TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CONTRATISTA [22 records]

Record 1 2026-01-22

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

A bid is submitted in writing by a bidder in response to a bid solicitation. It reflects the statement of work and may contain additional elements proposed by the bidder.

OBS

offer: Designation in use since June 2024 in accordance with the Contract Modernization Initiative.

OBS

tender: designation standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Une soumission est présentée par écrit par un soumissionnaire en réponse à une demande de soumissions. Elle reflète l'énoncé des travaux et peut contenir des éléments additionnels proposés par le soumissionnaire.

OBS

offre : Désignation en usage depuis juin 2024 conformément à l'Initiative de modernisation des contrats.

OBS

soumission; offre : désignations normalisées par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
DEF

Proposición hecha por un contratista a su cliente para construir una estructura, de acuerdo con las condiciones especificadas en la oferta y por un precio dado.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An international facultative transaction for the issuance and reinsurance of a guarantee or bond, whose principal is a foreign contractor who is required to secure his obligations to an obligee in the country of the fronting company.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Transaction internationale facultative visant l'émission et la réassurance d'une garantie ou d'une caution dont le débiteur principal est un entrepreneur étranger qui doit garantir ses obligations envers un créancier obligataire dans le pays où est située la compagnie de façade.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Operación facultativa internacional para la emisión y reaseguro de una garantía o fianza, cuyo afianzado es un contratista extranjero, que necesita garantizar sus obligaciones frente a un mandante domiciliado en el país de la compañía fronting.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
  • Foreign Trade
CONT

A phenomenon of recent years has been the use of the "turnkey" or "package" contract, in which the contractor undertakes to finance, design, specify, construct, and commission a project in its entirety.

OBS

The contractor draws up all the engineering designs and specifications, and performs the construction and testing. He then turns over the plant in satisfactory operation to the owner.

Key term(s)
  • turn-key contract
  • package job contract
  • package deal

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
  • Commerce extérieur
DEF

Contrat par lequel le maître de l'ouvrage concède à une entreprise l'étude et la réalisation complète d'une usine, d'un navire ou de tout autre investissement. [...] En plus de ses responsabilités normales, le constructeur se voit attribuer la fonction de maître d'œuvre, pour l'architecture et l'ingénierie, établit les plans, achète les équipements, sous-traite les travaux qu'il n'exécute pas lui-même et remet l'ouvrage en état de marche et conforme au cahier des charges.

Key term(s)
  • contrat clef en main
  • marché clefs en main
  • marché clef en main
  • marché clé en main
  • marché clefs en mains

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Contratos gubernamentales
  • Comercio exterior
DEF

Modalidad de venta de equipos o plantas industriales completas, con garantía de inmediato y correcto funcionamiento. El adquiriente, que generalmente no tiene un nivel tecnológico muy alto, confía a un contratista único todo el proceso de diseño, montaje y puesta en marcha; y éste recurre normalmente a subcontratistas, cuidando de su coordinación.

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Finance
  • Foreign Trade
DEF

The maximum price stated in a contract to be paid to the contractor for the work agreed upon.

OBS

In such cases both parties agree prior to the award of the contract that the price may be subject to downward revision based on a pre-established payment formula.

OBS

Standardized by the CGSB.

Key term(s)
  • maximum price

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Finances
  • Commerce extérieur
DEF

Prix maximal, précisé dans le contrat, qui doit être payé à l'entrepreneur pour le travail défini.

OBS

Dans ce cas, les deux parties conviennent avant l'adjudication du contrat que le prix peut être soumis à une révision à la baisse fondée sur une formule de paiement établie au préalable.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Finanzas
  • Comercio exterior
DEF

Precio máximo, fijado en el contrato, que se deberá pagar al contratista por el trabajo acordado.

Save record 4

Record 5 2025-03-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
CONT

Maor dice que la empresa ya tiene clientes potenciales en Israel, EE. UU. y China, y apunta a grandes empresas de frutas y productores, así como a proveedores de maquinaria y contratistas de cosechas.

Save record 5

Record 6 2025-01-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

contractual service: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • contractual services

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Les autorités contractantes ont [la responsabilité de] veiller à ce que les propriétaires fonctionnels qui utilisent des services contractuels soient conscients des risques associés à la création de relations employeur-employé avant et pendant l'exécution du contrat [...]

OBS

service contractuel : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • services contractuels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
CONT

[...] la Subsecretaría [...] notificará al contratista, sin demora, acerca de cualquier posible uso indebido que se haya producido en sus cuentas o credenciales de autenticación o de cualquier incidente de seguridad relacionado con la prestación de los servicios contractuales.

OBS

servicio contractual: designación utilizada generalmente en plural.

Key term(s)
  • servicios contractuales
Save record 6

Record 7 2022-05-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forestry Operations
  • Silviculture
Key term(s)
  • forestry laborer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation forestière
  • Sylviculture
OBS

manœuvre en foresterie : Cette désignation peut être employée au masculin ou au féminin bien que certaines sources n'attestent que l'emploi au masculin du substantif «manoeuvre».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Explotación forestal
  • Silvicultura
CONT

El trabajador forestal es aquel que realiza labores directas de roce, plantación, poda, raleo, corta, aserreo, madereo, cuidado y explotación de bosques, bajo las órdenes del dueño del predio, obra o faena, o de su contratista o subcontratista.

Save record 7

Record 8 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Conferences and Colloquia: Organization

French

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Organisation de congrès et de conférences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insignias y piezas de identificación
  • Organización de conferencias y coloquios
Save record 8

Record 9 2019-06-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Masonry Practice
Key term(s)
  • brick layer-contractor
  • brick-layer contractor
  • brick-laying contractor

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maçonnerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Albañilería
Save record 9

Record 10 2017-09-29

English

Subject field(s)
  • Construction Site Organization
DEF

The living and service facilities provided for the personnel of a remote construction site.

French

Domaine(s)
  • Organisation des chantiers
DEF

Ensemble d'installations aménagées sur un chantier éloigné et mises à la disposition du personnel en vue de lui assurer le logement et divers autres services.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de las obras
CONT

Campamento de obra. Está formado por las construcciones provisionales que servirán para oficinas y alojamiento del personal del contratista y del supervisor de la obra(ingenieros, técnicos y obreros), almacenes, comedores, laboratorios de tierras, de concreto y de asfalto, y talleres de reparación y mantenimiento de equipo.

Save record 10

Record 11 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
  • Occupation Names (General)
DEF

A contractor responsible for the execution of all of the work on a construction site.

CONT

The "prime contractor" who, in addition to his co-ordinating role, has full responsibility for the execution of the entire construction work, is also known as the "principal contractor".

OBS

principal contractor; main contractor: terms and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

French

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Personne physique ou morale qui est responsable de l'exécution de l'ensemble des travaux de construction.

OBS

maître d'œuvre : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
DEF

Persona natural o jurídica que contrae, mediante la celebración de un contrato, la obligación de ejecutar las obras de construcción, siendo total responsable de las mismas.

CONT

La legislación de contratos [...] contempla el contrato de obras como "un contrato de resultado", es decir, no se encarga al contratista(adjudicatario o principal) una serie de labores, sino la obra completa [...] Hasta ese momento es el contratista principal el responsable, tanto en cuanto de la buena marcha [como de la] ejecución de la obra [...]

Save record 11

Record 12 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Execution of Work (Construction)
  • Government Contracts
DEF

A contractor who contracts directly with an owner and brings together all of the diverse elements and inputs of the construction process into a single, coordinated effort.

OBS

prime contractor: term and definition ap proved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to project management.

OBS

The "prime contractor" who, in addition to his co-ordinating role, has responsibility for the execution of the entire construction work, is also known as the "principal contractor".

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exécution des travaux de construction
  • Marchés publics
DEF

Entrepreneur qui est lié par contrat au maître de l'ouvrage et chargé d'assurer la coordination et le contrôle des travaux de construction.

OBS

Ne pas confondre avec «entrepreneur général».

OBS

Lorsque l'entrepreneur principal a la responsabilité de l'exécution de l'ensemble des travaux de construction, il est aussi appelé «maître d'œuvre».

OBS

Le terme «entrepreneur principal» et la définition ont été approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier la terminologie de la gestion des grands projets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Descripciones de las funciones de los cargos
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Contratos gubernamentales
Save record 12

Record 13 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

[A contractor] who employs masons, bricklayers, carpenters, plumbers, painters, etc., and undertakes contracts to erect buildings.

CONT

Many building contractors subcontract a major portion of their work, while alteration contractors generally perform many of the trades with their own forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Personne physique ou morale exécutant une opération de construction en fournissant main-d'œuvre et matériaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 13

Record 14 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
OBS

dead-end clamp; strain clamp: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
DEF

Raccord que l'on boulonne, servant à attacher un conducteur à une chaîne d'ancrage ou à un support, et pouvant soutenir la tension mécanique du conducteur.

OBS

pince d'ancrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
CONT

Después que los conductores de la línea hayan sido fijados a los aisladores tipo PIN y grapa de anclaje, el contratista montará los amortiguadores de vibración en cada conductor y en los vanos que corresponden según los planos del proyecto y la planilla de estructuras.

CONT

La distancia mínima de seguridad entre la punta de la cruceta y la grapa de amarre sea de 60 centímetros en las cadenas de suspensión o de 1 metro en las de amarre en el caso de las crucetas tipo bóveda y tresbolillo y 48 centímetros en las de suspensión y 60 centímetros en las de amarre en armados tipo canadiense.

Save record 14

Record 15 2004-09-28

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Conjunto de créditos, préstamos o garantías que se conceden para la financiación de un proyecto cuyo volumen es muy superior a los recursos propios, tanto del contratista como del comprador.

Save record 15

Record 16 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
  • Foreign Trade
DEF

A person, including a body politic and corporate, who undertakes to perform work in accordance with a contract.

OBS

The term "contractor" may be qualified by specifying the contractor's role or function, as in the terms "general contractor", "trade contractor" (also called "specialty contractor"), "EPC (engineering-procurement-construction) contractor."

OBS

contractor: term standardized by the CGSB [Canadian General Standards Board]; term and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
  • Commerce extérieur
DEF

Personne physique ou morale qui a la charge de réaliser les travaux conformément aux conditions définies dans un contrat.

OBS

On peut préciser la fonction ou le rôle d'un entrepreneur en utilisant des syntagmes du type «entrepreneur général», «entrepreneur spécialisé», «entrepreneur IAC (ingénierie-approvisionnement-construction)».

OBS

entrepreneur : terme normalisé par l'ONGC [Office des normes générales du Canada]; terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Comercio exterior
DEF

Persona física o jurídica que en virtud de un contrato ejecuta una obra material o está encargada de un servicio, con responsabilidad de ejecución.

OBS

contratista : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 16

Record 17 2002-09-03

English

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)

French

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
DEF

Proceso de determinar el origen de un problema; por ejemplo, un componente de un programa, un fallo de la máquina o de los medios de telecomunicaciones, un programa instalado por el usuario o un contratista o un error del operador.

Save record 17

Record 18 2001-11-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Entreprise chargée de l'élimination de déchets dangereux.

CONT

Dans les cas où l'agrément des entreprises d'élimination de déchets est obligatoire [...] le fait de recouvrir à un éliminateur non agréé entraîne la responsabilité solidaire de cet éliminateur et de celui qui lui a remis les déchets.

OBS

éliminateur : terme relevé dans la rubrique "Déchets urbains et industriels" de la source CPENU.

OBS

"Traiteur et éliminateur" : [...] les dispositions du présent règlement sur les centres de transferts de déchets dangereux s'appliquent à celui qui entrepose des déchets dangereux produits par d'autres avant de les traiter ou de les éliminer. (Source : Règlement sur les déchets dangereux (du Québec) - Q-2, r.12.1, à jour au 10 juin 1986, section III : Entreposage.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Save record 18

Record 19 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
CONT

With Dutch ports at the centre of the international salvage scene, speakers and experts in the first session will be reporting on recent developments in connection with the law of salvage in light of the International Convention on Salvage 1989, the Standard Form of Lloyd's Salvage Agreement 1995, the Scopic Clause and related codes of practice.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Droit maritime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Derecho marítimo
DEF

En Seguro Marítimo, aquel que se establece entre el capitán de un buque(en nombre de sus armadores) y un contratista de salvamento, en virtud del cual éste se compromete a hacer cuanto pueda para salvar el buque y/o la carga, bajo el principio en que, si no hay salvamento, no se paga.

Save record 19

Record 20 2000-10-10

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Concepto generalmente aplicable en la contratación administrativa, que expresa el acto mediante el cual el organismo dueño de la obra reconoce que el contratista cumplió con lo pactado en el contrato administrativo de obras.

Save record 20

Record 21 1998-05-15

English

Subject field(s)
  • Law of Security
  • Insurance Law
DEF

Contractor who has taken out a surety bond to cover any claims against him.

French

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
  • Droit des assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de cauciones
  • Seguros (Derecho)
Save record 21

Record 22 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Road tractor built for very long distances and normally driven by an owner-operator.

OBS

Usually equipped with a sleeper berth and a well-appointed cab interior.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Tracteur routier construit pour de très longs parcours et exploité par un tractionnaire.

OBS

Ce type de tracteur routier est habituellement équipé d'un compartiment couchette et d'un habitacle tout confort.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Tractor construido para recorridos muy largos operado por un contratista.

OBS

Este tipo de tractor tiene generalmente un camarote y una cabina confortable.

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: