TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTRATAR [15 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- underwrite a policy
1, record 1, English, underwrite%20a%20policy
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- take out a policy 2, record 1, English, take%20out%20a%20policy
correct, verb
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- souscrire une police
1, record 1, French, souscrire%20une%20police
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- suscribir un seguro
1, record 1, Spanish, suscribir%20un%20seguro
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- contratar un seguro 1, record 1, Spanish, contratar%20un%20seguro
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- labour market impact assessment
1, record 2, English, labour%20market%20impact%20assessment
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- LMIA 1, record 2, English, LMIA
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A labour market impact assessment ... is a document that an employer in Canada may need to get before hiring a foreign worker. 2, record 2, English, - labour%20market%20impact%20assessment
Record 2, Key term(s)
- labor market impact assessment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- étude d'impact sur le marché du travail
1, record 2, French, %C3%A9tude%20d%27impact%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- EIMT 2, record 2, French, EIMT
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
- évaluation d'impact sur le marché du travail 3, record 2, French, %C3%A9valuation%20d%27impact%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, feminine noun, Canada
- EIMT 3, record 2, French, EIMT
correct, feminine noun, Canada
- EIMT 3, record 2, French, EIMT
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une étude d'impact sur le marché du travail […] est un document qu'un employeur canadien peut devoir obtenir avant d'embaucher un travailleur étranger. 4, record 2, French, - %C3%A9tude%20d%27impact%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- evaluación de impacto en el mercado laboral
1, record 2, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20impacto%20en%20el%20mercado%20laboral
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, Spanish
- LMIA 1, record 2, Spanish, LMIA
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Documento que un empleador canadiense [puede necesitar] para contratar a [...] trabajadores extranjeros. 2, record 2, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20impacto%20en%20el%20mercado%20laboral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LMIA: por sus siglas en inglés (labour market impact assessment). 3, record 2, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20impacto%20en%20el%20mercado%20laboral
Record 3 - internal organization data 2022-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- International Mobility Program
1, record 3, English, International%20Mobility%20Program
correct
Record 3, Abbreviations, English
- IMP 2, record 3, English, IMP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The International Mobility Program lets [an] employer hire a temporary worker without a labour market impact assessment (LMIA). 3, record 3, English, - International%20Mobility%20Program
Record 3, Key term(s)
- International Mobility Programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- Programme de mobilité internationale
1, record 3, French, Programme%20de%20mobilit%C3%A9%20internationale
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PMI 2, record 3, French, PMI
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de mobilité internationale (PMI) [...] permet [à un] employeur d'embaucher un travailleur temporaire sans obtenir une étude d'impact sur le marché du travail (EIMT). 3, record 3, French, - Programme%20de%20mobilit%C3%A9%20internationale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- Programa de Movilidad Internacional
1, record 3, Spanish, Programa%20de%20Movilidad%20Internacional
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- IMP 1, record 3, Spanish, IMP
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El Programa de Movilidad Internacional permite a los empleadores canadienses contratar trabajadores extranjeros con un permiso de trabajo en Canadá sin la necesidad de una evaluación de impacto en el mercado laboral(LMIA). 2, record 3, Spanish, - Programa%20de%20Movilidad%20Internacional
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
IMP: por sus siglas en inglés (International Mobility Program). 3, record 3, Spanish, - Programa%20de%20Movilidad%20Internacional
Record 4 - internal organization data 2020-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 4, Main entry term, English
- direct public offering
1, record 4, English, direct%20public%20offering
correct
Record 4, Abbreviations, English
- DPO 2, record 4, English, DPO
correct
Record 4, Synonyms, English
- direct listing 2, record 4, English, direct%20listing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Direct listings are an alternative to initial public offerings (IPOs) in which a company does not work with an investment bank to underwrite the issuing of stock. While forgoing the safety net of an underwriter provides a company with a quicker, less expensive way to raise capital, the opening stock price will be completely subject to market demand and potential market swings. In a direct listing, instead of raising new outside capital like an IPO, a company's employees and investors convert their ownership into stock that is then listed on a stock exchange. Once the stock is listed shares can be purchased by the general public … 2, record 4, English, - direct%20public%20offering
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
direct public offering: term extracted from the "OECD Economics Glossary English-French" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 4, English, - direct%20public%20offering
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
Record 4, Main entry term, French
- introduction directe en bourse
1, record 4, French, introduction%20directe%20en%20bourse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cotation directe 2, record 4, French, cotation%20directe
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La cotation directe a la cote [chez] les entreprises [de nouvelles technologies]. Contrairement à [ce qui se produit dans le cadre d'un premier appel public à l'épargne (PAPE)], la détermination du prix d'introduction en bourse [lors d'une cotation directe] est le fruit d'une confrontation entre l'offre et la demande de titres [de l'entreprise concernée] directement sur le marché. Cette procédure est moins chère qu'une entrée en bourse classique, car elle permet d'éviter à l'entreprise de verser de lourds frais aux banques d'investissement pilotant les [PAPE]. 3, record 4, French, - introduction%20directe%20en%20bourse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
introduction directe en bourse : terme extrait du «Glossaire de l'économie de l'OCDE anglais-français» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 4, French, - introduction%20directe%20en%20bourse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 4, Main entry term, Spanish
- colocación directa
1, record 4, Spanish, colocaci%C3%B3n%20directa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- oferta pública directa 1, record 4, Spanish, oferta%20p%C3%BAblica%20directa
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El proceso de colocación directa, también conocido como oferta pública directa, no implica los servicios de un suscriptor ni la creación de nuevas acciones, lo cual puede ser más conveniente para las empresas sin los fondos para pagar un suscriptor o para quienes no quieren diluir sus acciones existentes; de esta forma, la empresa y los inversores presentes venden sus acciones directamente al público sin contratar los servicios de un suscriptor. 1, record 4, Spanish, - colocaci%C3%B3n%20directa
Record 5 - internal organization data 2018-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Health Insurance
Record 5, Main entry term, English
- pre-existing health condition
1, record 5, English, pre%2Dexisting%20health%20condition
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pre-existing medical condition 2, record 5, English, pre%2Dexisting%20medical%20condition
correct
- pre-existing condition 2, record 5, English, pre%2Dexisting%20condition
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An injury, a sickness, or a condition that existed before the date that an insurance policy takes effect. 3, record 5, English, - pre%2Dexisting%20health%20condition
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Assurance-maladie
Record 5, Main entry term, French
- condition préexistante
1, record 5, French, condition%20pr%C3%A9existante
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- affection préexistante 2, record 5, French, affection%20pr%C3%A9existante
correct, feminine noun
- état de santé antérieur 3, record 5, French, %C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Seguro médico
Record 5, Main entry term, Spanish
- enfermedad preexistente
1, record 5, Spanish, enfermedad%20preexistente
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- preexistencia 1, record 5, Spanish, preexistencia
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Discapacidad, enfermedad o patología que tiene una persona antes de contratar un seguro de salud. 2, record 5, Spanish, - enfermedad%20preexistente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
enfermedad preexistente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "enfermedades preexistentes", sin espacio ni guion entre el prefijo pre- y el adjetivo existentes, resulta preferible al sustantivo "preexistencias" en el ámbito de los seguros médicos. [...] el sustantivo "preexistencia" es un término propio de la filosofía. Su uso en el ámbito de los seguros médicos para aludir a las patologías del cliente existentes con anterioridad a la fecha de la contratación del producto no es transparente, por lo que resulta aconsejable emplear "enfermedades preexistentes", giro más claro y asentado entre los hablantes. 3, record 5, Spanish, - enfermedad%20preexistente
Record 6 - internal organization data 2014-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- background report 1, record 6, English, background%20report
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Council may periodically engage independent experts of recognized experience to prepare background reports setting out publicly available information supplied by each Party on: (a) labour law and administrative procedures; (b) trends and administrative strategies related to the implementation and enforcement of labour law; (c) labour market conditions such as employment rates, average wages and labour productivity; and (d) human resource development issues such as training and adjustment programs. 1, record 6, English, - background%20report
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 2, record 6, English, - background%20report
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- rapport circonstanciel
1, record 6, French, rapport%20circonstanciel
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil pourra périodiquement faire appel à des experts indépendants dont l'expérience est reconnue pour établir des rapports circonstanciels faisant état des informations publiquement accessibles fournies par chacune des Parties et concernant : a) les lois et procédures administratives en matière de travail; b) les tendances et les stratégies administratives se rapportant à la mise en œuvre et à l'application des lois du travail; c) les conditions du marché du travail, telles que les taux d'emploi, les salaires moyens et la productivité des travailleurs; et d) les questions relatives au développement des ressources humaines, telles que les programmes de formation et d'adaptation de la main-d'œuvre. 1, record 6, French, - rapport%20circonstanciel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 2, record 6, French, - rapport%20circonstanciel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Trabajo y empleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- informe de antecedentes
1, record 6, Spanish, informe%20de%20antecedentes
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- informe descriptivo 2, record 6, Spanish, informe%20descriptivo
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El Consejo estará facultado para contratar, periódicamente, a expertos independientes de reconocida experiencia, con el fin de que preparen informes de antecedentes que consignen la información disponible al público, proporcionada por cada Parte, sobre :(a) legislación laboral y procedimientos administrativos pertinentes;(b) tendencias y estrategias administrativas relacionadas con la puesta en práctica y la aplicación de la legislación laboral;(c) condiciones del mercado laboral, tales como tasas de empleo, salarios promedio y productividad laboral; y(d) asuntos relativos al desarrollo de recursos humanos, tales como programas de capacitación y ajuste. 1, record 6, Spanish, - informe%20de%20antecedentes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 3, record 6, Spanish, - informe%20de%20antecedentes
Record 7 - internal organization data 2011-09-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 7, Main entry term, English
- exchange of consents
1, record 7, English, exchange%20of%20consents
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The exchange of consents is accomplished by the express or tacit manifestation of the will of a person to accept an offer to contract made to him by another person. 1, record 7, English, - exchange%20of%20consents
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
exchange of consents: Expression and context reproduced from section 1386 of the Civil Code of Québec. 2, record 7, English, - exchange%20of%20consents
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 7, Main entry term, French
- échange de consentement
1, record 7, French, %C3%A9change%20de%20consentement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'échange de consentement se réalise par la manifestation, expresse ou tacite, de la volonté d'une personne d'accepter l'offre de contracter que lui fait une autre personne. 1, record 7, French, - %C3%A9change%20de%20consentement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
échange de consentement : Expression et contexte reproduits de l'article 1386 du Code civil du Québec. 2, record 7, French, - %C3%A9change%20de%20consentement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 7, Main entry term, Spanish
- intercambio de consentimiento
1, record 7, Spanish, intercambio%20de%20consentimiento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El intercambio de consentimiento se realiza por la manifestación, expresa o tácita, de la voluntad de una persona de aceptar la oferta de contratar que le hace otra persona. 1, record 7, Spanish, - intercambio%20de%20consentimiento
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
intercambio de consentimiento: Expresión y contexto traducidos del artículo 1386 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 7, Spanish, - intercambio%20de%20consentimiento
Record 8 - internal organization data 2010-12-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 8, Main entry term, English
- split charter
1, record 8, English, split%20charter
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A charter in which more than one chartering entity shares, or splits, the capacity of a chartered aircraft. 2, record 8, English, - split%20charter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In most States which permit such charters, each charterer must contract for a minimum share of the capacity, while in some States there is a limitation placed on the number of charterers participating in the same flight. 2, record 8, English, - split%20charter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
split charter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 8, English, - split%20charter
Record 8, Key term(s)
- split charter flight
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 8, Main entry term, French
- vol affrété partagé
1, record 8, French, vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20partag%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cas dans lequel la capacité de l'avion affrété est partagée, ou fractionnée, entre plusieurs affréteurs. 1, record 8, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20partag%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des États qui autorisent ce type d'affrètements, chacun des affréteurs doit s'engager à prendre une part minimale de la capacité; certains États imposent une limite au nombre d'affréteurs intervenant dans un même vol. 1, record 8, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20partag%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vol affrété partagé : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 8, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20partag%C3%A9
Record 8, Key term(s)
- vol d'affrètement partagé
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 8, Main entry term, Spanish
- chárter compartido
1, record 8, Spanish, ch%C3%A1rter%20compartido
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vuelo en el que varias instituciones fletadoras comparten la capacidad de una aeronave fletada. 1, record 8, Spanish, - ch%C3%A1rter%20compartido
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En la mayoría de los Estados que permiten estos vuelos, cada fletador debe contratar un cupo mínimo de la capacidad, en tanto que en algunos Estados se limita el número de fletadores que pueden participar en el mismo vuelo. 1, record 8, Spanish, - ch%C3%A1rter%20compartido
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chárter compartido: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - ch%C3%A1rter%20compartido
Record 9 - internal organization data 2006-09-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 9, Main entry term, English
- hire
1, record 9, English, hire
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- recruit 2, record 9, English, recruit
correct, verb
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 9, Main entry term, French
- engager
1, record 9, French, engager
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- recruter 2, record 9, French, recruter
correct
- embaucher 3, record 9, French, embaucher
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Prendre à son service une personne pour un travail. 1, record 9, French, - engager
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
Record 9, Main entry term, Spanish
- contratar
1, record 9, Spanish, contratar
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ajustar a una persona para algún servicio. 2, record 9, Spanish, - contratar
Record 10 - internal organization data 2001-11-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Labour and Employment
Record 10, Main entry term, English
- independent expert 1, record 10, English, independent%20expert
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Council may periodically engage independent experts of recognized experience to prepare background reports setting out publicly available information supplied by each Party . . . 1, record 10, English, - independent%20expert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile. 2, record 10, English, - independent%20expert
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Travail et emploi
Record 10, Main entry term, French
- expert indépendant
1, record 10, French, expert%20ind%C3%A9pendant
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil pourra périodiquement faire appel à des experts indépendants dont l'expérience est reconnue pour établir des rapports circonstanciels faisant état des informations publiquement accessibles fournies par chacune des Parties [. . .] 1, record 10, French, - expert%20ind%C3%A9pendant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili. 2, record 10, French, - expert%20ind%C3%A9pendant
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Trabajo y empleo
Record 10, Main entry term, Spanish
- experto independiente
1, record 10, Spanish, experto%20independiente
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El Consejo estará facultado para contratar, periódicamente, a expertos independientes de reconocida experiencia, con el fin de que preparen informes de antecedentes que consignen la información disponible al público, proporcionada por cada Parte [... ] 1, record 10, Spanish, - experto%20independiente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile. 2, record 10, Spanish, - experto%20independiente
Record 11 - internal organization data 2001-11-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- general standard 1, record 11, English, general%20standard
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Executive Director shall appoint and supervise the staff of the Secretariat, regulate their powers and duties and fix their remuneration in accordance with general standards to be established by the Council. The general standards shall provide that: (a) staff shall be appointed and retained, and their conditions of employment shall be determined, strictly on the basis of efficiency, competence and integrity; (b) in appointing staff, the Executive Director shall take into account lists of candidates prepared by the Parties; (c) due regard shall be paid to the importance of recruiting an equitable proportion of the professional staff from among the nationals of each Party; and (d) the Executive Director shall inform the Council of all appointments. 1, record 11, English, - general%20standard
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 2, record 11, English, - general%20standard
Record 11, Key term(s)
- general standards
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- norme générale
1, record 11, French, norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le directeur exécutif nommera et supervisera les employés du Secrétariat, réglementera leurs pouvoirs et fonctions et établira leur rémunération, en conformité avec les normes générales qui seront établies par le Conseil. Ces normes générales prévoiront; a) que la nomination et le maintien des employés et leurs conditions d'emploi devront être strictement fonction de leur efficacité, de leur compétence et de leur intégrité; b) que, lorsqu'il nommera les employés, le directeur exécutif devra tenir compte des listes de candidats établies par les Parties; c) qu'il devra être tenu dûment compte de l'importance de recruter une proportion équitable du personnel professionnel parmi les ressortissants de chacune des Parties; et d) que le directeur exécutif devra informer le Conseil de toute nomination. 1, record 11, French, - norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 2, record 11, French, - norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 11, Key term(s)
- normes générales
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Record 11, Main entry term, Spanish
- norma general
1, record 11, Spanish, norma%20general
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El director ejecutivo nombrará y supervisará al personal de apoyo del Secretariado, reglamentará sus facultades y obligaciones y fijará sus remuneraciones conforme a las normas generales que establezca el Consejo. Las normas generales dispondrán que : A. el nombramiento, la permanencia y las condiciones de trabajo del personal se basen estrictamente en su eficiencia, capacidad e integridad; B. para el nombramiento del personal, el director ejecutivo tome en cuenta las listas de candidatos elaboradas por las Partes; C. se considere debidamente la importancia de contratar en proporciones equitativas al personal profesional entre los nacionales de cada una de las Partes; y D. el director ejecutivo informe al Consejo de todo nombramiento. 1, record 11, Spanish, - norma%20general
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 2, record 11, Spanish, - norma%20general
