributions%20de%20contrepartie%20en%20esp%C3%A8ces
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Contabilidad
- Préstamos
Record 13, Main entry term, Spanish
- contribuciones de contraparte en efectivo
1, record 13, Spanish, contribuciones%20de%20contraparte%20en%20efectivo
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-11-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Finance
- Public Administration
Record 14, Main entry term, English
- government cash counterpart contribution 1, record 14, English, government%20cash%20counterpart%20contribution
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Finances
- Administration publique
Record 14, Main entry term, French
- contribution de contrepartie en espèces des gouvernements
1, record 14, French, contribution%20de%20contrepartie%20en%20esp%C3%A8ces%20des%20gouvernements
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Administración pública
Record 14, Main entry term, Spanish
- contribución gubernamental de contraparte en efectivo
1, record 14, Spanish, contribuci%C3%B3n%20gubernamental%20de%20contraparte%20en%20efectivo
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-11-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Currency and Foreign Exchange
Record 15, Main entry term, English
- non-convertible currency counterpart contribution 1, record 15, English, non%2Dconvertible%20currency%20counterpart%20contribution
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Politique monétaire et marché des changes
Record 15, Main entry term, French
- contribution de contrepartie en monnaie non convertible
1, record 15, French, contribution%20de%20contrepartie%20en%20monnaie%20non%20convertible
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 15, Main entry term, Spanish
- contribución de contraparte en moneda no convertible
1, record 15, Spanish, contribuci%C3%B3n%20de%20contraparte%20en%20moneda%20no%20convertible
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-01-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Transport
Record 16, Main entry term, English
- counterpart personnel
1, record 16, English, counterpart%20personnel
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(Technical Assistance). 1, record 16, English, - counterpart%20personnel
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 16, Main entry term, French
- personnel de contrepartie
1, record 16, French, personnel%20de%20contrepartie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(Assistance technique). 1, record 16, French, - personnel%20de%20contrepartie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 16, Main entry term, Spanish
- personal de contraparte
1, record 16, Spanish, personal%20de%20contraparte
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Asistencia técnica. 1, record 16, Spanish, - personal%20de%20contraparte
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


