TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COPIAR [16 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Record 1, Main entry term, English
- replicate
1, record 1, English, replicate
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
DNA [deoxyribonucleic acid] replicates by a semi-conservative method in which each of the two parental DNA strands act as a template for new DNA to be synthesized. 2, record 1, English, - replicate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Record 1, Main entry term, French
- se répliquer
1, record 1, French, se%20r%C3%A9pliquer
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant qu'une cellule se divise, il faut que son ADN [acide désoxyribonucléique] se réplique exactement de sorte que la cellule puisse transmettre des copies identiques de ses gènes à chacune des cellules filles. 1, record 1, French, - se%20r%C3%A9pliquer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Record 1, Main entry term, Spanish
- replicar
1, record 1, Spanish, replicar
correct, verb
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Copiar algo exactamente. 2, record 1, Spanish, - replicar
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una alteración en la molécula de ADN produce un cambio en la secuencia de bases, que en el caso de que la molécula se replique se transmite a las generaciones futuras. 3, record 1, Spanish, - replicar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
También se utiliza como verbo pronominal. 2, record 1, Spanish, - replicar
Record 2 - internal organization data 2023-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- no-cloning theorem
1, record 2, English, no%2Dcloning%20theorem
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The no-cloning theorem claims that a quantum device cannot be constructed to generate an exact copy of an arbitrary quantum state ... 2, record 2, English, - no%2Dcloning%20theorem
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- théorème de non-clonage quantique
1, record 2, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20non%2Dclonage%20quantique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- non-clonage quantique 1, record 2, French, non%2Dclonage%20quantique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Impossibilité démontrée de copier sans erreur un qubit dans un état quantique inconnu en conservant l'état quantique initial. 1, record 2, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20non%2Dclonage%20quantique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le non-clonage quantique n'interdit pas de faire une copie sans erreur d'un qubit dans un état quantique connu ni de faire une copie imparfaite d'un qubit dans un état quantique inconnu. 1, record 2, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20non%2Dclonage%20quantique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
théorème de non-clonage quantique; non-clonage quantique : désignations, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 2, record 2, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20non%2Dclonage%20quantique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Relatividad (Física)
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- teorema de no clonación
1, record 2, Spanish, teorema%20de%20no%20clonaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- teorema de no clonado 2, record 2, Spanish, teorema%20de%20no%20clonado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El teorema de no clonación [...] establece que resulta imposible construir una transformación unitaria cuya acción sea copiar el estado de un sistema a otro. 3, record 2, Spanish, - teorema%20de%20no%20clonaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
En física, el teorema de no clonado o teorema de no clonación declara que es imposible crear una copia idéntica de un estado cuántico desconocido arbitrario. 2, record 2, Spanish, - teorema%20de%20no%20clonaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2022-10-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- capture
1, record 3, English, capture
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Record digital data in a file such as audio, video, or still images. 2, record 3, English, - capture
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- capturer
1, record 3, French, capturer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] copier et stocker dans un fichier une image, une page affichée à l'écran. 2, record 3, French, - capturer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- capturar
1, record 3, Spanish, capturar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
capturar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los verbos "capturar" y "captar" no tienen el mismo significado, por lo que no es adecuado usarlos como sinónimos. [...] Por otra parte, en la jerga informática y en relación con archivos, textos o imagen, se admite el uso del verbo "capturar" como sinónimo de "introducir", "copiar", "picar" o "llevar" datos de una aplicación a otra. 2, record 3, Spanish, - capturar
Record 4 - internal organization data 2018-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Software
Record 4, Main entry term, English
- free software
1, record 4, English, free%20software
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- libre software 2, record 4, English, libre%20software
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A program is free software if the program's users have the four essential freedoms: the freedom to run the program as they wish, for any purpose ... the freedom to study how the program works and change it ... (access to the source code is a precondition for this), the freedom to redistribute copies ... and the freedom to distribute copies of a modified version. 2, record 4, English, - free%20software
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- logiciel libre
1, record 4, French, logiciel%20libre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- logiciel en libre accès 2, record 4, French, logiciel%20en%20libre%20acc%C3%A8s
masculine noun
- logiciel d'exploitation libre 3, record 4, French, logiciel%20d%27exploitation%20libre
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Logiciel distribué avec l'intégralité de ses programmes-sources, afin que l'ensemble des utilisateurs qui l'emploient, puissent l'enrichir et le redistribuer à leur tour. 4, record 4, French, - logiciel%20libre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un logiciel libre n'est pas nécessairement gratuit et les droits de la chaîne des auteurs sont préservés. 4, record 4, French, - logiciel%20libre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le cadre d'un «logiciel libre» est posé sous forme de quatre libertés : liberté d'exécuter, liberté d'étudier et d'adapter, liberté de redistribuer et liberté d'améliorer le programme et de rendre publiques ses modifications pour la communauté. À côté du «libre» le récent mouvement «Open Source» («logiciel ouvert») fait référence à l'accès au code source du programme (une des libertés associée au libre). 5, record 4, French, - logiciel%20libre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
logiciel libre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 6, record 4, French, - logiciel%20libre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 4, Main entry term, Spanish
- software libre
1, record 4, Spanish, software%20libre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- software de libre acceso 2, record 4, Spanish, software%20de%20libre%20acceso
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programa desarrollado y distribuido dándole al usuario la libertad de ejecutar, copiar, distribuir, cambiar y mejorar dicho programa [...] mediante su código fuente. 3, record 4, Spanish, - software%20libre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El software libre […] es la denominación del software que respeta la libertad de los usuarios sobre su producto adquirido y, por tanto, una vez obtenido puede ser usado, copiado, estudiado, modificado y redistribuido libremente. […] El software libre suele estar disponible gratuitamente, o al precio de costo de la distribución a través de otros medios; sin embargo no es obligatorio que sea así, por lo tanto no hay que asociar software libre a "software gratuito" (denominado usualmente freeware), ya que, conservando su carácter de libre, puede ser distribuido comercialmente ("software comercial"). 4, record 4, Spanish, - software%20libre
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Un programa es software libre si los usuarios tienen [las cuatro libertades esenciales]. Entonces, debería ser libre de redistribuir copias, tanto con o sin modificaciones, ya sea gratis o cobrando una tarifa por distribución, a cualquiera en cualquier parte. El ser libre de hacer estas cosas significa, entre otras cosas, que no tiene que pedir o pagar el permiso. 5, record 4, Spanish, - software%20libre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software libre” con “software gratuito”, que es una traducción incorrecta de “free software” y corresponde más bien al inglés “freeware”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 6, record 4, Spanish, - software%20libre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
No confundir “software libre” con “software de código abierto” ya que se distinguen por diferencias en la filosofía de distribución y de otorgamiento de licencias. 6, record 4, Spanish, - software%20libre
Record 5 - internal organization data 2014-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Record 5, Main entry term, English
- copy and paste
1, record 5, English, copy%20and%20paste
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Record 5, Main entry term, French
- copier-coller
1, record 5, French, copier%2Dcoller
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Record 5, Main entry term, Spanish
- copipegar
1, record 5, Spanish, copipegar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Copiar un contenido seleccionado y pegarlo en un documento con solo pulsar dos teclas o hacer clic. 1, record 5, Spanish, - copipegar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, considera válido el verbo "copipegar", escrito junto y sin guion. 1, record 5, Spanish, - copipegar
Record 6 - internal organization data 2012-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- null-modem terminal cable
1, record 6, English, null%2Dmodem%20terminal%20cable
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- null modem cable 2, record 6, English, null%20modem%20cable
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A RS-232C cable that is used to connect two personal computers together that are in close proximity [without using a modem]. 3, record 6, English, - null%2Dmodem%20terminal%20cable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Connects the serial ports of each computer by crossing connections, so that the transmitting cable at one end is the receiving cable at the other. Used mainly to transfer workstation files to a portable computer, move or copy data from one computer to another, or to transfer all data from an old to a new computer. 4, record 6, English, - null%2Dmodem%20terminal%20cable
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
null modem cable: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 6, English, - null%2Dmodem%20terminal%20cable
Record 6, Key term(s)
- null cable
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- câble modem nul
1, record 6, French, c%C3%A2ble%20modem%20nul
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- câble simulateur de modem 2, record 6, French, c%C3%A2ble%20simulateur%20de%20modem
correct, masculine noun
- câble de liaison directe 3, record 6, French, c%C3%A2ble%20de%20liaison%20directe
masculine noun
- câble de modem nul 4, record 6, French, c%C3%A2ble%20de%20modem%20nul
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Câble qui s'utilise pour connecter directement deux ordinateurs placés l'un près de l'autre, et dont le modem est donc superflu. 4, record 6, French, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de câble connecte les ports de série de chaque ordinateur en échangeant les connexions de façon à ce que le fil transmetteur de l'un soit le fil récepteur de l'autre. Il sert au transfert de fichiers d'un ordinateur sur table à un portable, à changer ou copier des données d'un ordinateur à l'autre, ou à passer toute l'information d'un ordinateur ancien à un nouveau. 4, record 6, French, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
câble de modem nul : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 6, French, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
câble de liaison directe : terme proposé par un traducteur spécialiste de la section technique centrale. 3, record 6, French, - c%C3%A2ble%20modem%20nul
Record 6, Key term(s)
- câble de liaison dans modem
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- cable de módem nulo
1, record 6, Spanish, cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cable de supresión de módem 2, record 6, Spanish, cable%20de%20supresi%C3%B3n%20de%20m%C3%B3dem
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cable que se utiliza para conectar directamente dos ordenadores sin necesidad de un módem dada su proximidad. 1, record 6, Spanish, - cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de cable conecta los puertos serie de cada ordenador cruzando las conexiones, de manera que el alambre transmisor en un extremo es el alambre receptor en el otro. Se utiliza principalmente para la transferencia de ficheros de un ordenador de sobremesa a un portátil, para mover o copiar datos de un ordenador a otro o para traspasar toda la información de un ordenador antiguo a uno nuevo. 1, record 6, Spanish, - cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cable de módem nulo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, Spanish, - cable%20de%20m%C3%B3dem%20nulo
Record 7 - internal organization data 2011-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Memories
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- dump
1, record 7, English, dump
correct, verb, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- flush 2, record 7, English, flush
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To record or display in a format that facilitates analysis, the contents of all or part of a storage device at a particular instant. 3, record 7, English, - dump
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dump: term standardized by ISO and CSA International. 4, record 7, English, - dump
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- vider
1, record 7, French, vider
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- clicher 2, record 7, French, clicher
correct, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer ou afficher le contenu à un instant donné de tout ou partie d'une mémoire sous une forme qui en facilite l'analyse. 3, record 7, French, - vider
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vider; clicher : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 4, record 7, French, - vider
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- vaciar
1, record 7, Spanish, vaciar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- volcar la memoria 1, record 7, Spanish, volcar%20la%20memoria
correct
- volcar 2, record 7, Spanish, volcar
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Copiar el contenido de la memoria(almacenamiento) en un soporte externo o imprimirlo tal como está; por lo general, se refiere a una copia sin cambiar o impresión de los datos o instrucciones. 3, record 7, Spanish, - vaciar
Record 8 - internal organization data 2010-10-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Marketing
- Merchandising Techniques
- The Product (Marketing)
Record 8, Main entry term, English
- follower strategy 1, record 8, English, follower%20strategy
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- me-too strategy 2, record 8, English, me%2Dtoo%20strategy
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Strategy based on the developing of new products by quickly and effectively copying the technological advances introduced by the market leader. 1, record 8, English, - follower%20strategy
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
follower strategy: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 8, English, - follower%20strategy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Techniques marchandes
- Produit (Commercialisation)
Record 8, Main entry term, French
- stratégie du suiveur
1, record 8, French, strat%C3%A9gie%20du%20suiveur
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de développement de nouvelles techniques pour la fabrication de produits ou l'introduction d'innovations qui s'inspire des techniques employées par le leader du marché [...] 1, record 8, French, - strat%C3%A9gie%20du%20suiveur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ici la stratégie revient à imiter, voire à copier, les entreprises d'avant-garde afin de produire et de distribuer au moindre coût des articles déjà éprouvés. 2, record 8, French, - strat%C3%A9gie%20du%20suiveur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
stratégie du suiveur : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 8, French, - strat%C3%A9gie%20du%20suiveur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Técnicas mercantiles
- Producto (Comercialización)
Record 8, Main entry term, Spanish
- estrategia del seguidor
1, record 8, Spanish, estrategia%20del%20seguidor
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Estrategia de desarrollo de nuevos productos que consiste en copiar rápida y eficazmente los avances que introduce el líder tecnológico o mercadológico. 1, record 8, Spanish, - estrategia%20del%20seguidor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
estrategia del seguidor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - estrategia%20del%20seguidor
Record 9 - internal organization data 2007-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Coins and Bank Notes
Record 9, Main entry term, English
- counterfeit
1, record 9, English, counterfeit
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To adulterate, falsify or copy money ... without authorisation. 2, record 9, English, - counterfeit
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
To counterfeit currency, money. 3, record 9, English, - counterfeit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 9, Main entry term, French
- falsifier
1, record 9, French, falsifier
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- contrefaire 2, record 9, French, contrefaire
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fausser, dénaturer ou copier sans autorisation [...] de l'argent. 3, record 9, French, - falsifier
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Contrefaire une monnaie. 4, record 9, French, - falsifier
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Monedas y billetes
Record 9, Main entry term, Spanish
- falsificar
1, record 9, Spanish, falsificar
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- contrahacer 2, record 9, Spanish, contrahacer
correct
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Adulterar, falsear o copiar sin autorización [...] dinero. 3, record 9, Spanish, - falsificar
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[El billete es un] instrumento oficial de pago emitido por el banco emisor y dotado de curso legal en forma de papel difícil de falsificar. 3, record 9, Spanish, - falsificar
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Falsificar billetes, una moneda. 4, record 9, Spanish, - falsificar
Record 10 - internal organization data 2006-02-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 10, Main entry term, English
- tape reproducer
1, record 10, English, tape%20reproducer
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A device that prepares one tape from another tape by copying all or part of the data from the tape that is read. 2, record 10, English, - tape%20reproducer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tape reproducer: term standardized by CSA and ISO. 3, record 10, English, - tape%20reproducer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- reproductrice de bande
1, record 10, French, reproductrice%20de%20bande
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à préparer une bande à partir d'une autre bande en copiant l'ensemble ou une partie des données de la bande lue. 2, record 10, French, - reproductrice%20de%20bande
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
reproductrice de bande : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 10, French, - reproductrice%20de%20bande
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 10, Main entry term, Spanish
- reproductora de cinta
1, record 10, Spanish, reproductora%20de%20cinta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se utiliza para copiar datos de una determinada longitud de cinta de papel a otra. 2, record 10, Spanish, - reproductora%20de%20cinta
Record 11 - internal organization data 2004-07-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- copy
1, record 11, English, copy
correct, verb, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To read data from a source data medium, leaving the source data unchanged, and to write the same data on a destination data medium that may differ from that of the source. 2, record 11, English, - copy
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[For example,] to copy a file from a magnetic tape onto a magnetic disk. 2, record 11, English, - copy
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
copy: term standardized by CSA International and ISO. 3, record 11, English, - copy
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- copier
1, record 11, French, copier
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lire des données enregistrées sur un support de données sans altérer l'enregistrement original, et écrire ces données sur un autre support qui peut être différent de l'original. 2, record 11, French, - copier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] copier un fichier d'une bande magnétique sur un disque magnétique. 2, record 11, French, - copier
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
copier : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 3, record 11, French, - copier
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 11, Main entry term, Spanish
- copiar
1, record 11, Spanish, copiar
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Reproducir información en otro soporte magnético igual o diferente al original. 1, record 11, Spanish, - copiar
Record 12 - internal organization data 2004-07-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Office Machinery
- Storage Media (Data Processing)
Record 12, Main entry term, English
- duplicate
1, record 12, English, duplicate
correct, verb, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- reproduce 2, record 12, English, reproduce
correct, verb
- copy 2, record 12, English, copy
correct, verb
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To copy from a source data medium to a destination data medium that has the same physical form. 3, record 12, English, - duplicate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
duplicate: term standardized by CSA and ISO. 2, record 12, English, - duplicate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mécanographie
- Supports d'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- reproduire
1, record 12, French, reproduire
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dupliquer 1, record 12, French, dupliquer
correct, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Copier de telle sorte que la forme physique du résultat soit identique à celle de l'original. 2, record 12, French, - reproduire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
reproduire; dupliquer : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, record 12, French, - reproduire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 12, Main entry term, Spanish
- duplicar
1, record 12, Spanish, duplicar
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- reproducir 1, record 12, Spanish, reproducir
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Copiar de modo que el resultado se encuentra en la misma forma e indistinguible en su contenido del original. 1, record 12, Spanish, - duplicar
Record 13 - internal organization data 2004-05-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 13, Main entry term, English
- print laydown 1, record 13, English, print%20laydown
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A photograph of an uncontrolled assembly of complete contact prints of vertical air-photographs intended to serve as an index or as a map substitute. 1, record 13, English, - print%20laydown
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 13, Main entry term, French
- mosaïque photographique
1, record 13, French, mosa%C3%AFque%20photographique
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Assemblage d'épreuves photographiques directement tirées, généralement par contact, de clichés aériens à axe vertical, et qui sont juxtaposées en assurant au mieux le raccord des détails. 2, record 13, French, - mosa%C3%AFque%20photographique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- mosaico fotográfico
1, record 13, Spanish, mosaico%20fotogr%C3%A1fico
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Índice gráfico compuesto por yuxtaposición de fotos independientes colocadas en su debida posición relativa, para copiar después fotográficamente el conjunto así formado a una escala reducida. 1, record 13, Spanish, - mosaico%20fotogr%C3%A1fico
Record 14 - internal organization data 2003-04-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Copyright
Record 14, Main entry term, English
- Anton Piller order
1, record 14, English, Anton%20Piller%20order
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Anton Piller-type order 2, record 14, English, Anton%20Piller%2Dtype%20order
correct
- order of the Anton Piller type 2, record 14, English, order%20of%20the%20Anton%20Piller%20type
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An ex parte order for seizure, inspection or preservation of documents which is properly granted where a plaintiff has an extremely strong prima facie case, damage potential is serious and there is clear evidence that the defendant possesses incriminating documents or property and may dispose of it before motion on notice can be made. 3, record 14, English, - Anton%20Piller%20order
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droits d'auteur
Record 14, Main entry term, French
- ordonnance Anton Piller
1, record 14, French, ordonnance%20Anton%20Piller
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ordonnance de type Anton Piller 2, record 14, French, ordonnance%20de%20type%20Anton%20Piller
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«Anton Piller» est le nom d'un arrêt rendu par la Chambre des Lords britannique en 1976 dont l'intitulé intégral est «Anton Piller, K.G. v. Manufacturing Processes Ltd., [1976] 1 All E.R. 779». 3, record 14, French, - ordonnance%20Anton%20Piller
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derechos de autor
Record 14, Main entry term, Spanish
- auto Anton Piller
1, record 14, Spanish, auto%20Anton%20Piller
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- mandato Anton Piller 1, record 14, Spanish, mandato%20Anton%20Piller
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Auto o mandato judicial que autoriza al demandante a tener acceso a algún establecimiento de la propiedad del demandado para inspeccionar o copiar o poner a buen recaudo documento que el primero sospecha que el segundo puede ocultar o destruir 1, record 14, Spanish, - auto%20Anton%20Piller
Record 15 - internal organization data 2003-02-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Computer Graphics
Record 15, Main entry term, English
- repeat
1, record 15, English, repeat
correct, verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To receive a bit stream (for example, frame, token or fill) from the previous station and placing it on the medium to the next station. 1, record 15, English, - repeat
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The station repeating the bit stream may copy it into a buffer or modify control bits as appropriate. 1, record 15, English, - repeat
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Token ring access method. 1, record 15, English, - repeat
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Infographie
Record 15, Main entry term, French
- répéter
1, record 15, French, r%C3%A9p%C3%A9ter
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Gráficos de computadora
Record 15, Main entry term, Spanish
- repetir
1, record 15, Spanish, repetir
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Recibir un tren de bits, por ejemplo, trama, testigo o relleno, de la estación anterior y colocalo en el medio para envo a la estación siguiente. 1, record 15, Spanish, - repetir
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La estación repetidora puede copiar el tren de bits en una memoria tampón o modificar los bits de control como convenga. 1, record 15, Spanish, - repetir
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A efectos de un método de acceso a anillo con paso de testigo. 1, record 15, Spanish, - repetir
Record 16 - internal organization data 2001-11-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- transcribe
1, record 16, English, transcribe
correct, verb, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To copy data from one data medium to another, converting them as necessary for acceptance by the receiving medium. 2, record 16, English, - transcribe
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
transcribe: term standardized by CSA and ISO. 3, record 16, English, - transcribe
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- transcrire
1, record 16, French, transcrire
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Copier des données d'un support de données à un autre et les convertir, éventuellement, si la nature du nouveau support l'exige. 2, record 16, French, - transcrire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
transcrire : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 16, French, - transcrire
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- transcribir
1, record 16, Spanish, transcribir
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Copiar de un medio a otro; por ejemplo, de tarjetas(fichas) perforadas a cinta de papel o de cinta de papel a cinta magnética. 2, record 16, Spanish, - transcribir
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


