TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONVENCION UNICA SOBRE ESTUPEFACIENTES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961
1, record 1, English, Protocol%20amending%20the%20Single%20Convention%20on%20Narcotic%20Drugs%2C%201961
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, record 1, English, - Protocol%20amending%20the%20Single%20Convention%20on%20Narcotic%20Drugs%2C%201961
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Geneva, March 25, 1972 1, record 1, English, - Protocol%20amending%20the%20Single%20Convention%20on%20Narcotic%20Drugs%2C%201961
Record 1, Key term(s)
- Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- Protocole portant amendement de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961
1, record 1, French, Protocole%20portant%20amendement%20de%20la%20Convention%20unique%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants%20de%201961
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Protocole portant amendement de la Convention unique sur les stupéfiants
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Record 1, Main entry term, Spanish
- Protocolo de 1972 de Modificación de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes
1, record 1, Spanish, Protocolo%20de%201972%20de%20Modificaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20%C3%9Anica%20de%201961%20sobre%20Estupefacientes
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-12-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Record 2, Main entry term, English
- Single Convention on Narcotic Drugs, 1961
1, record 2, English, Single%20Convention%20on%20Narcotic%20Drugs%2C%201961
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Single Convention on Narcotic Drugs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Record 2, Main entry term, French
- Convention unique sur les stupéfiants de 1961
1, record 2, French, Convention%20unique%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants%20de%201961
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Convention unique sur les stupéfiants
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Record 2, Main entry term, Spanish
- Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes
1, record 2, Spanish, Convenci%C3%B3n%20%C3%9Anica%20de%201961%20sobre%20Estupefacientes
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- Convención Única sobre Estupefacientes
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


