TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CONTRATO COMPRAVENTA [6 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Foreign Trade
  • Law of Obligations (civil law)
OBS

for the supply or purchase of goods.

PHR

draft commercial contract, to pay the full value of the commercial contract

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce extérieur
  • Droit des obligations (droit civil)
PHR

projet de contrat commercial, verser la valeur totale du contrat commercial

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Comercio exterior
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
PHR

borrador del contrato comercial, pagar el valor total del contrato comercial

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de las Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2015-08-17

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Property Law (common law)
DEF

A written agreement under which title to personal chattels is transferred ...

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Convention écrite par laquelle le titre de propriété ou les droits d'une personne sur des biens sont transférés ou cédés à une autre personne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Acuerdo formal escrito, por el que una persona transfiere a otra sus derechos, intereses y título sobre una propiedad.

Save record 2

Record 3 2010-06-21

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

A document in prescribed form issued in respect of grain delivered to a process elevator or grain dealer acknowledging receipt of the grain and entitling the holder of the document to payment by the operator of the elevator or the grain dealer for the grain.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Document réglementaire accusant réception du grain livré à une installation de transformation ou à un négociant en grains et donnant à son détenteur droit au paiement par l'exploitant ou le négociant.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
OBS

Luego de realizar la impresión del Acuse de Recibo, deberá presentar este acuse junto con el original y copia del contrato de compraventa de granos [...]

Save record 3

Record 4 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

Became effective on January 1, 1988, governing contract formation, obligations, risk allocation, and remedies. It applies to contracts for the sale of goods between parties whose places of business are in different nations.

Key term(s)
  • Vienna Sales Convention
  • Convention on the International Sale of Goods

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
Key term(s)
  • Convention de Vienne sur les ventes
  • Convention sur la vente internationale de marchandises

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

Esta Convención contiene un conjunto comprensivo de normas que rigen la formación de los contratos de compraventa internacional de mercaderías, las obligaciones del comprador y del vendedor, los derechos y acciones en caso de incumplimiento y otros aspectos del contrato. La Convención entró en vigor el 1 de enero de 1988.

Save record 4

Record 5 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Merchandising Techniques
CONT

A lawful exclusivity agreement imposes, unless otherwise provided in the agreement, an obligation by the private label purchaser to use reasonable efforts in the development and promotion of the sale of the private label goods within the geographical territory covered by that exclusivity agreement.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Techniques marchandes
CONT

Le constructeur d'avions européen Airbus juge « inquiétant pour la libre concurrence » le contrat d'exclusivité signé par son grand rival Boeing avec la compagnie américaine Delta Airlines, trois mois après un accord similaire entre Boeing et American Airlines.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Técnicas mercantiles
DEF

Propio de la contratación mercantil, especialmente en la compraventa, consiste en que una persona(concedente) se compromete con otra(exclusivista o concesionario) a celebrar determinado tipo de contrato solamente con esta última y no con otras.

OBS

La exclusividad puede darse tanto a favor del comprador como del vendedor.

Save record 5

Record 6 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Vente

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Contrato de compraventa en [el] que el comprador se obliga a pagar el precio de la cosa adquirida en unos plazos predeterminados con el vendedor.

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: