TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONVENCION SOBRE RECURSOS MINERALES ANTARTICOS [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Management
- Mining Operations
- Economic Geography
Record 1, Main entry term, English
- Convention on the Regulation of Antarctic Mineral Resource Activities
1, record 1, English, Convention%20on%20the%20Regulation%20of%20Antarctic%20Mineral%20Resource%20Activities
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Wellington, 2 June 1988. 2, record 1, English, - Convention%20on%20the%20Regulation%20of%20Antarctic%20Mineral%20Resource%20Activities
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion environnementale
- Exploitation minière
- Géographie économique
Record 1, Main entry term, French
- Convention sur la réglementation des activités relatives aux ressources minérales de l'Antarctique
1, record 1, French, Convention%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20activit%C3%A9s%20relatives%20aux%20ressources%20min%C3%A9rales%20de%20l%27Antarctique
correct, feminine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión del medio ambiente
- Explotación minera
- Geografía económica
Record 1, Main entry term, Spanish
- Convención para la Reglamentación de las Actividades sobre Recursos Minerales Antárticos
1, record 1, Spanish, Convenci%C3%B3n%20para%20la%20Reglamentaci%C3%B3n%20de%20las%20Actividades%20sobre%20Recursos%20Minerales%20Ant%C3%A1rticos
feminine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-11-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Mining Topography
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- Antarctic Minerals Convention 1, record 2, English, Antarctic%20Minerals%20Convention
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wellington, 2 June 1988. 2, record 2, English, - Antarctic%20Minerals%20Convention
Record 2, Key term(s)
- Convention on Antarctic Minerals
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Topographie minière
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- Convention relative aux ressources minérales de l'Antarctique
1, record 2, French, Convention%20relative%20aux%20ressources%20min%C3%A9rales%20de%20l%27Antarctique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Topografía minera
- Geología
Record 2, Main entry term, Spanish
- Convención sobre los recursos minerales antárticos
1, record 2, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20recursos%20minerales%20ant%C3%A1rticos
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


