TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COOPERACION TRANSFRONTERIZA [5 records]

Record 1 2015-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • International Law
  • Bankruptcy
  • Foreign Trade
OBS

Adopted by UNCITRAL [United Nations Commission on International Trade Law] on 30 May 1997, the Model Law is designed to assist States to equip their insolvency laws with a modern, harmonized and fair framework to address more effectively instances of cross-border insolvency. Those instances include cases where the insolvent debtor has assets in more than one State or where some of the creditors of the debtor are not from the State where the insolvency proceeding is taking place. The Model Law respects the differences among national procedural laws and does not attempt a substantive unification of insolvency law. It offers solutions that help in several significant ways, including: foreign assistance for an insolvency proceeding taking place in the enacting State; foreign representative's access to courts of the enacting State; recognition of foreign proceedings; cross-border cooperation; and coordination of concurrent proceedings.

OBS

UNCITRAL: United Nations Commission on International Trade Law.

Key term(s)
  • Model Law on Cross-Border Insolvency
  • UNCITRAL Model Law on Crossborder Insolvency
  • Model Law on Crossborder Insolvency

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Droit international
  • Faillites
  • Commerce extérieur
OBS

Adoptée par la CNUDCI [Commission des Nations Unies pour le droit commercial international] le 30 mai 1997, la Loi type a pour objectif d'aider les États à donner à leur législation sur l'insolvabilité un cadre moderne, harmonisé et équitable, en vue de traiter plus efficacement les cas d'insolvabilité internationale, c'est-à-dire les cas où le débiteur insolvable dispose de biens dans plus d'un État ou lorsque certains des créanciers du débiteur ne sont pas de l'État où la procédure d'insolvabilité a été ouverte. La Loi type respecte les différences entre les règles de procédure nationales et ne tente pas d'unifier quant au fond les législations sur l'insolvabilité. Elle offre des solutions qui peuvent être utiles à plusieurs titres importants : assistance étrangère pour les procédures d'insolvabilité ouvertes dans l'État adoptant; accès du représentant étranger aux tribunaux de l'État adoptant; reconnaissance des procédures étrangères; coopération internationale et coordination des procédures concurrentes.

OBS

CNUDCI : Commission des Nations Unies pour le droit commercial international.

Key term(s)
  • Loi type sur l'insolvabilité internationale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Derecho internacional
  • Quiebras
  • Comercio exterior
OBS

Fecha de aprobación : 30 de mayo de 1997. [...] La Ley Modelo tiene por objeto ayudar a los Estados a dotar a sus respectivos regímenes de la insolvencia de un marco legislativo moderno para resolver con mayor eficacia los casos de insolvencia transfronteriza en que el deudor se encuentre en una situación financiera muy precaria o sea insolvente. Su principal función es autorizar y alentar la cooperación y la coordinación entre jurisdicciones en lugar de promover la unificación del derecho sustantivo en materia de insolvencia, y respeta las diferencias entre los diferentes derechos procesales de cada país.

OBS

CNUDMI: Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional.

Key term(s)
  • Ley Modelo sobre la Insolvencia Transfronteriza
Save record 1

Record 2 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
CONT

Cross-border cooperation supports the overall ENI [European Neighbourhood Instrument] objective of progress towards "an area of shared prosperity and good neighbourliness" between EU [European Union] Member States and their neighbours. [There are three] overarching strategic objectives: to promote economic and social development in regions on both sides of common borders; to address common challenges in environment, public health, safety and security; to promote better conditions for ensuring the mobility of persons, goods and capital.

Key term(s)
  • crossborder cooperation
  • crossborder co-operation

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
CONT

En lo que respecta a la cooperación transfronteriza, ésta reforzará las actividades económicas, sociales y medioambientales, a través de estrategias comunes de desarrollo territorial sostenible y mediante el fomento del espíritu empresarial, el turismo, la cultura y el comercio transfronterizo; la mejora de la protección y gestión conjunta del medio ambiente; el apoyo a las conexiones entre las zonas urbanas y rurales; la reducción del aislamiento, mejorando el acceso a redes y servicios de transporte, de información y comunicación y a las redes transfronterizas de agua, gestión de residuos y de energía; desarrollo de la colaboración y utilización conjunta de infraestructuras.

Save record 2

Record 3 2001-11-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
Key term(s)
  • European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities
  • European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Authorities
  • European Outline Convention on Transfrontier Co-operation Between Territorial Communities or Authorities

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
Key term(s)
  • Convention cadre européenne sur la coopération transfrontière des collectivités territoriales
  • Convention cadre européenne sur la coopération transfrontière des autorités territoriales
  • Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Key term(s)
  • Convenio marco europeo para la cooperación transfronteriza entre comunidades territoriales
  • Convenio marco europeo para la cooperación transfronteriza entre autoridades territoriales
Save record 3

Record 4 1999-08-16

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
Key term(s)
  • Protocole de Genève

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del aire
Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Air Pollution
OBS

Adopted by the ASEAN [Association of South-East Asian Nations] Ministerial Meeting on the Management of Transboundary Pollution.

Key term(s)
  • Co-operation Plan on Transboundary Pollution

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pollution de l'air

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Contaminación del aire
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: