TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CONVERSION DATOS [9 records]

Record 1 2022-12-09

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The process of amassing large data sets and mining and analyzing them.

CONT

Datafication is not the same as digitization, which takes analog content—books, films, photographs—and converts it into digital information, a sequence of ones and zeros that computers can read. Datafication is a far broader activity: taking all aspects of life and turning them into data ... Once we datafy things, we can transform their purpose and turn the information into new forms of value.

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Même si la mondialisation, les nouvelles technologies, les communications, l'accès à internet et la mise en données (datafication) ont, dans l'ensemble, permis de réduire les distances, ils ont également creusé de nouveaux fossés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

datificación; dataficación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "datificar" y "datificación", que aluden a la conversión de procesos que antes eran efímeros en datos que se almacenan y se pueden analizar, se escriben con i en la segunda sílaba, no "dataficar" ni "dataficación".

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The process of converting data from the form used by one system into the form required by another.

CONT

Data translation can be defined as the process of converting volumes of data from one syntax to another and performing value lookups or substitutions from the data during the process. Translation can include data validation as well.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] la plateforme centralisée permettra l'échange et la traduction de données afin que les courtiers et assureurs puissent se connecter aux capacités de données existantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Proceso de conversión de los datos entre las formas utilizadas por dos sistemas diferentes.

Save record 2

Record 3 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

The ability of a device to handle data prepared or handled by other equipment, without alteration of the code or of the form of the data.

French

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Qualité d'ordinateurs pouvant se substituer les uns aux autres sans modification, ou pouvant mettre en œuvre les mêmes programmes sans conversion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Características de las computadoras(ordenadores) por las que una de ellas puede aceptar y procesar datos preparados por otra sin que sea necesario efectuar una conversión o un código de modificación.

Save record 3

Record 4 2012-09-19

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

For converting aircraft passenger load into weight load, the number of passengers is multiplied usually by 90 kilogrammes which allows for the weight of the passenger plus both free and excess baggage. However, in reporting, the conversion is left to the discretion of the operator and conversion factors other than 90 kilogrammes may be used.

OBS

passenger weight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Pour convertir la charge en passagers d'un aéronef en une charge exprimée sous forme de poids, on multiplie habituellement le nombre de passagers par 90 kilos, chiffre qui tient compte du poids du passager, de ses bagages en franchise et de son excédent de bagages. Cependant, les exploitants sont libres d'utiliser un autre coefficient de conversion dans leur comptes rendus, s'ils le désirent.

OBS

poids des passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
CONT

Para determinar el peso de los pasajeros transportados, se multiplica generalmente el número de pasajeros por 90 kilogramos, medida que tiene en cuenta el peso del pasajero más el del equipaje gratis y el del exceso de equipaje. Sin embargo, en la notificación de los datos en cuestión se deja la conversión a la discreción del explotador, que puede utilizar otros factores de conversión.

OBS

peso de los pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2012-03-01

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The process of changing data from one form of representation to another.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Conversion d'une représentation de données à une autre par changement de code.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Proceso de cambiar los datos de una a otra forma de representación.

Save record 5

Record 6 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

Equipment used for conversion of data from one recording medium to another, as from card to tape.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Équipement servant à modifier la représentation de données pour en assurer le traitement soit sur un autre support soit par un système différent de celui d'entrée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Equipo que se emplea para efectuar la conversión de datos sin necesidad de emplear una unidad de procesamiento; por ejemplo, un convertidor de cinta a tarjetas(fichas). A estos equipos se les conoce como convertidores.

Save record 6

Record 7 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Conjunto de dispositivos que permiten establecer, mantener y terminar una conexión para la comunicación de datos, y los métodos de conversión y de codificación de la señal necesarios para esta conexión.

Save record 7

Record 8 2004-07-14

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

In System/370 virtual storage systems, the change of a virtual storage address to a real storage address during execution of an instruction. In 8100, the mapping of relocated storage addresses to real storage addresses.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Traduction d'une adresse logique en adresse réelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Conversión de una dirección de almacenamiento virtual a una dirección de almacenamiento real cuando la instrucción o datos en ese lugar es nombrada durante la ejecución del programa.

Save record 8

Record 9 2002-11-12

English

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

Auxiliary equipment that may be inserted between the data terminal equipment and the data circuit-terminating equipment to perform additional functions before modulation or after demodulation.

OBS

intermediate equipment: term standardized by CSA International.

French

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Dispositif auxiliaire qui s'insère entre l'équipement terminal de traitement de données et l'équipement de terminaison de circuit de données pour remplir des fonctions complémentaires avant la modulation ou après la démodulation.

OBS

dispositif intermédiaire : terme normalisé par l'ISO et la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Equipo auxiliar que puede ser insertado entre el equipo terminal de datos(ETD) y el equipo de conversión de la señal para realizar ciertas funciones adicionales antes de la modulación o después de la desmodulación.

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: