TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTRATADO [19 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- temporary civilian personnel
1, record 1, English, temporary%20civilian%20personnel
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- TCP 2, record 1, English, TCP
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Civilian personnel engaged from among nationals of the members of the Alliance either to replace NATO international civilian staff who are temporarily absent or to undertake tasks, temporarily in excess of the international workforce ceiling. 1, record 1, English, - temporary%20civilian%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temporary civilian personnel; TCP: designations and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - temporary%20civilian%20personnel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- personnel civil temporaire
1, record 1, French, personnel%20civil%20temporaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personnel civil engagé parmi les ressortissants des pays membres de l'Alliance pour remplacer des agents civils OTAN à statut international qui sont temporairement absents ou pour assumer des tâches qui excèdent temporairement les possibilités du maximum autorisé en effectifs internationaux. 1, record 1, French, - personnel%20civil%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
personnel civil temporaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - personnel%20civil%20temporaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 1, Main entry term, Spanish
- personal civil eventual
1, record 1, Spanish, personal%20civil%20eventual
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personal civil contratado para sustituir a miembros de la plantilla que estén ausentes temporalmente, o para realizar tareas que sobrepasan la posibilidad de trabajo nacional o internacional en un período de tiempo. 1, record 1, Spanish, - personal%20civil%20eventual
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- policy term
1, record 2, English, policy%20term
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- policy period 2, record 2, English, policy%20period
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The policy period is usually one year. 3, record 2, English, - policy%20term
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- durée du contrat
1, record 2, French, dur%C3%A9e%20du%20contrat
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- durée du contrat d'assurance 2, record 2, French, dur%C3%A9e%20du%20contrat%20d%27assurance
correct, feminine noun
- année d'assurance 2, record 2, French, ann%C3%A9e%20d%27assurance
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle l'assureur et l'assuré sont tenus de respecter leurs engagements [...] 3, record 2, French, - dur%C3%A9e%20du%20contrat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La durée du contrat d'assurance est habituellement d'un an. 2, record 2, French, - dur%C3%A9e%20du%20contrat
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- período de vigencia de la póliza
1, record 2, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20vigencia%20de%20la%20p%C3%B3liza
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- período de seguro contratado 1, record 2, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20seguro%20contratado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El período de vigencia de la póliza es normalmente de un año. 1, record 2, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20vigencia%20de%20la%20p%C3%B3liza
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- contract worker
1, record 3, English, contract%20worker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- contract employee 2, record 3, English, contract%20employee
correct
- contractual employee 3, record 3, English, contractual%20employee
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The result of downsizing is a core group of highly motivated, well-qualified communicators and negotiators responsible for motivating teams of contract workers. 3, record 3, English, - contract%20worker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to "regular staff". 4, record 3, English, - contract%20worker
Record 3, Key term(s)
- individual on contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- employé contractuel
1, record 3, French, employ%C3%A9%20contractuel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contractuel 2, record 3, French, contractuel
correct, masculine noun
- travailleur à contrat 3, record 3, French, travailleur%20%C3%A0%20contrat
correct, masculine noun
- employé sous contrat à durée déterminée 4, record 3, French, employ%C3%A9%20sous%20contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun, France
- CAD 4, record 3, French, CAD
correct, masculine noun, France
- CAD 4, record 3, French, CAD
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Employé engagé par contrat pour effectuer un travail donné. Le contrat se termine lorsque le travail est accompli. 5, record 3, French, - employ%C3%A9%20contractuel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La durée de l'engagement, qui est subordonnée à la nature du travail à accomplir, est généralement déterminée à l'avance lors de la signature du contrat. 4, record 3, French, - employ%C3%A9%20contractuel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- contratado