Record 11, Key term(s)
- normas generales
Record 12 - internal organization data 2001-10-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Record 12, Main entry term, English
- National Secretariat 1, record 12, English, National%20Secretariat
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile. 2, record 12, English, - National%20Secretariat
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Council may periodically request that the National Secretariats prepare joint reports referred to in paragraph 1 or studies referred to in paragraph 2. In making such a request, the Council shall take into account the availability of resources and expertise in the National Secretariats. In responding to such a request, either National Secretariat may engage independent experts in the preparation of such reports or studies. 1, record 12, English, - National%20Secretariat
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Record 12, Main entry term, French
- Secrétariat national
1, record 12, French, Secr%C3%A9tariat%20national
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili. 2, record 12, French, - Secr%C3%A9tariat%20national
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil pourra périodiquement demander aux Secrétariats nationaux d'établir conjointement les rapports visés au paragraphe 1 ou les études visées au paragraphe 2. Lorsqu'il fera une telle demande, le Conseil tiendra compte des ressources et des compétences dont disposent les Secrétariats nationaux. En réponse à la demande du Conseil, tout Secrétariat national pourra faire appel à des experts indépendants pour établir lesdits rapports ou études. 1, record 12, French, - Secr%C3%A9tariat%20national
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
Record 12, Main entry term, Spanish
- Secretariado Nacional
1, record 12, Spanish, Secretariado%20Nacional
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canadá - Chile. 2, record 12, Spanish, - Secretariado%20Nacional
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
El Consejo podrá solicitar, periódicamente, que los Secretariados Nacionales preparen los informes conjuntos señalados en el párrafo 1 o los estudios mencionados en el párrafo 2. Al formular dicha solicitud, el Consejo tomará en consideración la disponibilidad de recursos y de conocimientos especializados con que cuentan los Secretariados Nacionales. Para responder a dichas solicitudes, los Secretariados Nacionales estarán facultados para contratar a expertos independientes para la elaboración de dichos informes o estudios. 1, record 12, Spanish, - Secretariado%20Nacional
Record 13 - internal organization data 2001-02-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 13, Main entry term, English
- contract out
1, record 13, English, contract%20out
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 13, Main entry term, French
- donner à la sous-traitance
1, record 13, French, donner%20%C3%A0%20la%20sous%2Dtraitance
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- donner en sous-traitance 2, record 13, French, donner%20en%20sous%2Dtraitance
correct
- sous-traiter 3, record 13, French, sous%2Dtraiter
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Concéder ou affermer des services publics au secteur privé. 2, record 13, French, - donner%20%C3%A0%20la%20sous%2Dtraitance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 13, Main entry term, Spanish
- dar en contrato 1, record 13, Spanish, dar%20en%20contrato
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- contratar 1, record 13, Spanish, contratar
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-01-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banking
Record 14, Main entry term, English
- chequing-savings account
1, record 14, English, chequing%2Dsavings%20account
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- savings-chequing account 1, record 14, English, savings%2Dchequing%20account
correct
- checking-savings account 2, record 14, English, checking%2Dsavings%20account
correct
- savings-checking account 2, record 14, English, savings%2Dchecking%20account
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An account set up mainly to allow the holder to accumulate money, but on which cheques can be drawn. 2, record 14, English, - chequing%2Dsavings%20account
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banque
Record 14, Main entry term, French
- compte-chèques d'épargne
1, record 14, French, compte%2Dch%C3%A8ques%20d%27%C3%A9pargne
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 14, Main entry term, Spanish
- cuenta corriente
1, record 14, Spanish, cuenta%20corriente
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cuenta abierta en un banco, a nombre de personas físicas o jurídicas, de cuyos fondos se puede disponer mediante la utilización de cheques. 1, record 14, Spanish, - cuenta%20corriente
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La entidad, al contratar con su cliente la apertura de una cuenta corriente en pesetas convertibles, no incluyó mención alguna sobre el tipo de interés. 2, record 14, Spanish, - cuenta%20corriente
Record 15 - internal organization data 2000-10-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Insurance
Record 15, Main entry term, English
- age change 1, record 15, English, age%20change
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Assurances
Record 15, Main entry term, French
- âge dans l'année en cours
1, record 15, French, %C3%A2ge%20dans%20l%27ann%C3%A9e%20en%20cours
noun phrase, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 15, Main entry term, Spanish
- edad actuarial
1, record 15, Spanish, edad%20actuarial
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Edad del asegurado, en el seguro de Vida, a efectos de tarificación del riesgo. Se obtiene tomando como edad la correspondiente a la fecha de aniversario más cercana(anterior o posterior) en el momento de contratar el seguro. 1, record 15, Spanish, - edad%20actuarial
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


