TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONYUGE HECHO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- unsecured loan
1, record 1, English, unsecured%20loan
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- collateral-free loan 2, record 1, English, collateral%2Dfree%20loan
correct
- loan without security 3, record 1, English, loan%20without%20security
- non-guaranteed loan 4, record 1, English, non%2Dguaranteed%20loan
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loan which is made on the signature of the borrower, i.e. which is not backed by collateral. 5, record 1, English, - unsecured%20loan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with secured loan. 6, record 1, English, - unsecured%20loan
Record 1, Key term(s)
- collateral free loan
- non guaranteed loan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- prêt non garanti
1, record 1, French, pr%C3%AAt%20non%20garanti
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- prêt sans garantie 2, record 1, French, pr%C3%AAt%20sans%20garantie
correct, masculine noun
- emprunt non garanti 3, record 1, French, emprunt%20non%20garanti
correct, see observation, masculine noun
- crédit non garanti 4, record 1, French, cr%C3%A9dit%20non%20garanti
correct, masculine noun
- crédit en blanc 4, record 1, French, cr%C3%A9dit%20en%20blanc
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prêt non couvert par une garantie. 4, record 1, French, - pr%C3%AAt%20non%20garanti
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue de la personne qui avance les fonds, il s'agit d'un prêt. Du point de vue de celle qui les reçoit, il s'agit d'un emprunt. 5, record 1, French, - pr%C3%AAt%20non%20garanti
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- préstamo no garantizado
1, record 1, Spanish, pr%C3%A9stamo%20no%20garantizado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- préstamo sin garantía 2, record 1, Spanish, pr%C3%A9stamo%20sin%20garant%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hecho realizado por un banco, basado en la información crediticia de un préstamo sin seguro colateral, pero que debe estar avalado por la firma del prestatario y de su cónyuge o socio. 3, record 1, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20no%20garantizado
Record 2 - internal organization data 2011-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private Law
- Legal Documents
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- certificate of civil status
1, record 2, English, certificate%20of%20civil%20status
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A certificate of civil status sets forth the name of the person, his sex, his place and date of birth, and, where applicable, the name of his spouse and the place and date of his marriage or death. The registrar of civil status may also issue certificates of birth, marriage or death bearing only the particulars relating to one certified fact. 1, record 2, English, - certificate%20of%20civil%20status
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certificate of civil status: Expression and context reproduced from section 146 of the Civil Code of Québec. 2, record 2, English, - certificate%20of%20civil%20status
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Documents juridiques
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- certificat d'état civil
1, record 2, French, certificat%20d%27%C3%A9tat%20civil
correct, masculine noun, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le certificat d'état civil énonce le nom de la personne, son sexe, ses lieu et date de naissance et, le cas échéant, le nom de son conjoint et les lieu et date du mariage ou du décès. Le directeur de l'état civil peut également délivrer des certificats de naissance, de mariage ou de décès portant les seules mentions relatives à un fait certifié. 1, record 2, French, - certificat%20d%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certificat d'état civil : Expression et contexte reproduits de l'article 146 du Code civil du Québec. 2, record 2, French, - certificat%20d%27%C3%A9tat%20civil
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Documentos jurídicos
- Derecho de familia (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- certificado del estado civil
1, record 2, Spanish, certificado%20del%20estado%20civil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El certificado del estado civil establece el nombre de la persona, su sexo, el lugar y fecha de nacimiento y, cuando corresponda, el nombre de su cónyuge y el lugar y fecha del matrimonio o de la defunción. El director del estado civil puede igualmente expedir certificados de nacimiento, de matrimonio o de defunción que lleven sólo información pertinente al hecho certificado. 1, record 2, Spanish, - certificado%20del%20estado%20civil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certificado del estado civil: Expresión y contexto traducidos del artículo 146 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 2, Spanish, - certificado%20del%20estado%20civil
Record 3 - internal organization data 2009-07-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- common law spouse
1, record 3, English, common%20law%20spouse
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- common-law partner 2, record 3, English, common%2Dlaw%20partner
correct
- common-law spouse 3, record 3, English, common%2Dlaw%20spouse
correct
- cohabiter 4, record 3, English, cohabiter
correct
- cohabitant 5, record 3, English, cohabitant
correct
- concubine 6, record 3, English, concubine
correct
- de facto spouse 7, record 3, English, de%20facto%20spouse
correct, Quebec act
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- common law partner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- conjoint de fait
1, record 3, French, conjoint%20de%20fait
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conjointe de fait 2, record 3, French, conjointe%20de%20fait
correct, feminine noun
- concubin 3, record 3, French, concubin
correct, see observation, masculine noun
- concubine 4, record 3, French, concubine
correct, feminine noun
- époux de fait 5, record 3, French, %C3%A9poux%20de%20fait
avoid, masculine noun
- épouse de fait 6, record 3, French, %C3%A9pouse%20de%20fait
avoid, feminine noun
- époux de droit commun 5, record 3, French, %C3%A9poux%20de%20droit%20commun
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne vivant en concubinage et à qui la loi reconnaît certains droits, compte tenu de la stabilité et de la durée de la relation. 2, record 3, French, - conjoint%20de%20fait
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2002, le Code civil du Québec ne fait plus usage de concubinage, mais celui de l'union civile. 2, record 3, French, - conjoint%20de%20fait
Record 3, Key term(s)
- épouse de common law
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cónyuge de hecho
1, record 3, Spanish, c%C3%B3nyuge%20de%20hecho
correct, common gender, Uruguay
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cónyuge en unión de convivencia consensual 2, record 3, Spanish, c%C3%B3nyuge%20en%20uni%C3%B3n%20de%20convivencia%20consensual
correct, common gender, Mexico
- pareja de hecho 3, record 3, Spanish, pareja%20de%20hecho
correct, feminine noun, Spain
- pareja 3, record 3, Spanish, pareja
correct, feminine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pareja, además de denominar al conjunto de dos personas, se refiere también a cada una de estas personas. 4, record 3, Spanish, - c%C3%B3nyuge%20de%20hecho
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