1, record 3, Spanish, contratado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contratada 2, record 3, Spanish, contratada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona vinculada por un contrato de trabajo a una empresa. 2, record 3, Spanish, - contratado
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- interest-free loan
1, record 4, English, interest%2Dfree%20loan
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Money that is borrowed for which the lender requires no compensation, i.e. no interest payment. 2, record 4, English, - interest%2Dfree%20loan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- emprunt sans intérêt
1, record 4, French, emprunt%20sans%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- emprunt à taux nul 1, record 4, French, emprunt%20%C3%A0%20taux%20nul
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Argent emprunté pour lequel le prêteur ne demande pas de compensation (frais d'intérêt). 2, record 4, French, - emprunt%20sans%20int%C3%A9r%C3%AAt
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- préstamo tomado sin interés
1, record 4, Spanish, pr%C3%A9stamo%20tomado%20sin%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- préstamo contratado sin intereses 1, record 4, Spanish, pr%C3%A9stamo%20contratado%20sin%20intereses
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dinero tomado en préstamo por el cual el prestamista no requiere compensación, o sea, ningún pago de intereses. 1, record 4, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20tomado%20sin%20inter%C3%A9s
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 5, Main entry term, English
- casual employee
1, record 5, English, casual%20employee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- casual worker 2, record 5, English, casual%20worker
correct
- contingent worker 3, record 5, English, contingent%20worker
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Worker who works occasionally and intermittently and is not attached to a particular company. He is usually unskilled and move with seasonal fluctuating demands of the labor market. 4, record 5, English, - casual%20employee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 5, Main entry term, French
- travailleur occasionnel
1, record 5, French, travailleur%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- employé occasionnel 1, record 5, French, employ%C3%A9%20occasionnel
correct, masculine noun
- occasionnel 2, record 5, French, occasionnel
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Employé embauché à titre provisoire pour effectuer un travail spécifique de courte durée ou pour parer à un surcroît temporaire de travail. 3, record 5, French, - travailleur%20occasionnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans les administrations publiques, certains employés sont parfois abusivement recrutés à ce titre afin de ne pas gonfler le nombre des fonctionnaires. 3, record 5, French, - travailleur%20occasionnel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 5, Main entry term, Spanish
- trabajador temporal
1, record 5, Spanish, trabajador%20temporal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trabajador contratado provisionalmente para sustituir a alguien o para cubrir un período de aumento de actividad no cíclico(temporero). A veces se utilizan los contratos temporales para no hacer fijos a los trabajadores. 1, record 5, Spanish, - trabajador%20temporal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trabajador temporal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorizacion de LID Editorial Empresarial. 2, record 5, Spanish, - trabajador%20temporal
Record 6 - internal organization data 2025-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Health Insurance
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- private health insurance
1, record 6, English, private%20health%20insurance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Private health insurance is often defined as insurance that is taken up voluntarily and paid for privately, either by individuals or by employers on behalf of employees ... This definition recognizes that private health insurance may be sold by a wide range of entities, both public and private in nature. ... The reference to private payment signals a further defining characteristic: private health insurance premiums are typically linked to a person's risk of ill health or set as a flat rate, whereas pre-payment for publicly financed coverage is almost always linked to income. 1, record 6, English, - private%20health%20insurance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
private health insurance: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 6, English, - private%20health%20insurance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- assurance maladie privée
1, record 6, French, assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- assurance-maladie privée 2, record 6, French, assurance%2Dmaladie%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-maladie privée recouvre un ensemble hétérogène de conceptions et de régimes de financement de la santé. Déjà, ce qu'on entend par assurance-maladie publique et privée diffère selon les pays. […] On a établi la distinction entre l'assurance-maladie publique et l'assurance-maladie privée en fonction de la source principale et des mécanismes de financement — l'assurance-maladie privée étant définie comme la couverture santé assurée principalement par des paiements privés non liés au revenu […] 2, record 6, French, - assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'assurance maladie privée est une assurance à laquelle les individus adhèrent volontairement et qui est payée soit par les individus eux-mêmes ou leur employeur. 3, record 6, French, - assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
assurance maladie privée; assurance-maladie privée : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 6, French, - assurance%20maladie%20priv%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- seguro médico privado
1, record 6, Spanish, seguro%20m%C3%A9dico%20privado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- seguro de salud privado 2, record 6, Spanish, seguro%20de%20salud%20privado
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La proporción de la población que posee un seguro médico privado contratado varía enormemente entre países y no es fácil de comparar por la enorme variedad de tipos de cobertura y de servicios asistenciales. En los Estados de la UE [Unión Europea] en los que predomina el seguro médico privado de carácter complementario, la cobertura oscila entre un 20 y un 70 % de la población, mientras que el seguro médico de carácter suplementario cubre como media a un 10 % de la población. 1, record 6, Spanish, - seguro%20m%C3%A9dico%20privado
Record 7 - internal organization data 2024-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 7, Main entry term, English
- external audit
1, record 7, English, external%20audit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- independent audit 2, record 7, English, independent%20audit
correct
- external financial audit 3, record 7, English, external%20financial%20audit
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a comprehensive and impartial examination of a company's financial records and statements conducted by an external auditing firm. 3, record 7, English, - external%20audit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 7, Main entry term, French
- audit externe
1, record 7, French, audit%20externe
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- audit indépendant 2, record 7, French, audit%20ind%C3%A9pendant
correct, see observation, masculine noun
- révision externe 3, record 7, French, r%C3%A9vision%20externe
correct, feminine noun, Belgium
- vérification externe 4, record 7, French, v%C3%A9rification%20externe
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Audit des états financiers ou autres informations financières d'une entité effectuée par un professionnel comptable indépendant de l'entité sur laquelle porte la mission. 3, record 7, French, - audit%20externe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vérification externe : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 5, record 7, French, - audit%20externe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
audit externe; audit indépendant : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, record 7, French, - audit%20externe
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
[...] examen indépendant des états financiers d'une entité réalisé par un auditeur externe [...] 6, record 7, French, - audit%20externe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 7, Main entry term, Spanish
- auditoría externa
1, record 7, Spanish, auditor%C3%ADa%20externa
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- fiscalización externa 2, record 7, Spanish, fiscalizaci%C3%B3n%20externa
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Auditoría realizada por un auditor ajeno a la empresa contratado a tal efecto. Puede ser una empresa de auditoría o un auditor individual o censor jurado de cuentas. 3, record 7, Spanish, - auditor%C3%ADa%20externa
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
auditoría externa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 7, Spanish, - auditor%C3%ADa%20externa
Record 8 - internal organization data 2023-10-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Record 8, Main entry term, English
- new employee
1, record 8, English, new%20employee
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hire 2, record 8, English, hire
correct, noun, Canada, United States
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A recently hired employee. 3, record 8, English, - new%20employee
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Record 8, Main entry term, French
- nouvel employé
1, record 8, French, nouvel%20employ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- recrue 2, record 8, French, recrue
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dès son arrivée, le nouvel employé doit se sentir encadré. C'est son supérieur immédiat qui doit l'accueillir : celui-ci lui dresse le portrait de l'entreprise, lui parle des valeurs et de la mission, des produits et services, des conditions de travail, lui précise les comportements souhaités et les règles à respecter, etc. 3, record 8, French, - nouvel%20employ%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Trabajo y empleo
Record 8, Main entry term, Spanish
- nuevo empleado
1, record 8, Spanish, nuevo%20empleado
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- recién contratado 1, record 8, Spanish, reci%C3%A9n%20contratado
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-01-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Television Arts
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- Internet television
1, record 9, English, Internet%20television
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- online television 2, record 9, English, online%20television
correct
- web television 3, record 9, English, web%20television
correct, see observation
- Internet TV 4, record 9, English, Internet%20TV
correct
- online TV 5, record 9, English, online%20TV
correct
- web TV 6, record 9, English, web%20TV
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A service consisting in the transmission of television content via the Internet. 7, record 9, English, - Internet%20television
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Internet television; Internet TV: These terms can also designate a device. 7, record 9, English, - Internet%20television
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
web television; web TV: These terms can also designate television content. 7, record 9, English, - Internet%20television
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
web television; web TV: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 7, record 9, English, - Internet%20television
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- télévision par Internet
1, record 9, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- télévision Internet 2, record 9, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20Internet
correct, feminine noun
- télévision en ligne 3, record 9, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20en%20ligne
correct, feminine noun
- télévision sur le Web 4, record 9, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20sur%20le%20Web
correct, see observation, feminine noun
- webtélévision 5, record 9, French, webt%C3%A9l%C3%A9vision
correct, see observation, feminine noun
- webtélé 6, record 9, French, webt%C3%A9l%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Service consistant en la transmission de contenu télévisuel par l'intermédiaire d'Internet. 7, record 9, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
télévision sur le Web; webtélévision; webtélé : Ces termes peuvent aussi désigner du contenu télévisuel. 7, record 9, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
télévision sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 7, record 9, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
webtélévision; webtélé : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 7, record 9, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record 9, Key term(s)
- télé par Internet
- télé en ligne
- télé sur le Web
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- televisión por internet
1, record 9, Spanish, televisi%C3%B3n%20por%20internet
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- televisión en línea 2, record 9, Spanish, televisi%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Estas aplicaciones permiten ver televisión en línea accediendo al catálogo de contenido contratado en diferentes dispositivos : computadora, laptop, tablet o celular. 2, record 9, Spanish, - televisi%C3%B3n%20por%20internet
Record 10 - internal organization data 2019-10-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- certificate of competency
1, record 10, English, certificate%20of%20competency
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- brevet de capacité
1, record 10, French, brevet%20de%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- certificat de capacité 2, record 10, French, certificat%20de%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le certificat de capacité permet d'exercer comme patron (capitaine) à bord d'un navire naviguant à petite pêche (sorties de moins de 24 heures) ou en pêche côtière (sorties de moins de 4 jours). Généralement, le navire est d'une longueur inférieure à 24 mètres. 2, record 10, French, - brevet%20de%20capacit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 10, Main entry term, Spanish
- certificado de competencia
1, record 10, Spanish, certificado%20de%20competencia
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Después de haber tomado nota de las disposiciones del Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936, en virtud del cual nadie podrá ejercer ni ser contratado para ejercer, a bordo de un buque al que se aplique dicho Convenio, las funciones de capitán o patrón, de oficial de puente encargado de la guardia, de primer maquinista o de maquinista encargado de la guardia, si no posee un certificado que pruebe su capacidad para el ejercicio de estas funciones, expedido o aprobado por la autoridad pública del territorio donde el buque está matriculado. 1, record 10, Spanish, - certificado%20de%20competencia
Record 11 - internal organization data 2018-11-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 11, Main entry term, English
- death insurance
1, record 11, English, death%20insurance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Insurance providing a benefit payable only in case of death. 2, record 11, English, - death%20insurance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 11, Main entry term, French
- assurance-décès
1, record 11, French, assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- assurance en cas de décès 2, record 11, French, assurance%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation qu'en cas de décès de l'assuré. 2, record 11, French, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'assurance temporaire et l'assurance vie entière sont des assurances en cas de décès. 2, record 11, French, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme «assurance-décès» convient particulièrement dans le cas où la somme faisant l'objet du contrat d'assurance est versée au bénéficiaire au moment du décès de la personne assurée. 1, record 11, French, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 11, Main entry term, Spanish
- seguro de vida en caso de fallecimiento
1, record 11, Spanish, seguro%20de%20vida%20en%20caso%20de%20fallecimiento
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- seguro para caso de fallecimiento 2, record 11, Spanish, seguro%20para%20caso%20de%20fallecimiento
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Puede acceder al registro de seguros de vida cualquier persona interesada en obtener información acerca de si una persona fallecida tenía contratado un seguro para caso de fallecimiento. El acceso solo puede realizarse una vez fallecido el asegurado, previa acreditación de tal circunstancia mediante el certificado de defunción, y siempre que hayan transcurrido quince días desde la fecha de defunción. 1, record 11, Spanish, - seguro%20de%20vida%20en%20caso%20de%20fallecimiento
Record 12 - internal organization data 2016-09-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- adduce in evidence
1, record 12, English, adduce%20in%20evidence
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- produce in evidence 2, record 12, English, produce%20in%20evidence
correct, verb
- give in evidence 3, record 12, English, give%20in%20evidence
correct
- tender in evidence 4, record 12, English, tender%20in%20evidence
correct
- introduce in evidence 5, record 12, English, introduce%20in%20evidence
correct
- submit in evidence 6, record 12, English, submit%20in%20evidence
correct
- offer in evidence 7, record 12, English, offer%20in%20evidence
correct, verb
- put in evidence 8, record 12, English, put%20in%20evidence
correct
- present in evidence 9, record 12, English, present%20in%20evidence
correct, verb
- exhibit 10, record 12, English, exhibit
correct, verb
- file in evidence 11, record 12, English, file%20in%20evidence
correct, verb
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A party who introduces in evidence all or part of the examination for discovery of an adverse party may rebut that evidence by introducing other admissible evidence. 12, record 12, English, - adduce%20in%20evidence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Applies to documents, videos, objects, reports, transcripts, etc. 13, record 12, English, - adduce%20in%20evidence
Record 12, Key term(s)
- put into evidence
- introduce into evidence
- tender into evidence
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- présenter en preuve
1, record 12, French, pr%C3%A9senter%20en%20preuve
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- produire en preuve 2, record 12, French, produire%20en%20preuve
correct
- déposer en preuve 3, record 12, French, d%C3%A9poser%20en%20preuve
correct
- offrir en preuve 4, record 12, French, offrir%20en%20preuve
correct, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si l'expert ne témoigne pas, le poursuivant ne peut produire en preuve les documents obtenus [...] sans le consentement de l'accusé. 5, record 12, French, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
produire en preuve; présenter en preuve; offrir en preuve : termes normalisés par le Comté de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, record 12, French, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
présenter en preuve : termes tirés du Mini-lexique de l'identification de l'ADN et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 7, record 12, French, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 12, Main entry term, Spanish
- aportar pruebas
1, record 12, Spanish, aportar%20pruebas
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- aducir pruebas 1, record 12, Spanish, aducir%20pruebas
correct
- alegar pruebas 1, record 12, Spanish, alegar%20pruebas
correct
- rendir pruebas 1, record 12, Spanish, rendir%20pruebas
correct
- presentar pruebas 1, record 12, Spanish, presentar%20pruebas
correct
- presentar como prueba 1, record 12, Spanish, presentar%20como%20prueba
correct
- desahogar pruebas 2, record 12, Spanish, desahogar%20pruebas
correct, Mexico
- descargar pruebas 2, record 12, Spanish, descargar%20pruebas
correct, Mexico
- proponer pruebas 3, record 12, Spanish, proponer%20pruebas
correct, Spain
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Abrir el período del juicio en que los interesados han de proponer y practicar sus justificaciones o probanzas. 4, record 12, Spanish, - aportar%20pruebas
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los empresarios tienen la obligación de descargar pruebas que le permitan demostrar los términos en que el empleado fue contratado. 5, record 12, Spanish, - aportar%20pruebas
Record 13 - internal organization data 2010-05-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Record 13, Main entry term, English
- grain custom harvester
1, record 13, English, grain%20custom%20harvester
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8252 - Agricultural and Related Service Contractors and Managers. 2, record 13, English, - grain%20custom%20harvester
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Record 13, Main entry term, French
- moissonneur contractuel de la récolte céréalière
1, record 13, French, moissonneur%20contractuel%20de%20la%20r%C3%A9colte%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- moissonneuse contractuelle de la récolte céréalière 1, record 13, French, moissonneuse%20contractuelle%20de%20la%20r%C3%A9colte%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8252 - Entrepreneurs/entrepreneures et gestionnaires de services agricoles et de services connexes. 2, record 13, French, - moissonneur%20contractuel%20de%20la%20r%C3%A9colte%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
Record 13, Main entry term, Spanish
- segador contratado para la cosecha de cereales
1, record 13, Spanish, segador%20contratado%20para%20la%20cosecha%20de%20cereales
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- cosechador contratado para la cosecha de cereales 1, record 13, Spanish, cosechador%20contratado%20para%20la%20cosecha%20de%20cereales
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-03-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Diplomacy
Record 14, Main entry term, English
- locally engaged staff
1, record 14, English, locally%20engaged%20staff
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persons recruited locally and engaged to work at Canadian overseas establishments. 2, record 14, English, - locally%20engaged%20staff
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Such persons are not employees under the Public Service Employment Act. 2, record 14, English, - locally%20engaged%20staff
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Diplomatie
Record 14, Main entry term, French
- personnel recruté localement
1, record 14, French, personnel%20recrut%C3%A9%20localement
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- personnel recruté sur place 2, record 14, French, personnel%20recrut%C3%A9%20sur%20place
correct, see observation, masculine noun
- personnel embauché sur place 3, record 14, French, personnel%20embauch%C3%A9%20sur%20place
see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personnes recrutées sur place pour travailler dans des missions canadiennes à l'étranger. 4, record 14, French, - personnel%20recrut%C3%A9%20localement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ces personnes ne sont pas des employés aux termes de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 4, record 14, French, - personnel%20recrut%C3%A9%20localement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
«Personnel embauché sur place»; «personnel recruté sur place». Titres officiels employés aux Affaires extérieures. 3, record 14, French, - personnel%20recrut%C3%A9%20localement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Diplomacia
Record 14, Main entry term, Spanish
- personal contratado localmente
1, record 14, Spanish, personal%20contratado%20localmente
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En vista que los sueldos del personal contratado localmente por las misiones diplomáticas y consulares de los Países Bajos en Ecuador provienen de una fuente del exterior, ¿están o no sujetos a la retención del impuesto a la renta?. 1, record 14, Spanish, - personal%20contratado%20localmente
Record 15 - internal organization data 2009-03-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
- Pricing (Air Transport)
- Transportation
Record 15, Main entry term, English
- ticketing
1, record 15, English, ticketing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- ticketting department 2, record 15, English, ticketting%20department
- ticket counter 3, record 15, English, ticket%20counter
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A place where ticketing operations are carried out in part or in full. 4, record 15, English, - ticketing
Record 15, Key term(s)
- ticketting
- ticketing department
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
- Tarification (Transport aérien)
- Transports
Record 15, Main entry term, French
- billetterie
1, record 15, French, billetterie
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- service des billets 2, record 15, French, service%20des%20billets
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lieu où sont effectuées les opérations ou une partie des opérations de billetterie. 3, record 15, French, - billetterie
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Lieu où [les billets] sont délivrés. 4, record 15, French, - billetterie
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
- Tarificación (Transporte aéreo)
- Transporte
Record 15, Main entry term, Spanish
- departamento de pasajes
1, record 15, Spanish, departamento%20de%20pasajes
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- departamento de billetería 2, record 15, Spanish, departamento%20de%20billeter%C3%ADa
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El Departamento de Pasajes será el único autorizado para solicitar los boletos de avión ante el prestador del servicio contratado. 1, record 15, Spanish, - departamento%20de%20pasajes
Record 16 - internal organization data 2004-11-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Insurance
Record 16, Main entry term, English
- premium reduction
1, record 16, English, premium%20reduction
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- reduction of premium 1, record 16, English, reduction%20of%20premium
correct
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Assurances
Record 16, Main entry term, French
- réduction de prime
1, record 16, French, r%C3%A9duction%20de%20prime
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- diminution de prime 1, record 16, French, diminution%20de%20prime
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 16, Main entry term, Spanish
- reducción de la prima
1, record 16, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20la%20prima
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] ofreciendo una reducción de la prima complementaria para los aparejadores que intervengan en las obras en las que sea contratado [...] 1, record 16, Spanish, - reducci%C3%B3n%20de%20la%20prima
Record 17 - internal organization data 2001-02-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insurance
Record 17, Main entry term, English
- policy execution 1, record 17, English, policy%20execution
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- insurance execution 1, record 17, English, insurance%20execution
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurances
Record 17, Main entry term, French
- conclusion de la police
1, record 17, French, conclusion%20de%20la%20police
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- conclusion de l'assurance 1, record 17, French, conclusion%20de%20l%27assurance
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 17, Main entry term, Spanish
- formalización de la póliza
1, record 17, Spanish, formalizaci%C3%B3n%20de%20la%20p%C3%B3liza
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- realización del seguro 1, record 17, Spanish, realizaci%C3%B3n%20del%20seguro
correct, feminine noun
- conclusión del seguro 1, record 17, Spanish, conclusi%C3%B3n%20del%20seguro
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Confección de una póliza de seguro y su firma por las partes que la han contratado, así como el pago por el asegurado de la prima correspondiente. 1, record 17, Spanish, - formalizaci%C3%B3n%20de%20la%20p%C3%B3liza
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Sólo cuando concurren estos tres requisitos, y a partir de entonces, nacen realmente los derechos y obligaciones derivados del contrato de seguro. 1, record 17, Spanish, - formalizaci%C3%B3n%20de%20la%20p%C3%B3liza
Record 18 - internal organization data 2001-01-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 18, Main entry term, English
- in government employment 1, record 18, English, in%20government%20employment
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- in-government employment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 18, Main entry term, French
- au service du gouvernement 1, record 18, French, au%20service%20du%20gouvernement
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- à l'emploi du gouvernement 1, record 18, French, %C3%A0%20l%27emploi%20du%20gouvernement
avoid
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, record 18, French, - au%20service%20du%20gouvernement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Record 18, Main entry term, Spanish
- al servicio de la administración pública 1, record 18, Spanish, al%20servicio%20de%20la%20administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- contratado por la administración pública 1, record 18, Spanish, contratado%20por%20la%20administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-02-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 19, Main entry term, English
- long hedge
1, record 19, English, long%20hedge
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hedging operation by someone who is "long" (i.e., who owns more than he has contracts to deliver). 2, record 19, English, - long%20hedge
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
long hedge: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 19, English, - long%20hedge
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 19, Main entry term, French
- opération de couverture par achat à terme
1, record 19, French, op%C3%A9ration%20de%20couverture%20par%20achat%20%C3%A0%20terme
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- couverture à long terme 2, record 19, French, couverture%20%C3%A0%20long%20terme
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
couverture à long terme : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 19, French, - op%C3%A9ration%20de%20couverture%20par%20achat%20%C3%A0%20terme
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 19, Main entry term, Spanish
- cobertura larga
1, record 19, Spanish, cobertura%20larga
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- cobertura en contrato de futuro con posición larga 2, record 19, Spanish, cobertura%20en%20contrato%20de%20futuro%20con%20posici%C3%B3n%20larga
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Operación de cobertura por una persona que sea larga(una persona a quien le pertenece más de lo que está contratado para entregar comercialmente). 3, record 19, Spanish, - cobertura%20larga
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cobertura larga: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 19, Spanish, - cobertura%20larga
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


