TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTRATO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insurance
Record 1, Main entry term, English
- insurance claim
1, record 1, English, insurance%20claim
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- claim 2, record 1, English, claim
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An insurance claim is a formal request by a policyholder to an insurance company for coverage or compensation for a covered loss or policy event. The insurance company validates the claim (or denies the claim). 1, record 1, English, - insurance%20claim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurances
Record 1, Main entry term, French
- réclamation d'assurance
1, record 1, French, r%C3%A9clamation%20d%27assurance
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- réclamation 2, record 1, French, r%C3%A9clamation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'assuré présente une réclamation d'assurance pour être indemnisé des dommages subis à la suite d'un événement couvert par le contrat d'assurance, comme un feu ou une inondation. 3, record 1, French, - r%C3%A9clamation%20d%27assurance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 1, Main entry term, Spanish
- reclamación
1, record 1, Spanish, reclamaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Demanda de indemnización que, en virtud de un contrato suscrito, se plantea a un asegurado. 1, record 1, Spanish, - reclamaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2026-02-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biometrics
Record 2, Main entry term, English
- biometric enrollee
1, record 2, English, biometric%20enrollee
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- enrollee 2, record 2, English, enrollee
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A biometric data subject ... whose biometric data ... is held in a biometric enrolment database ... 1, record 2, English, - biometric%20enrollee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biometric enrollee: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 2, English, - biometric%20enrollee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biométrie
Record 2, Main entry term, French
- enrôlé biométrique
1, record 2, French, enr%C3%B4l%C3%A9%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- personne enrôlée 2, record 2, French, personne%20enr%C3%B4l%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sujet de données biométriques [...] dont les données biométriques [...] sont conservées dans une base de données d'enrôlement biométrique [...] 1, record 2, French, - enr%C3%B4l%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enrôlé biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 2, French, - enr%C3%B4l%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 2, Main entry term, Spanish
- persona registrada biométricamente
1, record 2, Spanish, persona%20registrada%20biom%C3%A9tricamente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La política migratoria actual permite que cualquier persona registrada biométricamente y con un contrato de trabajo o una relación sentimental o familiar obtenga una visa. 1, record 2, Spanish, - persona%20registrada%20biom%C3%A9tricamente
Record 3 - internal organization data 2026-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- redhibitory action
1, record 3, English, redhibitory%20action
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- action for redhibition 2, record 3, English, action%20for%20redhibition
correct, see observation, noun, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Legal action designed to rescind a contract when the goods acquired have hidden defects or are not able to be used for the originally intended purpose and, having been aware of such defects, the buyer would not have agreed to buy. 3, record 3, English, - redhibitory%20action
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
redhibitory action: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 3, English, - redhibitory%20action
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
action for redhibition: designation used in Louisiana. 5, record 3, English, - redhibitory%20action
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- action rédhibitoire
1, record 3, French, action%20r%C3%A9dhibitoire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- action en résolution de la vente 2, record 3, French, action%20en%20r%C3%A9solution%20de%20la%20vente
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle l'acheteur demande la résiliation de la vente, en raison de vices cachés existant lors de la vente, lorsque ceux-ci rendent le bien impropre à l'usage auquel il le destinait ou en diminuent tellement son utilité qu'il ne l'aurait pas acheté ou n'aurait pas donné un prix si élevé s'il les avait connus. 3, record 3, French, - action%20r%C3%A9dhibitoire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- acción redhibitoria
1, record 3, Spanish, acci%C3%B3n%20redhibitoria
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción que tiende a obtener la resolución del contrato cuando la cosa adquirida tuviera defectos ocultos y resultase impropia para el uso para el que fue adquirida, de forma que el comprador no la habría adquirido si los hubiera conocido. 1, record 3, Spanish, - acci%C3%B3n%20redhibitoria
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acción redhibitoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 3, Spanish, - acci%C3%B3n%20redhibitoria
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- turnkey contract
1, record 4, English, turnkey%20contract
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- turn-key job 2, record 4, English, turn%2Dkey%20job
correct
- package contract 3, record 4, English, package%20contract
correct
- package deal contract 4, record 4, English, package%20deal%20contract
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A phenomenon of recent years has been the use of the "turnkey" or "package" contract, in which the contractor undertakes to finance, design, specify, construct, and commission a project in its entirety. 3, record 4, English, - turnkey%20contract
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The contractor draws up all the engineering designs and specifications, and performs the construction and testing. He then turns over the plant in satisfactory operation to the owner. 5, record 4, English, - turnkey%20contract
Record 4, Key term(s)
- turn-key contract
- package job contract
- package deal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- marché clés en main
1, record 4, French, march%C3%A9%20cl%C3%A9s%20en%20main
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrat clé en main 2, record 4, French, contrat%20cl%C3%A9%20en%20main
correct, masculine noun
- contrat clés en main 3, record 4, French, contrat%20cl%C3%A9s%20en%20main
correct, masculine noun
- contrat clé-en-main 4, record 4, French, contrat%20cl%C3%A9%2Den%2Dmain
correct, masculine noun
- contrat clé sur porte 3, record 4, French, contrat%20cl%C3%A9%20sur%20porte
correct, masculine noun, Belgium
- clé en main 5, record 4, French, cl%C3%A9%20en%20main
correct, feminine noun
- clé-en-main 4, record 4, French, cl%C3%A9%2Den%2Dmain
correct, feminine noun
- clef en main 5, record 4, French, clef%20en%20main
correct, feminine noun
- clés en main 6, record 4, French, cl%C3%A9s%20en%20main
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel le maître de l'ouvrage concède à une entreprise l'étude et la réalisation complète d'une usine, d'un navire ou de tout autre investissement. [...] En plus de ses responsabilités normales, le constructeur se voit attribuer la fonction de maître d'œuvre, pour l'architecture et l'ingénierie, établit les plans, achète les équipements, sous-traite les travaux qu'il n'exécute pas lui-même et remet l'ouvrage en état de marche et conforme au cahier des charges. 5, record 4, French, - march%C3%A9%20cl%C3%A9s%20en%20main
Record 4, Key term(s)
- contrat clef en main
- marché clefs en main
- marché clef en main
- marché clé en main
- marché clefs en mains
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- contrato llave en mano
1, record 4, Spanish, contrato%20llave%20en%20mano
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- proyecto llave en mano 2, record 4, Spanish, proyecto%20llave%20en%20mano
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de venta de equipos o plantas industriales completas, con garantía de inmediato y correcto funcionamiento. El adquiriente, que generalmente no tiene un nivel tecnológico muy alto, confía a un contratista único todo el proceso de diseño, montaje y puesta en marcha; y éste recurre normalmente a subcontratistas, cuidando de su coordinación. 3, record 4, Spanish, - contrato%20llave%20en%20mano
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- life of policy
1, record 5, English, life%20of%20policy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The period during which the policy contract provides coverage. 2, record 5, English, - life%20of%20policy
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once chosen, the maximum amount insurable cannot be increased over the life of the policy unless agreed by EDC (Export Development Corporation) at the fifth and tenth anniversary dates as outlined above, whereas the current amount insurable can be increased up to the maximum amount insurable on any anniversary date. 3, record 5, English, - life%20of%20policy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- durée de la police
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20de%20la%20police
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- durée de validité de la police 2, record 5, French, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20police
feminine noun
- durée du contrat 3, record 5, French, dur%C3%A9e%20du%20contrat
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le contrat d'assurance fournit la couverture. 1, record 5, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une fois choisi, le montant maximum ne peut être augmenté pendant la durée du contrat à moins que la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) n'y consente à la date des cinquième et dixième anniversaires, tel que mentionné précédemment, alors que le montant courant peut être porté, à toute date anniversaire, au montant maximum. 3, record 5, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- duración del seguro
1, record 5, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20seguro
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plazo durante el cual tienen vigencia las garantías de un contrato de seguro. 1, record 5, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20seguro
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insurance
Record 6, Main entry term, English
- cover note
1, record 6, English, cover%20note
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- binder 2, record 6, English, binder
correct, noun
- insurance binder 3, record 6, English, insurance%20binder
correct, noun
- temporary certificate of insurance 4, record 6, English, temporary%20certificate%20of%20insurance
correct, noun
- interim receipt 5, record 6, English, interim%20receipt
correct, noun
- temporary cover note 6, record 6, English, temporary%20cover%20note
correct, noun
- interim note 7, record 6, English, interim%20note
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A written statement by an insurer informing the insured that temporary coverage is in effect until the official insurance policy is drawn up. 8, record 6, English, - cover%20note
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Insurance binders are frequently required to demonstrate proof of coverage, particularly for significant purchases like homes, vehicles, or commercial properties. An insurance binder provides coverage until the official policy is issued, protecting you in the event of an accident or claim. 9, record 6, English, - cover%20note
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Assurances
Record 6, Main entry term, French
- note de couverture
1, record 6, French, note%20de%20couverture
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- lettre de couverture 2, record 6, French, lettre%20de%20couverture
correct, feminine noun
- note de garantie 3, record 6, French, note%20de%20garantie
correct, feminine noun
- lettre de garantie 4, record 6, French, lettre%20de%20garantie
correct, feminine noun
- note de couverture provisoire 5, record 6, French, note%20de%20couverture%20provisoire
correct, feminine noun
- attestation d'assurance provisoire 6, record 6, French, attestation%20d%27assurance%20provisoire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par une compagnie d'assurance ou pour son compte, constatant l'existence d'une garantie provisoire, avant l'établissement de la police d'assurance. 7, record 6, French, - note%20de%20couverture
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'effet de la note de couverture varie suivant les hypothèses. [...] Tantôt la note de couverture constate simplement un accord provisoire, d'une durée limitée, réalisé le plus souvent par l'agent, en attendant la réponse que l'assureur fera à la proposition de l'assuré : si cette réponse est positive, une police viendra, [...] se substituera à la note. 8, record 6, French, - note%20de%20couverture
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 6, Main entry term, Spanish
- carta de cobertura
1, record 6, Spanish, carta%20de%20cobertura
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- carta de garantía 2, record 6, Spanish, carta%20de%20garant%C3%ADa
correct, feminine noun
- nota de garantía 1, record 6, Spanish, nota%20de%20garant%C3%ADa
correct, feminine noun
- garantía provisional 2, record 6, Spanish, garant%C3%ADa%20provisional
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Compromiso aceptado por un asegurador por el que concede a un asegurado, durante cierto tiempo, una cobertura de riesgo antes de la formalización del contrato de seguro definitivo. 3, record 6, Spanish, - carta%20de%20cobertura
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Foreign Trade
- Insurance
- Execution of Work (Construction)
Record 7, Main entry term, English
- bid bond
1, record 7, English, bid%20bond
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- tender bond 2, record 7, English, tender%20bond
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A bid bond guarantees compensation to the bond owner if the bidder fails to begin a project. Bid bonds are often used for construction jobs or other projects with similar bid-based selection processes. 3, record 7, English, - bid%20bond
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "bid guarantee." 4, record 7, English, - bid%20bond
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
- Assurances
- Exécution des travaux de construction
Record 7, Main entry term, French
- cautionnement de soumission
1, record 7, French, cautionnement%20de%20soumission
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- caution de soumission 2, record 7, French, caution%20de%20soumission
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le cautionnement de soumission. Ce type de cautionnement vise à empêcher un fournisseur de déposer des offres qu'il ne serait pas en mesure de respecter. De fait, il s'agit d'une garantie que le soumissionnaire retenu maintiendra son engagement à entreprendre le contrat. 3, record 7, French, - cautionnement%20de%20soumission
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «garantie de soumission». 4, record 7, French, - cautionnement%20de%20soumission
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
- Seguros
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 7, Main entry term, Spanish
- fianza de licitación
1, record 7, Spanish, fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- fianza de seriedad de la propuesta 1, record 7, Spanish, fianza%20de%20seriedad%20de%20la%20propuesta
correct, feminine noun, Colombia
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Garantía o caución que se da como garantía de la concertación de un contrato. 1, record 7, Spanish, - fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Record 8, Main entry term, English
- contract award
1, record 8, English, contract%20award
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- award of a contract 2, record 8, English, award%20of%20a%20contract
correct
- awarding of a contract 3, record 8, English, awarding%20of%20a%20contract
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Record 8, Main entry term, French
- attribution d'un marché
1, record 8, French, attribution%20d%27un%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- attribution d'un contrat 2, record 8, French, attribution%20d%27un%20contrat
correct, feminine noun
- octroi d'un contrat 3, record 8, French, octroi%20d%27un%20contrat
correct, masculine noun
- adjudication d'un contrat 4, record 8, French, adjudication%20d%27un%20contrat
avoid, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Détermination du titulaire d'un marché à la suite du choix de l'offre considérée comme la plus avantageuse. 5, record 8, French, - attribution%20d%27un%20march%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
adjudication d'un contrat : terme utilisé à tort en ce sens. 5, record 8, French, - attribution%20d%27un%20march%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Record 8, Main entry term, Spanish
- adjudicación de contrato
1, record 8, Spanish, adjudicaci%C3%B3n%20de%20contrato
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- otorgamiento de contrato 1, record 8, Spanish, otorgamiento%20de%20contrato
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- exporter
1, record 9, English, exporter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any person or organization that conducts business and sells goods and/or services to a foreign buyer pursuant to a contract of sale. 2, record 9, English, - exporter
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
compensate the exporter for loss, duties of the exporter, failure of the exporter to pay an instalment. 2, record 9, English, - exporter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- exportateur
1, record 9, French, exportateur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- exportatrice 2, record 9, French, exportatrice
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme qui fait affaire et vend des biens ou des services à un acheteur étranger conformément à un contrat conclu avec ce dernier. 3, record 9, French, - exportateur
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
indemniser l'exportateur de toute perte, obligations de l'exportateur, défaut de l'exportateur d'effectuer un versement. 3, record 9, French, - exportateur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- exportador
1, record 9, Spanish, exportador
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Persona u organismo que realiza actividades comerciales en su propio país y vende bienes o servicios a un comprador extranjero conforme a un contrato concluido con este último. 2, record 9, Spanish, - exportador
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
indemnizar al exportador por pérdidas, obligaciones del exportador, incumplimiento de pago por parte del exportador. 2, record 9, Spanish, - exportador
Record 10 - internal organization data 2026-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- countertrade
1, record 10, English, countertrade
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- counter-trade 2, record 10, English, counter%2Dtrade
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ... sophisticated and sometimes highly complex form of barter trade. 3, record 10, English, - countertrade
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For example, a country may export coal and accept mining equipment as payment. No money changes hands in this transaction. The buyer of the coal then seeks to place it in a third market in exchange for payment or some other product. 3, record 10, English, - countertrade
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- commerce de contrepartie
1, record 10, French, commerce%20de%20contrepartie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- échange compensé 2, record 10, French, %C3%A9change%20compens%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Forme [...] sophistiquée de commerce de troc, parfois très complexe. 3, record 10, French, - commerce%20de%20contrepartie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un pays peut exporter du charbon et accepter du matériel minier en guise de paiement. Il n'y a pas de transfert d'argent dans cette transaction. L'acheteur de charbon cherche alors à le vendre sur un marché tiers en échange d'un paiement ou d'un autre produit. 3, record 10, French, - commerce%20de%20contrepartie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
échange compensé : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 10, French, - commerce%20de%20contrepartie
Record 10, Key term(s)
- échanges compensés
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- comercio de compensación
1, record 10, Spanish, comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- comercio compensado 1, record 10, Spanish, comercio%20compensado
correct, masculine noun
- comercio compensatorio 2, record 10, Spanish, comercio%20compensatorio
correct, masculine noun
- transacciones comerciales por compensaciones 3, record 10, Spanish, transacciones%20comerciales%20por%20compensaciones
correct, feminine noun, plural, Mexico
- intercambio comercial entre naciones 3, record 10, Spanish, intercambio%20comercial%20entre%20naciones
correct, masculine noun, Mexico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modalidad del comercio internacional de contraentrega, y lo integra un contrato comercial mediante el cual se vinculan las importaciones de un país con las compras de sus productos por parte de otro. 4, record 10, Spanish, - comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sus principales modalidades son : trueque y contraentrega. 5, record 10, Spanish, - comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2026-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Labour Law
- Working Practices and Conditions
- Transfer of Personnel
Record 11, Main entry term, English
- constructive dismissal
1, record 11, English, constructive%20dismissal
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- veiled dismissal 2, record 11, English, veiled%20dismissal
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
constructive dismissal. An employee resigns if he leaves his employment as a matter of choice. However, where there is a serious breach by the employer of the employment contract, the employee may be entitled to resign and claim constructive dismissal 3, record 11, English, - constructive%20dismissal
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit du travail
- Régimes et conditions de travail
- Mobilité du personnel
Record 11, Main entry term, French
- congédiement déguisé
1, record 11, French, cong%C3%A9diement%20d%C3%A9guis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- renvoi déguisé 2, record 11, French, renvoi%20d%C3%A9guis%C3%A9
correct, masculine noun
- licenciement détourné 3, record 11, French, licenciement%20d%C3%A9tourn%C3%A9
masculine noun
- licenciement implicite 3, record 11, French, licenciement%20implicite
masculine noun
- licenciement déguisé 3, record 11, French, licenciement%20d%C3%A9guis%C3%A9
masculine noun
- licenciement indirect 3, record 11, French, licenciement%20indirect
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Modification unilatérale des conditions de travail de la part de l'employeur, qui force l'employé à démissionner. 3, record 11, French, - cong%C3%A9diement%20d%C3%A9guis%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Traslado del personal
Record 11, Main entry term, Spanish
- despido encubierto
1, record 11, Spanish, despido%20encubierto
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Denunciar el despido encubierto y la no contratación de las mujeres en edad reproductiva o durante el embarazo y lactancia, y especialmente la exigencia previa de esterilidad para acceder al contrato laboral vigente en algunos países. 1, record 11, Spanish, - despido%20encubierto
Record 12 - internal organization data 2026-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 12, Main entry term, English
- insurance policy
1, record 12, English, insurance%20policy
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- policy 2, record 12, English, policy
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The contract of insurance is often called an insurance policy, but the policy is merely the evidence of the agreement. 3, record 12, English, - insurance%20policy
Record 12, Key term(s)
- assurance policy
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 12, Main entry term, French
- police d'assurance
1, record 12, French, police%20d%27assurance
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- police 2, record 12, French, police
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document écrit, signé par l'assureur et le souscripteur, qui constate un contrat d'assurance et qui précise, en particulier, la nature et la limite des risques couverts, le capital assuré ainsi que le montant et la périodicité de paiement de la prime. 2, record 12, French, - police%20d%27assurance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
police d'assurance : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 12, French, - police%20d%27assurance
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 12, Main entry term, Spanish
- póliza de seguro
1, record 12, Spanish, p%C3%B3liza%20de%20seguro
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- póliza 2, record 12, Spanish, p%C3%B3liza
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre una compañía de seguros y una persona(o una empresa) que requiere una cobertura; mediante dicho contrato la compañía de seguros protege contra pérdida de acuerdo con las circunstancias previamente establecidas. 3, record 12, Spanish, - p%C3%B3liza%20de%20seguro
Record 12, Key term(s)
- póliza de seguros
Record 13 - internal organization data 2026-01-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Foreign Trade
- Trade
Record 13, Main entry term, English
- shipped bill of lading
1, record 13, English, shipped%20bill%20of%20lading
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- on board bill of lading 2, record 13, English, on%20board%20bill%20of%20lading
correct
- on-board bill of lading 3, record 13, English, on%2Dboard%20bill%20of%20lading
correct
- on-board B/L 3, record 13, English, on%2Dboard%20B%2FL
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading which indicates that goods have been loaded on board a ship. 3, record 13, English, - shipped%20bill%20of%20lading
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce extérieur
- Commerce
Record 13, Main entry term, French
- connaissement à bord
1, record 13, French, connaissement%20%C3%A0%20bord
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- connaissement embarqué 2, record 13, French, connaissement%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Connaissement qui atteste que la marchandise a été chargée à bord du navire. 3, record 13, French, - connaissement%20%C3%A0%20bord
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio exterior
- Comercio
Record 13, Main entry term, Spanish
- conocimiento de embarque a bordo
1, record 13, Spanish, conocimiento%20de%20embarque%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- conocimiento a bordo 2, record 13, Spanish, conocimiento%20a%20bordo
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Testimonio por escrito que extiende una compañía porteadora, como depositario contractual, que constituye a la vez un recibo amparando mercancías y un contrato en el que se compromete a entregar las mismas mercancías en un lugar determinado, a una persona específica o a su orden. 3, record 13, Spanish, - conocimiento%20de%20embarque%20a%20bordo
Record 14 - internal organization data 2026-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 14, Main entry term, English
- partnership agreement
1, record 14, English, partnership%20agreement
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- contract of partnership 2, record 14, English, contract%20of%20partnership
correct
- partnership contract 3, record 14, English, partnership%20contract
correct
- deed of partnership 4, record 14, English, deed%20of%20partnership
correct, New Brunswick act
- partnership arrangement 5, record 14, English, partnership%20arrangement
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A contract by which two or more persons agree to put certain things in common with the intention of realizing a profit which they will share. 6, record 14, English, - partnership%20agreement
Record 14, Key term(s)
- contract of association
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 14, Main entry term, French
- contrat de société
1, record 14, French, contrat%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- contrat de société de personnes 2, record 14, French, contrat%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20personnes
correct, masculine noun
- contrat d'association 3, record 14, French, contrat%20d%27association
correct, New Brunswick act, masculine noun
- société 4, record 14, French, soci%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre les associés au moment de l'établissement d'une société de personnes et dans lequel ils précisent, entre autres, leur mise de fonds, leurs fonctions respectives, le mode de partage des bénéfices et les formalités à remplir en cas de dissolution ou de liquidation. 5, record 14, French, - contrat%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 14, Main entry term, Spanish
- contrato de sociedad
1, record 14, Spanish, contrato%20de%20sociedad
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- contrato de asociación 2, record 14, Spanish, contrato%20de%20asociaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contrato por el cual dos o más personas se obligan a poner en común dinero, bienes o industria, con ánimo de repartir entre sí las ganancias. 3, record 14, Spanish, - contrato%20de%20sociedad
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrato de sociedad : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 14, Spanish, - contrato%20de%20sociedad
Record 15 - internal organization data 2025-12-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Finance
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 15, Main entry term, English
- production-sharing contract
1, record 15, English, production%2Dsharing%20contract
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- production sharing contract 2, record 15, English, production%20sharing%20contract
correct, noun
- PSC 3, record 15, English, PSC
correct, noun
- PSC 3, record 15, English, PSC
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A contract] between the parties to a well and a host country regarding the percentage of [oil or gas] production each party will receive after the participating parties have recovered a specified amount of costs and expenses. 4, record 15, English, - production%2Dsharing%20contract
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Finances
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 15, Main entry term, French
- contrat de partage de production
1, record 15, French, contrat%20de%20partage%20de%20production
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CPP 2, record 15, French, CPP
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Contrat passé entre le propriétaire et l'exploitant d'un champ pétrolifère ou gazier, en vertu duquel une proportion déterminée de la production est accordée à l'exploitant à titre de rémunération. 3, record 15, French, - contrat%20de%20partage%20de%20production
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
contrat de partage de production; CPP : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 avril 2014. 4, record 15, French, - contrat%20de%20partage%20de%20production
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 15, Main entry term, Spanish
- contrato de participación en la producción
1, record 15, Spanish, contrato%20de%20participaci%C3%B3n%20en%20la%20producci%C3%B3n
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2025-12-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Rural Law
Record 16, Main entry term, English
- contract growing 1, record 16, English, contract%20growing
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Contract growing ... involves future projected production specifically grown and tailored to a customer’s future needs, ensuring that specific varieties and quantities are available when required by the customer. This requires a high level of understanding of what the precise expectations are from the grower and customer, typically in a legal document. 2, record 16, English, - contract%20growing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Droit rural
Record 16, Main entry term, French
- culture sous contrat
1, record 16, French, culture%20sous%20contrat
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Production adaptée aux besoins futurs du client, en assurant que des variétés et des quantités spécifiques seront disponibles au moment exigé. 2, record 16, French, - culture%20sous%20contrat
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Derecho agrario
Record 16, Main entry term, Spanish
- cultivo por contrato
1, record 16, Spanish, cultivo%20por%20contrato
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El cultivo por contrato o la venta a término en condiciones ventajosas para ambas partes tienden a proporcionar la seguridad y los incentivos necesarios para que los agricultores inviertan en la producción de determinados cultivos y se dediquen a ello. 1, record 16, Spanish, - cultivo%20por%20contrato
Record 17 - internal organization data 2025-10-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Loans
Record 17, Main entry term, English
- term
1, record 17, English, term
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A period of time during which the conditions of a [loan] contract will be carried out. 2, record 17, English, - term
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
term of a loan 3, record 17, English, - term
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 17, Main entry term, French
- durée
1, record 17, French, dur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- période 2, record 17, French, p%C3%A9riode
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un contrat [de prêt] est en vigueur. 3, record 17, French, - dur%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
durée d'un prêt, période d'un prêt 2, record 17, French, - dur%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 17, Main entry term, Spanish
- plazo
1, record 17, Spanish, plazo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Periodo que transcurre entre el inicio y la terminación de un contrato [de préstamo]. 2, record 17, Spanish, - plazo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
plazo: designación extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 17, Spanish, - plazo
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
plazo de un crédito 4, record 17, Spanish, - plazo
Record 18 - internal organization data 2025-10-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Maritime Law
Record 18, Main entry term, English
- articles of agreement
1, record 18, English, articles%20of%20agreement
correct, plural noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- seafarer employment agreement 2, record 18, English, seafarer%20employment%20agreement
correct, noun
- SEA 2, record 18, English, SEA
correct, noun
- SEA 2, record 18, English, SEA
- ship's articles 3, record 18, English, ship%27s%20articles
correct, plural noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A contract of employment between a member of the crew of a vessel and an employer, usually a shipowner, detailing the conditions of employment of the crew member. 4, record 18, English, - articles%20of%20agreement
Record 18, Key term(s)
- seafarers' employment agreement
- seafarer's employment agreement
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit maritime
Record 18, Main entry term, French
- contrat d'engagement
1, record 18, French, contrat%20d%27engagement
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- contrat d'engagement maritime 2, record 18, French, contrat%20d%27engagement%20maritime
correct, masculine noun
- contrat de travail maritime 3, record 18, French, contrat%20de%20travail%20maritime
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Contrat de travail conclu entre un membre de l'équipage d'un bâtiment et un armateur ou tout autre employeur et qui établit les conditions de travail du membre de l'équipage. 4, record 18, French, - contrat%20d%27engagement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho marítimo
Record 18, Main entry term, Spanish
- contrato de empleo de los marineros
1, record 18, Spanish, contrato%20de%20empleo%20de%20los%20marineros
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2025-07-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Loans
Record 19, Main entry term, English
- loan terms and conditions
1, record 19, English, loan%20terms%20and%20conditions
correct, plural noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- loan terms 1, record 19, English, loan%20terms
correct, plural noun
- terms of a loan 2, record 19, English, terms%20of%20a%20loan
correct, plural noun
- terms and conditions of a loan 3, record 19, English, terms%20and%20conditions%20of%20a%20loan
correct, plural noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The terms of a loan are typically influenced by the borrower's credit score, income, loan amount, and the loan's purpose. Lenders assess these factors to determine the loan terms which include the interest rate, repayment period, and monthly installment amount. 4, record 19, English, - loan%20terms%20and%20conditions
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
A loan agreement ... is one of the loan documents used to document the terms and conditions of a loan. 3, record 19, English, - loan%20terms%20and%20conditions
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 19, Main entry term, French
- conditions d'un prêt
1, record 19, French, conditions%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, plural feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La cote de crédit peut se répercuter sur les conditions d'un prêt. Les prêteurs peuvent offrir des périodes de remboursement plus longues ou des options de paiement souples aux emprunteurs ayant une bonne cote de solvabilité. 2, record 19, French, - conditions%20d%27un%20pr%C3%AAt
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 19, Main entry term, Spanish
- condiciones de un préstamo
1, record 19, Spanish, condiciones%20de%20un%20pr%C3%A9stamo
correct, plural feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las condiciones de un préstamo, como los intereses que habrá que abonar o la cuantía de las cuotas periódicas, se reflejan en el contrato de préstamo. 2, record 19, Spanish, - condiciones%20de%20un%20pr%C3%A9stamo
Record 20 - internal organization data 2025-04-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Law of Contracts (common law)
- Telecommunications
Record 20, Main entry term, English
- successor
1, record 20, English, successor
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... (a) a corporation that, after July 22, 1987, acquires direct control of a person that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987, whether as a result of an amalgamation, transfer or exchange of property, assets or securities, or other form of arrangement; (b) a corporation that is a subsidiary of the person referred to in paragraph (a); or (c) a corporation that is a subsidiary of the corporation referred to in paragraph (a), but does not include any person referred to in that paragraph that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987. 1, record 20, English, - successor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit des contrats (common law)
- Télécommunications
Record 20, Main entry term, French
- ayant droit
1, record 20, French, ayant%20droit
correct, masculine and feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- ayant cause 2, record 20, French, ayant%20cause
correct, masculine and feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] s'entend, selon le cas : a) d'une personne morale qui acquiert après le 22 juillet 1987, le contrôle direct d'une personne qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d'entreprise de télécommunication au Canada, dans le cadre d'une fusion, du transfert ou de l'échange de biens, d'actifs ou de valeurs mobilières, ou de tout autre arrangement; b) d'une personne morale qui est une filiale de la personne visée à l'alinéa a); c) d'une personne morale qui est une filiale de la personne morale visée à l'alinéa a), mais ne vise pas une personne visée à cet alinéa qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d'entreprise de télécommunication au Canada. 3, record 20, French, - ayant%20droit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s'écrivent sans trait d'union et font au pluriel : «ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit» («qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d'un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s'emploie également au sens de bénéficiaire en matière d'assurance (la personne qui, en vertu d'un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d'un participant, et en matière de finance (l'«ayant droit» (absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d'éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d'une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s'entend d'une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d'«ayant cause». 2, record 20, French, - ayant%20droit
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Derecho de contratos (common law)
- Telecomunicaciones
Record 20, Main entry term, Spanish
- causahabiente
1, record 20, Spanish, causahabiente
correct, common gender
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- derechohabiente 1, record 20, Spanish, derechohabiente
correct, common gender
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Contrato de radiodifusión [...] Contrato por el que el autor, su representante o derechohabiente, autoriza a un organismo de radiodifusión para la transmisión de su obra. 2, record 20, Spanish, - causahabiente
Record 21 - internal organization data 2025-03-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 21, Main entry term, English
- intelligent personal assistant
1, record 21, English, intelligent%20personal%20assistant
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
- IPA 2, record 21, English, IPA
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... an "intelligent personal assistant" or an "IPA" is a software application that performs tasks or services for an individual user based on user input, location awareness, user interface events, and/or abilities to access private and non-private information. The IPA can be an intelligent software agent that performs tasks with minimum specific directions from users. 2, record 21, English, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
intelligent personal assistant: not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 3, record 21, English, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
intelligent personal assistant; IPA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 21, English, - intelligent%20personal%20assistant
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 21, Main entry term, French
- assistant personnel intelligent
1, record 21, French, assistant%20personnel%20intelligent
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- assistant personnel virtuel 1, record 21, French, assistant%20personnel%20virtuel
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chacun des systèmes d'exploitation de téléphonie mobile possède désormais un tel service de communication vocale [...] Tous ces «assistants personnels intelligents» se déploient désormais depuis nos téléphones jusqu'à nos ordinateurs. 1, record 21, French, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 2, record 21, French, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 21, French, - assistant%20personnel%20intelligent
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 21, Main entry term, Spanish
- asistente personal inteligente
1, record 21, Spanish, asistente%20personal%20inteligente
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Una de las aplicaciones estrella de los computadores vestibles serán los futuros asistentes personales inteligentes. Estos dispositivos tendrán acceso a toda la información disponible en la red, a la vez que a la información sobre nuestras preferencias, deseos, e incluso sobre nuestro estado físico. [...] podrán ayudarnos a negociar un contrato, a establecer una cita, a adquirir bienes o servicios, o a elegir y programar un viaje. 1, record 21, Spanish, - asistente%20personal%20inteligente
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
asistente personal inteligente: no confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, record 21, Spanish, - asistente%20personal%20inteligente
Record 22 - internal organization data 2025-03-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Rural Law
Record 22, Main entry term, English
- contract crop
1, record 22, English, contract%20crop
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- contracted crop 2, record 22, English, contracted%20crop
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The crop under contract may have lower yields than your traditional crop; although your contract may state a higher potential price per unit (e.g. bushel) your overall yield may result in lower total revenue for the contract crop ... 3, record 22, English, - contract%20crop
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The basic objective of the production contract is to make sure Natreon canola oil meets certain defined quality standards. ... Keep contract crops at least 25 metres/80 feet away from potential sources of genetic contamination, such as other canola crops. 4, record 22, English, - contract%20crop
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
contract crop: designation extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 22, English, - contract%20crop
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Droit rural
Record 22, Main entry term, French
- culture sous contrat
1, record 22, French, culture%20sous%20contrat
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La récolte de la culture sous contrat peut coïncider avec celle des cultures vivrières, mettant ainsi en concurrence les faibles ressources de main-d’œuvre. 2, record 22, French, - culture%20sous%20contrat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
culture sous contrat : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 22, French, - culture%20sous%20contrat
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Derecho agrario
Record 22, Main entry term, Spanish
- cultivo sujeto a contrato
1, record 22, Spanish, cultivo%20sujeto%20a%20contrato
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Al ser un cultivo sujeto a contrato, el agricultor recibe un asesoramiento técnico durante todo el ciclo de cultivo para ayudarle en todos los momentos, desde la elección de la parcela, la preparación del terreno [...] 1, record 22, Spanish, - cultivo%20sujeto%20a%20contrato
Record 23 - internal organization data 2025-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
- Insurance
Record 23, Main entry term, English
- ex gratia payment
1, record 23, English, ex%20gratia%20payment
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- ex gratia compensation payment 2, record 23, English, ex%20gratia%20compensation%20payment
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An ex gratia payment is a voluntary payment made ... by an organization to an individual for damages or claims. ... There is no legal liability for the organization to make such a payment. Different from legally enforced payments, ex gratia payments are made with an expression of goodwill. 3, record 23, English, - ex%20gratia%20payment
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
- Assurances
Record 23, Main entry term, French
- paiement à titre gracieux
1, record 23, French, paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- versement à titre gracieux 2, record 23, French, versement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, masculine noun
- paiement ex gratia 3, record 23, French, paiement%20ex%20gratia
correct, masculine noun
- versement ex gratia 4, record 23, French, versement%20ex%20gratia
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Paiement ex gratia désigne un paiement effectué lorsqu'il n'y a aucune obligation légale, mais que l'obligation morale justifie le paiement. 4, record 23, French, - paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Record 23, Key term(s)
- payement à titre gracieux
- payement ex gratia
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
- Seguros
Record 23, Main entry term, Spanish
- pago "ex-gratia"
1, record 23, Spanish, pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- pago en concepto de indemnizaciones graciables 2, record 23, Spanish, pago%20en%20concepto%20de%20indemnizaciones%20graciables
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Pago] que efectúa el asegurador sin estar obligado a hacerlo a tenor del contrato de seguro. 1, record 23, Spanish, - pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se persigue con ello evitar los gastos excesivos que se producirían al tener que demostrar judicialmente, o de modo análogo, la improcedencia de dicho pago, cuyo importe no compensaría la cuantía de aquellos gastos. 1, record 23, Spanish, - pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
Record 24 - internal organization data 2025-01-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 24, Main entry term, English
- instant contract
1, record 24, English, instant%20contract
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Instant contract means the contract under which the VECP [value engineering change proposal] is submitted. It does not include increases in quantities after acceptance of the VECP that are due to contract modifications, exercise of options, or additional orders. If the contract is a multiyear contract, the term does not include quantities funded after VECP acceptance. In a fixed-price contract with prospective price redetermination, the term refers to the period for which firm prices have been established. 2, record 24, English, - instant%20contract
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 24, Main entry term, French
- contrat instantané
1, record 24, French, contrat%20instantan%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 24, Main entry term, Spanish
- contrato instantáneo
1, record 24, Spanish, contrato%20instant%C3%A1neo
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Los contratos instantáneos son aquellos que se consuman o se cumplen de una vez en el tiempo. 1, record 24, Spanish, - contrato%20instant%C3%A1neo
Record 25 - internal organization data 2024-07-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration (General)
Record 25, Main entry term, English
- government procurement
1, record 25, English, government%20procurement
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- public procurement 2, record 25, English, public%20procurement
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The formal process through which official government agencies obtain goods and services, including construction services or public works. 3, record 25, English, - government%20procurement
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
What is government procurement[? It] is government purchasing of goods and services required to serve the needs of the public. 4, record 25, English, - government%20procurement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Government procurement] also includes all functions that pertain to the obtaining of any goods, service, or construction, including description of requirements, selection and solicitation of sources, evaluation of offers, preparation and award of contract, dispute and claim resolution and all phases of contract administration. 3, record 25, English, - government%20procurement
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- marché public
1, record 25, French, march%C3%A9%20public
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus formel par lequel des organismes officiels du gouvernement obtiennent des biens et des services, y compris les services de construction et les travaux publics. 2, record 25, French, - march%C3%A9%20public
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les marchés publics concernent tous les achats de biens et de services effectués pour le compte du gouvernement afin de répondre aux besoins du public. 3, record 25, French, - march%C3%A9%20public
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il inclut également toutes les fonctions qui relèvent de l’obtention de tout bien, service ou construction, y compris la description des exigences, la sélection et la sollicitation des sources, l’évaluation des offres, la préparation et l’adjudication du contrat, le règlement des différends et des revendications, ainsi que toutes les phases de l’administration des contrats. 2, record 25, French, - march%C3%A9%20public
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
marché public : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 25, French, - march%C3%A9%20public
Record 25, Key term(s)
- marchés publics
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública (Generalidades)
Record 25, Main entry term, Spanish
- compra del sector público
1, record 25, Spanish, compra%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- compra gubernamental 2, record 25, Spanish, compra%20gubernamental
correct, feminine noun
- adquisición del sector público 3, record 25, Spanish, adquisici%C3%B3n%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, feminine noun
- compra pública 4, record 25, Spanish, compra%20p%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Proceso formal a través del cual las agencias gubernamentales obtienen bienes y servicios, incluyendo servicios de construcción u obras públicas. 2, record 25, Spanish, - compra%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Abarca todas las funciones que corresponden a la adquisición de cualquier bien, servicio, o construcción, incluyendo la descripción de los requisitos, selección y solicitud de oferentes, la evaluación de las ofertas, preparación y adjudicación del contrato, disputa y resolución de impugnaciones y todas las fases de administración del contrato. 2, record 25, Spanish, - compra%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
compra del sector público; compra gubernamental; adquisición del sector público; compra pública: términos utilizados generalmente en plural. 5, record 25, Spanish, - compra%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Record 25, Key term(s)
- compras del sector público
- compras gubernamentales
- adquisiciones del sector público
- compras públicas
Record 26 - internal organization data 2024-05-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Contracts
- Foreign Trade
Record 26, Main entry term, English
- concession contract
1, record 26, English, concession%20contract
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- concession agreement 2, record 26, English, concession%20agreement
correct
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Record 26, Main entry term, French
- contrat de concession
1, record 26, French, contrat%20de%20concession
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- accord de concession 2, record 26, French, accord%20de%20concession
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
«contrat de concession»: un contrat conclu par le gouvernement ou en son nom concernant l'exercice par une personne physique ou morale d'une activité de nature commerciale à la place et pour le compte du gouvernement et pour laquelle des redevances sont versées au gouvernement, à l'exclusion de la vente de permis, de licences, de titres ou obligations de la province et de billets de loterie. 3, record 26, French, - contrat%20de%20concession
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Record 26, Main entry term, Spanish
- contrato de concesión
1, record 26, Spanish, contrato%20de%20concesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2024-05-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 27, Main entry term, English
- minutes of meeting
1, record 27, English, minutes%20of%20meeting
correct, plural
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- minutes of a meeting 2, record 27, English, minutes%20of%20a%20meeting
correct, plural
- meeting minutes 3, record 27, English, meeting%20minutes
correct, plural
- minutes 4, record 27, English, minutes
correct, plural
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The minutes of a meeting are a record of the circumstances of the meeting, including the names of the participants, the topics discussed and the decisions reached. The minutes should include all essential information in as concise a form as possible. Special attention should be paid to the wording of resolutions, motions and other decisions, particularly if there is a chance that there will be differences of opinion on what was resolved, moved or decided. If it is a formal meeting, all motions must be written out verbatim. 2, record 27, English, - minutes%20of%20meeting
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Your minutes must show: who was at the meeting, and who could have been there (apologies/absent); that the previous minutes were approved (and amendments if necessary); the status of actions from previous meetings; the decisions that were made; the actions that resulted from those decisions. 5, record 27, English, - minutes%20of%20meeting
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points. 6, record 27, English, - minutes%20of%20meeting
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 27, Main entry term, French
- procès-verbal
1, record 27, French, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- minutes 2, record 27, French, minutes
avoid, anglicism, plural feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Relation officielle écrite de ce qui s'est dit ou fait dans une réunion, une assemblée, et des résolutions que l'on y a adoptées. 3, record 27, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un procès-verbal est généralement établi à l'issue d'une réunion, puis approuvé par ses membres lors de la réunion suivante. 4, record 27, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le procès-verbal est considéré comme un document officiel qui relate ce qui a été discuté et décidé au cours d'une réunion ou de toute autre séance. Il est rédigé par un ou une secrétaire de séance, dont le rôle est de rapporter les faits le plus fidèlement possible sans exprimer son avis personnel ni tirer de conclusions. 5, record 27, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le compte rendu qui ne présente pas un caractère aussi officiel et aussi formel que le procès-verbal. 6, record 27, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 27, Main entry term, Spanish
- actas
1, record 27, Spanish, actas
correct, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- actas de la reunión 2, record 27, Spanish, actas%20de%20la%20reuni%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
- minutas de un procedimiento 3, record 27, Spanish, minutas%20de%20un%20procedimiento
avoid, see observation, feminine noun, plural
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge el desarrollo de una reunión, y especialmente los acuerdos tomados en ella. Se lee y se aprueba con las modificaciones precisas al principio de la siguiente reunión del mismo órgano. 4, record 27, Spanish, - actas
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
minutas de un procedimiento : anglicismo proveniente del término inglés "minutes of proceedings". Se desaconseja su uso ya que en español el término "minuta" designa el borrador de un contrato o el documento que expiden los abogados detallando sus honorarios". 5, record 27, Spanish, - actas
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
actas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 27, Spanish, - actas
Record 28 - internal organization data 2024-01-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Record 28, Main entry term, English
- automatic dependent surveillance — contract
1, record 28, English, automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
correct, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- ADS-C 2, record 28, English, ADS%2DC
correct, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, English
- ADS-contract 3, record 28, English, ADS%2Dcontract
correct, standardized
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A means by which a ground system and an aircraft can automatically transmit and/or receive position reports via data link on the basis of a contract defined by the ATS [air traffic service] unit. 4, record 28, English, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 5, record 28, English, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
automatic dependent surveillance — contract; ADS-contract; ADS-C: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 28, English, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
automatic dependent surveillance — contract; ADS-C: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 28, English, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Record 28, Main entry term, French
- surveillance dépendante automatique en mode contrat
1, record 28, French, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- ADS-C 2, record 28, French, ADS%2DC
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 28, Synonyms, French
- ADS-contrat 3, record 28, French, ADS%2Dcontrat
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Moyen par lequel un système sol et un aéronef peuvent automatiquement transmettre ou recevoir des comptes rendus de position par une liaison de données en fonction d'un contrat établi par l'unité [service de contrôle de la circulation aérienne]. 4, record 28, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ADS : acronyme qui provient de l'anglais «automatic dependent surveillance». 5, record 28, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique en mode contrat; ADS-contrat; ADS-C : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 28, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
surveillance dépendante automatique en mode contrat; ADS-C : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 28, French, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Record 28, Main entry term, Spanish
- vigilancia dependiente automática – contrato
1, record 28, Spanish, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20contrato
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
- ADS-C 2, record 28, Spanish, ADS%2DC
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ADS: por sus siglas en inglés "automatic dependent surveillance". 3, record 28, Spanish, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20contrato
Record 29 - internal organization data 2023-12-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Record 29, Main entry term, English
- lease extension
1, record 29, English, lease%20extension
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- extension of lease 2, record 29, English, extension%20of%20lease
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... an agreement by which the lease is made effective for an additional period of time beyond its effective date; ... 3, record 29, English, - lease%20extension
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The distinction between "extension" and "renewal" of lease is chiefly that, in the case of renewal, a new lease is requisite, while, in the case of extension, the same lease continues in force during additional period upon performance of stipulated act. 4, record 29, English, - lease%20extension
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Record 29, Main entry term, French
- reconduction de bail
1, record 29, French, reconduction%20de%20bail
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- prolongation de bail 2, record 29, French, prolongation%20de%20bail
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Continuation d'un bail au-delà de sa durée initialement convenue et aux conditions originaires, pour une nouvelle durée déterminée. 1, record 29, French, - reconduction%20de%20bail
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de contratos (common law)
- Bienes raíces
Record 29, Main entry term, Spanish
- prórroga de contrato de arrendamiento
1, record 29, Spanish, pr%C3%B3rroga%20de%20contrato%20de%20arrendamiento
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En caso de que no exista una cláusula en el contrato que le otorgue al inquilino el derecho expresamente a prorrogar el contrato, el inquilino puede solicitar la prórroga del contrato de arrendamiento, pero esta facultad es potestativa. 1, record 29, Spanish, - pr%C3%B3rroga%20de%20contrato%20de%20arrendamiento
Record 30 - internal organization data 2023-12-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Record 30, Main entry term, English
- lease renewal
1, record 30, English, lease%20renewal
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, Key term(s)
- renewal of lease
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Record 30, Main entry term, French
- renouvellement de bail
1, record 30, French, renouvellement%20de%20bail
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Avènement, par accord exprès ou tacite, d'un nouveau bail pour une nouvelle période et, en général, aux mêmes conditions que le contrat antérieur, sous réserve des variations de prix. 2, record 30, French, - renouvellement%20de%20bail
Record 30, Key term(s)
- renouvèlement de bail
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de contratos (common law)
- Bienes raíces
Record 30, Main entry term, Spanish
- renovación de contrato de alquiler
1, record 30, Spanish, renovaci%C3%B3n%20de%20contrato%20de%20alquiler
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El propietario, para introducir una solicitud de no renovación de contrato de alquiler, deberá esperar que se hayan cumplido los 3 años reglamentarios de contrato, evitando así la continuación del mismo a través de la prórroga obligatoria. 1, record 30, Spanish, - renovaci%C3%B3n%20de%20contrato%20de%20alquiler
Record 31 - internal organization data 2023-11-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Real Estate
- Environmental Management
- Anti-pollution Measures
Record 31, Main entry term, English
- green lease
1, record 31, English, green%20lease
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A "green lease" seeks to remove disincentives in a commercial lease to reduce energy, water and raw material consumption, increase recycling, as well as the use of sustainable materials in tenant improvements, and encourages sustainable practices by both the landlord and the tenant. A green lease works to ensure that tenants and landlords are required to adopt environmentally friendly practices. 2, record 31, English, - green%20lease
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
There seem to be at least two approaches to a green lease: (i) a "paternalistic" approach where the obligations for reduced consumption and environmentally responsible behaviour are mandated by either the tenant or the landlord within the lease; and (ii) a "co-operative" model, where mutual objectives are set out in the lease for both parties to achieve, leading to responsibilities and liabilities for both parties. 2, record 31, English, - green%20lease
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Immobilier
- Gestion environnementale
- Mesures antipollution
Record 31, Main entry term, French
- bail écologique
1, record 31, French, bail%20%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- bail vert 1, record 31, French, bail%20vert
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Gestión del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
Record 31, Main entry term, Spanish
- contrato ecológico
1, record 31, Spanish, contrato%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Finalmente, como instrumentos de control del daño ambiental(por la vía preventiva), debemos al menos mencionar el contrato ecológico denominado CRADA 1, record 31, Spanish, - contrato%20ecol%C3%B3gico
Record 32 - internal organization data 2023-10-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 32, Main entry term, English
- design-bid-build contract
1, record 32, English, design%2Dbid%2Dbuild%20contract
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- DBB contract 2, record 32, English, DBB%20contract
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
There are several advantages of a design-bid-build contract. The traditional structure is a familiar one and most owners, consultants, and contractors understand their roles and obligations. The completion of the design in advance of the bidding process allows for greater certainty for the contractor in fixing the price and for the owner in budgeting and financing the project. Since design and construction are completed sequentially, the owner maintains a detailed control of the design and the design team remains impartial and looks out for the interests of the owner. Design-bid-build also uses competition to improve the efficiency and quality for owners by providing a range of potential options and new contractors. 3, record 32, English, - design%2Dbid%2Dbuild%20contract
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 32, Main entry term, French
- marché de conception-soumission-construction
1, record 32, French, march%C3%A9%20de%20conception%2Dsoumission%2Dconstruction
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- marché CSC 2, record 32, French, march%C3%A9%20CSC
correct, masculine noun
- contrat de conception-soumission-construction 3, record 32, French, contrat%20de%20conception%2Dsoumission%2Dconstruction
correct, masculine noun
- contrat CSC 2, record 32, French, contrat%20CSC
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 32, Main entry term, Spanish
- contrato de diseño, licitación y construcción
1, record 32, Spanish, contrato%20de%20dise%C3%B1o%2C%20licitaci%C3%B3n%20y%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En un contrato de diseño, licitación y construcción, los subcontratistas juegan un papel relativamente estrecho en la entrega del proyecto, ya que se les trae después de la fase de diseño y se les paga una tarifa para que proporcionen mano de obra. 1, record 32, Spanish, - contrato%20de%20dise%C3%B1o%2C%20licitaci%C3%B3n%20y%20construcci%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2023-10-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 33, Main entry term, English
- design-build contract
1, record 33, English, design%2Dbuild%20contract
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- D-B contract 2, record 33, English, D%2DB%20contract
correct
- design-construction contract 3, record 33, English, design%2Dconstruction%20contract
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A] construction contract where both the design and the construction of a structure are the responsibilities of the same contractor. 2, record 33, English, - design%2Dbuild%20contract
Record 33, Key term(s)
- DB contract
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 33, Main entry term, French
- marché de conception-construction
1, record 33, French, march%C3%A9%20de%20conception%2Dconstruction
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- contrat de conception-construction 2, record 33, French, contrat%20de%20conception%2Dconstruction
correct, masculine noun
- contrat CC 3, record 33, French, contrat%20CC
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 33, Main entry term, Spanish
- contrato de diseño y construcción
1, record 33, Spanish, contrato%20de%20dise%C3%B1o%20y%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En caso de que el contrato de diseño y construcción incluya el suministro de bienes y servicios conexos, nos comprometemos a que estos bienes y servicios conexos sean originarios de países miembros del Banco. 1, record 33, Spanish, - contrato%20de%20dise%C3%B1o%20y%20construcci%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2023-01-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Educational Institutions
Record 34, Main entry term, English
- full-time professor
1, record 34, English, full%2Dtime%20professor
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In [the] policy, a full-time professor means: a) any professor carrying 50% or more of a normal workload, filling a regular, temporary or replacement position and holding a professorial rank; b) any guest lecturer or visiting professor carrying 50% or more of a normal workload and who is appointed for a period of two consecutive terms or more ... 2, record 34, English, - full%2Dtime%20professor
Record 34, Key term(s)
- fulltime professor
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements d'enseignement
Record 34, Main entry term, French
- professeur à temps complet
1, record 34, French, professeur%20%C3%A0%20temps%20complet
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- professeure à temps complet 2, record 34, French, professeure%20%C3%A0%20temps%20complet
correct, feminine noun
- professeur à plein temps 3, record 34, French, professeur%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, masculine noun
- professeure à plein temps 4, record 34, French, professeure%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, feminine noun
- professeur à temps plein 5, record 34, French, professeur%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
- professeure à temps plein 4, record 34, French, professeure%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Establecimientos de enseñanza
Record 34, Main entry term, Spanish
- profesor de tiempo completo
1, record 34, Spanish, profesor%20de%20tiempo%20completo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- profesora de tiempo completo 1, record 34, Spanish, profesora%20de%20tiempo%20completo
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En el contrato con el profesor de tiempo completo se especificarán las cátedras o labores docentes a que haya de estar consagrado, así como el número de horas diarias que le correspondan, según su especialidad científica o técnica. 1, record 34, Spanish, - profesor%20de%20tiempo%20completo
Record 35 - internal organization data 2023-01-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Record 35, Main entry term, English
- entry into a contract
1, record 35, English, entry%20into%20a%20contract
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... advance payments must be approved by the Treasury Board where the Board's authority is required for entry into the contract ... 2, record 35, English, - entry%20into%20a%20contract
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Record 35, Main entry term, French
- conclusion d'un marché
1, record 35, French, conclusion%20d%27un%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- conclusion d'un marché public 2, record 35, French, conclusion%20d%27un%20march%C3%A9%20public
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] les paiements anticipés doivent être approuvés par le Conseil du Trésor lorsque la conclusion du marché nécessite l'approbation du Conseil du Trésor [...] 3, record 35, French, - conclusion%20d%27un%20march%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Record 35, Main entry term, Spanish
- celebración de un contrato
1, record 35, Spanish, celebraci%C3%B3n%20de%20un%20contrato
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La forma es el conjunto de signos mediante los cuales se manifiesta el consentimiento de las partes en la celebración de un contrato. 1, record 35, Spanish, - celebraci%C3%B3n%20de%20un%20contrato
Record 36 - internal organization data 2023-01-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Record 36, Main entry term, English
- contracting policy
1, record 36, English, contracting%20policy
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Contracting Policy. Since [the] 2011 audit, the department has stopped allowing housing management bodies to contract directly with vendors. Now, if a management body identifies a need to build, expand or repair a social housing unit, the department must first review and approve that need. 2, record 36, English, - contracting%20policy
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Record 36, Main entry term, French
- politique en matière de passation de marchés
1, record 36, French, politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- politique de passation de marchés 2, record 36, French, politique%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
correct, feminine noun
- politique de passation des marchés publics 3, record 36, French, politique%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s%20publics
correct, feminine noun
- politique en matière de passation des contrats 4, record 36, French, politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20passation%20des%20contrats
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Key term(s)
- politique de passation de marché
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Record 36, Main entry term, Spanish
- política de contratación
1, record 36, Spanish, pol%C3%ADtica%20de%20contrataci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Respecto a la política de contratación pública, la misma debe ser consecuente con el carácter cíclico del comportamiento de ese rubro y asumir como tarea la formulación de reglas de asignación de riesgos contractuales que atiendan las consecuencias que sobre el equilibrio económico del contrato pueden llegar a presentarse por cambios en el ciclo económico. 1, record 36, Spanish, - pol%C3%ADtica%20de%20contrataci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2023-01-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Record 37, Main entry term, English
- contracting authority
1, record 37, English, contracting%20authority
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The authority delegated in order to enter into and approve contracts. 2, record 37, English, - contracting%20authority
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Congress granted itself contracting authority ... to enter into emergency contracts for COVID-19-related services ... 3, record 37, English, - contracting%20authority
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Record 37, Main entry term, French
- pouvoir de passation de marchés
1, record 37, French, pouvoir%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- pouvoir de passation des marchés 2, record 37, French, pouvoir%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s
correct, masculine noun
- pouvoir de passer des marchés 3, record 37, French, pouvoir%20de%20passer%20des%20march%C3%A9s
correct, masculine noun
- pouvoir de passation de contrats 4, record 37, French, pouvoir%20de%20passation%20de%20contrats
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir qui est délégué pour l'approbation et la conclusion de marchés. 5, record 37, French, - pouvoir%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, les mesures de contrôle en place sont insuffisantes pour faire en sorte que les agents d'approvisionnement terminent le cours avant qu'ils ne se voient déléguer des pouvoirs de passation de marchés de plus de 25 000 $. 6, record 37, French, - pouvoir%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
Record 37, Key term(s)
- pouvoir de passation de marché
- pouvoir de passation de contrat
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Record 37, Main entry term, Spanish
- autoridad contratante
1, record 37, Spanish, autoridad%20contratante
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En el procedimiento simplificado, la Autoridad Contratante consulta a los candidatos de su elección y fija con ellos las condiciones del contrato sobre la base de las especificaciones. 1, record 37, Spanish, - autoridad%20contratante
Record 38 - internal organization data 2022-11-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Law of Contracts (common law)
Record 38, Main entry term, English
- crop-sharing
1, record 38, English, crop%2Dsharing
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- sharecropping 2, record 38, English, sharecropping
correct
- share-cropping 3, record 38, English, share%2Dcropping
correct
- crop sharing 4, record 38, English, crop%20sharing
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A] system of agricultural production in which farmland is supplied by way of lease, licence, or similar arrangement to a tenant who farms the land, in return for a portion of the crops grown on the property. 5, record 38, English, - crop%2Dsharing
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Crop-sharing ... is the most common type of tenant farming. 6, record 38, English, - crop%2Dsharing
Record 38, Key term(s)
- cropsharing
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Droit des contrats (common law)
Record 38, Main entry term, French
- métayage
1, record 38, French, m%C3%A9tayage
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Système] de production agricole selon lequel un propriétaire foncier fournit ses terres agricoles par bail, licence ou accord semblable à un locataire qui, lui, les cultive en échange d'une part des récoltes produites sur ces terres. 2, record 38, French, - m%C3%A9tayage
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
- Derecho de contratos (common law)
Record 38, Main entry term, Spanish
- aparcería
1, record 38, Spanish, aparcer%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre el propietario de una tierra y el que la trabaja, por el cual ambos participan de los productos de ella. 2, record 38, Spanish, - aparcer%C3%ADa
Record 39 - internal organization data 2022-10-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Contracts
- Marketing
- Real Estate
Record 39, Main entry term, English
- outbid
1, record 39, English, outbid
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Succeed in obtaining a property, contract, etc. by making a better offer than anyone else. 2, record 39, English, - outbid
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commercialisation
- Immobilier
Record 39, Main entry term, French
- faire une surenchère
1, record 39, French, faire%20une%20surench%C3%A8re
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- surenchérir 2, record 39, French, surench%C3%A9rir
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Vente aux enchères. Lors de l'audience d'adjudication, toute enchère est portée par un avocat qui intervient au nom du potentiel acquéreur. La dernière enchère emporte l'adjudication. Toute personne peut faire une surenchère dans les 10 jours suivant l'audience d'adjudication, par l'intermédiaire d'un avocat. Cette surenchère est au minimum égale à 10 % du prix principal de la vente, et entraîne la fixation d'une audience de surenchère. 3, record 39, French, - faire%20une%20surench%C3%A8re
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercialización
- Bienes raíces
Record 39, Main entry term, Spanish
- ofrecer más que
1, record 39, Spanish, ofrecer%20m%C3%A1s%20que
correct
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Las ofertas parten del precio mínimo hasta que ningún postor está dispuesto a ofrecer más que el último precio propuesto. El contrato de aprovechamiento forestal se concede al postor que hace la oferta más alta. 2, record 39, Spanish, - ofrecer%20m%C3%A1s%20que
Record 40 - internal organization data 2022-06-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Rural Law
- Farm Management and Policy
- Cropping Systems
Record 40, Main entry term, English
- livestock lease
1, record 40, English, livestock%20lease
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- livestock share lease 2, record 40, English, livestock%20share%20lease
correct
- agistment 3, record 40, English, agistment
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A contract arising when a person, the agister, takes livestock belonging to another person to graze on his land for reward, payment usually being a certain rate per week on headage basis. 4, record 40, English, - livestock%20lease
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Terms of a traditional livestock share lease call for the tenant to provide labor, machinery, half the livestock, half of the harvested or purchased feed, and half of the seed, fertilizer, health, marketing and miscellaneous costs. Income is typically divided equally, as well. 5, record 40, English, - livestock%20lease
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit rural
- Gestion et politique agricole
- Systèmes de culture
Record 40, Main entry term, French
- bail à cheptel
1, record 40, French, bail%20%C3%A0%20cheptel
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- cheptel à moitié 2, record 40, French, cheptel%20%C3%A0%20moiti%C3%A9
correct, masculine noun
- bail à cheptel à moitié 3, record 40, French, bail%20%C3%A0%20cheptel%20%C3%A0%20moiti%C3%A9
correct, masculine noun
- cheptel 4, record 40, French, cheptel
correct, masculine noun
- louage des animaux de ferme 5, record 40, French, louage%20des%20animaux%20de%20ferme
correct, masculine noun
- louage à cheptel 6, record 40, French, louage%20%C3%A0%20cheptel
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel l'une des parties donne à l'autre un fonds de bétail pour le garder, le nourrir et le soigner sous des conditions convenues entre elles. 7, record 40, French, - bail%20%C3%A0%20cheptel
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le cheptel à moitié est une société dans laquelle chacun des contractants fournit la moitié des bestiaux, qui demeurent communs pour le profit ou pour la perte. 2, record 40, French, - bail%20%C3%A0%20cheptel
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho agrario
- Gestión y política agrícola
- Sistemas de cultivo
Record 40, Main entry term, Spanish
- aparcería de ganado
1, record 40, Spanish, aparcer%C3%ADa%20de%20ganado
correct, see observation, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La aparcería de ganado tiene lugar cuando una persona (física o moral) da a otra persona (física o moral) cierto número de animales, a fin de que los cuide y alimente y, en su caso, los reproduzca, con el objeto de repartirse los frutos en la proporción que convengan o a falta de ello, de acuerdo a las costumbres del lugar. 1, record 40, Spanish, - aparcer%C3%ADa%20de%20ganado
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La mediería, considerada como una modalidad que puede revestir el contrato de aparcería, tiene la peculiaridad de que tanto el aparcero como el propietario se distribuyen los frutos o productos en partes iguales, de la misma manera que las aportaciones(semillas, insumos o implementos para la realización de las labores) ;de ahí la connotación de mediería. 1, record 40, Spanish, - aparcer%C3%ADa%20de%20ganado
Record 41 - internal organization data 2022-04-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Modernization of Military Equipment
Record 41, Main entry term, English
- upgrade package
1, record 41, English, upgrade%20package
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The upgrade package is said to include new fire control system, turret drive, sighting systems, NBC (nuclear, biological and chemical) and environmental control systems, and what is described as an automatic loading system. 2, record 41, English, - upgrade%20package
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Modernisation du matériel militaire
Record 41, Main entry term, French
- lot de modernisation
1, record 41, French, lot%20de%20modernisation
proposal, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- lot de mise à niveau 1, record 41, French, lot%20de%20mise%20%C3%A0%20niveau
proposal, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Modernización del equipo militar
Record 41, Main entry term, Spanish
- paquete de actualización
1, record 41, Spanish, paquete%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En la misma ocasión se contrató un paquete de actualización del Remax 3 actualmente en uso en los vehículos Guaraní 6x6 e Iveco LMV 4x4 del Ejército [...]. 1, record 41, Spanish, - paquete%20de%20actualizaci%C3%B3n
Record 42 - internal organization data 2022-03-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance Law
Record 42, Main entry term, English
- act of God
1, record 42, English, act%20of%20God
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- act of nature 2, record 42, English, act%20of%20nature
correct
- act of providence 3, record 42, English, act%20of%20providence
correct
- vis major 4, record 42, English, vis%20major
correct, see observation
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An overwhelming, unpreventable event caused exclusively by forces of nature, such as an earthquake, flood, or tornado. 5, record 42, English, - act%20of%20God
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vis major: [designation that] denotes acts of human intervention (riots, strikes, civil war) as well as natural phenomena (earthquakes, floods). 6, record 42, English, - act%20of%20God
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des assurances
Record 42, Main entry term, French
- acte de la nature
1, record 42, French, acte%20de%20la%20nature
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- force majeure 2, record 42, French, force%20majeure
correct, see observation, feminine noun
- acte de Dieu 3, record 42, French, acte%20de%20Dieu
masculine noun, obsolete
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Événement attribuable à des phénomènes naturels incontrôlables et destructeurs (tremblement de terre, inondation, ouragan, etc.) […] 4, record 42, French, - acte%20de%20la%20nature
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
force majeure : [désignation qui] vise à la fois les actes humains (émeutes, grèves et guerres civiles) et les phénomènes naturels (tremblements de terre, inondations). 5, record 42, French, - acte%20de%20la%20nature
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros (Derecho)
Record 42, Main entry term, Spanish
- caso fortuito
1, record 42, Spanish, caso%20fortuito
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- acto de Dios 2, record 42, Spanish, acto%20de%20Dios
avoid, calque, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
caso fortuito: causa de exoneración del cumplimiento de las obligaciones. 3, record 42, Spanish, - caso%20fortuito
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
"Act of God" es la expresión que se utiliza en inglés jurídico para referirse al "caso fortuito". Se trata de un suceso inesperado e imprevisible que impide a una de las partes cumplir las obligaciones asumidas en el contrato. [...] Este suceso debe ser de origen natural, como, por ejemplo, un desastre natural(natural disaster), condiciones climatológicas adversas(extreme weather conditions), una inundación(flood), un terremoto(earthquake) y otros similares. 4, record 42, Spanish, - caso%20fortuito
Record 43 - internal organization data 2021-11-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 43, Main entry term, English
- minute book
1, record 43, English, minute%20book
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A book for recording the business carried through at company meetings. 2, record 43, English, - minute%20book
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The term "minute book" can ... refer to the book that the clerk [uses] to record all resolutions, decisions and other municipal council proceedings. 3, record 43, English, - minute%20book
Record 43, Key term(s)
- book of minutes
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 43, Main entry term, French
- registre des procès-verbaux
1, record 43, French, registre%20des%20proc%C3%A8s%2Dverbaux
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- livre des procès-verbaux 2, record 43, French, livre%20des%20proc%C3%A8s%2Dverbaux
correct, masculine noun
- livre des minutes 3, record 43, French, livre%20des%20minutes
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Si vous exploitez votre entreprise par l'entremise d'une compagnie, les décisions prises par celle-ci, au fil des ans, seront regroupées dans un livre ou un cartable que l'on appelle le livre des minutes. C'est aussi dans ce livre que l'on retrouvera l'original de vos statuts de constitution, incluant le détail du capital-actions, une copie des règlements, le registre indiquant le nom des administrateurs, un autre registre pour les actionnaires. 3, record 43, French, - registre%20des%20proc%C3%A8s%2Dverbaux
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
Record 43, Main entry term, Spanish
- libro de actas
1, record 43, Spanish, libro%20de%20actas
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Extracto o borrador que se hace de un contrato u otra cosa, anotando las cláusulas o partes esenciales, para copiarlo después y extenderlo con todas las formalidades necesarias para su perfección. 1, record 43, Spanish, - libro%20de%20actas
Record 44 - internal organization data 2021-10-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Health Insurance
Record 44, Main entry term, English
- carve out
1, record 44, English, carve%20out
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Elimination of coverage of a specific category of benefit services, most commonly medical services which are not included in a standard health insurance contract and are paid for separately. 1, record 44, English, - carve%20out
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Record 44, Main entry term, French
- exclusion
1, record 44, French, exclusion
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une mutuelle santé prend rarement en charge la totalité des frais de santé. On parle alors d’exclusion de garantie. Il est cependant possible de revenir sur une exclusion de garantie en effectuant un rachat d’exclusion. 1, record 44, French, - exclusion
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
Record 44, Main entry term, Spanish
- exclusión
1, record 44, Spanish, exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Decisión, que generalmente corresponde a la entidad aseguradora, en virtud de la cual no están incluidos en las coberturas de la póliza determinados riesgos o, quedando incluidos éstos, las garantías del contrato no surtirán efecto cuando concurran determinadas circunstancias o condiciones preestablecidas. 1, record 44, Spanish, - exclusi%C3%B3n
Record 45 - internal organization data 2021-07-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
- Public Service
Record 45, Main entry term, English
- term employee
1, record 45, English, term%20employee
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- specified period employee 2, record 45, English, specified%20period%20employee
correct
- employee appointed for a specified period 3, record 45, English, employee%20appointed%20for%20a%20specified%20period
correct
- employee with non-indeterminate status 2, record 45, English, employee%20with%20non%2Dindeterminate%20status
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a person whose expected duration of employment is fixed. 4, record 45, English, - term%20employee
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PSC [Public Service of Canada] statistics do not include certain employees appointed for specified periods of less than six months. 5, record 45, English, - term%20employee
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Record 45, Main entry term, French
- employé nommé pour une période déterminée
1, record 45, French, employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- employée nommée pour une période déterminée 2, record 45, French, employ%C3%A9e%20nomm%C3%A9e%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
- employé nommé pour une période spécifiée 3, record 45, French, employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
correct, masculine noun
- employée nommée pour une période spécifiée 4, record 45, French, employ%C3%A9e%20nomm%C3%A9e%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- employé embauché pour une durée déterminée 5, record 45, French, employ%C3%A9%20embauch%C3%A9%20pour%20une%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
- employée embauchée pour une durée déterminée 4, record 45, French, employ%C3%A9e%20embauch%C3%A9e%20pour%20une%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
- vacataire 6, record 45, French, vacataire
correct, see observation, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la durée prévue de l'emploi est fixée d'avance. 7, record 45, French, - employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le terme «vacataire» est rarement employé à la fonction publique du Canada. 7, record 45, French, - employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Traslado del personal
- Función pública
Record 45, Main entry term, Spanish
- trabajador con contrato de duración determinada
1, record 45, Spanish, trabajador%20con%20contrato%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2021-05-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 46, Main entry term, English
- bond issuance
1, record 46, English, bond%20issuance
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Bond issuance refers to the process of creating and issuing bonds to investors in order to raise money, a common practice for businesses trying to raise capital. 2, record 46, English, - bond%20issuance
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 46, Main entry term, French
- émission d'obligations
1, record 46, French, %C3%A9mission%20d%27obligations
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Création et mise en circulation d'obligations. 2, record 46, French, - %C3%A9mission%20d%27obligations
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 46, Main entry term, Spanish
- emisión de obligaciones
1, record 46, Spanish, emisi%C3%B3n%20de%20obligaciones
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- emisión de bonos 2, record 46, Spanish, emisi%C3%B3n%20de%20bonos
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La emisión de obligaciones es un mecanismo utilizado por una sociedad, cuando necesita recursos dinerarios de importancia. La relación fundamental que justifica su creación es un contrato de préstamo. Los prestamistas son personas interesadas en hacer inversiones en dinero. El prestatario es el creador del documento, quien instrumenta su obligación en el título creado. 1, record 46, Spanish, - emisi%C3%B3n%20de%20obligaciones
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La diferencia entre un bono y una obligación del Estado es tan sólo el plazo de amortización, que en el caso de los bonos oscila entre 2 y 5 años, mientras que en las obligaciones es superior a 5 años. 3, record 46, Spanish, - emisi%C3%B3n%20de%20obligaciones
Record 47 - internal organization data 2021-04-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Commercial Law
- Loans
Record 47, Main entry term, English
- subordinated debt
1, record 47, English, subordinated%20debt
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- subordinate debt 2, record 47, English, subordinate%20debt
correct
- junior debt 3, record 47, English, junior%20debt
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A right allowing its holder (the creditor) to demand payment from a debtor, but in order of priority, after the rights of other creditors. 4, record 47, English, - subordinated%20debt
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit commercial
- Prêts et emprunts
Record 47, Main entry term, French
- créance de rang inférieur
1, record 47, French, cr%C3%A9ance%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- créance de second rang 2, record 47, French, cr%C3%A9ance%20de%20second%20rang
correct, feminine noun
- créance subordonnée 3, record 47, French, cr%C3%A9ance%20subordonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Droit permettant à son titulaire (le créancier) d'exiger d'un débiteur de le payer, mais selon l'ordre de priorité, soit après les droits d'autres créanciers. 4, record 47, French, - cr%C3%A9ance%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Préstamos
Record 47, Main entry term, Spanish
- deuda subordinada
1, record 47, Spanish, deuda%20subordinada
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Es aquella cuyo pago solo se realiza si el deudor está al corriente en el pago de intereses y principal de otras. 2, record 47, Spanish, - deuda%20subordinada
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Tiene un tipo de interés muy superior al de las deudas a las que está subordinada por el mayor riesgo que conlleva. Las condiciones de subordinación se definen en un contrato de subordinación. Desde el punto de vista del análisis del riesgo crediticio, esta deuda es considerada como recursos propios por aquellos prestatarios cuya deuda tenga un vencimiento anterior. 2, record 47, Spanish, - deuda%20subordinada
Record 48 - internal organization data 2021-04-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Accounting
Record 48, Main entry term, English
- arm's-length contract
1, record 48, English, arm%27s%2Dlength%20contract
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
"Arm's-length contract" means a contract or agreement that has been arrived at in the marketplace between independent, non-affiliated persons with opposing economic interests regarding that contract. ... contracts between relatives, either by blood or by marriage, are not arm's-length contracts. 1, record 48, English, - arm%27s%2Dlength%20contract
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Comptabilité
Record 48, Main entry term, French
- contrat sans lien de dépendance
1, record 48, French, contrat%20sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Exigences pour les contrats avec et sans lien de dépendance. 2, record 48, French, - contrat%20sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Contabilidad
Record 48, Main entry term, Spanish
- contrato entre iguales
1, record 48, Spanish, contrato%20entre%20iguales
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- contrato entre compañías independientes 1, record 48, Spanish, contrato%20entre%20compa%C3%B1%C3%ADas%20independientes
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2021-01-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
- Pensions and Annuities
Record 49, Main entry term, English
- commutation payment
1, record 49, English, commutation%20payment
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A commutation payment is a fixed or single lump-sum payment from [an] annuity that is equal to the current value of all or part of [the] future annuity payments from the plan. 1, record 49, English, - commutation%20payment
Record 49, Key term(s)
- payment of commutation
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
- Pensions et rentes
Record 49, Main entry term, French
- paiement de conversion
1, record 49, French, paiement%20de%20conversion
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un paiement de conversion est un paiement d'un montant convenu ou [d'un] montant forfaitaire unique de la rente [qui] équivaut à la valeur actuelle de la totalité ou d'une partie [des] paiements de rente futurs selon le régime. 1, record 49, French, - paiement%20de%20conversion
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
- Pensiones y rentas
Record 49, Main entry term, Spanish
- pago por conmutación
1, record 49, Spanish, pago%20por%20conmutaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Una conmutación puede ser definida como un acuerdo por medio del cual el reasegurador y la cedente se liberan mutuamente de obligaciones y responsabilidades pasadas, presentes y futuras bajo el contrato del reaseguro a cambio de un pago como contraprestación. 2, record 49, Spanish, - pago%20por%20conmutaci%C3%B3n
Record 50 - internal organization data 2021-01-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
Record 50, Main entry term, English
- commutation
1, record 50, English, commutation
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Commutation can provide a larger sum of money to a beneficiary who needs it now. ... For the insurer, a commutation can help bring about a clean break in the relationship between the insurance company and the insured ... Often, a disabled individual will convert their workers' compensation periodic payment claim for life into a single lump-sum payment. 2, record 50, English, - commutation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
Record 50, Main entry term, French
- conversion en somme forfaitaire
1, record 50, French, conversion%20en%20somme%20forfaitaire
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- rachat 2, record 50, French, rachat
masculine noun
- commutation 3, record 50, French, commutation
see observation, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le terme «commutation» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, le terme «commutation» est utilisé dans certaines lois et par certains spécialistes. 4, record 50, French, - conversion%20en%20somme%20forfaitaire
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
Record 50, Main entry term, Spanish
- conmutación
1, record 50, Spanish, conmutaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Una conmutación puede ser definida como un acuerdo por medio del cual el reasegurador y la cedente se liberan mutuamente de obligaciones y responsabilidades pasadas, presentes y futuras bajo el contrato del reaseguro a cambio de un pago como contraprestación. 1, record 50, Spanish, - conmutaci%C3%B3n
Record 51 - internal organization data 2021-01-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 51, Main entry term, English
- pensionable age
1, record 51, English, pensionable%20age
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- unreduced retirement age 2, record 51, English, unreduced%20retirement%20age
correct
- URA 2, record 51, English, URA
correct
- URA 2, record 51, English, URA
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
… the earliest age at which a pension benefit is payable to the member under the terms of [a] plan without the consent of the administrator and without reduction by reason of early retirement. 3, record 51, English, - pensionable%20age
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pensionable age may be referred to as "normal retirement age" under [a] plan; however, a plan may also have other pensionable ages in addition to the normal retirement age. 3, record 51, English, - pensionable%20age
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 51, Main entry term, French
- âge admissible
1, record 51, French, %C3%A2ge%20admissible
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- âge ouvrant droit à pension 2, record 51, French, %C3%A2ge%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
- âge de retraite sans réduction 3, record 51, French, %C3%A2ge%20de%20retraite%20sans%20r%C3%A9duction
correct, masculine noun
- ARSR 3, record 51, French, ARSR
correct, masculine noun
- ARSR 3, record 51, French, ARSR
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[…] âge minimal auquel le service d'une prestation non réduite en raison d'une retraite anticipée peut débuter, au titre [d'un] régime, sans qu'il soit nécessaire d'obtenir le consentement de l'administrateur. 4, record 51, French, - %C3%A2ge%20admissible
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'âge admissible pourrait désigner l'âge normal de la retraite aux fins [d'un] régime; cependant, un régime pourrait aussi prévoir d'autres âges admissibles outre l'âge normal de la retraite. 4, record 51, French, - %C3%A2ge%20admissible
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 51, Main entry term, Spanish
- edad pensionable
1, record 51, Spanish, edad%20pensionable
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- edad con derecho a pensión 2, record 51, Spanish, edad%20con%20derecho%20a%20pensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] si el contrato de relevo se formalizó para permitir el acceso de un trabajador a la pensión de jubilación parcial anticipada [...], la duración deberá ser igual o superior al tiempo que reste al trabajador que accede a la pensión de jubilación parcial anticipada para llegar a la edad pensionable. 1, record 51, Spanish, - edad%20pensionable
Record 52 - internal organization data 2020-11-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 52, Main entry term, English
- abusive clause
1, record 52, English, abusive%20clause
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- unreasonable clause 2, record 52, English, unreasonable%20clause
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A clause which is excessively and unreasonably detrimental to the consumer or the adhering party and is therefore not in good faith ... 3, record 52, English, - abusive%20clause
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
An abusive clause in a consumer contract or contract of adhesion is null, or the obligation arising from it may be reduced. 3, record 52, English, - abusive%20clause
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
... in particular, a clause which so departs from the fundamental obligations arising from the rules normally governing the contract that it changes the nature of the contract is an abusive clause. 3, record 52, English, - abusive%20clause
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
A clause which is null does not render the contract invalid in other respects, unless it is apparent that the contract may be considered only as an indivisible whole. The same applies to a clause without effect or deemed unwritten. 3, record 52, English, - abusive%20clause
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 52, Main entry term, French
- clause abusive
1, record 52, French, clause%20abusive
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Clause qui désavantage le consommateur ou l'adhérent d'une manière excessive et déraisonnable, allant ainsi à l'encontre de ce qu'exige la bonne foi [...] 2, record 52, French, - clause%20abusive
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La clause abusive d'un contrat de consommation ou d'adhésion est nulle ou l'obligation qui en découle, réductible. 2, record 52, French, - clause%20abusive
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[...] est abusive, notamment, la clause si éloignée des obligations essentielles qui découlent des règles gouvernant habituellement le contrat qu'elle dénature celui-ci. 2, record 52, French, - clause%20abusive
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
La clause qui est nulle ne rend pas le contrat invalide quant au reste, à moins qu'il n'apparaisse que le contrat doive être considéré comme un tout indivisible. Il en est de même de la clause qui est sans effet ou réputée non écrite. 2, record 52, French, - clause%20abusive
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
clause abusive : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 52, French, - clause%20abusive
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 52, Main entry term, Spanish
- cláusula abusiva
1, record 52, Spanish, cl%C3%A1usula%20abusiva
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cláusula [...] que es desventajosa para el consumidor o el adherente de manera excesiva o irrazonable y que va contra lo que exige la buena fe : es abusiva, particularmente, la cláusula que se aleja de tal manera de las obligaciones esenciales derivadas de las reglas que rigen normalmente el contrato que lo desnaturaliza. 1, record 52, Spanish, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
cláusula abusiva : La cláusula nula no invalida el resto del contrato, a menos que se manifieste que el contrato debe ser considerado como un todo indivisible. Lo mismo vale para una cláusula sin efecto o considerada no escrita. 1, record 52, Spanish, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La cláusula abusiva de un contrato de consumo o adhesión es nula, o la obligación que de ella se deriva reductible. 1, record 52, Spanish, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
cláusula abusiva: Término, definición, contexto y observación traducidos de los artículos 1437 y 1438 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 52, Spanish, - cl%C3%A1usula%20abusiva
Record 53 - internal organization data 2020-07-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Investment
- Law of Estates (common law)
- Law of Succession (civil law)
Record 53, Main entry term, English
- successor holder
1, record 53, English, successor%20holder
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- subrogated policyholder 2, record 53, English, subrogated%20policyholder
Quebec
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In provinces or territories that recognize [tax-free savings account (TFSA)] beneficiary designation, the survivor can be designated as a successor holder in the TFSA contract or in the will. … If named as the successor holder, the survivor will become the new holder of the TFSA immediately upon the death of the original holder. 3, record 53, English, - successor%20holder
Record 53, Key term(s)
- subrogated policy holder
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Droit successoral (common law)
- Droit successoral (droit civil)
Record 53, Main entry term, French
- titulaire remplaçant
1, record 53, French, titulaire%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- titulaire subsidiaire 2, record 53, French, titulaire%20subsidiaire
masculine and feminine noun
- titulaire subrogé 2, record 53, French, titulaire%20subrog%C3%A9
masculine noun, Quebec
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dans les provinces ou territoires qui reconnaissent la désignation de bénéficiaire de [compte d'épargne libre d'impôt (CELI)], le survivant peut être désigné comme le titulaire remplaçant s'il a été désigné en tant que tel dans le contrat du CELI ou dans le testament. […] S'il a été nommé en tant que titulaire remplaçant, le survivant deviendra le nouveau titulaire du CELI immédiatement après le décès du titulaire initial. 1, record 53, French, - titulaire%20rempla%C3%A7ant
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 53, Main entry term, Spanish
- sustituto del titular
1, record 53, Spanish, sustituto%20del%20titular
proposal, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- sustituta del titular 1, record 53, Spanish, sustituta%20del%20titular
proposal, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En las provincias o territorios que reconocen la designación de un beneficiario de una cuenta de ahorros libre de impuestos, el superviviente puede ser designado sustituto del titular si así ha sido designado en el contrato de la cuenta o en el testamento. 1, record 53, Spanish, - sustituto%20del%20titular
Record 54 - internal organization data 2020-05-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Industry/University Relations
- Organization Planning
Record 54, Main entry term, English
- partnership agreement
1, record 54, English, partnership%20agreement
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
… two partnership agreements were concluded between the CSA [Canadian Space Agency], universities and industry to prepare future international space exploration missions. 2, record 54, English, - partnership%20agreement
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Relations industrie-université
- Planification d'organisation
Record 54, Main entry term, French
- entente de partenariat
1, record 54, French, entente%20de%20partenariat
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[…] deux ententes de partenariat ont été conclues entre l'ASC [Agence spatiale canadienne], le milieu universitaire et l'industrie pour préparer d'éventuelles missions internationales d'exploration spatiale. 2, record 54, French, - entente%20de%20partenariat
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Relaciones industria/universidad
- Planificación de organización
Record 54, Main entry term, Spanish
- contrato de sociedad
1, record 54, Spanish, contrato%20de%20sociedad
masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2020-04-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Official Documents
- Social Law
- Islamism
Record 55, Main entry term, English
- short-term marriage contract
1, record 55, English, short%2Dterm%20marriage%20contract
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Inside the Islamic Republic, sigheh marriages are controversial. Critics complain that they are a form of legalised prostitution, while supporters argue that the short-term marriage contracts (which can last anywhere from a few minutes to 99 years) are a pragmatic loophole in a country that criminalises extra-marital sex; offering legitimacy and a right to inheritance for children. 1, record 55, English, - short%2Dterm%20marriage%20contract
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit social
- Mahométisme
Record 55, Main entry term, French
- contrat de mariage de plaisir
1, record 55, French, contrat%20de%20mariage%20de%20plaisir
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[Pratique qui] consiste à contracter un mariage musulman pour une durée déterminée convenue entre l'homme et la femme. Une union allant d'une heure minimum, à un jour, à une semaine, et jusqu'à 99 ans au maximum, et pouvant être immédiatement consommée. 1, record 55, French, - contrat%20de%20mariage%20de%20plaisir
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Derecho social
- Islamismo
Record 55, Main entry term, Spanish
- contrato matrimonial a corto plazo
1, record 55, Spanish, contrato%20matrimonial%20a%20corto%20plazo
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
En algunos países son posibles los matrimonios temporarios a través de un contrato matrimonial a corto plazo, conocido como "siqueh" en Medio Oriente y el norte de África. Esto, combinado con una edad legal baja para el matrimonio, significa que es posible sortear el acto ilegal de la prostitución infantil. 1, record 55, Spanish, - contrato%20matrimonial%20a%20corto%20plazo
Record 56 - internal organization data 2020-01-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Record 56, Main entry term, English
- arbitration submission
1, record 56, English, arbitration%20submission
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- submission 2, record 56, English, submission
correct
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 56, Main entry term, French
- compromis d'arbitrage
1, record 56, French, compromis%20d%27arbitrage
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- compromis 2, record 56, French, compromis
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Convention par laquelle deux ou plusieurs personnes décident de soumettre à un ou plusieurs arbitres un différend qui est né concernant des droits dont elles ont la libre disposition. 3, record 56, French, - compromis%20d%27arbitrage
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Record 56, Main entry term, Spanish
- convenio arbitral
1, record 56, Spanish, convenio%20arbitral
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Abarca el contrato preliminar de arbitraje o cláusula compromisoria(cuestiones futuras) y el compromiso(cuestiones presentes). 1, record 56, Spanish, - convenio%20arbitral
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 56, Spanish, - convenio%20arbitral
Record 57 - internal organization data 2019-04-24
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 57, Main entry term, English
- smart contract
1, record 57, English, smart%20contract
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- intelligent contract 2, record 57, English, intelligent%20contract
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A smart contract is a contract that is programmed in computer code, and [that] can self-execute based on predetermined triggers. 3, record 57, English, - smart%20contract
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 57, Main entry term, French
- contrat intelligent
1, record 57, French, contrat%20intelligent
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les contrats intelligents sont des contrats qui s'exécutent automatiquement et de manière autonome. L'accord entre les parties est [exprimé sous forme de] code [informatique.] 2, record 57, French, - contrat%20intelligent
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 57, Main entry term, Spanish
- contrato inteligente
1, record 57, Spanish, contrato%20inteligente
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2019-02-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 58, Main entry term, English
- trustee service
1, record 58, English, trustee%20service
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- service as trustees 2, record 58, English, service%20as%20trustees
correct
- fiduciary service 3, record 58, English, fiduciary%20service
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Enable Scotland's] trustee service can help you and your family prepare for the future. Trusts are a way of protecting your son or daughter's inheritance as well as their entitlements to community care and benefits. Through [Enable Scotland's] trustee service, we can help look after any money you leave to your child, and make sure they have the support they need to manage it. 4, record 58, English, - trustee%20service
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
fiduciary service: designation usually used in the plural. 5, record 58, English, - trustee%20service
Record 58, Key term(s)
- fiduciary services
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 58, Main entry term, French
- service fiduciaire
1, record 58, French, service%20fiduciaire
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- service de fiducie 2, record 58, French, service%20de%20fiducie
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Services de fiducie. Que vous ayez établi une fiducie de votre vivant ou par voie testamentaire, son administration demeure complexe et nécessite diverses connaissances au niveau juridique, comptable, fiscal et relevant du domaine des valeurs mobilières et immobilières, le cas échéant. 3, record 58, French, - service%20fiduciaire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
service fiduciaire; service de fiducie : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 58, French, - service%20fiduciaire
Record 58, Key term(s)
- services fiduciaires
- services de fiducie
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Record 58, Main entry term, Spanish
- servicio fiduciario
1, record 58, Spanish, servicio%20fiduciario
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La operación y funcionamiento de los servicios fiduciarios […] se realizan con apego al marco legal aplicable y a las sanas prácticas y usos bancarios lo cual garantiza a [los] clientes una correcta, clara y confiable inversión y administración de su patrimonio con una gestión transparente que les otorga la seguridad de que la voluntad expresada en cada contrato será cumplida en estricto apego a sus términos y condiciones […] 1, record 58, Spanish, - servicio%20fiduciario
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
servicio fiduciario: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 58, Spanish, - servicio%20fiduciario
Record 58, Key term(s)
- servicios fiduciarios
Record 59 - internal organization data 2019-02-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Marketing
- Agricultural Economics
Record 59, Main entry term, English
- purchasing pool
1, record 59, English, purchasing%20pool
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- purchasing alliance 1, record 59, English, purchasing%20alliance
correct
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Commercialisation
- Économie agricole
Record 59, Main entry term, French
- centrale d'achats
1, record 59, French, centrale%20d%27achats
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- centrale d'achat 2, record 59, French, centrale%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Structure gérant les achats de ses affiliés qui peuvent être des détaillants ou des grossistes. 3, record 59, French, - centrale%20d%27achats
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[…] une centrale d'achats est une structure ou un organisme qui centralise les achats de ses différents affiliés composés généralement d'un ensemble de détaillants, de grossistes ou de distributeurs indépendants. Ces derniers peuvent être des franchisés ou des distributeurs soumis à la même enseigne. L'ensemble des membres d'une centrale d'achats bénéficie de nombreuses offres axées sur des conditions d'achats plus développées et des services de promotions. 4, record 59, French, - centrale%20d%27achats
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Economía agrícola
Record 59, Main entry term, Spanish
- central de compras
1, record 59, Spanish, central%20de%20compras
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Organismo que centraliza las compras por la cuenta de sus adherentes con los cuales está vinculado por un contrato de duración determinada. 1, record 59, Spanish, - central%20de%20compras
Record 60 - internal organization data 2019-01-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 60, Main entry term, English
- open credit
1, record 60, English, open%20credit
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[Credit] established by a bank, against which a customer may draw, without depositing security up to a specified limit, or one established by a supplier, against which a customer may order goods, up to a limit. 2, record 60, English, - open%20credit
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Credit contracts must disclose the amount and timing of your payments. In the case of open credit, such as a credit card or line of credit, the contract should detail how to calculate your minimum payment. 3, record 60, English, - open%20credit
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 60, Main entry term, French
- avance en compte
1, record 60, French, avance%20en%20compte
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- crédit à découvert 2, record 60, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] crédit permettant au client d'une banque de rendre son compte débiteur dans la limite d'une autorisation, pendant un certain un délai. 1, record 60, French, - avance%20en%20compte
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le contrat de crédit doit préciser le montant et l'échéance des versements. Dans le cas d'un crédit à découvert, comme une carte ou une ligne de crédit, le contrat doit aussi indiquer la méthode de calcul du versement minimal. 2, record 60, French, - avance%20en%20compte
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 60, Main entry term, Spanish
- crédito abierto
1, record 60, Spanish, cr%C3%A9dito%20abierto
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
El contrato de apertura de crédito es una operación bilateral en la cual el banco se compromete a tener determinadas sumas de dinero a disposición de su cliente, durante un tiempo determinado y solamente cuando el cliente hace uso de ese crédito abierto se trasforma en deudor del banco. 2, record 60, Spanish, - cr%C3%A9dito%20abierto
Record 61 - internal organization data 2018-10-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Private Law
Record 61, Main entry term, English
- bilateral contract
1, record 61, English, bilateral%20contract
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- synallagmatic contract 2, record 61, English, synallagmatic%20contract
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A contract in which both the contracting parties are bound to [fulfill] obligations reciprocally towards each other ... 3, record 61, English, - bilateral%20contract
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Droit privé
Record 61, Main entry term, French
- contrat synallagmatique
1, record 61, French, contrat%20synallagmatique
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- contrat bilatéral 2, record 61, French, contrat%20bilat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 61, Main entry term, Spanish
- contrato bilateral
1, record 61, Spanish, contrato%20bilateral
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo en el que las partes se obligan recíprocamente la una hacia la otra. 1, record 61, Spanish, - contrato%20bilateral
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El contrato de seguro es un típico contrato bilateral. 1, record 61, Spanish, - contrato%20bilateral
Record 62 - internal organization data 2018-05-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Industrial and Economic Psychology
Record 62, Main entry term, English
- psychological contract
1, record 62, English, psychological%20contract
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The unwritten understandings and informal obligations between an employer and its employees regarding their mutual expectations of how each will perform their respective roles. 2, record 62, English, - psychological%20contract
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Psychologie industrielle et économique
Record 62, Main entry term, French
- contrat psychologique
1, record 62, French, contrat%20psychologique
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le contrat psychologique se réfère aux attentes implicites réciproques qui sont sous-jacentes à la relation de travail. Il recouvre tout ce qui n'est généralement pas exprimé par écrit. Du côté de l'employeur, il peut s'agir d'une attente en matière de performance, d'implication personnelle, de temps de prestation et d'horaires, de résolution de problèmes, … Pour le travailleur, il renvoie à une ambition personnelle, à une culture d'entreprise désirée, à une ambiance de travail propice, à l'autonomie [...] 2, record 62, French, - contrat%20psychologique
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Psicología económica e industrial
Record 62, Main entry term, Spanish
- contrato psicológico
1, record 62, Spanish, contrato%20psicol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2018-03-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
- Transportation Law
Record 63, Main entry term, English
- cancellation date
1, record 63, English, cancellation%20date
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- cancelling date 2, record 63, English, cancelling%20date
correct
- canceling date 3, record 63, English, canceling%20date
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A stated date after which, if a vessel is not ready to load, the intending charterers have the option of canceling the charter. 3, record 63, English, - cancellation%20date
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
- Droit des transports
Record 63, Main entry term, French
- date de résiliation
1, record 63, French, date%20de%20r%C3%A9siliation
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de transporte
Record 63, Main entry term, Spanish
- fecha de cancelación
1, record 63, Spanish, fecha%20de%20cancelaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Fecha establecida en el contrato de fletamento que señala que el contrato puede ser cancelado si el buque no ha notificado estar listo o el equivalente. 1, record 63, Spanish, - fecha%20de%20cancelaci%C3%B3n
Record 64 - internal organization data 2018-02-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Transportation Insurance
- Trade
Record 64, Main entry term, English
- war risk clause
1, record 64, English, war%20risk%20clause
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- war risks clause 2, record 64, English, war%20risks%20clause
correct
- war clause 3, record 64, English, war%20clause
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Insurance coverage for loss of goods resulting from any act of war. 4, record 64, English, - war%20risk%20clause
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Assurance transport
- Commerce
Record 64, Main entry term, French
- clause de risque de guerre
1, record 64, French, clause%20de%20risque%20de%20guerre
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- clause de risques de guerre 2, record 64, French, clause%20de%20risques%20de%20guerre
correct, feminine noun
- clause de guerre 3, record 64, French, clause%20de%20guerre
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Seguro de transporte
- Comercio
Record 64, Main entry term, Spanish
- cláusula de guerra
1, record 64, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20guerra
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que da a ambas partes la opción de cancelar el contrato, si el país propietario del buque entra en guerra. 1, record 64, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20guerra
Record 65 - internal organization data 2018-02-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 65, Main entry term, English
- mate's receipt
1, record 65, English, mate%27s%20receipt
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A document issued by the shipowner to the shipper, acknowledging that he has received the goods in the condition stated therein, and that the goods are in his possession and at his risk. 2, record 65, English, - mate%27s%20receipt
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
When the boat note is signed by the cargo officer aboard the ship, it becomes a "mate's receipt." With many shipping companies it is the practice to give an official "mate's receipt" irrespective of the fact that a boat note may be provided by the shipper. Modern practice is to present a copy of the shipping note as the boat note, which when endorsed, becomes the "mate's receipt." 3, record 65, English, - mate%27s%20receipt
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The mate's receipt is qualified or foul if it contains adverse comments on the condition of the goods, and clean if it does not. 2, record 65, English, - mate%27s%20receipt
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 65, Main entry term, French
- billet de bord
1, record 65, French, billet%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- bon d'embarquement 2, record 65, French, bon%20d%27embarquement
masculine noun
- billet d'embarquement 3, record 65, French, billet%20d%27embarquement
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 65, Main entry term, Spanish
- recibo de a bordo
1, record 65, Spanish, recibo%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- recibo de bordo 2, record 65, Spanish, recibo%20de%20bordo
correct, masculine noun
- recibo del segundo 3, record 65, Spanish, recibo%20del%20segundo
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Recibo provisional, entregado al cargador por el segundo de a bordo y que atestigua el embarque de las mercancías. Contra este documento, el cargador retira el conocimiento de la compañía de navegación, o su representante. El recibo de a bordo no tiene el valor jurídico del conocimiento, porque no contiene las condiciones de fletamento y no constituye por sí mismo un título de propiedad de las mercancías, ni un contrato de transporte. 4, record 65, Spanish, - recibo%20de%20a%20bordo
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
comprobante de recibo de a bordo. 4, record 65, Spanish, - recibo%20de%20a%20bordo
Record 65, Key term(s)
- recibo del segundo
Record 66 - internal organization data 2018-02-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 66, Main entry term, English
- booking note
1, record 66, English, booking%20note
correct
Record 66, Abbreviations, English
- B/N 2, record 66, English, B%2FN
correct
Record 66, Synonyms, English
- berth note 3, record 66, English, berth%20note
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A form of contract used by shipbrokers by which the broker notifies the shipowner that his ship has been engaged to carry a specified cargo. 4, record 66, English, - booking%20note
Record 66, Key term(s)
- bookingnote
- berthnote
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 66, Main entry term, French
- note d'engagement de fret
1, record 66, French, note%20d%27engagement%20de%20fret
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- note de réservation de fret 2, record 66, French, note%20de%20r%C3%A9servation%20de%20fret
correct, feminine noun
- engagement de fret 3, record 66, French, engagement%20de%20fret
masculine noun
- arrêté de fret 4, record 66, French, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20fret
masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 66, Main entry term, Spanish
- compromiso de fletamento
1, record 66, Spanish, compromiso%20de%20fletamento
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Contrato usado cuando el transporte es en condiciones "Términos de Buque de Línea", lo que indica que el flete incluye tanto el transporte como los gastos de carga y descarga, y el embarcador se compromete a entregar la mercancía en el muelle tan rápido como el buque pueda recibirla. 1, record 66, Spanish, - compromiso%20de%20fletamento
Record 67 - internal organization data 2018-02-08
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Legal Documents
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Record 67, Main entry term, English
- time charter-party
1, record 67, English, time%20charter%2Dparty
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- time charterparty 2, record 67, English, time%20charterparty
correct
- time charter 3, record 67, English, time%20charter
correct, noun
- time-charter 3, record 67, English, time%2Dcharter
correct, noun
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The document. 4, record 67, English, - time%20charter%2Dparty
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Record 67, Main entry term, French
- charte-partie à temps
1, record 67, French, charte%2Dpartie%20%C3%A0%20temps
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Écrit constatant le contrat d'affrètement à temps. 2, record 67, French, - charte%2Dpartie%20%C3%A0%20temps
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio
Record 67, Main entry term, Spanish
- carta partida
1, record 67, Spanish, carta%20partida
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- póliza de fletamiento 2, record 67, Spanish, p%C3%B3liza%20de%20fletamiento
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales. 3, record 67, Spanish, - carta%20partida
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 67, Spanish, - carta%20partida
Record 68 - internal organization data 2018-01-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Record 68, Main entry term, English
- berth charterparty
1, record 68, English, berth%20charterparty
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- berth charter-party 2, record 68, English, berth%20charter%2Dparty
correct
- berth charter party 3, record 68, English, berth%20charter%20party
correct
- berth charter 4, record 68, English, berth%20charter
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A voyage charter whereby the ship is chartered to load at a berth. 5, record 68, English, - berth%20charterparty
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Record 68, Main entry term, French
- charte-partie avec poste désigné
1, record 68, French, charte%2Dpartie%20avec%20poste%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- charte-partie avec poste de mouillage désigné 2, record 68, French, charte%2Dpartie%20avec%20poste%20de%20mouillage%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, feminine noun
- contrat d'affrètement à quai dénommé 3, record 68, French, contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20quai%20d%C3%A9nomm%C3%A9
correct, masculine noun
- charte-partie pour un poste déterminé 4, record 68, French, charte%2Dpartie%20pour%20un%20poste%20d%C3%A9termin%C3%A9
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio
Record 68, Main entry term, Spanish
- contrato de muelle
1, record 68, Spanish, contrato%20de%20muelle
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2018-01-23
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Trade
- Maritime Law
- Transport of Goods
Record 69, Main entry term, English
- combined transport document
1, record 69, English, combined%20transport%20document
correct
Record 69, Abbreviations, English
- CTD 2, record 69, English, CTD
correct
Record 69, Synonyms, English
- multimodal transport document 3, record 69, English, multimodal%20transport%20document
correct
- MTD 4, record 69, English, MTD
correct
- MTD 4, record 69, English, MTD
- CT document 5, record 69, English, CT%20document
correct
- MT document 6, record 69, English, MT%20document
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[A] document evidencing a contract for the performance and/or procurement of performance of combined transport of goods ... 7, record 69, English, - combined%20transport%20document
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
combined transport document: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, record 69, English, - combined%20transport%20document
Record 69, Key term(s)
- multi-modal transport document
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce
- Droit maritime
- Transport de marchandises
Record 69, Main entry term, French
- document de transport combiné
1, record 69, French, document%20de%20transport%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
- DTC 2, record 69, French, DTC
correct, masculine noun
Record 69, Synonyms, French
- document de transport multimodal 3, record 69, French, document%20de%20transport%20multimodal
correct, masculine noun
- DTM 2, record 69, French, DTM
correct, masculine noun
- DTM 2, record 69, French, DTM
- document TC 4, record 69, French, document%20TC
correct, masculine noun
- document TM 5, record 69, French, document%20TM
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Document] qui constitue la preuve du contrat conclu en vue d'exécuter et/ou de faire exécuter un transport combiné de marchandises [...] 6, record 69, French, - document%20de%20transport%20combin%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
document de transport combiné : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 7, record 69, French, - document%20de%20transport%20combin%C3%A9
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comercio
- Derecho marítimo
- Transporte de mercancías
Record 69, Main entry term, Spanish
- documento de transporte combinado
1, record 69, Spanish, documento%20de%20transporte%20combinado
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- documento de transporte multimodal 2, record 69, Spanish, documento%20de%20transporte%20multimodal
masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contrato de transporte que combina varios medios de transporte, por ejemplo, barco, camión y ferrocarril. 3, record 69, Spanish, - documento%20de%20transporte%20combinado
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
documento de transporte combinado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 69, Spanish, - documento%20de%20transporte%20combinado
Record 70 - internal organization data 2018-01-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Legal Documents
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Record 70, Main entry term, English
- charter party
1, record 70, English, charter%20party
correct
Record 70, Abbreviations, English
- C/P 2, record 70, English, C%2FP
correct
Record 70, Synonyms, English
- charter-party 3, record 70, English, charter%2Dparty
correct
- C/P 2, record 70, English, C%2FP
correct
- C/P 2, record 70, English, C%2FP
- charterparty 1, record 70, English, charterparty
correct
- C/P 2, record 70, English, C%2FP
correct
- C/P 2, record 70, English, C%2FP
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The document. 4, record 70, English, - charter%20party
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Record 70, Main entry term, French
- charte-partie
1, record 70, French, charte%2Dpartie
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
- C/P 2, record 70, French, C%2FP
correct, feminine noun
Record 70, Synonyms, French
- contrat d'affrètement par charte-partie 3, record 70, French, contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20par%20charte%2Dpartie
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Acte écrit établissant les conditions d'un contrat d'affrètement maritime et constatant les engagements des parties. 4, record 70, French, - charte%2Dpartie
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le document. 5, record 70, French, - charte%2Dpartie
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio
Record 70, Main entry term, Spanish
- carta partida
1, record 70, Spanish, carta%20partida
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- póliza de fletamiento 2, record 70, Spanish, p%C3%B3liza%20de%20fletamiento
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales. 3, record 70, Spanish, - carta%20partida
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 70, Spanish, - carta%20partida
Record 71 - internal organization data 2017-09-07
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Trade
- Finance
Record 71, Main entry term, English
- take-and-pay contract
1, record 71, English, take%2Dand%2Dpay%20contract
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A guarantee to buy an agreed amount of a product or service provided it is delivered. 2, record 71, English, - take%2Dand%2Dpay%20contract
Record 71, Key term(s)
- take and pay contract
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Commerce
- Finances
Record 71, Main entry term, French
- contrat de paiement contre livraison
1, record 71, French, contrat%20de%20paiement%20contre%20livraison
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Finanzas
Record 71, Main entry term, Spanish
- contrato de compra contra entrega
1, record 71, Spanish, contrato%20de%20compra%20contra%20entrega
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2017-08-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Corporate Structure
Record 72, Main entry term, English
- backward integration
1, record 72, English, backward%20integration
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- backward vertical integration 2, record 72, English, backward%20vertical%20integration
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Vertical Integration. Refers to a firm whose activities extend over more than one successive stage of the production process of transforming raw materials into final goods. Vertical integration can be partitioned into two types: backward integration, where a firm extends itself into a previous stage of the production process and forward integration, where a firm moves into a succeeding stage of activity. 3, record 72, English, - backward%20integration
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Structures de l'entreprise
Record 72, Main entry term, French
- intégration en amont
1, record 72, French, int%C3%A9gration%20en%20amont
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- intégration verticale ascendante 1, record 72, French, int%C3%A9gration%20verticale%20ascendante
correct, feminine noun
- intégration ascendante 1, record 72, French, int%C3%A9gration%20ascendante
correct, feminine noun
- concentration verticale en amont 2, record 72, French, concentration%20verticale%20en%20amont
correct, feminine noun
- intégration à rebours 3, record 72, French, int%C3%A9gration%20%C3%A0%20rebours
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Expansion que l'entreprise prend dans une activité de production de matières ou de produits qui remplaceront certains de ses achats antérieurs, par exemple un imprimeur qui achète une usine de fabrication de papier. 1, record 72, French, - int%C3%A9gration%20en%20amont
Record 72, Key term(s)
- intégration verticale en amont
- concentration en amont
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Estructura de la empresa
Record 72, Main entry term, Spanish
- integración hacia atrás
1, record 72, Spanish, integraci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- integración regresiva 2, record 72, Spanish, integraci%C3%B3n%20regresiva
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Adquisición de un proveedor, o firma de un contrato de colaboración especial, para garantizarse el suministro de una materia prima clave. Es un tipo de integración vertical. 3, record 72, Spanish, - integraci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
integración hacia atrás: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 72, Spanish, - integraci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
Record 73 - internal organization data 2017-08-25
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 73, Main entry term, English
- memorandum of association
1, record 73, English, memorandum%20of%20association
correct, Ontario
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
... a document that must be drawn up by the founder members of a company, presented ... for ... approval and for registering ... [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 73, English, - memorandum%20of%20association
Record 73, Key term(s)
- company memorandum
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 73, Main entry term, French
- acte constitutif
1, record 73, French, acte%20constitutif
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- acte d'association 2, record 73, French, acte%20d%27association
correct, federal act, masculine noun
- contrat constitutif 3, record 73, French, contrat%20constitutif
correct, masculine noun
- contrat d'association 3, record 73, French, contrat%20d%27association
correct, masculine noun
- acte de société 4, record 73, French, acte%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun, New Brunswick
- mémoire d'association 4, record 73, French, m%C3%A9moire%20d%27association
correct, New Brunswick act, masculine noun
- mémoire des conventions 5, record 73, French, m%C3%A9moire%20des%20conventions
avoid, masculine noun
- accord d'association 6, record 73, French, accord%20d%27association
avoid, masculine noun
- déclaration d'association 6, record 73, French, d%C3%A9claration%20d%27association
avoid, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
mémoire des conventions, accord d'association et déclaration d'association : traductions non attestées. 7, record 73, French, - acte%20constitutif
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 73, Main entry term, Spanish
- acto constitutivo
1, record 73, Spanish, acto%20constitutivo
masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- contrato constitutivo 2, record 73, Spanish, contrato%20constitutivo
masculine noun
- contrato de asociación 3, record 73, Spanish, contrato%20de%20asociaci%C3%B3n
masculine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
acto constitutivo: Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 73, Spanish, - acto%20constitutivo
Record 74 - internal organization data 2017-07-20
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 74, Main entry term, English
- tare penalty
1, record 74, English, tare%20penalty
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 74, Main entry term, French
- retenue pour tare excessive
1, record 74, French, retenue%20pour%20tare%20excessive
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 74, Main entry term, Spanish
- sanción por tara excesiva
1, record 74, Spanish, sanci%C3%B3n%20por%20tara%20excesiva
proposal, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
El contrato de suministro estipulará que el peso bruto, la tara y el contenido de azúcar se determinen de alguna de estas maneras : a) en común, por el fabricante y la organización profesional de productores de remolacha, si existe un acuerdo interprofesional que lo prevea; b) por el fabricante, bajo supervisión de la organización profesional de productores de remolacha; c) por el fabricante, bajo supervisión de un perito autorizado por el Estado Miembro, si el vendedor asume los gastos. 2, record 74, Spanish, - sanci%C3%B3n%20por%20tara%20excesiva
Record 75 - internal organization data 2017-07-05
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Cargo (Water Transport)
Record 75, Main entry term, English
- dual-purpose barge
1, record 75, English, dual%2Dpurpose%20barge
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A fleet of tugs and dual-purpose barges brings, among other things, bulk petroleum products and dry cargo for communities, defence installations, and oil and gas exploration sites across the North while transporting natural resources extracted in the North to markets in the South. 1, record 75, English, - dual%2Dpurpose%20barge
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 75, Main entry term, French
- chaland à double usage
1, record 75, French, chaland%20%C3%A0%20double%20usage
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[La] compagnie exploite une flotte de remorqueurs et de chalands à double usage pour transporter des produits pétroliers en vrac et des marchandises sèches destinés aux collectivités, aux installations de défense et aux sites d'exploration pétrolière et gazière du Grand Nord. 1, record 75, French, - chaland%20%C3%A0%20double%20usage
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 75, Main entry term, Spanish
- buque doble propósito
1, record 75, Spanish, buque%20doble%20prop%C3%B3sito
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
El buque tiene doble casco y transporta combustibles elaborados con una capacidad de carga de 47 mil toneladas. [...] Tras la firma del [...] contrato de reparación [...] se firmaron tres cartas de intención para la [...] construcción [del] buque doble propósito [...] 1, record 75, Spanish, - buque%20doble%20prop%C3%B3sito
Record 75, Key term(s)
- buque de doble propósito
Record 76 - internal organization data 2017-05-03
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Law
- Law of Contracts (common law)
Record 76, Main entry term, English
- time charter
1, record 76, English, time%20charter
correct, noun
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- time charter party 2, record 76, English, time%20charter%20party
correct
- time charter-party 3, record 76, English, time%20charter%2Dparty
correct
- time charterparty 4, record 76, English, time%20charterparty
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The agreement. 5, record 76, English, - time%20charter
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des transports
- Droit des contrats (common law)
Record 76, Main entry term, French
- contrat d'affrètement à temps
1, record 76, French, contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20temps
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- charte-partie à temps 2, record 76, French, charte%2Dpartie%20%C3%A0%20temps
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'affrètement d'un navire dont le fret est calculé au temps. 3, record 76, French, - contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20temps
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L'entente. 4, record 76, French, - contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20temps
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Derecho de transporte
- Derecho de contratos (common law)
Record 76, Main entry term, Spanish
- contrato de fletamento por precio y tiempo determinado
1, record 76, Spanish, contrato%20de%20fletamento%20por%20precio%20y%20tiempo%20determinado
proposal, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2017-05-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Law
- Law of Contracts (common law)
Record 77, Main entry term, English
- charter party
1, record 77, English, charter%20party
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
- C/P 2, record 77, English, C%2FP
correct
Record 77, Synonyms, English
- charterparty 3, record 77, English, charterparty
correct
- charter-party 3, record 77, English, charter%2Dparty
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A marine contract between the ship owner and the party leasing the ship. 4, record 77, English, - charter%20party
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The agreement. 5, record 77, English, - charter%20party
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
charter party: term standardized by the Canadian General Standards Board (CSSB). 6, record 77, English, - charter%20party
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des transports
- Droit des contrats (common law)
Record 77, Main entry term, French
- charte-partie
1, record 77, French, charte%2Dpartie
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- contrat d'affrètement par charte-partie 2, record 77, French, contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20par%20charte%2Dpartie
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'affrètement de navire passé entre le propriétaire d'un navire (fréteur) et la partie (affréteur) qui loue le navire. 3, record 77, French, - charte%2Dpartie
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'entente. 4, record 77, French, - charte%2Dpartie
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
charte-partie : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 77, French, - charte%2Dpartie
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Derecho de transporte
- Derecho de contratos (common law)
Record 77, Main entry term, Spanish
- carta partida
1, record 77, Spanish, carta%20partida
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- póliza de fletamiento 2, record 77, Spanish, p%C3%B3liza%20de%20fletamiento
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales. 3, record 77, Spanish, - carta%20partida
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 77, Spanish, - carta%20partida
Record 78 - internal organization data 2017-03-29
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 78, Main entry term, English
- volunteer work
1, record 78, English, volunteer%20work
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- voluntary work 2, record 78, English, voluntary%20work
- benevolent work 3, record 78, English, benevolent%20work
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The unpaid provision of goods and services. 4, record 78, English, - volunteer%20work
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 78, Main entry term, French
- travail bénévole
1, record 78, French, travail%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- travail de bénévole 2, record 78, French, travail%20de%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, masculine noun
- bénévolat 3, record 78, French, b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, masculine noun
- œuvres bénévoles 4, record 78, French, %26oelig%3Buvres%20b%C3%A9n%C3%A9voles
feminine noun, plural
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Activité employée à la production de biens et services, sans rémunération et sans obligation. 2, record 78, French, - travail%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 78, Main entry term, Spanish
- trabajo de benevolencia
1, record 78, Spanish, trabajo%20de%20benevolencia
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- trabajo voluntario 2, record 78, Spanish, trabajo%20voluntario
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Trabajo realizado por voluntad propia, sin contrato ni retribución. 3, record 78, Spanish, - trabajo%20de%20benevolencia
Record 79 - internal organization data 2017-03-13
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
- Occupation Names (General)
Record 79, Main entry term, English
- principal contractor
1, record 79, English, principal%20contractor
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- main contractor 2, record 79, English, main%20contractor
correct
- contractor 3, record 79, English, contractor
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A contractor responsible for the execution of all of the work on a construction site. 4, record 79, English, - principal%20contractor
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The "prime contractor" who, in addition to his co-ordinating role, has full responsibility for the execution of the entire construction work, is also known as the "principal contractor". 4, record 79, English, - principal%20contractor
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
principal contractor; main contractor: terms and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 5, record 79, English, - principal%20contractor
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- maître d'œuvre
1, record 79, French, ma%C3%AEtre%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- maître des travaux 2, record 79, French, ma%C3%AEtre%20des%20travaux
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale qui est responsable de l'exécution de l'ensemble des travaux de construction. 3, record 79, French, - ma%C3%AEtre%20d%27%26oelig%3Buvre
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
maître d'œuvre : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 4, record 79, French, - ma%C3%AEtre%20d%27%26oelig%3Buvre
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Record 79, Main entry term, Spanish
- contratista principal
1, record 79, Spanish, contratista%20principal
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- contratista adjudicatario 2, record 79, Spanish, contratista%20adjudicatario
correct, masculine noun
- contratista primario 3, record 79, Spanish, contratista%20primario
masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Persona natural o jurídica que contrae, mediante la celebración de un contrato, la obligación de ejecutar las obras de construcción, siendo total responsable de las mismas. 4, record 79, Spanish, - contratista%20principal
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La legislación de contratos [...] contempla el contrato de obras como "un contrato de resultado", es decir, no se encarga al contratista(adjudicatario o principal) una serie de labores, sino la obra completa [...] Hasta ese momento es el contratista principal el responsable, tanto en cuanto de la buena marcha [como de la] ejecución de la obra [...] 2, record 79, Spanish, - contratista%20principal
Record 80 - internal organization data 2017-02-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 80, Main entry term, English
- gender social contract
1, record 80, English, gender%20social%20contract
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- gender contract 2, record 80, English, gender%20contract
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A set of implicit and explicit rules governing gender relations which allocate different work and value, responsibilities and obligations to men and women ... 3, record 80, English, - gender%20social%20contract
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
gender contract: established and recommended in all sectors of society; should be based on authentic equality between men and women, including sharing of family and household responsibilities, opportunities for education, participation in economic and public affairs, and matters of peace and security. 4, record 80, English, - gender%20social%20contract
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 80, Main entry term, French
- contrat social entre les hommes et les femmes
1, record 80, French, contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- contrat social entre les sexes 2, record 80, French, contrat%20social%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- contrat entre les sexes 3, record 80, French, contrat%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- contrat social de genre 4, record 80, French, contrat%20social%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
- contrat de genre 5, record 80, French, contrat%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle de «contrat entre les sexes» [...], dans lequel femmes et hommes seraient égaux devant l'emploi et les charges parentales est finalement retenu et mis en œuvre dans les années 70. Une délégation à l'Égalité entre hommes et femmes, rattachée au Premier Ministre, est créée en 1972 et des mesures sont prises pour favoriser l'égalité des engagements des hommes et des femmes dans leurs responsabilités professionnelles et familiales. 6, record 80, French, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d'apporter des solutions au cas par cas. 7, record 80, French, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 80, Main entry term, Spanish
- contrato de género
1, record 80, Spanish, contrato%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- contrato basado en las diferencias de género 2, record 80, Spanish, contrato%20basado%20en%20las%20diferencias%20de%20g%C3%A9nero
masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pautas implícitas y explícitas que rigen las relaciones entre hombres y mujeres, según las cuales se atribuyen a unos y otras distintos trabajos y valor, responsabilidades y obligaciones. 3, record 80, Spanish, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Esta situación se articula en tres niveles: la superestructura cultural (normas y valores de la sociedad), las instituciones (sistemas de protección de la familia, educativo y de empleo, etcétera) y los procesos de socialización (sobre todo en el seno de la familia). 3, record 80, Spanish, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record 81 - internal organization data 2017-02-16
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Record 81, Main entry term, English
- fluctuating price contract
1, record 81, English, fluctuating%20price%20contract
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- indexed price contract 2, record 81, English, indexed%20price%20contract
- escalating price contract 3, record 81, English, escalating%20price%20contract
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Lump sum and measurement contracts may be further designated "firm price contracts" where no provision is made for the adjustment of price variations; where such provision is made they are also designated "fluctuating price contracts". 4, record 81, English, - fluctuating%20price%20contract
Record 81, Key term(s)
- fluctuating price agreement
- indexed price agreement
- escalation price agreement
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Record 81, Main entry term, French
- marché à prix révisables
1, record 81, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9visables
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Marché dans lequel le ou les prix de soumission peuvent être modifiés pour tenir compte des variations des conditions économiques en vertu d'une clause de révision de prix. 2, record 81, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9visables
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Révision de prix. Application de coefficients qui prennent en compte les hausses de prix de matériaux et/ou de main d'œuvre intervenues entre la date de validité d'un devis (fin du délai d'offre à prix ferme et non révisable) et la période d'exécution des travaux. 3, record 81, French, - march%C3%A9%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9visables
Record 81, Key term(s)
- contrat à prix révisables
- contrat à prix révisable
- contrat à clause d'indexation
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Derecho de contratos (common law)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 81, Main entry term, Spanish
- contrato de precios revisables
1, record 81, Spanish, contrato%20de%20precios%20revisables
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2017-01-03
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Road Transport
Record 82, Main entry term, English
- transport account
1, record 82, English, transport%20account
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An account containing transport service rights which the user has paid for or will pay for and which the user may use according to a contract with the service provider. 2, record 82, English, - transport%20account
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
transport account: term and definition proposed by the World Road Association. 3, record 82, English, - transport%20account
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
transport account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 82, English, - transport%20account
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Transport routier
Record 82, Main entry term, French
- compte des transports
1, record 82, French, compte%20des%20transports
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- compte de transport 2, record 82, French, compte%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Compte sur lequel un utilisateur peut prélever des services de transport prépayés ou à payer, dans le cadre d'un contrat passé avec le prestataire de ces services. 2, record 82, French, - compte%20des%20transports
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
compte des transports : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 82, French, - compte%20des%20transports
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
compte de transport : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 82, French, - compte%20des%20transports
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Transporte por carretera
Record 82, Main entry term, Spanish
- cuenta de transporte
1, record 82, Spanish, cuenta%20de%20transporte
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que contiene derechos de servicio de transporte los cuales han sido ya pagados por el usuario o son a pagar y de los que puede hacer uso según un contrato con el proveedor del servicio. 1, record 82, Spanish, - cuenta%20de%20transporte
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
cuenta de transporte: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 82, Spanish, - cuenta%20de%20transporte
Record 83 - internal organization data 2016-08-31
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
- Maritime Law
- Insurance
Record 83, Main entry term, English
- capture
1, record 83, English, capture
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A taking by the enemy of a vessel or cargo as prize in time of war or by way of reprisal with intent to deprive the owner of it ... 2, record 83, English, - capture
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit maritime
- Assurances
Record 83, Main entry term, French
- capture
1, record 83, French, capture
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- prise 2, record 83, French, prise
feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] acte par lequel une autorité maritime à la mer ou à terre se substitue au commandant ou au capitaine d'un navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison en vue de son appropriation par l'État. 3, record 83, French, - capture
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Appliquée à un navire de commerce, l'appropriation résulte de la confiscation du navire et, le cas échéant, de sa cargaison en vertu du droit de prise. 3, record 83, French, - capture
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho marítimo
- Seguros
Record 83, Main entry term, Spanish
- apresamiento
1, record 83, Spanish, apresamiento
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Acto de apoderarse de un buque por la fuerza, que puede estar producido por medidas legítimas (embargo, derecho de angaria, etc.) o ilegítimas (piratas, corsarios, etc.). 1, record 83, Spanish, - apresamiento
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
apresamiento : término del Derecho Internacional Público, con especial importancia en el Derecho Marítimo. [...] Es causa de indemnización en el Contrato de Seguro Marítimo. 1, record 83, Spanish, - apresamiento
Record 84 - internal organization data 2016-08-31
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Law of Contracts (common law)
Record 84, Main entry term, English
- fixed-term contract
1, record 84, English, fixed%2Dterm%20contract
correct
Record 84, Abbreviations, English
- FTC 1, record 84, English, FTC
correct
Record 84, Synonyms, English
- fixed term contract 2, record 84, English, fixed%20term%20contract
correct
- FTC 3, record 84, English, FTC
correct
- FTC 3, record 84, English, FTC
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A fixed term contract is one where the length of the employment contract is determined from the start. 4, record 84, English, - fixed%2Dterm%20contract
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Droit des contrats (common law)
Record 84, Main entry term, French
- contrat à durée déterminée
1, record 84, French, contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
- CDD 2, record 84, French, CDD
correct, masculine noun
Record 84, Synonyms, French
- contrat de durée déterminée 3, record 84, French, contrat%20de%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
- CDD 3, record 84, French, CDD
correct, masculine noun
- CDD 3, record 84, French, CDD
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un contrat à durée déterminée est conclu pour une durée limitée et précisée, au départ, sur le contrat. 4, record 84, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Prudentes, les entreprises ont de plus en plus recours aux contrats à durée déterminée (CDD). Le classement sur ce critère s'ordonne autour de la valeur brute : total des embauches en contrats à durée déterminée cumulés sur trois ans. 3, record 84, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
contrat à durée déterminée; CDD : terme et abréviation tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, record 84, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Derecho de contratos (common law)
Record 84, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo de duración determinada
1, record 84, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- contrato de plazo fijo 2, record 84, Spanish, contrato%20de%20plazo%20fijo
masculine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que establece los límites de tiempo de los servicios, la duración del cual depende de las necesidades temporales y objetivas de la empresa. 3, record 84, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
Record 85 - internal organization data 2016-08-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Government Contracts
Record 85, Main entry term, English
- enter into a contract
1, record 85, English, enter%20into%20a%20contract
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- make a contract 2, record 85, English, make%20a%20contract
correct
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Marchés publics
Record 85, Main entry term, French
- conclure un contrat
1, record 85, French, conclure%20un%20contrat
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- passer un contrat 2, record 85, French, passer%20un%20contrat
correct
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Contratos gubernamentales
Record 85, Main entry term, Spanish
- concluir un contrato
1, record 85, Spanish, concluir%20un%20contrato
correct
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2016-08-26
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Water Transport
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 86, Main entry term, English
- arrived ship
1, record 86, English, arrived%20ship
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 86, Main entry term, French
- navire arrivé
1, record 86, French, navire%20arriv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 86, Main entry term, Spanish
- barco llegado
1, record 86, Spanish, barco%20llegado
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- buque llegado 2, record 86, Spanish, buque%20llegado
masculine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Buque que se encuentra plenamente comunicado, es decir, cuando ha llegado del lugar de carga o descarga-previamente acordado por el embarcador. Se dice que está listo para maniobrar en todos los casos, además que se ha avisado que está preparado para ello en el tiempo señalado en el contrato de fletamento. 1, record 86, Spanish, - barco%20llegado
Record 86, Key term(s)
- buque arribado
Record 87 - internal organization data 2016-06-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 87, Main entry term, English
- absence from work
1, record 87, English, absence%20from%20work
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 87, Main entry term, French
- absence au travail
1, record 87, French, absence%20au%20travail
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 87, Main entry term, Spanish
- ausencia al trabajo
1, record 87, Spanish, ausencia%20al%20trabajo
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- ausencia laboral 2, record 87, Spanish, ausencia%20laboral
correct, feminine noun
- inasistencia al trabajo 2, record 87, Spanish, inasistencia%20al%20trabajo
correct, feminine noun
- falta de asistencia al trabajo 1, record 87, Spanish, falta%20de%20asistencia%20al%20trabajo
correct, feminine noun, Spain
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
No concurrencia del trabajador a sus labores en el lugar que se ha designado en el contrato o bien que se ha acordado con el empleador. 2, record 87, Spanish, - ausencia%20al%20trabajo
Record 88 - internal organization data 2016-03-11
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 88, Main entry term, English
- competitive bidding
1, record 88, English, competitive%20bidding
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- competitive invitation 2, record 88, English, competitive%20invitation
correct
- competitive tendering 3, record 88, English, competitive%20tendering
correct
- competitive bid solicitation 4, record 88, English, competitive%20bid%20solicitation
correct
- competitive bid call 5, record 88, English, competitive%20bid%20call
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A procedure for calling tenders with a view to awarding a contract, in which a number of sources vie with each other to submit the most favourable tender. 6, record 88, English, - competitive%20bidding
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A competitive bid solicitation is one (for which) ... two or more qualified sources are solicited for the same requirement; NOTE - An exception to this general criterion is when the requirement is for the services of a consultant. For the purposes of the Government Contract Regulations, at least 3 proposals should be solicited to comply with the consulting services competition policy; ... 7, record 88, English, - competitive%20bidding
Record 88, Key term(s)
- competitive bidding system
- competitive bidding process
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 88, Main entry term, French
- mise en concurrence
1, record 88, French, mise%20en%20concurrence
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- appel d'offres concurrentiel 2, record 88, French, appel%20d%27offres%20concurrentiel
correct, masculine noun
- appel d'offres 3, record 88, French, appel%20d%27offres
correct, masculine noun
- appel à la concurrence 4, record 88, French, appel%20%C3%A0%20la%20concurrence
masculine noun
- mise en compétition 5, record 88, French, mise%20en%20comp%C3%A9tition
feminine noun
- demande de soumissions par voie concurrentielle 6, record 88, French, demande%20de%20soumissions%20par%20voie%20concurrentielle
feminine noun
- demande de soumissions concurrentielle 6, record 88, French, demande%20de%20soumissions%20concurrentielle
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les marchés des collectivités locales et de leurs établissements publics sont passés après mise en concurrence et signés par l'autorité compétente de la collectivité ou de l'établissement contractant. 7, record 88, French, - mise%20en%20concurrence
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Un appel d'offres est dit «concurrentiel» lorsqu'au moins deux ou, dans le cas d'un contrat pour les services d'un conseiller, au moins trois candidats sont pressentis. Il est dit «ouvert» lorsque tout candidat peut remettre une offre. 8, record 88, French, - mise%20en%20concurrence
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Les termes «demande de soumissions par voie concurrentielle»,«demande de soumissions concurrentielles» et «appel d'offres concurrentiel» proviennent du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 9, record 88, French, - mise%20en%20concurrence
Record 88, Key term(s)
- appel d'offre
- système d'appel d'offres
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 88, Main entry term, Spanish
- licitación pública
1, record 88, Spanish, licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento formal y competitivo de adquisiciones mediante el cual se solicitan públicamente, reciben y evalúan ofertas para la adquisición de bienes, obras o servicios y se adjudica el contrato correspondiente al licitador que ofrezca la propuesta más ventajosa, esto es, la evaluada como la más baja. 2, record 88, Spanish, - licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record 89 - internal organization data 2016-03-08
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Life Insurance
- Loans
Record 89, Main entry term, English
- policy loan
1, record 89, English, policy%20loan
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- loan on policy 2, record 89, English, loan%20on%20policy
correct
- advance on policy 3, record 89, English, advance%20on%20policy
- policy advance 4, record 89, English, policy%20advance
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A loan made by an insurance company to a policyholder on the security of the cash value of his policy. 5, record 89, English, - policy%20loan
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
loan on policy: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 89, English, - policy%20loan
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Prêts et emprunts
Record 89, Main entry term, French
- avance sur contrat
1, record 89, French, avance%20sur%20contrat
correct, feminine noun, France, standardized
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- avance sur police 2, record 89, French, avance%20sur%20police
correct, federal act, see observation, feminine noun
- prêt sur police 3, record 89, French, pr%C3%AAt%20sur%20police
avoid, see observation, masculine noun
- emprunt sur police 4, record 89, French, emprunt%20sur%20police
avoid, see observation, masculine noun
- prêt sur contrat d'assurance 5, record 89, French, pr%C3%AAt%20sur%20contrat%20d%27assurance
avoid, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle l'assureur accepte de faire à l'assuré une avance imputable sur la valeur de rachat. 6, record 89, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Prêt sur police. Au moment où l'avance est faite, un acte est dressé qui, revêtant à l'origine la forme d'un acte synallagmatique et malencontreusement qualifié «prêt sur police», a désormais la forme d'une reconnaissance par l'assuré du versement à faire valoir par l'assureur [...] 3, record 89, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Prêt sur police. En assurance, on parle plutôt d'une avance que d'un prêt. L'assuré demande une avance sur la réserve ou «provision technique» qui existe sur sa police. 4, record 89, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Emprunt sur police. Emprunt (fait par quelqu'un). 4, record 89, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
«Avance sur police» est le terme employé dans la Loi de l'impôt sur le revenu, articles 138(12) et 148(9). 2, record 89, French, - avance%20sur%20contrat
Record number: 89, Textual support number: 5 OBS
avance sur contrat : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, record 89, French, - avance%20sur%20contrat
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Préstamos
Record 89, Main entry term, Spanish
- anticipo sobre póliza
1, record 89, Spanish, anticipo%20sobre%20p%C3%B3liza
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Anticipo que el asegurado pide a la compañía con cargo al valor de rescate de la póliza de seguro de vida. El anticipo devenga un interés hasta que se reembolse, y deja inalterado el resto del contrato. 1, record 89, Spanish, - anticipo%20sobre%20p%C3%B3liza
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
anticipo sobre póliza: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 89, Spanish, - anticipo%20sobre%20p%C3%B3liza
Record 90 - internal organization data 2016-03-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 90, Main entry term, English
- tacit reconduction
1, record 90, English, tacit%20reconduction
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- automatic renewal 2, record 90, English, automatic%20renewal
see observation
- tacit renewal 3, record 90, English, tacit%20renewal
see observation
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Renewal of a contract by tacit agreement. Continuation in force of an agreement after the initially stipulated term, no objections having been raised by either party. 4, record 90, English, - tacit%20reconduction
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
for "automatic renewal": ... the renewal can also take place automatically, since many treaties concluded for a certain period stipulate expressly that they are to be considered as renewed for another period, in case neither of the contracting parties has given notice. 5, record 90, English, - tacit%20reconduction
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
for "tacit renewal": See entry no 4177 in ELREL. 6, record 90, English, - tacit%20reconduction
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 90, Main entry term, French
- tacite reconduction
1, record 90, French, tacite%20reconduction
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- reconduction tacite 2, record 90, French, reconduction%20tacite
see observation, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Renouvellement d'un accord par le simple fait que nul ne le dénonce lorsqu'il est arrivé au terme prévu. 1, record 90, French, - tacite%20reconduction
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
«reconduction tacite» : Voir rubrique no 4177 dans ELREL. 3, record 90, French, - tacite%20reconduction
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Record 90, Main entry term, Spanish
- tácita reconducción
1, record 90, Spanish, t%C3%A1cita%20reconducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- tácita renovación 1, record 90, Spanish, t%C3%A1cita%20renovaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Mantenimiento de la vigencia de un contrato por períodos de igual duración que la duración inicial, salvo que alguna de las partes se oponga mediante comunicación escrita a la otra respecto al vencimiento del período en curso. 1, record 90, Spanish, - t%C3%A1cita%20reconducci%C3%B3n
Record 91 - internal organization data 2016-02-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 91, Main entry term, English
- yellow dog contract
1, record 91, English, yellow%20dog%20contract
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- anti-union agreement 2, record 91, English, anti%2Dunion%20agreement
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An agreement (either written or oral) between an employer and a worker which provides that as a condition of employment the worker will refrain from joining a union or, if the worker is a member, will leave the organization. The purpose of the yellow dog contract is essentially to prevent employees from organizing. 2, record 91, English, - yellow%20dog%20contract
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 91, Main entry term, French
- contrat de jaune
1, record 91, French, contrat%20de%20jaune
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Contrat individuel d'emploi par lequel l'employeur exige du travailleur que celui-ci s'abstienne d'adhérer à un syndicat et de participer à son activité. Ce genre de contrat est interdit par la législation dans la plupart des pays. En France, on désignait ce contrat «le document», v.g. «faire signer le document». 1, record 91, French, - contrat%20de%20jaune
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
Record 91, Main entry term, Spanish
- contrato laboral que prohíbe al empleado afiliarse a una central sindical
1, record 91, Spanish, contrato%20laboral%20que%20proh%C3%ADbe%20al%20empleado%20afiliarse%20a%20una%20central%20sindical
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2016-02-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Insurance
Record 92, Main entry term, English
- daily benefit 1, record 92, English, daily%20benefit
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Assurances
Record 92, Main entry term, French
- indemnité journalière
1, record 92, French, indemnit%C3%A9%20journali%C3%A8re
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- allocation quotidienne 1, record 92, French, allocation%20quotidienne
feminine noun
- indemnité quotidienne 1, record 92, French, indemnit%C3%A9%20quotidienne
feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 92, Main entry term, Spanish
- indemnización diaria
1, record 92, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20diaria
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Pago que ha de efectuar el asegurador al asegurado durante los días en que éste permanece de baja por incapacidad temporal, y a tenor de la suma acordada en las condiciones particulares del contrato. 1, record 92, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n%20diaria
Record 93 - internal organization data 2016-02-25
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Record 93, Main entry term, English
- wagering contract 1, record 93, English, wagering%20contract
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
There is a gaming or wagering contract where the assured has no insurable interest and the contract is entered into with no expectation of acquiring one. 1, record 93, English, - wagering%20contract
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Record 93, Main entry term, French
- contrat de pari
1, record 93, French, contrat%20de%20pari
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Il y a contrat de jeu ou de pari lorsque l'assuré n'a pas d'intérêt d'assurance et que le contrat est conclu sans l'attente d'en acquérir un. 1, record 93, French, - contrat%20de%20pari
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguro de transporte
Record 93, Main entry term, Spanish
- contrato de juego
1, record 93, Spanish, contrato%20de%20juego
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2015-09-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Security
- Federal Administration
Record 94, Main entry term, English
- industrial security
1, record 94, English, industrial%20security
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The protection and safeguarding of government protected and classified information and assets entrusted to the private sector as part of a Government of Canada contract. 2, record 94, English, - industrial%20security
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration fédérale
Record 94, Main entry term, French
- sécurité industrielle
1, record 94, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Protection et sauvegarde de renseignements et de biens classifiés et protégés du gouvernement confiés au secteur privé dans le cadre d'un contrat du gouvernement du Canada. 2, record 94, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Administración federal
Record 94, Main entry term, Spanish
- seguridad industrial
1, record 94, Spanish, seguridad%20industrial
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Protección y salvaguardia de información y activos gubernamentales clasificados y protegidos que se confían al sector privado dentro del marco de un contrato del Gobierno de Canadá. 2, record 94, Spanish, - seguridad%20industrial
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La seguridad industrial es la condición que se alcanza cuando se aplican las medidas y procedimientos necesarios para acceder, manejar o generar información clasificada durante la ejecución de un contrato o programa clasificado. 1, record 94, Spanish, - seguridad%20industrial
Record 95 - internal organization data 2015-09-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 95, Main entry term, English
- bottomry contract
1, record 95, English, bottomry%20contract
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- contract of bottomry 2, record 95, English, contract%20of%20bottomry
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In as much as the contract of bottomry implies a pledge without a change of possession, it is unknown to the common law and has been adopted from the civil law, in which such an hypothecation was a recognized "act of the law" .... 2, record 95, English, - bottomry%20contract
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 95, Main entry term, French
- contrat à la grosse sur corps
1, record 95, French, contrat%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- contrat à la grosse 1, record 95, French, contrat%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
Record 95, Main entry term, Spanish
- contrato de préstamo a la gruesa
1, record 95, Spanish, contrato%20de%20pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2015-08-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Legal Documents
- Property Law (common law)
Record 96, Main entry term, English
- bill of sale
1, record 96, English, bill%20of%20sale
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A written agreement under which title to personal chattels is transferred ... 2, record 96, English, - bill%20of%20sale
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 96, Main entry term, French
- acte de vente
1, record 96, French, acte%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- contrat de vente 2, record 96, French, contrat%20de%20vente
correct, masculine noun
- acte de vente d'objets 3, record 96, French, acte%20de%20vente%20d%27objets
masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Convention écrite par laquelle le titre de propriété ou les droits d'une personne sur des biens sont transférés ou cédés à une autre personne. 2, record 96, French, - acte%20de%20vente
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho de propiedad (common law)
Record 96, Main entry term, Spanish
- escritura de venta
1, record 96, Spanish, escritura%20de%20venta
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- contrato de venta 2, record 96, Spanish, contrato%20de%20venta
correct, masculine noun
- título de venta 3, record 96, Spanish, t%C3%ADtulo%20de%20venta
masculine noun
- carta de venta 4, record 96, Spanish, carta%20de%20venta
feminine noun
- contrato de compraventa 5, record 96, Spanish, contrato%20de%20compraventa
masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo formal escrito, por el que una persona transfiere a otra sus derechos, intereses y título sobre una propiedad. 3, record 96, Spanish, - escritura%20de%20venta
Record 97 - internal organization data 2015-08-14
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Loans
Record 97, Main entry term, English
- bottomry bond
1, record 97, English, bottomry%20bond
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- bond of bottomry 2, record 97, English, bond%20of%20bottomry
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Unless the Court otherwise permits, the application for a warrant of arrest in an action "in rem" in which there is a claim arising out of a bottomry bond shall also be supported by production of the bottomry bond and, if the bond is in a foreign language, a notarial translation thereof. 3, record 97, English, - bottomry%20bond
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
grant a bottomry bond 4, record 97, English, - bottomry%20bond
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Prêts et emprunts
Record 97, Main entry term, French
- obligation à la grosse sur corps
1, record 97, French, obligation%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- obligation à la grosse 1, record 97, French, obligation%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, feminine noun
- contrat à la grosse 2, record 97, French, contrat%20%C3%A0%20la%20grosse
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Préstamos
Record 97, Main entry term, Spanish
- bono usado en el préstamo a la gruesa
1, record 97, Spanish, bono%20usado%20en%20el%20pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- empréstito a la gruesa 2, record 97, Spanish, empr%C3%A9stito%20a%20la%20gruesa
correct, masculine noun
- fianza de contrato a la gruesa 3, record 97, Spanish, fianza%20de%20contrato%20a%20la%20gruesa
feminine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2015-08-06
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Legal Documents
- Notarial Practice (civil law)
- Property Law (common law)
Record 98, Main entry term, English
- bailment
1, record 98, English, bailment
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- bailment contract 2, record 98, English, bailment%20contract
correct
- contract of bailment 3, record 98, English, contract%20of%20bailment
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[A contract] resulting from delivery ... of goods on a condition, express or implied, that they shall be restored by the bailee to the bailor, or according to his directions ... 4, record 98, English, - bailment
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Notariat (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 98, Main entry term, French
- baillement
1, record 98, French, baillement
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- contrat de baillement 2, record 98, French, contrat%20de%20baillement
correct, masculine noun
- dépôt 3, record 98, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[Contrat] résultant de la livraison [...] de marchandises sur une condition, expresse ou implicite, qu'ils seront restitués par le dépositaire envers le déposant, ou selon ses instructions [...] 4, record 98, French, - baillement
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Notariado (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 98, Main entry term, Spanish
- acta de depósito
1, record 98, Spanish, acta%20de%20dep%C3%B3sito
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- depósito 2, record 98, Spanish, dep%C3%B3sito
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada. 1, record 98, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante. 1, record 98, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 3, record 98, Spanish, - acta%20de%20dep%C3%B3sito
Record 99 - internal organization data 2015-07-31
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Legal Actions
Record 99, Main entry term, English
- action of assumpsit
1, record 99, English, action%20of%20assumpsit
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The action of assumpsit was a means of making contracts enforceable under common law by conceiving the breach of a promise as a tort. This was necessary, because before the rise of assumpsit contracts were not enforceable unless proved by deed. 2, record 99, English, - action%20of%20assumpsit
Record 99, Key term(s)
- assumpsit
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Actions en justice
Record 99, Main entry term, French
- action d'assumpsit
1, record 99, French, action%20d%27assumpsit
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Action en justice reconnue par les tribunaux de common law et offrant un recours contre le manquement à une promesse. 2, record 99, French, - action%20d%27assumpsit
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Acciones judiciales
Record 99, Main entry term, Spanish
- acción por incumplimiento de contrato
1, record 99, Spanish, acci%C3%B3n%20por%20incumplimiento%20de%20contrato
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2015-06-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 100, Main entry term, English
- champerty
1, record 100, English, champerty
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- champarty 2, record 100, English, champarty
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... an aggravated form of maintenance consisting in unlawfully maintaining a suit in consideration of a bargain to receive, by way of reward, part of anything that may be gained as a result of the proceedings, or some other profit. 3, record 100, English, - champerty
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 100, Main entry term, French
- champartie
1, record 100, French, champartie
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Délit civil qui consiste à appuyer indûment une partie à un litige dans le but d'en profiter financièrement. 1, record 100, French, - champartie
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 100, Main entry term, Spanish
- contrato de ayuda en un juicio con participación en el producto eventual
1, record 100, Spanish, contrato%20de%20ayuda%20en%20un%20juicio%20con%20participaci%C3%B3n%20en%20el%20producto%20eventual
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


