TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORRECCION TIRO OBSERVACION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Record 1, Main entry term, English
- left
1, record 1, English, left
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the left of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Correction used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. [Definition standardized by NATO.] 3, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the left. 2, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
left: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
left: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 1, English, - left
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Record 1, Main entry term, French
- gauche
1, record 1, French, gauche
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact vers la gauche est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d'observation. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 2, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Correction utilisée dans le réglage d'un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact est désiré perpendiculairement à l'axe d'observation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l'amplitude du déplacement vers la gauche. 2, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gauche : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gauche : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 1, French, - gauche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 1, Main entry term, Spanish
- izquierda
1, record 1, Spanish, izquierda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corrección empleada en el ajuste del tiro para indicar que se desea un desvío lateral respecto al punto medio de impactos, perpendicular a la línea de observación. 1, record 1, Spanish, - izquierda
Record 2 - internal organization data 2011-06-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 2, Main entry term, English
- observed fire procedure
1, record 2, English, observed%20fire%20procedure
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A standardized procedure for use in adjusting indirect fire on a target. 2, record 2, English, - observed%20fire%20procedure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
observed fire procedure: term and definition standardized by NATO. 3, record 2, English, - observed%20fire%20procedure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 2, Main entry term, French
- réglage de tir par observation
1, record 2, French, r%C3%A9glage%20de%20tir%20par%20observation
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode réglementaire utilisée pour le réglage d'un tir indirect sur un objectif. 2, record 2, French, - r%C3%A9glage%20de%20tir%20par%20observation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réglage de tir par observation : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - r%C3%A9glage%20de%20tir%20par%20observation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 2, Main entry term, Spanish
- corrección del tiro por observación
1, record 2, Spanish, correcci%C3%B3n%20del%20tiro%20por%20observaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento normalizado utilizado para la corrección del tiro indirecto sobre un objetivo. 1, record 2, Spanish, - correcci%C3%B3n%20del%20tiro%20por%20observaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


