TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTROL MUESTREO [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Pollution
- Soil Science
Record 1, Main entry term, English
- soil specimen bank
1, record 1, English, soil%20specimen%20bank
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A systematic or permanent collection and long term storage of representative soil samples for: 1. the documentation of the state of the material at the time of sampling; and 2. the control of analytical methods. 1, record 1, English, - soil%20specimen%20bank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soil specimen bank: term and definition relating to the assessment of soil quality. 2, record 1, English, - soil%20specimen%20bank
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soil specimen bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 1, English, - soil%20specimen%20bank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution du sol
- Science du sol
Record 1, Main entry term, French
- banque d'échantillons de sol
1, record 1, French, banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Collection systématique ou permanente d'échantillons [de sol représentatifs] et stockage à long terme [de ceux-ci] pour : 1. la documentation de l'état du matériau à la date de l'échantillonnage; 2. le contrôle des méthodes d'analyse. 1, record 1, French, - banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
banque d'échantillons de sol : terme et définition relatifs à l'évaluation de la qualité des sols. 2, record 1, French, - banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
banque d'échantillons de sol : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 1, French, - banque%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20sol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación del suelo
- Ciencia del suelo
Record 1, Main entry term, Spanish
- banco de muestras de suelo
1, record 1, Spanish, banco%20de%20muestras%20de%20suelo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recolección sistemática o permanente y almacenamiento a largo plazo de muestras representativas para : la documentación del estado del material en el momento del muestreo [y/o] el control de los métodos analíticos. 1, record 1, Spanish, - banco%20de%20muestras%20de%20suelo
Record 2 - internal organization data 2014-05-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Testing and Debugging
Record 2, Main entry term, English
- sampling period
1, record 2, English, sampling%20period
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The interval between observations in a periodic sampling control system. 2, record 2, English, - sampling%20period
Record 2, Key term(s)
- sampling interval
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Test et débogage
Record 2, Main entry term, French
- période d'échantillonnage
1, record 2, French, p%C3%A9riode%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Prueba y depuración
Record 2, Main entry term, Spanish
- período de muestreo
1, record 2, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20muestreo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo medido específico entre las observaciones en un sistema de control de muestreo periódico. 2, record 2, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20muestreo
Record 2, Key term(s)
- intervalo de muestreo
Record 3 - internal organization data 2009-04-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecology (General)
Record 3, Main entry term, English
- permanent ecological sample plot 1, record 3, English, permanent%20ecological%20sample%20plot
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écologie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- unité permanente d'échantillonnage écologique
1, record 3, French, unit%C3%A9%20permanente%20d%27%C3%A9chantillonnage%20%C3%A9cologique
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- UPEE 1, record 3, French, UPEE
proposal, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Ecología (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- parcela permanente de muestreo ecológico
1, record 3, Spanish, parcela%20permanente%20de%20muestreo%20ecol%C3%B3gico
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las parcelas de muestreo permanente representan un sistema ágil y ordenado de toma de datos de campo, tanto aplicable a fragmentos de bosques intervenidos, como bosques primarios sin intervención. A partir de su implementación y estudio podemos obtener un control preciso de los procesos naturales, que nos faciliten estudiar la dinámica de las poblaciones presentes, y conocer el temperamento ecológico de las diferentes especies forestales tropicales. 2, record 3, Spanish, - parcela%20permanente%20de%20muestreo%20ecol%C3%B3gico
Record 4 - internal organization data 2004-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- spot check
1, record 4, English, spot%20check
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To ensure compliance with standards or technical regulations. 2, record 4, English, - spot%20check
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- vérification ponctuelle
1, record 4, French, v%C3%A9rification%20ponctuelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
visant le respect des normes ou des règlements techniques. 1, record 4, French, - v%C3%A9rification%20ponctuelle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- verificación por sondeo
1, record 4, Spanish, verificaci%C3%B3n%20por%20sondeo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- comprobación in situ 1, record 4, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20in%20situ
correct, feminine noun
- comprobación en el sitio de trabajo 2, record 4, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20en%20el%20sitio%20de%20trabajo
feminine noun
- control por muestreo 3, record 4, Spanish, control%20por%20muestreo
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Components
- Computer Hardware
Record 5, Main entry term, English
- clock
1, record 5, English, clock
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- electronic clock 2, record 5, English, electronic%20clock
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device that generates periodic, accurately spaced signals used for such purposes as timing, regulation of the operations of a processor or generation of interrupts. 3, record 5, English, - clock
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clock: term standardized by CSA and ISO. 4, record 5, English, - clock
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Matériel informatique
Record 5, Main entry term, French
- horloge
1, record 5, French, horloge
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- générateur de rythme 2, record 5, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20rythme
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui produit des signaux périodiques régulièrement espacés et destinés au calcul du temps, à la gestion des opérations d'un processeur et au déclenchement d'interruptions. 3, record 5, French, - horloge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
horloge : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 5, French, - horloge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
horloge : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 5, French, - horloge
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 5, Main entry term, Spanish
- reloj
1, record 5, Spanish, reloj
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Equipo que proporciona una señal de temporización, base de tiempo empleada en un sistema de transmisión para controlar la temporización de ciertas funciones tales como el control de la duración de los elementos de señal, el muestreo, etc. 1, record 5, Spanish, - reloj
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cuando, por razones de seguridad, se emplean fuentes constituidas por varias unidades similares, el conjunto de éstas se considera como un solo reloj; este término, cuando se utiliza en redes de sincronización, significa generalmente el generador de las frecuencias que se utilizarán para sincronizar la red. 1, record 5, Spanish, - reloj
Record 6 - internal organization data 2001-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 6, Main entry term, English
- average quality level
1, record 6, English, average%20quality%20level
correct
Record 6, Abbreviations, English
- AQL 1, record 6, English, AQL
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 6, Main entry term, French
- niveau de qualité moyen
1, record 6, French, niveau%20de%20qualit%C3%A9%20moyen
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Record 6, Main entry term, Spanish
- nivel medio de calidad
1, record 6, Spanish, nivel%20medio%20de%20calidad
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
El número promedio de defectos o errores, que a efectos de control de calidad se determina en cualquier serie de producción sobre la base de un muestreo de aceptación. 1, record 6, Spanish, - nivel%20medio%20de%20calidad
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


