TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTRATO TRABAJO [13 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- biometric enrollee
1, record 1, English, biometric%20enrollee
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- enrollee 2, record 1, English, enrollee
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A biometric data subject ... whose biometric data ... is held in a biometric enrolment database ... 1, record 1, English, - biometric%20enrollee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biometric enrollee: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - biometric%20enrollee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- enrôlé biométrique
1, record 1, French, enr%C3%B4l%C3%A9%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- personne enrôlée 2, record 1, French, personne%20enr%C3%B4l%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sujet de données biométriques [...] dont les données biométriques [...] sont conservées dans une base de données d'enrôlement biométrique [...] 1, record 1, French, - enr%C3%B4l%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enrôlé biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - enr%C3%B4l%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- persona registrada biométricamente
1, record 1, Spanish, persona%20registrada%20biom%C3%A9tricamente
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La política migratoria actual permite que cualquier persona registrada biométricamente y con un contrato de trabajo o una relación sentimental o familiar obtenga una visa. 1, record 1, Spanish, - persona%20registrada%20biom%C3%A9tricamente
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- contract of apprenticeship
1, record 2, English, contract%20of%20apprenticeship
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- apprenticeship training agreement 2, record 2, English, apprenticeship%20training%20agreement
correct
- indenture 3, record 2, English, indenture
correct
- indentured apprenticeship 4, record 2, English, indentured%20apprenticeship
- apprenticeship agreement 4, record 2, English, apprenticeship%20agreement
- indenture of apprenticeship 5, record 2, English, indenture%20of%20apprenticeship
- master and apprentice agreement 6, record 2, English, master%20and%20apprentice%20agreement
- agreement between master and apprentice 6, record 2, English, agreement%20between%20master%20and%20apprentice
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A contract by which a person, as an apprentice, is bound to service. 7, record 2, English, - contract%20of%20apprenticeship
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Employment in Canada by one or more employers, under any express or implied contract of service or apprenticeship - Unemployment Insurance Act, 1971 sec. 3(1)a. 8, record 2, English, - contract%20of%20apprenticeship
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- contrat d'apprentissage
1, record 2, French, contrat%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Convention orale ou écrite par laquelle un employeur ou un artisan s'oblige à donner ou à faire donner une formation professionnelle déterminée, méthodique et complète à une autre personne qui s'oblige, en retour, à travailler pour lui à des conditions et pour un temps convenus. 2, record 2, French, - contrat%20d%27apprentissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un emploi exercé au Canada pour un ou plusieurs employeurs, en vertu d'un contrat de louage de services ou d'apprentissage - Loi de 1971 sur l'assurance-chômage. 3, record 2, French, - contrat%20d%27apprentissage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
- Derecho de contratos (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo de formación
1, record 2, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20de%20formaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- contrato para la formación 1, record 2, Spanish, contrato%20para%20la%20formaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que tiene como objetivo la formación teórico-práctica necesaria para el desenvolvimiento adecuado de un oficio en un medio que requiere un determinado nivel de formación. 2, record 2, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20de%20formaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- contract worker
1, record 3, English, contract%20worker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- contract employee 2, record 3, English, contract%20employee
correct
- contractual employee 3, record 3, English, contractual%20employee
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The result of downsizing is a core group of highly motivated, well-qualified communicators and negotiators responsible for motivating teams of contract workers. 3, record 3, English, - contract%20worker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to "regular staff". 4, record 3, English, - contract%20worker
Record 3, Key term(s)
- individual on contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- employé contractuel
1, record 3, French, employ%C3%A9%20contractuel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contractuel 2, record 3, French, contractuel
correct, masculine noun
- travailleur à contrat 3, record 3, French, travailleur%20%C3%A0%20contrat
correct, masculine noun
- employé sous contrat à durée déterminée 4, record 3, French, employ%C3%A9%20sous%20contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun, France
- CAD 4, record 3, French, CAD
correct, masculine noun, France
- CAD 4, record 3, French, CAD
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Employé engagé par contrat pour effectuer un travail donné. Le contrat se termine lorsque le travail est accompli. 5, record 3, French, - employ%C3%A9%20contractuel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La durée de l'engagement, qui est subordonnée à la nature du travail à accomplir, est généralement déterminée à l'avance lors de la signature du contrat. 4, record 3, French, - employ%C3%A9%20contractuel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- contratado
1, record 3, Spanish, contratado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contratada 2, record 3, Spanish, contratada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona vinculada por un contrato de trabajo a una empresa. 2, record 3, Spanish, - contratado
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- provisional acceptance
1, record 4, English, provisional%20acceptance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- interim acceptance 2, record 4, English, interim%20acceptance
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... acceptance by an owner of the majority of contract work performed to complete a project, with a certain sum (usually 10%) withheld to cover the cost of any replacement work required during the guarantee period. 3, record 4, English, - provisional%20acceptance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- réception provisoire
1, record 4, French, r%C3%A9ception%20provisoire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réception qui constate la réalisation de l'objet du marché à l'exception des prestations éventuelles à revoir au cours du délai de garantie dont elle marque généralement le point de départ. 2, record 4, French, - r%C3%A9ception%20provisoire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La réception provisoire a lieu immédiatement après l'achèvement des travaux et fait courir un délai de garantie concernant les malfaçons éventuelles de 6 mois à un an. 3, record 4, French, - r%C3%A9ception%20provisoire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- recepción provisoria
1, record 4, Spanish, recepci%C3%B3n%20provisoria
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- aceptación provisional 1, record 4, Spanish, aceptaci%C3%B3n%20provisional
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aceptación por parte de un propietario de la mayoría del trabajo ejecutado bajo un contrato para realizar un proyecto, reservándose una suma para cubrir el costo de cualquier trabajo de reparación requerido durante el período de garantía. 1, record 4, Spanish, - recepci%C3%B3n%20provisoria
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour Law
- Law of Obligations (civil law)
Record 5, Main entry term, English
- contract of employment
1, record 5, English, contract%20of%20employment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- employment contract 2, record 5, English, employment%20contract
correct
- contract of service 3, record 5, English, contract%20of%20service
correct
- contract of lease and hire of services 4, record 5, English, contract%20of%20lease%20and%20hire%20of%20services
correct, Quebec
- lease and hire of services 4, record 5, English, lease%20and%20hire%20of%20services
correct, Quebec
- labour contract 5, record 5, English, labour%20contract
correct
- employer-employee agreement 6, record 5, English, employer%2Demployee%20agreement
correct
- hiring contract 7, record 5, English, hiring%20contract
correct
- agreement of employment 8, record 5, English, agreement%20of%20employment
correct
- labor contract 6, record 5, English, labor%20contract
correct
- work agreement 6, record 5, English, work%20agreement
correct
- work contract 9, record 5, English, work%20contract
correct
- contract for work and wages 10, record 5, English, contract%20for%20work%20and%20wages
- agreement of hiring 7, record 5, English, agreement%20of%20hiring
- contract of hiring 7, record 5, English, contract%20of%20hiring
- lease and hire of personal services 4, record 5, English, lease%20and%20hire%20of%20personal%20services
avoid, Quebec
- contract of lease or hire of personal service 11, record 5, English, contract%20of%20lease%20or%20hire%20of%20personal%20service
avoid, less frequent
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Contract of service" ... means any contract providing for the employment of one person by another person where the nature of the employment is a contract of service. ... a "contract of service" ... implies some relationship of master and servant and involves an obligation to obey orders in the work to be performed and as to its mode and manner of performance. 12, record 5, English, - contract%20of%20employment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contract of employment: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 13, record 5, English, - contract%20of%20employment
Record 5, Key term(s)
- service contract
- employment agreement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit du travail
- Droit des obligations (droit civil)
Record 5, Main entry term, French
- contrat de travail
1, record 5, French, contrat%20de%20travail
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrat individuel de travail 2, record 5, French, contrat%20individuel%20de%20travail
correct, masculine noun
- contrat de louage de services 3, record 5, French, contrat%20de%20louage%20de%20services
correct, masculine noun
- contrat d'engagement 4, record 5, French, contrat%20d%27engagement
correct, masculine noun
- contrat d'embauchage 4, record 5, French, contrat%20d%27embauchage
correct, masculine noun
- contrat d'emploi 5, record 5, French, contrat%20d%27emploi
masculine noun
- louage de services 6, record 5, French, louage%20de%20services
masculine noun
- louage de service personnel 7, record 5, French, louage%20de%20service%20personnel
avoid, masculine noun
- louage de services personnels 6, record 5, French, louage%20de%20services%20personnels
avoid, masculine noun
- contrat de louage de service personnel 8, record 5, French, contrat%20de%20louage%20de%20service%20personnel
avoid, masculine noun, less frequent
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrat entre employeur et salarié établissant les conditions de travail dans une entreprise ou un organisme, notamment la rémunération que l'employeur devra verser au salarié pour le travail accompli. 9, record 5, French, - contrat%20de%20travail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On distingue parfois en anglais «contract of service», qui lie l'employeur à son salarié, du «contract for service», par lequel un donneur d'ouvrage confie un travail à un tiers. Il ne semble pas que cette distinction se fasse en français. 10, record 5, French, - contrat%20de%20travail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «contract for services» 4, record 5, French, - contrat%20de%20travail
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 5, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo
1, record 5, Spanish, contrato%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- contrato laboral 2, record 5, Spanish, contrato%20laboral
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre la empresa y el empleado. En la mayoría de los países es escrito aunque frecuentemente las cláusulas sean comunes para todos los empleados. Recoge fundamentalmente descripción del trabajo, nombre del cargo o función, categoría laboral, retribución, beneficios adicionales, horario laboral, vacaciones y duración del empleo o condiciones de rescisión. 3, record 5, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contrato de trabajo : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 5, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
contrato de trabajo : expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 5, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Contracts
- Finance
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- ceiling price
1, record 6, English, ceiling%20price
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The maximum price stated in a contract to be paid to the contractor for the work agreed upon. 2, record 6, English, - ceiling%20price
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In such cases both parties agree prior to the award of the contract that the price may be subject to downward revision based on a pre-established payment formula. 3, record 6, English, - ceiling%20price
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Standardized by the CGSB. 4, record 6, English, - ceiling%20price
Record 6, Key term(s)
- maximum price
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Marchés publics
- Finances
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- prix plafond
1, record 6, French, prix%20plafond
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prix maximal, précisé dans le contrat, qui doit être payé à l'entrepreneur pour le travail défini. 2, record 6, French, - prix%20plafond
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, les deux parties conviennent avant l'adjudication du contrat que le prix peut être soumis à une révision à la baisse fondée sur une formule de paiement établie au préalable. 3, record 6, French, - prix%20plafond
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Normalisé par l'ONGC. 4, record 6, French, - prix%20plafond
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Finanzas
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- precio tope
1, record 6, Spanish, precio%20tope
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- precio máximo 1, record 6, Spanish, precio%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precio máximo, fijado en el contrato, que se deberá pagar al contratista por el trabajo acordado. 1, record 6, Spanish, - precio%20tope
Record 7 - internal organization data 2024-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- private property
1, record 7, English, private%20property
correct, Quebec
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- separate property 2, record 7, English, separate%20property
correct
- individual property 3, record 7, English, individual%20property
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In a community-property state, property that a spouse owned before marriage or acquired during marriage by inheritance or by gift from a third party, or property acquired during marriage but after the spouses have entered into a separation agreement and have begun living apart. 3, record 7, English, - private%20property
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The private property of each spouse consists of (1) property owned or possessed by that spouse when the regime comes into effect; (2) property which devolves to that spouse during the regime by succession or gift, and the fruits and income derived from it if the testator or donor has so provided; (3) property acquired by that spouse to replace private property and any insurance indemnity relating thereto; (4) the rights or benefits devolved to that spouse as a subrogated holder or as a specified beneficiary under a contract or plan of retirement, other annuity or insurance of persons; (5) that spouse's clothing and personal papers, wedding ring, decorations and diplomas; (6) the instruments required for that spouse's occupation, saving compensation where applicable. 4, record 7, English, - private%20property
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- biens propres
1, record 7, French, biens%20propres
correct, masculine noun, plural, Quebec
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- propres 2, record 7, French, propres
correct, masculine noun, plural, Quebec
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
société d'acquêts : Les biens que chacun des époux possède au début du régime ou qu'il acquiert par la suite constituent des acquêts ou des propres [...]. 2, record 7, French, - biens%20propres
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
propres : Sont propres à chacun des époux : 1° Les biens dont il a la propriété ou la possession au début du régime; 2° Les biens qui lui échoient au cours du régime, par succession ou donation et, si le testateur ou le donateur l'a stipulé, les fruits et revenus qui en proviennent; 3° Les biens qu'il acquiert en remplacement d'un propre de même que les indemnités d'assurance qui s'y rattachent; 4° Les droits ou avantages qui lui échoient à titre de titulaire subrogé ou à titre de bénéficiaire déterminé d'un contrat ou d'un régime de retraite, d'une autre rente ou d'une assurance de personnes; 5° Ses vêtements et ses papiers personnels, ses alliances, ses décorations et ses diplômes; 6° Les instruments de travail nécessaires à sa profession, sauf récompense s'il y a lieu. 2, record 7, French, - biens%20propres
Record 7, Key term(s)
- bien propre
- propre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 7, Main entry term, Spanish
- bienes propios
1, record 7, Spanish, bienes%20propios
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- propios 1, record 7, Spanish, propios
masculine noun, plural
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Son propios de cada uno de los esposos; 1. Los bienes sobre los cuales el esposo tenga propiedad o posesión al comienzo del régimen; 2. Los bienes que reciba en el curso del régimen, por sucesión o donación y, si el testador o donante lo estipula, el producto y los ingresos que provengan de ellos; 3. Los bienes que adquiera en reemplazo de bienes propios así como las compensaciones de seguro relacionadas a ellos; 4. Los derechos o beneficios que le correspondan por ser titular subrogado o beneficiario determinado de un contrato o un plan de pensión, de otra renta o de un seguro a personas; 5. Las vestimentas y sus documentos personales, anillos, decoraciones y diplomas; 6. Los instrumentos de trabajo necesarios para su profesión, salvo las recompensas si hubiere lugar. 1, record 7, Spanish, - bienes%20propios
Record 7, Key term(s)
- bien propio
- propio
Record 8 - internal organization data 2017-03-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 8, Main entry term, English
- volunteer work
1, record 8, English, volunteer%20work
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- voluntary work 2, record 8, English, voluntary%20work
- benevolent work 3, record 8, English, benevolent%20work
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The unpaid provision of goods and services. 4, record 8, English, - volunteer%20work
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 8, Main entry term, French
- travail bénévole
1, record 8, French, travail%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- travail de bénévole 2, record 8, French, travail%20de%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, masculine noun
- bénévolat 3, record 8, French, b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, masculine noun
- œuvres bénévoles 4, record 8, French, %26oelig%3Buvres%20b%C3%A9n%C3%A9voles
feminine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Activité employée à la production de biens et services, sans rémunération et sans obligation. 2, record 8, French, - travail%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 8, Main entry term, Spanish
- trabajo de benevolencia
1, record 8, Spanish, trabajo%20de%20benevolencia
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- trabajo voluntario 2, record 8, Spanish, trabajo%20voluntario
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Trabajo realizado por voluntad propia, sin contrato ni retribución. 3, record 8, Spanish, - trabajo%20de%20benevolencia
Record 9 - internal organization data 2016-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Law of Contracts (common law)
Record 9, Main entry term, English
- fixed-term contract
1, record 9, English, fixed%2Dterm%20contract
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FTC 1, record 9, English, FTC
correct
Record 9, Synonyms, English
- fixed term contract 2, record 9, English, fixed%20term%20contract
correct
- FTC 3, record 9, English, FTC
correct
- FTC 3, record 9, English, FTC
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A fixed term contract is one where the length of the employment contract is determined from the start. 4, record 9, English, - fixed%2Dterm%20contract
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Droit des contrats (common law)
Record 9, Main entry term, French
- contrat à durée déterminée
1, record 9, French, contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- CDD 2, record 9, French, CDD
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- contrat de durée déterminée 3, record 9, French, contrat%20de%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
- CDD 3, record 9, French, CDD
correct, masculine noun
- CDD 3, record 9, French, CDD
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un contrat à durée déterminée est conclu pour une durée limitée et précisée, au départ, sur le contrat. 4, record 9, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Prudentes, les entreprises ont de plus en plus recours aux contrats à durée déterminée (CDD). Le classement sur ce critère s'ordonne autour de la valeur brute : total des embauches en contrats à durée déterminée cumulés sur trois ans. 3, record 9, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contrat à durée déterminée; CDD : terme et abréviation tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, record 9, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Derecho de contratos (common law)
Record 9, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo de duración determinada
1, record 9, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- contrato de plazo fijo 2, record 9, Spanish, contrato%20de%20plazo%20fijo
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que establece los límites de tiempo de los servicios, la duración del cual depende de las necesidades temporales y objetivas de la empresa. 3, record 9, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
Record 10 - internal organization data 2009-08-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Law of Contracts (common law)
Record 10, Main entry term, English
- open-ended contract
1, record 10, English, open%2Dended%20contract
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- open-end contract 2, record 10, English, open%2Dend%20contract
correct
- indefinite term contract 3, record 10, English, indefinite%20term%20contract
correct
- permanent contract 4, record 10, English, permanent%20contract
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An open-ended contract is a contract of employment which may be terminated by either party at any time by notice in writting ... 5, record 10, English, - open%2Dended%20contract
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[It] will specify the period of notice of termination which must be given by either party. 5, record 10, English, - open%2Dended%20contract
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Droit des contrats (common law)
Record 10, Main entry term, French
- contrat à durée indéterminée
1, record 10, French, contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CDI 2, record 10, French, CDI
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le contrat à durée indéterminée est conclu pour une durée illimitée. Il prend fin lorsqu'une des parties décide de rompre le contrat (licenciement ou démission) ou lorsque survient un événement particulier (p.ex. décès ou faillite de l'employeur, attribution au salarié d'une pension, incapacité de travail du salarié durant plus de 52 semaines). 3, record 10, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les entreprises des secteurs de la distribution et des assurances sont les plus dynamiques en matière de recrutement à des postes stables, pour des contrats à durée indéterminée (CDI). 4, record 10, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Derecho de contratos (common law)
Record 10, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo por tiempo indefinido
1, record 10, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20por%20tiempo%20indefinido
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- contrato fijo 1, record 10, Spanish, contrato%20fijo
correct, masculine noun
- contrato indefinido 1, record 10, Spanish, contrato%20indefinido
correct, masculine noun
- contrato de duración indefinida 2, record 10, Spanish, contrato%20de%20duraci%C3%B3n%20indefinida
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que no establece límites de tiempo para la prestación de servicios. 3, record 10, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20por%20tiempo%20indefinido
Record 11 - internal organization data 2009-05-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- lay-off
1, record 11, English, lay%2Doff
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- layoff 2, record 11, English, layoff
correct
- temporary lay-off 3, record 11, English, temporary%20lay%2Doff
correct
- temporary layoff 4, record 11, English, temporary%20layoff
correct
- short-term layoff 5, record 11, English, short%2Dterm%20layoff
correct
- short-term lay-off 2, record 11, English, short%2Dterm%20lay%2Doff
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A separation from employment at the instigation of the employer but without fault on the employee's part, usually of a temporary nature. 6, record 11, English, - lay%2Doff
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- mise à pied
1, record 11, French, mise%20%C3%A0%20pied
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mise en disponibilité 2, record 11, French, mise%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
- mise à pied temporaire 3, record 11, French, mise%20%C3%A0%20pied%20temporaire
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'expression «chômage temporaire» est plutôt un équivalent contextuel qui devrait être utilisé quand le contexte s'y prête. 4, record 11, French, - mise%20%C3%A0%20pied
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Perte d'emploi temporaire. 5, record 11, French, - mise%20%C3%A0%20pied
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Record 11, Main entry term, Spanish
- suspensión del contrato de trabajo
1, record 11, Spanish, suspensi%C3%B3n%20del%20contrato%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- suspensión del contrato 2, record 11, Spanish, suspensi%C3%B3n%20del%20contrato
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Interrupción temporal de la prestación laboral sin quedar roto el vínculo contractual entre la empresa y el trabajador. 1, record 11, Spanish, - suspensi%C3%B3n%20del%20contrato%20de%20trabajo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La suspensión del contrato deja sin efecto las obligaciones de ambas partes : trabajar y remunerar el trabajo. 1, record 11, Spanish, - suspensi%C3%B3n%20del%20contrato%20de%20trabajo
Record 12 - internal organization data 2001-08-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour Law
Record 12, Main entry term, English
- labour law
1, record 12, English, labour%20law
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- labor law 2, record 12, English, labor%20law
correct
- employment law 3, record 12, English, employment%20law
correct
- workplace law 3, record 12, English, workplace%20law
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Concerns standards to protect workers on the job: working conditions, working hours, safety, health, wages and benefits. 3, record 12, English, - labour%20law
Record 12, Key term(s)
- workplace standards
- work-place law
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit du travail
Record 12, Main entry term, French
- droit du travail
1, record 12, French, droit%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
Record 12, Main entry term, Spanish
- derecho del trabajo
1, record 12, Spanish, derecho%20del%20trabajo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte del ordenamiento jurídico que regula las relaciones derivadas del contrato de trabajo, las actividades de previsión social pública y la organización y funcionamiento de los órganos administrativos y judiciales relacionados con dichas materias. 1, record 12, Spanish, - derecho%20del%20trabajo
Record 13 - internal organization data 1997-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 13, Main entry term, English
- labour contract with deferred wage 1, record 13, English, labour%20contract%20with%20deferred%20wage
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 13, Main entry term, French
- contrat de travail à salaire différé
1, record 13, French, contrat%20de%20travail%20%C3%A0%20salaire%20diff%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
Record 13, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo con pago diferido del salario
1, record 13, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20con%20pago%20diferido%20del%20salario
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


