TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTROL TARJETAS [7 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
- Hotel Industry
Record 1, Main entry term, English
- keycard
1, record 1, English, keycard
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- key card 2, record 1, English, key%20card
correct
- card key 3, record 1, English, card%20key
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A usually plastic card that operates an electronic lock or gate, as by transmitting a digital passcode to a sensor. 1, record 1, English, - keycard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
- Hôtellerie
Record 1, Main entry term, French
- carte-clé
1, record 1, French, carte%2Dcl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carte d'entrée 1, record 1, French, carte%20d%27entr%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte à lecture magnétique ou optique servant à ouvrir une porte verrouillée. 1, record 1, French, - carte%2Dcl%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- carte-clef
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Cerrajería
- Hotelería
Record 1, Main entry term, Spanish
- tarjeta llave
1, record 1, Spanish, tarjeta%20llave
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el caso del control de acceso para hoteles, las tarjetas llave, además de permitir el acceso a las habitaciones, permiten controlar el acceso al edificio en horas nocturnas. [También] podemos utilizar la tarjeta llave para realizar tareas varias como encender la luz, el televisor o cualquier electrodoméstico configurable. [...] 1, record 1, Spanish, - tarjeta%20llave
Record 2 - internal organization data 2019-09-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office Machinery
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- summary punch
1, record 2, English, summary%20punch
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A card punch used to record data that were calculated or summarized by another device. 2, record 2, English, - summary%20punch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
summary punch: term and definition standardized by ISO; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 2, English, - summary%20punch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mécanographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- perforatrice récapitulative
1, record 2, French, perforatrice%20r%C3%A9capitulative
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- perforateur récapitulateur 1, record 2, French, perforateur%20r%C3%A9capitulateur
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perforateur de cartes servant à enregistrer les données calculées ou préparées par un autre appareil. 2, record 2, French, - perforatrice%20r%C3%A9capitulative
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perforatrice récapitulative; perforateur récapitulateur : termes et définition normalisés par l'ISO; termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 2, French, - perforatrice%20r%C3%A9capitulative
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- perforadora sumaria
1, record 2, Spanish, perforadora%20sumaria
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- perforadora recapitulativa 2, record 2, Spanish, perforadora%20recapitulativa
correct, feminine noun
- perforadora de resumen 3, record 2, Spanish, perforadora%20de%20resumen
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perforadora de tarjetas [...] situada directamente bajo el control de una tabuladora, y que se usa para perforar [...] basándose en los datos procesados por la tabuladora. 2, record 2, Spanish, - perforadora%20sumaria
Record 3 - internal organization data 2004-08-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- minor control change
1, record 3, English, minor%20control%20change
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When control changes of different levels of significance are used, they can be given distinguishing titles - minor control change, then intermediate, or next major - to establish a hierarchy related to the importance of the data. 2, record 3, English, - minor%20control%20change
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- rupture au niveau inférieur
1, record 3, French, rupture%20au%20niveau%20inf%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- ruptura de nivel inferior
1, record 3, Spanish, ruptura%20de%20nivel%20inferior
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- corte de control menor 1, record 3, Spanish, corte%20de%20control%20menor
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción de detener la alimentación de tarjetas(fichas), en una tabuladora de tarjetas perforadas, y comenzar ciclos menores debido a la detección de una diferencia en datos de control menor entre una tarjeta y el resto de las mismas. 1, record 3, Spanish, - ruptura%20de%20nivel%20inferior
Record 4 - internal organization data 2003-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- transition card
1, record 4, English, transition%20card
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- transfer card 2, record 4, English, transfer%20card
correct
- transfer of control card 3, record 4, English, transfer%20of%20control%20card
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the loading of a deck of program cards, the card that causes the termination of loading, then initiates the execution of the program. 4, record 4, English, - transition%20card
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- carte de branchement
1, record 4, French, carte%20de%20branchement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- carte de transfert 2, record 4, French, carte%20de%20transfert
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- tarjeta de transición
1, record 4, Spanish, tarjeta%20de%20transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ficha de transición 1, record 4, Spanish, ficha%20de%20transici%C3%B3n
correct, feminine noun, Spain
- tarjeta de transferencia 1, record 4, Spanish, tarjeta%20de%20transferencia
correct, feminine noun
- ficha de transferencia 1, record 4, Spanish, ficha%20de%20transferencia
correct, feminine noun, Spain
- tarjeta de transferencia de control 2, record 4, Spanish, tarjeta%20de%20transferencia%20de%20control
feminine noun
- ficha de transferencia de control 2, record 4, Spanish, ficha%20de%20transferencia%20de%20control
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta(ficha) que, cuando se ha cargado un programa en una computadora(ordenador) por medio de tarjetas perforadas, realiza la transferencia de control al programa(lo inicia). 2, record 4, Spanish, - tarjeta%20de%20transici%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2002-09-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Trade
- Banking
- Corporate Management (General)
Record 5, Main entry term, English
- point-of-sale system
1, record 5, English, point%2Dof%2Dsale%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
- POS system 2, record 5, English, POS%20system
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Commerce
- Banque
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- système de terminaux de point de vente
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20terminaux%20de%20point%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes anglais et français propres aux transferts électroniques de fonds. 2, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20terminaux%20de%20point%20de%20vente
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Comercio
- Operaciones bancarias
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de terminales en el punto de venta
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20terminales%20en%20el%20punto%20de%20venta
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema en que se emplean las terminales en el punto de venta para ingresar información a una computadora (ordenador) digital. 1, record 5, Spanish, - sistema%20de%20terminales%20en%20el%20punto%20de%20venta
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminal en el punto de venta es una caja registradora especializada, un sistema de registro de tarjetas de crédito o una máquina de despacho de billetes que hace que toda la información de la transacción pase directamente a la computadora central. Algunos sistemas de punto de venta incluyen la confirmación del crédito. Con este sistema se mantiene un control mejor del inventario, el efectivo en caja y de las ventas a crédito, haciendo que los datos se introduzcan a la computadora tan pronto como están disponibles en el punto de venta. Estos sistemas son también muy convenientes en la supervisión de los robos de efectivo y mercancias. 1, record 5, Spanish, - sistema%20de%20terminales%20en%20el%20punto%20de%20venta
Record 6 - internal organization data 2001-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 6, Main entry term, English
- card checking
1, record 6, English, card%20checking
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- card verifying 1, record 6, English, card%20verifying
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Checking the validity of a card image transfer. 1, record 6, English, - card%20checking
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- contrôle de carte
1, record 6, French, contr%C3%B4le%20de%20carte
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vérification de cartes 1, record 6, French, v%C3%A9rification%20de%20cartes
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- control de tarjetas
1, record 6, Spanish, control%20de%20tarjetas
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- verificación de tarjetas 2, record 6, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20tarjetas
feminine noun
- control de fichas 1, record 6, Spanish, control%20de%20fichas
masculine noun, Spain
- verificación de fichas 2, record 6, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20fichas
feminine noun, Spain
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-01-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Software
Record 7, Main entry term, English
- control break
1, record 7, English, control%20break
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- control change 2, record 7, English, control%20change
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Commonly used in connection with a computer report program whereas comparing control change is used in punched card terminology. 3, record 7, English, - control%20break
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Logiciels
Record 7, Main entry term, French
- rupture de contrôle
1, record 7, French, rupture%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modification de la valeur d'une donnée citée dans la clause CONTROL. Plus généralement, modification de la valeur d'une donnée qui sert à contrôler la structure hiérarchique d'un état. 2, record 7, French, - rupture%20de%20contr%C3%B4le
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 7, Main entry term, Spanish
- cambio de control
1, record 7, Spanish, cambio%20de%20control
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ruptura 2, record 7, Spanish, ruptura
correct, feminine noun
- interrupción 2, record 7, Spanish, interrupci%C3%B3n
correct, feminine noun
- interrupción del control 3, record 7, Spanish, interrupci%C3%B3n%20del%20control
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cambio de clave que se produce en un campo de datos de control. 3, record 7, Spanish, - cambio%20de%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El término se emplea más comúnmente en relación con el generador automático de programas, mientras que el de cambio de control en comparación(comparing control change) se utiliza en la terminología de las tarjetas(fichas) perforadas. 3, record 7, Spanish, - cambio%20de%20control
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


