TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COPELACION [2 records]

Record 1 2018-04-18

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

litharge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment yellow 46 - Cl 77 577. Protoxyde de plomb de couleur jaunâtre. Utilisation : siccatifs.

OBS

La litharge est utilisée dans la préparation de l'émail qu'on applique sur la faïence et la porcelaine.

OBS

litharge : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

OBS

litharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Óxido natural de plomo.

CONT

El litargirio se obtiene industrialmente como un subproducto de la copelación del plomo argentífero. Sirve para preparar acetato de plomo y cerusa así como pinturas y barnices amarillos, masilla, etc.

Save record 1

Record 2 2003-11-06

English

Subject field(s)
  • Precious Metals (Metallurgy)
DEF

Process for refining gold and silver by alloying them with lead and then oxidizing the molten lead to separate the base metal from the precious metal.

French

Domaine(s)
  • Métaux précieux (Métallurgie)
DEF

Opération ayant pour objet de séparer par oxydation un ou plusieurs éléments à partir d'un mélange liquide, lorsque leur affinité pour l'oxygène est différente.

OBS

L'exemple le plus caractéristique [...] est celui de la séparation de l'argent du plomb argentifère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metales preciosos (Metalurgia)
DEF

Proceso de separación de plata, oro u otros metales no oxidados, de metales base oxidables.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: