TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COOPERAR [12 records]

Record 1 2018-05-22

English

Subject field(s)
  • Social Organization
DEF

A community based on the personal or social interests of its members.

OBS

community of interest: designation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

OBS

community of interest; COI: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organisation sociale
DEF

Communauté centrée sur les intérêts personnels ou sociaux de ses membres.

OBS

communauté d'intérêt : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

OBS

communauté d'intérêts; COI : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización social
CONT

[...] las comunidades de interés forman parte del corazón de Internet. Fueron los científicos los primeros en utilizar Internet para compartir datos, cooperar en investigaciones e intercambiar información.

Save record 1

Record 2 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Communication and Information Management
  • Labour Disputes
CONT

The Information Commissioner investigates formal complaints that relate to the Access to Information Act.

OBS

formal complaint: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada, the Canadian Human Rights Commission and Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Gestion des communications et de l'information
  • Conflits du travail
CONT

Le Commissaire à l'information fait enquête sur les plaintes officielles concernant la Loi sur l'accès à l'information.

OBS

Le terme «plainte formelle» utilisé dans le sens de plainte officielle est critiqué.

OBS

plainte officielle : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada, à la Commission canadienne des droits de la personne et à Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

plainte formelle : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Conflictos del trabajo
CONT

Una persona que sospeche haber sido objeto de actos de represalia por denunciar presuntos actos indebidos o cooperar con una investigación o auditoría y que desee presentar una denuncia oficial de represalias debe presentar un informe por escrito a la Oficina de Ética dentro de los 90 días naturales a contar desde la fecha en que se haya producido el acto presunto de represalia.

Save record 2

Record 3 2016-05-12

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
CONT

The [European] Commission considers that cross-border crisis management should take place by means of a coordination framework based on harmonised resolution tools. Supervisors would be bound to consult and cooperate through resolution colleges and group resolution schemes in particular.

Key term(s)
  • crossborder crisis management

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

Key term(s)
  • gestion des crises transfrontière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
CONT

Según la Comisión [Europea], la gestión de crisis transfronterizas debe realizarse a través de un marco de coordinación basado en medidas de resolución armonizadas. Las autoridades de supervisión estarían obligadas a consultarse y a cooperar mutuamente sobre todo mediante colegios de autoridades de resolución y dispositivos de resolución de grupos.

Save record 3

Record 4 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Police
  • Dog and Cat Breeding

French

Domaine(s)
  • Police
  • Élevage des chiens et chats

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
  • Cría de perros y gatos
CONT

Perros de rescate. Funciones. Por su alto grado de sociabilidad, podrán cooperar con los proyectos al interior de la Secretaría de Seguridad Pública y Protección Civil, en programas de prevención del delito. Cooperará en el proyecto de canino terapia. Su función principal será la localización de personas en catástrofes para lo cual si se le requiere deberá trasladarse hacia los lugares requeridos. Cooperará con organismos nacionales e internacionales cuando se le requiera y acudirá a todo llamado de socorro.

Key term(s)
  • perro rescatista
  • perro de socorro
  • perro de salvamento
  • canino rescatista
  • canino de socorro
  • canino de salvamento
Save record 4

Record 5 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Winemaking
OBS

The International Organization of Vine and Wine (2IV) which replaced the International Vine and Wine Office was established by the Agreement of 3 April 2001. The OIV is an intergovernmental organisation of a scientific and technical nature or recognised competence for its works concerning vines, wine, wine-based beverages, table grapes, raisins and other vine-based products.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industrie vinicole
OBS

L'«Organisation Internationale de la Vigne et du Vin» (OIV) qui se substitue à l'Office international de la Vigne et du Vin a été créée par l'Accord du 3 avril 2001. L'OIV y est défini en tant qu'organisme intergouvernemental à caractère scientifique et technique de compétence reconnue dans le domaine de la vigne, du vin, des boissons à base de vin, des raisins de table, des raisins secs et des autres produits issus de la vigne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industria vinícola
OBS

Se fundó en 1924, para estudiar los problemas de tipo técnico, económico, científico y humano relacionados con la vitivinicultura, y a fin de cooperar en el ámbito internacional. De la OIV forman parte una treintena de países, en su mayoría europeos. Tiene su sede en París.

Save record 5

Record 6 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Police
OBS

Europol, the European Police Office, was set up in 1992 to handle Europe-wide criminal intelligence. It is based in The Hague, The Netherlands, and its staff includes representatives of the national law enforcement agencies (police, customs, immigration services, etc.). Europol's aim is to help the EU member states co-operate more closely and effectively in preventing and combating organised international crime, in particular: drug trafficking, immigration networks, vehicle trafficking, trafficking in human beings including child pornography, forgery of money and other means of payment, trafficking in radioactive and nuclear substances, terrorism.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Police
OBS

Europol, l'Office européen de police, a été institué en 1992 pour traiter les informations sur la criminalité à l'échelle européenne. Son siège est à La Haye, aux Pays-Bas, et son personnel est composé d'agents des services de répression nationaux (police, douanes, et plus efficacement dans la prévention et la lutte contre le crime international organisé, notamment : le trafic de stupéfiants, les filières d'immigration, le trafic de véhicules volés, la traite d'être humains, notamment la pornographie infantile, la contrefaçon de monnaie et d'autres moyens de paiement, le trafic de substances radioactives et nucléaires, le terrorisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Policía
OBS

Europol, Oficina Europea de Policía, se creó en 1992 para manejar información sobre delitos a escala europea. Está basada en La Haya, Países Bajos, y entre su personal se incluyen representantes de los organismos de aplicación de derecho nacional(policía, aduanas, servicios de inmigración, etc.). El objetivo de Europol es ayudar a los Estados miembros de la UE a cooperar estrecha y eficazmente en la prevención y lucha contra la delincuencia internacional organizada, en especial : tráfico de drogas, redes de inmigración, tráfico de vehículos, trata de seres humanos, incluida la pornografía infantil, falsificación de dinero y de otros medios de pago, tráfico de sustancias radiactivas y nucleares, terrorismo.

Save record 6

Record 7 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

To be convicted of aiding and abetting, ... all that is necessary is for the accused to have known that the principal - the person who did the deed- intended to commit an offense and to have done some act, or omitted to do some act, in order to assist him.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
Save record 7

Record 8 2002-06-04

English

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

Forces not assigned or earmarked for a NATO command, but which might co-operate with NATO forces or be placed under the operational command or operational control of a NATO commander in certain circumstances which should be specified.

OBS

other forces for NATO: term and definition standardized by NATO.

Key term(s)
  • other force for NATO

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Forces qui ne sont ni affectées, ni réservées pour affectation à un commandement OTAN, mais qui pourraient coopérer avec des forces OTAN ou être placées sous commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel d'un commandement OTAN dans certaines circonstances qui doivent être spécifiées.

OBS

autres forces pour l'OTAN : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Key term(s)
  • autre force pour l'OTAN

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
DEF

Fuerzas no asignadas, ni reservadas para su asignación a un mando OTAN, pero que pueden cooperar con las fuerzas de la OTAN o ser puestas bajo mando o control operacional de un comandante de la OTAN, en ciertas circunstancias que deben ser especificadas.

Save record 8

Record 9 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In carrying out the activities . . . the Parties may, commensurate with the availability of resources in each Party, cooperate through: (a) seminars, training sessions, working groups and conferences; (b) joint research projects, including sectoral studies; (c) technical assistance; and (d) such other means as the Parties may agree.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Pour l'exécution des activités [. . .] les Parties pourront, dans la mesure de leurs ressources respectives, coopérer par les moyens suivants : a) séminaires, séances de formation, groupes de travail et conférences; b) projets de recherche conjoints, y compris études sectorielles; c) assistance technique; et d) tout autre moyen dont elles pourront convenir.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Para llevar a cabo las actividades [... ] de acuerdo con la disponibilidad de recursos en cada Parte, éstas podrán cooperar mediante :(a) seminarios, cursos de capacitación, grupos de trabajo y conferencias;(b) proyectos de investigación conjuntos, incluyendo estudios sectoriales;(c) asistencia técnica; y(d) cualquier otro medio que acuerden las Partes.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Save record 9

Record 10 2000-10-31

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
OBS

to make representations: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
OBS

présenter des observations : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Derechos y Libertades
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

El Comité contra la Tortura, si recibe información fiable que a su juicio parezca indicar de forma fundamentada que se practica sistemáticamente la tortura en el territorio de un Estado Parte, invitará a ese Estado Parte a cooperar en el examen de la información y a tal fin presentar observaciones con respecto a la información de que se trate.

Save record 10

Record 11 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by the Customs Cooperation Council (CCC), Brussels, June 1992, to recognize and support the principle of achieving cooperation between Customs and other competent authorities and the international trading community, including commercial carriers, through memoranda of understanding.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
  • Drogas y toxicomanía
Save record 11

Record 12 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

Signed by the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Government of Malawi in August 1994.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: