TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CONTRATO SOCIEDAD [5 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

A contract by which two or more persons agree to put certain things in common with the intention of realizing a profit which they will share.

Key term(s)
  • contract of association

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Contrat conclu entre les associés au moment de l'établissement d'une société de personnes et dans lequel ils précisent, entre autres, leur mise de fonds, leurs fonctions respectives, le mode de partage des bénéfices et les formalités à remplir en cas de dissolution ou de liquidation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Contrato por el cual dos o más personas se obligan a poner en común dinero, bienes o industria, con ánimo de repartir entre sí las ganancias.

OBS

contrato de sociedad : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2021-05-05

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Bond issuance refers to the process of creating and issuing bonds to investors in order to raise money, a common practice for businesses trying to raise capital.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Création et mise en circulation d'obligations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

La emisión de obligaciones es un mecanismo utilizado por una sociedad, cuando necesita recursos dinerarios de importancia. La relación fundamental que justifica su creación es un contrato de préstamo. Los prestamistas son personas interesadas en hacer inversiones en dinero. El prestatario es el creador del documento, quien instrumenta su obligación en el título creado.

OBS

La diferencia entre un bono y una obligación del Estado es tan sólo el plazo de amortización, que en el caso de los bonos oscila entre 2 y 5 años, mientras que en las obligaciones es superior a 5 años.

Save record 2

Record 3 2020-05-22

English

Subject field(s)
  • Industry/University Relations
  • Organization Planning
CONT

… two partnership agreements were concluded between the CSA [Canadian Space Agency], universities and industry to prepare future international space exploration missions.

French

Domaine(s)
  • Relations industrie-université
  • Planification d'organisation
CONT

[…] deux ententes de partenariat ont été conclues entre l'ASC [Agence spatiale canadienne], le milieu universitaire et l'industrie pour préparer d'éventuelles missions internationales d'exploration spatiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones industria/universidad
  • Planificación de organización
Save record 3

Record 4 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Insurance Companies

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
DEF

Personne morale exerçant les mêmes activités qu'un courtier d'assurance.

OBS

société de courtage d'assurance : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Compañías de seguros
DEF

[Sociedad] que habiendo cumplido con las pautas gubernamentales para su constitución, se dedica a la administración de carteras de clientes para diversas compañías aseguradoras y cuyos propietarios poseen el título de corredor de seguros y sin mediar contrato de agencia con determinada entidad aseguradora, ejerce su actividad profesional sirviendo de mediador entre ésta y los posibles tomadores de seguros.

Save record 4

Record 5 2002-04-22

English

Subject field(s)
  • Commercial Law

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
DEF

Extinction d'une société de capitaux ou d'une société de personnes.

OBS

Dans le cas de la société de capitaux, la dissolution peut se faire sur l'initiative du conseil et des actionnaires de la société, ou peut être forcée (par exemple la dissolution judiciaire). Dans le cas des sociétés de personnes, la dissolution peut se produire soit de plein droit à l'arrivée du terme fixé par contrat, soit du fait de certains événements (décès ou retrait d'un associé, admission d'un nouvel associé). D'une manière générale, le terme «dissolution» s'emploie lorsqu'il est mis fin légalement à une affaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
CONT

[La disolución de una entidad ocurre cuando], mediando causa suficiente al efecto y el acuerdo, en su caso, del órgano social o público competente, se deshace el contrato de sociedad y se inicia el período de liquidación del patrimonio social como requisito previo a la posterior extinción de aquélla.

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: