TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CORREO [100 records]

Record 1 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Processing of Language Data
  • Collaboration with WIPO
CONT

[The] speech synthesis [component] may portray a target individual ... through using a "voice font" generated, for example, from recordings made by the target individual or individuals. This voice font may allow the device to sound like a specific individual when the device "speaks."

OBS

voice font: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Informatisation des données linguistiques
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

police de caractères vocaux : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Se trata de una aplicación gratuita consistente en personajes que se mueven y emiten verbalmente un brevísimo discurso que introduce el usuario. Además, se pueden personalizar, añadir diferentes tipos de voz, generar mensajes de diversa naturaleza, incorporar la voz del usuario a través del teléfono, micrófono o desde un archivo de audio y enviar por correo electrónico o insertar en una página web, blog, wiki o curso virtual.

Save record 1

Record 2 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asynchronous conferencing does not occur in real-time, but relies on common access to text, video, images and other resources stored on a server.

OBS

asynchronous conferencing: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

PHR

asynchronous web conferencing

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] la conférence asynchrone produit des «conversations au ralenti» propices à la réflexion linguistique et métalinguistique.

OBS

conférence asynchrone : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El DEA [discurso electrónico asincrónico] corresponde a las comunicaciones de interactividad diferida(delayed interactivity), típicas del correo electrónico(e-mail), las listas(newsgroups) y las conferencias asincrónicas(asynchronous conferencing o forum).

Save record 2

Record 3 2025-01-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

The forgery of an e-mail header so that the message appears to have originated from someone or somewhere other than the actual source.

CONT

In its simplest (and most easily detected) form, e-mail spoofing involves simply setting the display name or "from" field or outgoing messages to show a name or address other than the actual one from which the message is sent.

OBS

E-mail spoofing is a technique commonly used for spam e-mail and phishing to hide the origin of an e-mail message.

Key term(s)
  • email spoofing

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

[…] usurpation d'adresse électronique. Technique utilisée pour faire croire aux utilisateurs qu'un message provient d'une autre personne. Les attaques par usurpation d'identité consistent à envoyer des courriels avec des informations d'en-tête frauduleuses, que le logiciel client affiche comme l'adresse réelle de l'expéditeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
CONT

La suplantación de identidad de correo electrónico ocurre cuando un ciberatacante envía un email en el que se hace pasar por otra entidad o persona, falsificando la dirección del remitente para hacerla pasar por la dirección legítima.

Save record 3

Record 4 2025-01-16

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A list of intended recipients defined and named by, or for the use of, the originator.

OBS

distribution list: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

distribution list; distr list: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Liste des destinataires prévus, définie et identifiée par l'expéditeur, ou pour son compte.

OBS

liste de distribution : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

liste de distribution; liste de distr : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

OBS

liste de diffusion : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 4

Record 5 2023-12-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The person or business that sends an unsolicited or unwanted electronic communication to a large number of recipients by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Personne ou entreprise qui envoie une communication électronique indésirable et non sollicitée à un grand nombre de destinataires au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 5

Record 6 2023-12-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An unsolicited or unwanted electronic communication transmitted to a large number of recipients by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis.

OBS

Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Communication électronique indésirable et non sollicitée envoyée à un grand nombre de destinataires au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis.

OBS

Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage).

OBS

pourriel : Au sens propre, ce mot-valise formé à partir des mots «poubelle» et «courriel» désigne tout message électronique indésirable transmis par courrier électronique. Le terme a toutefois évolué pour s'appliquer à divers médias électroniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

correo basura : En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico.

Save record 6

Record 7 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Software
  • IT Security
CONT

Spyware is software designed to "spy" on the victim. It can gather data about your internet usage, keystrokes, and other activities and send that information to a third party without your consent.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Sécurité des TI
DEF

Logiciel destiné à collecter et à transmettre à des tiers, à l'insu de l'utilisateur, des données le concernant ou des informations relatives au système qu'il utilise.

OBS

logiciel espion : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Seguridad de IT
DEF

[...] programa informático que recaba información sobre el modo en que alguien emplea internet o sobre datos personales como contraseñas sin el conocimiento del usuario [...]

CONT

Los programas espía pueden ser instalados en un ordenador mediante un virus, un troyano que se distribuye por correo electrónico [...] o bien puede estar oculto en la instalación de un programa aparentemente inocuo.

OBS

programa espía; software espía; spyware: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "programa espía" es una alternativa en español al anglicismo "spyware" [y a la designación] "software espía" [...]

Save record 7

Record 8 2023-11-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Communications Law
  • Electronic Commerce
  • Telecommunications
OBS

Official title: An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act, the Competition Act, the Personal Information Protection and Electronic Documents Act and the Telecommunications Act.

OBS

Canada's anti-spam legislation; CASL: These designations are used but are not official.

Key term(s)
  • Canada's Antispam Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit des communications
  • Commerce électronique
  • Télécommunications
OBS

Titre officiel : Loi visant à promouvoir l'efficacité et la capacité d'adaptation de l'économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l'exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, la Loi sur la concurrence, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques et la Loi sur les télécommunications.

OBS

Loi canadienne anti-pourriel; LCAP : Bien que ces désignations soient utilisées, elles ne sont pas officielles.

Key term(s)
  • Loi canadienne antipourriel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho de las comunicaciones
  • Comercio electrónico
  • Telecomunicaciones
Save record 8

Record 9 2023-11-18

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
CONT

Collection of personal information. Section 4 of the PA [Privacy Act] says that federal government institutions can only collect personal information if it relates directly to an operating program or activity of the institution.

Key term(s)
  • personal information collection
  • personal information gathering

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Collecte de renseignements personnels. L'article 4 de la LPRP [Loi sur la protection des renseignements personnels] stipule que les institutions fédérales gouvernementales peuvent recueillir des renseignements personnels seulement s'ils ont un lien direct avec leurs programmes ou activités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
CONT

Recolección de información personal. […] el ACNUR [Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados] solicita información personal, como nombre, dirección, correo electrónico y alguna información adicional para poder proporcionarle servicios específicos o enviarle correspondencia sobre información solicitada. La información personal que usted proporciona de esta manera no será compartida con terceros […]

CONT

La recolección de datos personales y particularmente de datos sensibles, no puede hacerse sin el consentimiento del titular de los datos.

Save record 9

Record 10 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A method of connecting to the Internet or a particular web site and reporting a different IP [Internet Protocol] address than [the one assigned].

OBS

This tactic can also be used to redirect a user to a site other than the one they have clicked on.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Technique consistant à falsifier les informations d'expéditeurs et de destinataires présents sur un paquet IP [Internet Protocol] à des fins d'espionnage ou de piratage.

OBS

Les transmissions émises sont interceptées, éventuellement modifiées puis renvoyées vers le destinataire.

OBS

IP : Internet Protocol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
OBS

El internauta ya tiene otra palabra esotérica para incorporar a su vocabulario : spoofing. Es la denominación inglesa que recibe el engaño sobre la identidad de quien envía un correo.

Save record 10

Record 11 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Applications will be reviewed by a grant selection committee comprised of faculty and staff with expertise in pedagogy and practice of service-learning.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
CONT

Además, deberán enviar el currículum vitae(incluida una lista de publicaciones), el plan de investigación(el comité de selección de subvenciones basará su decisión de adjudicación principalmente en el plan de investigación) y al menos una carta de recomendación(debe enviar una copia con firma original) al correo electrónico [...].

Save record 11

Record 12 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
DEF

An attack that does not depend on technology as much as it depends upon tricking or persuading an individual to divulge privileged information to the attacker, usually unknowingly.

CONT

In recent years, the open, seamlessly interconnected and highly interactive architecture of the Internet has increasingly been exploited by cyber criminals and rogue individuals and businesses for financial gains and other criminal purposes, through the use of various forms of malicious software, spam, phishing, network and systems intrusions, and social engineering attacks on computing systems and end-users.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Les utilisateurs [...] devraient savoir à quel point il est important de protéger leur information personnelle et celle de l'organisation. Ceux qui ne savent pas reconnaître les signes précurseurs d'une attaque par piratage psychologique pourraient divulguer de l'information ou infecter involontairement les dispositifs du réseau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

Un típico ataque de ingeniería social es el caso del usuario que recibe un correo electrónico aparentemente del administrador del sistema, pero [en el] que en realidad ha sido falsificado el remitente [...] y le solicita [al usuario] que le envíe a un determinado correo electrónico su clave de acceso para labores de mantenimiento del sistema. En realidad este valioso dato se envía a una persona desconocida en un lugar indeterminado.

OBS

La ejecución de [estos] ataques [...] requiere que un atacante utilice la interacción humana (habilidades sociales) para obtener información de una organización, sus sistemas o tecnología de información. [...] El método más sencillo de realizar este tipo de ataque es haciendo preguntas sencillas por medio de las cuales una persona podría recopilar información suficiente para intentar vulnerar la red de una organización.

Save record 12

Record 13 2022-04-04

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Learning in which the sending and receiving of information or messages between the learner and the teacher or trainer take place at separate times.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Mode d'apprentissage selon lequel les échanges entre l'apprenant et l'enseignant ou le formateur se déroulent en temps différé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
CONT

Aprendizaje asincrónico. Es aquel aprendizaje que consiste en comunicarse fuera del tiempo y horario establecidos donde el contenido del tema está depositado en el correo y en la página web, […] entre otros. En ese sentido, el estudiante accede por su cuenta y ritmo para cumplir las actividades pendientes del tema.

Save record 13

Record 14 2021-09-27

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Standardized management of email and instant messages ensures that information of business value is available when needed and is preserved according to established rules.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
CONT

La gestion normalisée du courriel et des messages instantanés veille à ce que les renseignements à valeur opérationnelle soient accessibles au besoin et conservés conformément aux règles établies, donne accès au courriel à des fins opérationnelles et assure des mécanismes de contrôle à leur égard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
CONT

La mensajería instantánea es un híbrido entre los servicios de chat, pues es una conversación en tiempo real entre dos o más usuarios, y el correo electrónico, ya que se puede adjuntar todo tipo de archivos. Pero los mensajes instantáneos son mucho más inmediatos que un mail [...]

Save record 14

Record 15 2021-09-27

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
CONT

On a typical day, 12% of [Internet] users ... instant message with others.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
CONT

[El programa] es una de las aplicaciones más populares a nivel mundial para enviar mensajes instantáneos y de forma gratuita. Te permite chatear con cualquier usuario, con solo descargar la aplicación en tu móvil [...] e introducir tu número de teléfono o correo electrónico.

Save record 15

Record 16 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Forms Design
DEF

A copy of a letter or the like, the original of which bears no evidence that the copy was sent to some other person.

CONT

Usually, a hard copy of a business letter is mailed to a single recipient. In some cases, the sender may want to forward a copy of the letter to one or more other individuals ... When you don't want the primary recipient or [carbon copy] recipients of the letter to know that you have sent the letter to a third party, you send a blind carbon copy, also called a blind courtesy copy.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Imprimés et formules

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Diseño de formularios
DEF

Copia de una carta o un mensaje de correo electrónico en cuyo original no queda constancia de que dicha copia se haya enviado a otro destinatario.

Save record 16

Record 17 2021-01-19

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Shipping and Delivery
  • Medication
DEF

A pharmacy that dispenses drugs through the mail rather than through a retail store front.

CONT

Mail order pharmacies are also called home delivery pharmacies since they deliver your medications through the mail and directly to your home … The mail order pharmacy is typically owned by either your managed care company (aka health insurer) or by a pharmacy benefit management company that your insurer contracts with directly to provide this service. … The service is typically the fulfillment of … medications which you will take on a long term basis (aka maintenance medications).

Key term(s)
  • mailorder pharmacy

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Expédition et livraison
  • Médicaments
DEF

Entreprise spécialisée dans la distribution de médicaments d'ordonnance par la poste ou par messager.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
  • Expedición y entrega
  • Medicamentos
Save record 17

Record 18 2020-03-09

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Blind carbon copy (BCC) is a functionality available in most email programs through which the sender can distribute an email to one or more individuals beyond the ones to whom the email is addressed. Unlike simple carbon copy, blind carbon copy is said to be blind because it sends a copy of the email in transit to the defined [email address or email addresses] without letting any of the recipients know about it.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

La copie cachée, ou la copie carbone invisible [...] est une fonction qui permet d'envoyer à un destinataire (ou un groupe de destinataires) la copie d'un message sans que les autres destinataires ne s'en aperçoivent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Internet y telemática
CONT

Copia oculta [es] una función que permite enviar a múltiples destinatarios un mismo [correo electrónico] sin ser transparente, por lo tanto, no permite a quienes recibieron el [correo electrónico] descubrir el resto de los destinatarios.

Save record 18

Record 19 2020-01-08

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
DEF

... a person duly authorized ... who is entrusted with the custody, transportation and delivery of a diplomatic bag ...

CONT

The diplomatic courier shall be provided with an official document indicating his status and essential personal data, including his name and, where appropriate, his official position or rank, as well as the number of packages constituting the diplomatic bag which is accompanied by him and their identification and destination.

CONT

A diplomatic courier is an official who transports diplomatic bags as sanctioned under the 1961 Vienna Convention on Diplomatic Relations. Couriers are granted diplomatic immunity and are thereby protected by the receiving state from arrest and detention when performing their work.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le courrier diplomatique, qui doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise diplomatique, est, dans l'exercice de ses fonctions, protégé par l'État accréditaire. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

Persona [autorizada] que transporta la valija diplomática.

CONT

El correo diplomático, que debe llevar consigo un documento oficial en el que conste su condición de tal y el número de bultos que constituyan la valija, estará protegido en el desempeño de sus funciones por el Estado receptor. Gozará de inviolabilidad personal y no podrá ser objeto de ninguna forma de detención o arresto.

Save record 19

Record 20 2019-07-16

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
CONT

All trust bank statements and trust cheques must clearly indicate that they are for trust transactions only. This means that all trust cheques and trust bank statements must have the word "trust" clearly printed on their face.

Key term(s)
  • cheque in trust
  • check in trust

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
CONT

[…] si à son arrivée à la coopérative de crédit le client a déjà les fonds, et les mélange à ceux de la coopérative de crédit pour l'émission d'un chèque tiré sur le compte de fiducie émis par le directeur de la banque, s'appliquent alors les obligations en matière de tenue de documents, car les fonds apportés n'ont pas été retirés du compte du client, mais bien apportés à l'institution par le client.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
CONT

Todos los desembolsos de fondos de terceros se realizarán al vendedor, o al comprador en el caso de un reembolso(y al intermediario cuando corresponda), enviando por correo un cheque de cuenta fiduciaria, a menos que el beneficiario solicite lo contrario.

Save record 20

Record 21 2019-03-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Internet and Telematics
DEF

The person responsible for managing the electronic mail at a site.

CONT

The postmaster configures the electronic mail manager and handles problems that arise.

OBS

postmistress: designation used only when referring to women.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Internet et télématique
CONT

La responsabilité d'un serveur de courrier électronique est confiée au maître de poste (postmaster). C'est lui qui gère les comptes de courrier électronique des utilisateurs et qui s'assure du bon fonctionnement du serveur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Internet y telemática
DEF

Persona encargada de solucionar todos los problemas que surjan en el manejo del correo electrónico, así como de resolver los problemas con los equipos de correo electrónico y dar respuesta a las inquietudes y solicitudes de los clientes.

Save record 21

Record 22 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Advertising Techniques
  • Postal Correspondence
CONT

... as part of an effort to demonstrate to customers the value of ad mail relative to other forms of advertising such as TV, radio, and email, [the postal administration] is implementing improved address management and fulfillment.

OBS

admail: Use of this term is abusive as it derives from a registered trademark of Canada Post (Admail).

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Techniques publicitaires
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

Près d'un Français sur deux qui reçoit du courrier publicitaire pense [...] que ce dernier renforce l'intérêt d'une publicité diffusée à la télévision ou dans la presse. Et, dans une moindre mesure, celui d'une publicité en affichage ou en radio.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Técnicas publicitarias
  • Correspondencia (Correos)
CONT

Rellenar un certificado de garantía a raíz de la compra de un adminículo cualquiera puede convertirse en una invitación a recibir correo publicitario de otros artefactos del ramo. Se trata de un correo publicitario directo no solicitado que se envía a consumidores potenciales cuyas características específicas de estilo de vida e ingresos ya han sido estudiadas electrónicamente.

Save record 22

Record 23 2018-10-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Beyond false virus threats, there are also hoaxes designed to play to a computer user's greed or sympathies. ... These are perhaps the most dangerous forms of the hoax message, as it is often difficult to determine whether or not the information provided is true and accurate.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Information fausse transmise par messagerie électronique et incitant les destinataires abusés à effectuer des opérations ou à prendre des initiatives inutiles, voire dommageables.

OBS

Il peut s'agir d'une fausse alerte aux virus, de fausses chaînes de solidarité ou pétitions, de promesses de cadeaux. Les canulars encombrent les réseaux par la retransmission en chaîne du message et incitent parfois le destinataire à effacer des fichiers indispensables au bon fonctionnement de son ordinateur ou à télécharger un fichier contenant un virus ou un ver.

OBS

canular : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Noticia engañosa recibida por correo electrónico o las redes sociales que suele contener cadenas de mensajes, denuncias, amenazas de virus informáticos, y cuyo fin es que sea difundida por los destinatarios a sus contactos.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "engaño", "bulo" y "noticia falsa" son alternativas adecuadas en español al anglicismo "hoax".

Save record 23

Record 24 2018-06-19

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A mailbox that contains only incoming electronic mail.

OBS

inbox; in-basket: terms and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

in-basket: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Key term(s)
  • in-box

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Boîte aux lettres contenant uniquement le courrier électronique entrant.

OBS

corbeille arrivée : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
PHR

configuración, estilo de la bandeja de entrada

Save record 24

Record 25 2018-05-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Pinterest, a set of pins related to a topic.

PHR

create a board

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Pinterest, ensemble d'épingles liées à un sujet.

PHR

créer un tableau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

En Pinterest, conjunto de pines relacionados con un tema.

CONT

Recibir [...] un correo electrónico cuando alguien te sigue o sigue uno de tus tableros.

Save record 25

Record 26 2018-04-26

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Suspend an account indefinitely.

OBS

It is possible to reactivate the account and recover its content.

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Suspendre un compte pour une période indéterminée.

OBS

Il est possible de réactiver le compte et de récupérer son contenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
CONT

Haz clic en "Desactivar cuenta" […] Confirma que quieres desactivar tu cuenta. Para reactivar tu cuenta, basta con que inicies sesión usando tu correo electrónico y contraseña. Si olvidaste tu contraseña, puedes cambiarla.

OBS

No confundir con "eliminar una cuenta" que es una acción que no permite recuperar los datos y es, por tanto, definitiva.

OBS

desactivar una cuenta: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter.

Save record 26

Record 27 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

With most programs, the contact list can be minimized to keep it from getting in the way, and is accessed again by selecting its icon.

Key term(s)
  • list of contacts

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
CONT

Cuando respondas a un mensaje que incluya una dirección de correo electrónico que no figure en tu lista de contactos, es posible que se te pregunte si deseas agregarla.

Save record 27

Record 28 2018-04-05

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Collaborative and Social Communications
Universal entry(ies)
@
symbol, see observation
CONT

Since the development of email in the early 1970s, @ has also become a standard international symbol in email addresses, separating the user name from the domain name.

OBS

In social media, the at sign is used to identify a user in a post. For example, @PSPC_SPAC.

OBS

@: symbol pronounced "at."

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Communications collaboratives et sociales
Entrée(s) universelle(s)
@
symbol, see observation
OBS

[Le symbole @ est] fréquemment employé dans les adresses de courrier électronique pour séparer le nom identifiant l'utilisateur de celui du gestionnaire de la messagerie.

OBS

Dans les médias sociaux, l'arobas sert à mentionner un utilisateur dans une publication. Par exemple, @SPAC_PSPC.

OBS

@ : symbole qui se prononce «a».

OBS

arobase; arrobe : termes publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Entrada(s) universal(es)
@
symbol, see observation
DEF

[Símbolo que] separa las dos partes de una dirección de correo electrónico.

Save record 28

Record 29 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
DEF

Correspondence in the form of messages transmitted between user terminals over a computer network.

OBS

electronic mail; e-mail: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

electronic mail: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
DEF

Correspondance, sous forme de messages, transmise entre terminaux d'utilisateurs dans un réseau d'ordinateurs.

OBS

courrier électronique; courriel; CÉ : termes et abréviation normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

courrier électronique : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

OBS

courrier électronique; courriel; message électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Internet y telemática
DEF

[...] comunicación personal por ordenador a través de redes informáticas.

CONT

Mediante el correo electrónico un usuario puede desde su casilla enviar y recibir mensajes rápidamente mediante sistemas de comunicación electrónicos. El nombre "correo electrónico" proviene de la analogía con el correo postal : ambos sirven para enviar y recibir mensajes, y se utilizan buzones intermedios(servidores), donde los mensajes se guardan temporalmente antes de dirigirse a su destino y antes de que el destinatario los revise.

Save record 29

Record 30 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A message that is delivered to a user's inbox, at the user's request, whenever certain information is posted on a particular Internet site.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

No recibo notificaciones por correo electrónico. [...] Elige si deseas recibir todas las notificaciones, las notificaciones importantes o solo las notificaciones de tu cuenta.

Save record 30

Record 31 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
DEF

A series of characters ... that uniquely identifies the mailbox of a person who can receive and send electronic mail.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
DEF

Adresse permettant d'envoyer un message électronique à un utilisateur connecté à Internet ou à un des réseaux qui lui sont rattachés par une passerelle de messagerie.

OBS

adresse de courrier électronique; adresse électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Internet y telemática
CONT

Una dirección de correo electrónico es un conjunto de palabras que identifican a una persona que puede enviar y recibir correo. Cada dirección es única, se accede a ella a través de una clave y pertenece siempre a la misma persona. Las direcciones de correo se reconocen fácilmente porque siempre tienen la @. [...] persona@servicio. com es la dirección de un correo : un buzón al que se puede escribir.

CONT

¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear".

Save record 31

Record 32 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

E-mail ... a photo of your pet and we'll feature a selection of chubby pet pictures.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Internet y telemática
CONT

Para enviar un mensaje por correo electrónico es fundamental contar con tres datos : destinatario [...], asunto [y el] cuerpo del mensaje [...]

Save record 32

Record 33 2018-04-03

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Collaborative and Social Communications
OBS

Blocked users cannot find the person who blocked them, see that person's profile or communicate with that person.

PHR

block a user

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Un utilisateur bloqué ne peut trouver la personne qui l'a bloqué, voir son profil ou communiquer avec elle.

PHR

bloquer un utilisateur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear".

Save record 33

Record 34 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tourism (General)
DEF

[A] person employed as the escort for tourists, usually for the entire travel experience, perhaps supplemented by local area guides.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Le guide-accompagnateur dirige, accompagne et assiste les passagers d'un circuit touristique de plusieurs jours, s'occupe des arrangements et des services, et fournit des renseignements et des commentaires pertinents et fait en sorte que les passagers apprécient leur voyage.

OBS

Les entreprises les plus susceptibles d'embaucher des [guides-accompagnateurs] sont les agences et les entreprises de services touristiques, incluant les compagnies d'excursion, les entreprises intégrées du domaine du voyage et les voyagistes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Turismo (Generalidades)
Save record 34

Record 35 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
PHR

reply to a comment, reply to a post, reply to a tweet

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
PHR

répondre à un billet, répondre à un commentaire, répondre à un gazouillis, répondre à un message

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
PHR

Responder un mensaje de correo electrónico.

Save record 35

Record 36 2018-03-20

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

setting: term usually used in the plural.

PHR

general settings

Key term(s)
  • settings

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

paramètre : terme habituellement utilisé au pluriel.

PHR

paramètres généraux

Key term(s)
  • paramètres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
CONT

Para encontrar la configuración de tu cuenta y perfil, haz clic en tu imagen y, a continuación, haz clic en Configuración. Ahí podrás cambiar tu dirección de correo electrónico, contraseña, nombre de usuario, foto del perfil [...]

Save record 36

Record 37 2018-03-19

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Pinterest, an image or a video that a user adds to a board.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Pinterest, image ou vidéo qu'un utilisateur ajoute à un tableau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

¿Qué son los pines? Los pines son marcadores visuales. Cada pin que ves en Pinterest se vincula al sitio del que provino. Así, puedes obtener más información, cómo aprender a hacerlo o dónde comprarlo.

CONT

Recibir [...] un correo electrónico cuando alguien comenta tu pin.

OBS

Plural: pines.

Save record 37

Record 38 2018-03-16

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
PHR

get notifications, turn off notifications

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Court message informatif envoyé automatiquement par voie numérique.

CONT

Recevoir une notification sur son téléphone portable.

OBS

Le terme utilisé sur Facebook est «alerte».

PHR

activer les modifications, désactiver les notifications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Recibir notificaciones por correo electrónico.

CONT

Las notificaciones son actualizaciones sobre la actividad en Facebook.

OBS

notificación: términos utilizados en Facebook, Pinterest y Twitter.

PHR

Notificación móvil.

Save record 38

Record 39 2017-09-15

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A group of infected computers that are under the control of one or more individuals.

OBS

The infected computers are used to perform complex tasks that would be hard for one computer and/or a task someone would not want to be caught doing such as distributing spam e-mail and/or a distributed denial of service (DDoS) attack on other computers or networks.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Ensemble de machines compromises, contrôlées par un même utilisateur malveillant.

OBS

Certains ensembles peuvent atteindre des nombres considérables de machines (plusieurs milliers). Celles-ci peuvent faire l'objet de commerce illicite ou d'actions malveillantes contre d'autres machines. Elles sont souvent pilotées par des commandes lancées à travers un canal de contrôle comme le service IRC (Internet Relay Chat).

Key term(s)
  • réseau de zombis
  • réseau zombi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Las redes zombi son un conjunto de equipos en Internet [que afectan] a equipos desprotegidos o no actualizados en sus sistemas de seguridad. Estas redes zombi son usadas para enviar correo no solicitado o, de forma sincronizada, transmitir ataques de negación de servicio distribuido a través de la red, provocando saturación, redes lentas y, en consecuencia, un impacto operacional y económico a cualquier organización.

OBS

zombi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "zombi", plural "zombis", es la adaptación al español del anglicismo "zombie". Respecto al plural de las expresiones en las que entra la palabra "zombi", son válidas tanto la estructura en aposición "aparatos/bancos zombi" como la concordancia regular: "aparatos/bancos zombis".

Save record 39

Record 40 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Unified communications (UC) [refer] to the integration of communication tools that help people exchange ideas and do their jobs more effectively.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

[...] le concept des communications unifiées [...] vise à intégrer tous les modes de communication existants (par exemple, les services de voix, de vidéo, de messagerie instantanée, de messagerie texte, etc.) sur tous les dispositifs, quelle que soit leur nature (téléphone filaire, téléphone intelligent, tablette, ordinateur, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

[...] las CU [integran] voz(fija y móvil), correo electrónico, mensajería, escritorio y aplicaciones especializadas, posibilitando que personas que están en distintos lugares puedan trabajar [...] como si estuvieran juntas.

Save record 40

Record 41 2016-06-02

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Advertising Media
  • Postal Service Operation
DEF

A batch of mail or a number of items posted at one time, especially as part of a publicity campaign, survey, etc.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Supports publicitaires
  • Exploitation postale
CONT

Un publipostage est un envoi en nombre de courrier ou lettre-type, plus ou moins personalisé, à un ensemble important de destinataires, ayant des centres d'intérêts communs, qu'on appelle la «cible».

OBS

publipostage : terme recommandé par la Commission générale de terminologie et de néologie de France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Medios de publicidad
  • Explotación postal
DEF

Envío de información publicitaria o propagandística por correo postal.

OBS

buzoneo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la voz española "buzoneo" como equivalente del anglicismo "mailing".

Save record 41

Record 42 2016-04-28

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Merchandising Techniques
  • Postal Service Operation
DEF

Advertising directly to end-users by sending catalogues or other sales literature through the post.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Techniques marchandes
  • Exploitation postale
DEF

Prospection publicitaire, démarchage ou vente effectués par voie postale ou par messagerie, directement auprès du consommateur [...]

CONT

Le publipostage est devenu l'outil par excellence pour les commerçants qui désirent un rendement accru de leur investissement en publicité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Técnicas mercantiles
  • Explotación postal
DEF

[Publicidad] que tiene como procedimiento básico el correo, ya sea oficial o privado, convencional o electrónico.

CONT

La publicidad por correo directo consiste en instrumentos de información enviados a todos los clientes potenciales, con la intención y esperanza de influir o consumar una venta.

OBS

Constituye una de las principales fórmulas del marketing directo.

Save record 42

Record 43 2016-04-28

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Advertising Techniques
  • Postal Service Operation
DEF

Mass mail sent by [an] organization directly to prospects.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Techniques publicitaires
  • Exploitation postale
DEF

Publipostage identifiant les destinataires par leur qualification ou leur nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Técnicas publicitarias
  • Explotación postal
DEF

En el lenguaje publicitario o de comunicaciones, [...] medio por el cual se envían mensajes escritos individuales a los clientes en prospecto, con base en una cuidadosa selección.

Save record 43

Record 44 2016-04-28

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

The most dangerous type of electronic mass mailing is sent by phishers who create messages that are designed to look as if they were sent from banks, mortgage companies, brokerage firms ... or other legitimate organizations with which the recipients may do business, such as Citibank, PayPal, or eBay.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Internet et télématique
CONT

Le programme de publipostage électronique de l’ACARR [Association canadienne des administrateurs de régimes de retraite] est un service qui vous permet d’envoyer des messages électroniques personnalisés à des milliers de spécialistes du secteur partout au pays.

OBS

publipostage : terme utilisé lorsqu'il s'agit de diffusion de publicité. S'il s'agissait de messages, le terme français serait «diffusion massive de messages».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Internet y telemática
DEF

Envío de información publicitaria o propagandística por correo electrónico.

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "buzoneo electrónico" o "buzoneo digital" como alternativa al anglicismo "mailing" cuando el envío se hace por correo electrónico.

Save record 44

Record 45 2016-04-26

English

Subject field(s)
  • Telephones
  • Internet and Telematics
  • Radiotelephony
DEF

A handheld device that integrates various cellphone and PDA [personal digital assistant] capabilities together.

CONT

Multi-function cellular phones are often referred to as "smartphones" and have technical capabilities far exceeding those of a traditional cellular phone. In addition to the ability to make and receive telephone calls, applications such as e-mail, a calendar, and an Internet browser with mobile broadband access are common.

Key term(s)
  • multifunction cell phone
  • multifunction cellular phone

French

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Internet et télématique
  • Radiotéléphonie
DEF

Téléphone mobile qui intègre toutes les fonctions d'un ordinateur de poche (PDA [assistant numérique]).

CONT

Les téléphones cellulaires multifonctions (ou téléphones intelligents) offrent des possibilités bien plus étendues que celles d'un téléphone cellulaire traditionnel. En plus de pouvoir effectuer et recevoir des appels, l'utilisateur peut correspondre par courriel, dispose d'un calendrier et peut naviguer sur Internet par connexion mobile à bande large.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
  • Internet y telemática
  • Radiotelefonía
DEF

Teléfono móvil que tiene pantalla táctil, que ofrece la posibilidad de conectarse a internet, tiene memoria interna, gestiona cuentas de correo y otras características que lo convierte en un pequeño ordenador personal.

OBS

[El] teléfono móvil [...] integra, entre otras, las funciones de agenda electrónica, pantalla táctil, computadora de bolsillo y, hoy en día, conexión a internet y geolocalización.

OBS

teléfono inteligente: La Fundación del Español Urgente recomienda traducir la palabra inglesa "smartphone" por "teléfono inteligente".

Save record 45

Record 46 2016-04-14

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Système [réservé] à la gestion du courrier électronique sur un réseau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 46

Record 47 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

An installation on an aerodrome with facilities for loading and unloading aircraft and processing traffic (passengers, baggage, cargo and mail).

OBS

air terminal: term and definition standardized by NATO.

OBS

air terminal building; terminal building: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Ensemble des installations d'un aérodrome permettant le chargement et le déchargement d'un aéronef ainsi que les opérations liées au trafic (passagers, bagages, fret et courrier).

OBS

aérogare : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

aérogare : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

Instalación en un aeródromo con instalaciones para carga y descarga de aeronaves así como operaciones relacionadas con el tráfico(pasajeros, equipajes, carga y correo).

OBS

edificio terminal aéreo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 47

Record 48 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
DEF

[The] separation or division of mail according to post offices, transportation routes, counties, provinces, states or countries, or according to local delivery methods, e.g. general delivery, post office boxes, letter carrier routes, or postal station separations.

French

Domaine(s)
  • Exploitation postale
DEF

Répartition ou séparation du courrier par bureau de poste, moyen de transport, comté, province, État ou pays, ou bien par mode de livraison local (poste restante, cases postales, itinéraires de facteur ou succursales postales).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación postal
Save record 48

Record 49 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Postal Transport
DEF

Mail transported by land or water.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Transports postaux
DEF

Courrier transporté par des moyens terrestres, fluviaux ou maritimes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
  • Transporte postal
Save record 49

Record 50 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A system of transmitting printed messages in pneumatically propelled capsules through subterranean tubes to their intended recipient.

Key term(s)
  • pneumatic post
  • tubular post

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

[...] le réseau de la poste pneumatique est un assemblage de tubes essentiellement en acier parcourus par des boîtes cylindriques appelées curseurs mues par une différence de pression qui transportent télégrammes et plis urgents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
CONT

El correo neumático [...] consiste en una red de tuberías y unos cartuchos cilíndricos dentro de los cuales se disponen las cartas. Para enviar esta correspondencia de un oficina a otra basta introducir el cartucho en el tubo, donde es rápidamente aspirado por la depresión que crea en el tubo la oficina receptora o bien impelido por la compresión del aire efectuada detrás del mismo por la oficina expedidora.

Save record 50

Record 51 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A numerical or alphanumeric code for use by the public that is assigned to a mailing address for mail sorting and delivery purposes.

French

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Code numérique ou alphanumérique à l'usage du public qui est attribué à une adresse postale aux fins de tri et de livraison du courrier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación postal
  • Recogida y distribución del correo
CONT

El código postal es un esquema que asigna a distintas zonas o lugares de un país un código que, junto con la dirección, sirve para facilitar y mecanizar el encaminamiento de un objeto postal(una pieza de correo como una carta, un sobre, un paquete [...]). No reemplaza la dirección sino que la complementa para facilitar la entrega de un envío.

CONT

No hay que olvidar, cuando se escribe a España o a América Latina, señalar el prefijo postal de la ciudad o de la región.

Save record 51

Record 52 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Postal Transport
  • Air Freight
DEF

Mail paid at the air mail price for transportation by air.

OBS

air mail: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Transports postaux
  • Fret aérien
DEF

Courrier qui est affranchi au tarif avion et transporté par voie aérienne.

OBS

courrier-avion : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
  • Transporte postal
  • Carga aérea
DEF

Correspondencia que se expide por avión.

Save record 52

Record 53 2015-09-21

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

[Mail sent by] a postal service which provides, for a fee, a receipt to the sender of first-class mail and a record of its delivery.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Lettre ou colis dont on veut garantir le bon acheminement en payant une somme supplémentaire au service postal.

OBS

L'administration des postes donne un récépissé à l'expéditeur qui recommande son envoi.

OBS

Équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO [Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
Save record 53

Record 54 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

An agent, freight forwarder or any other entity who conducts business with an operator and provides security controls that are accepted or required by the appropriate authority in respect of cargo, courier and express parcels or mail.

OBS

The term "known shipper" has been amended to "regulated agent" to take into account the different security controls applied to originators of cargo and those entities that consolidate and forward cargo shipments via an air carrier.

OBS

regulated agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Agent, transitaire ou toute autre entité qui traite avec un exploitant et applique au fret, aux envois par coursiers, aux envois exprès et à la poste des contrôles de sûreté acceptés ou exigés par l'autorité compétente.

OBS

L'expression «expéditeur connu» a été remplacée par «agent habilité» afin de tenir compte des divers contrôles de sûreté appliqués aux entités qui sont à l'origine du fret et aux entités qui groupent et expédient les envois de fret par un transporteur aérien.

OBS

agent habilité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Agente, expedidor de carga o cualquier otra entidad que mantiene relaciones comerciales con un explotador y proporciona controles de seguridad, que están aceptados o son exigidos por la autoridad competente con respeto a la carga, las encomiendas de mensajerías y por expreso o el correo.

OBS

El término "expedidor reconocido" ha sido enmendado, adoptándose "agente acreditado" para tener en cuenta los diversos controles de seguridad aplicados a los originadores de la carga y a las entidades que agrupan y expiden envíos de carga por un transportista aéreo.

OBS

agente acreditado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 54

Record 55 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A defined area on an aerodrome, intended for parking, loading, unloading and/or servicing of aircraft. [Definition standardized by NATO.]

OBS

apron: term standardized by NATO.

OBS

apron; ramp; tarmac: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Aire définie sur un aérodrome, destinée au stationnement, au chargement, au déchargement et à l'entretien courant des aéronefs. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

aire de trafic : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Área definida, en un aeródromo terrestre, destinada a dar cabida a las aeronaves para los fines de embarque o desembarque de pasajeros, correo o carga, abastecimiento de combustible, estacionamiento o mantenimiento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

plataforma; rampa: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 55

Record 56 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

An aircraft operation involving the transport of passengers, cargo or mail for remuneration or hire.

OBS

commercial air transport flight; commercial air transport operation: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Vol de transport de passagers, de fret ou de poste, effectué contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location.

OBS

vol de transport commercial : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Operación de aeronave que supone el transporte de pasajeros, carga o correo por remuneración o arrendamiento.

OBS

vuelo de transporte comercial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 56

Record 57 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Document Classification (Library Science)
DEF

An indexed computerized or printed source of citations, describing documents such as journal articles and scientific reports.

OBS

The citations typically include the name(s) of the author(s), the title, the source, an abstract and, where applicable, related information (including the full text in some cases). Example: MEDLINE and EMBASE.

OBS

bibliographic database: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • bibliographic data base

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Source indexée de références bibliographiques informatisée ou imprimée, décrivant des documents tels que des articles de revues et des rapports scientifiques.

OBS

Les références bibliographiques incluent généralement le nom du ou des auteurs, le titre, la source, un résumé et, le cas échéant, des informations connexes (y compris le texte intégral dans certains cas). Exemples : MEDLINE et EMBASE.

OBS

base de données bibliographiques; banque de données bibliographiques : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
DEF

Archivo de ordenador que tiene una estructura regular formada por registros, que a su vez contienen campos. Estos archivos electrónicos son semejantes a los de papel.

CONT

La estructura de una base de datos es la misma que la de un archivo de papel. Las principales diferencias, además de que el archivo de papel ocupa un espacio mucho mayor que el electrónico, residen en las posibilidades de manipular este archivo : El archivo electrónico puede ser ordenado por cualquiera de sus campos con gran rapidez y flexibilidad, facilitando su consulta. [...] El sistema de la base de datos genera diversos reportes, que permiten imprimir o grabar en un archivo y enviar por correo electrónico las búsquedas realizadas.

Save record 57

Record 58 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The placing of cargo, mail, baggage or stores on board an aircraft to be carried on a flight, except such cargo, mail, baggage or stores as have been laden on a previous stage of the same through-flight.

OBS

lading: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • loading

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Action de placer à bord d'un aéronef, en vue de leur transport par la voie aérienne, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord qui n'ont pas été chargés à une escale précédente du même service aérien transitaire.

OBS

chargement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
DEF

Acto de colocar mercancías, correo, equipaje o suministros a bordo de una aeronave para transportarlos en un vuelo, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que se hayan cargado en una de las etapas anteriores del mismo vuelo directo.

OBS

carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 58

Record 59 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

The removal of cargo, mail, baggage or stores from an aircraft after a landing, except cargo, mail, baggage or stores continuing on the next stage of the same through-flight. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

unlading; unloading: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Action d'enlever d'un aéronef, après un atterrissage, des marchandises, de la poste, des bagages ou des provisions de bord dont le transport ne doit pas se poursuivre jusqu'à une escale suivante du même service aérien transitaire. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

déchargement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Acto de sacar las mercancías, correo, equipaje o suministros de una aeronave después del aterrizaje, excepto las mercancías, correo, equipaje o suministros que sigan transportándose durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

descarga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 59

Record 60 2014-11-28

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Freight
OBS

Of an aircraft.

OBS

load: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Fret aérien
OBS

D'un aéronef.

OBS

charge; chargement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

chargement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
DEF

Todos los bienes que se transporten en una aeronave, excepto el correo, los suministros y el equipaje acompañado o extraviado.

OBS

carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 60

Record 61 2014-11-27

English

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Air Transport
DEF

A scheduled mail route or service on which mail is carried by air transport.

CONT

Air service (airmail) may be purchased to assure expeditious handling in dispatch and the fastest mode of transportation. Airmail is promptly sorted and dispatched by air to the destination country.

French

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Transport aérien
DEF

[Service] chargé du transport du courrier par voie aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte postal
  • Transporte aéreo
Save record 61

Record 62 2014-10-20

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A responsible person who represents an operator and who is authorized by or on behalf of such operator to act on all formalities connected with the entry and clearance of the operator's aircraft, crew, passengers, cargo, mail, baggage or stores.

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Personne qualifiée, représentant un exploitant et autorisée par ce dernier ou en son nom à remplir toutes formalités relatives à l'entrée ou à la sortie des aéronefs, membres d'équipage, passagers, marchandises, poste, bagages ou provisions de bord dudit exploitant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Persona habilitada que representa al explotador y que está autorizada por éste para actuar en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros.

Save record 62

Record 63 2014-08-26

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

A public receptacle into which letters are dropped for delivery by the postal service.

Key term(s)
  • letterbox

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Dispositif installé sur la voie publique, destiné à recevoir le courrier à acheminer par le service postal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Material y equipo de correos
DEF

Caja o receptáculo donde caen los papeles echados para el correo.

Save record 63

Record 64 2014-08-13

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A function or mode that enables a user to locate occurrences of such things as particular character strings, embedded commands, or characters with a specific attribute in text.

OBS

search; find: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Fonction ou mode permettant à l'utilisateur de localiser dans un texte des éléments tels que des chaînes de caractères, des commandes encastrées ou des caractères ayant un attribut particulier.

OBS

recherche : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

Puede usar el cuadro de búsqueda del menú Inicio para buscar [...] mensajes de correo electrónico almacenados en el equipo.

Save record 64

Record 65 2014-07-18

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Make a copy in anticipation of future failure or corruption.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Recopier un ensemble d'informations pour éviter leur perte systématique ou accidentelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

Todos los contenidos de las cuentas de Gmail y Calendar ahora podrán ser descargadas mediante el servicio Takeout de Google, que permite hacer una copia de seguridad de las anotaciones y mensajes de correo electrónico para ser utilizadas en otras plataformas y servicios.

CONT

[...] es altamente recomendable que el usuario realice una copia de seguridad en un soporte extraíble. Recuerde que al realizar la copia de seguridad se le pedirá una contraseña para proteger el archivo.

Save record 65

Record 66 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A private receptacle to which letters are delivered.

Key term(s)
  • mail box
  • letterbox

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Boîte privée d'une maison où le facteur dépose le courrier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
DEF

Caja o receptáculo donde caen los papeles echados para el correo.

Save record 66

Record 67 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Correspondence
  • Special-Language Phraseology
CONT

An issuer may discharge a duty of inquiry by any reasonable means, including notifying an adverse claimant by registered mail sent to the address provided by the adverse claimant ...

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'émetteur peut s'acquitter par tout moyen raisonnable de l'obligation de s'informer, notamment en avisant l'opposant, par courrier recommandé envoyé à l'adresse qu'il a donnée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Correspondencia (Correos)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 67

Record 68 2014-06-10

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

An enabling technology is one that makes another technology possible. Some powerful technologies spring into existence when they do because some kind of price or performance threshold has been crossed by one or several enabling technologies.

CONT

[An interdisciplinary research team at the Beckman Institute] has created several powerful acoustic signal-processing algorithms which confer marked improvements in hearing speech sound in real world situations, as well as a low power wireless communication technology (an important enabling technology for hearing aids).

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Technologie qui permet l'existence d'une autre technologie, qui constitue un élément catalyseur pour beaucoup d'autres technologies.

CONT

Le tube à vide fut la technologie catalyse à la fois pour la radio et pour la télévision; tout comme le moteur à vapeur le fut pour les locomotives et les dynamos électriques.

OBS

technologie mobilisatrice : proposé dans La Presse du 23 août 1990.

OBS

technologie habilitante : employée dans le programme de construction de la BCTEL (Division Telecom 90-21).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
CONT

[...] otras tecnologías habilitantes, que corresponden a aquellas que, por si solas, no permiten resolver o simplificar un proceso de negocio; pero que al aplicarlas en conjunto con un rediseño de procesos y, en la mayoría de los casos, de otras tecnologías pueden efectivamente resolver estos procesos de negocios de una manera creativa y eficiente.

CONT

Al ser una tecnología básica, los navegadores, por sí mismos, no suponen una auténtica ayuda a la GC [gestión del conocimiento], sino más bien son una técnica habilitadora sobre la cual se construyen otras tecnologías, como las intranets, el correo electrónico o el chat.

Save record 68

Record 69 2014-01-28

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

If revising agents cannot contact a student, they leave a Your Name May Not Be on the Federal Voters List brochure and a mail-in registration form, but not the special ballot application form.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Un agent réviseur qui ne peut joindre un étudiant laisse sur place la brochure intitulée Votre nom peut ne pas figurer sur la liste électorale fédérale ainsi qu’un formulaire d’inscription par la poste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 69

Record 70 2013-10-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A universal naming convention that is used for locating and accessing resources via the Internet.

OBS

This convention consists of two parts: the access protocol, e.g., http, ftp, etc., and the resource locator which may consist of a site name, path or file name.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Convention de dénomination universelle qui sert à localiser des ressources et à y accéder via le réseau Internet.

OBS

Cette convention comprend deux parties : le protocole d'accès, par exemple http ou ftp, et le localisateur de ressource qui peut comprendre le nom d'un site, un chemin ou un nom de fichier.

OBS

URL : Si le terme «adresse» est sous-entendu, le féminin est d'usage; si le terme «localisateur» est sous-entendu, le masculin est d'usage.

OBS

adresse universelle; adresse réticulaire : termes publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Mecanismo para normalizar la localización de recursos y direcciones electrónicas en [...] Internet.

CONT

Un URL consiste de dos partes : la primera indica el recurso de Internet, que puede ser ftp(para transferir ficheros de datos), gopher(para búsqueda de información), http(para la World Wide Web), mail to(para correo electrónico) o telnet(para el control remoto de ordenadores) ;y la segunda parte, separada de la primera por//:, indica el recurso del sistema informático donde se encuentra la información.

OBS

localizador uniforme de recursos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 70

Record 71 2013-07-17

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Since an application for a mail ballot, as well as the envelope in which the ballot is returned, must be witnessed by an elector whose name is on the list of electors, there may not be any need for the Returning Officer to carry out any further investigation ...

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

L’électeur à qui un bulletin de vote postal a été envoyé, remis ou fourni en vertu des paragraphes 4.2(1) ou (3) peut obtenir un bulletin de vote et voter en personne à un bureau de votation [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 71

Record 72 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

An area of computer science that is concerned with the intersection of social behavior and computational systems.

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Área de la informática que se ocupa de la interacción entre la conducta social y los sistemas computacionales.

CONT

[...] tanto [los] blogs como el correo electrónico, la mensajería instantánea, las redes sociales, los wikis, los marcadores sociales y otras instancias de lo que normalmente se denomina software social, ilustran la idea de la informática social, pero también de otros tipos de aplicaciones donde la gente interactúa socialmente.

Save record 72

Record 73 2013-05-15

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A light-duty motor vehicle used for messenger service or cargo transportation in urban and suburban areas.

OBS

The maximum loaded weight for light duty vehicles is usually less than 4,535 kg (10 000 lb).

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Véhicule motorisé de gamme légère, servant au transport de marchandises et à la messagerie en zones urbaines et périurbaines des grandes agglomérations.

OBS

Le terme véhicule utilitaire léger est utilisé par opposition à véhicule de tourisme.

OBS

La masse totale en charge des véhicules utilitaires légers est habituellement inférieure à 4,535 kg (10 000 lb).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Vehículo motorizado liviano que se utiliza para el transporte de mercancías y servicio de correo especial en zonas urbanas y suburbanas de grandes aglomeraciones urbanas.

OBS

La masa total de los vehículos utilitarios livianos es generalmente inferior a 4,5 toneladas (10 000 libras).

Save record 73

Record 74 2013-04-25

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
  • Training of Personnel
DEF

Training delivered using a Web browser (Internet Explorer or Netscape, for example) to access the Internet or a company's intranet for courses residing on servers.

CONT

Web-based training (WBT) is an innovative approach to distance learning in which computer-based training (CBT) is transformed by the technologies and methodologies of the World Wide Web, the Internet, and intranets. Web-based training presents live content, as fresh as the moment and modified at will, in a structure allowing self-directed, self-paced instruction in any topic.

OBS

web-based training; web-delivered training; web training: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Et pour garantir le succès des apprentissages, les entreprises doivent donner accès aux connaissances disponibles au moyen des meilleurs outils, d'instruments qui assurent la préservation du savoir et des acquis. Voilà pourquoi la formation sur le Web s'avère un choix judicieux : accès facile, flexibilité, normalisation, motivation des employés en apprentissage, nouveautés, créativité, formation «juste assez» et «juste à temps».

CONT

Formation à distance (Web Instructor-Led Learning ou WILL) : À l'aide d'un navigateur Web standard, la formation dispensée sur le Web permet aux étudiants de participer à des discussions en direct sur Internet. Pendant deux heures, les participants peuvent poser des questions, faire des exercices à l'aide d'applications réelles et tester leur compréhension du contenu du programme avec des interrogations rapides - sans quitter leur bureau.

OBS

formation sur le Web; formation dispensée sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
  • Capacitación del personal
DEF

Provisión de contenido educativo a través de un navegador web, ya sea en Internet, en una intranet privada o una extranet.

CONT

La formación basada en la Web suele incluir enlaces a otros recursos educativos como referencias, correo electrónico, foros y grupos de discusión. En este tipo de formación existe un facilitador, que puede mostrar las líneas a seguir en el curso, dar clase, entre otras funciones.

OBS

Aunque [formación basada en Internet] se utiliza como sinónimo de "formación basada en la Web", la formación basada en Internet no necesariamente se provee a través de la Web ni utiliza necesariamente tecnología HTTP o Html que hacen posible la formación basada en la Web.

OBS

formación basada en la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra "red".

Save record 74

Record 75 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

[Enterprise certificates] include secure e-mail, digital signatures and encryption for [web] applications, digital signatures and encryption for non-[web] applications, virtual private networks, and desktop security.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
CONT

Outlook Express incluye herramientas que le protegerán contra el fraude, asegurarán su privacidad y evitarán el acceso no autorizado a su PC. Estas herramientas le permitirán enviar y recibir correo electrónico seguro y controlar mensajes electrónicos potencialmente dañinos usando zonas de seguridad.

Save record 75

Record 76 2013-03-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The objective of the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) is to transfer mail reliably and efficiently. SMTP is independent of the particular transmission subsystem and requires only a reliable ordered data stream channel.

CONT

An important feature of SMTP is its capability to transport mail across multiple networks ...

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Protocole de messagerie utilisé sur Internet spécifiant l'échange des messages électroniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Protocolo que se utiliza para recibir y enviar mensajes de correo electrónico entre servidores.

OBS

SMTP por sus siglas en inglés.

Save record 76

Record 77 2012-11-20

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Working Practices and Conditions
  • Diplomacy
OBS

performance of the functions of the diplomatic courier: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Régimes et conditions de travail
  • Diplomatie
OBS

Le courrier diplomatique, qui doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise diplomatique, est, dans l'exercice de ses fonctions, protégé par l'État accréditaire. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Diplomacia
OBS

desempeño de las funciones del correo diplomático : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 77

Record 78 2012-04-04

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Internet and Telematics
CONT

There is so much hype about online [operating systems] these days that Web-based software is becoming a serious competitor to conventional desktop applications. Glide OS 2.0, developed by Transmedia, is the first online operating system.

Key term(s)
  • on-line operating system

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Internet et télématique
CONT

Le [Web] 2.0 offre notamment l'avantage de pouvoir se servir du navigateur Internet comme d'un ordinateur de bureau : il suffit de cliquer sur une icône pour entrer dans un traitement de texte, une base de données, un calendrier ou même une liste de tâches. Les documents peuvent être sauvegardés en ligne et donc récupérés depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet. Ces «logiciels» sont en outre gratuits et mis à jour automatiquement par leurs concepteurs. Plusieurs sites proposent une ou plusieurs applications de ce type, dont certaines peuvent même faire office de système d'exploitation en ligne, bien qu'elles n'en soient qu'aux premiers stades de leur développement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Internet y telemática
CONT

MyGoya [es un] sistema operativo en línea que ofrece un espacio como si se tratase de un sistema operativo tradicional. Ofrece las típicas aplicaciones de los sistemas operativos en línea, como correo electrónico, chat, un procesador de textos, calendario, etc.

Save record 78

Record 79 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

To repeatedly send e-mails in an attempt to paralyze the recipient's mailbox or to overload the system or server.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Envoyer des courriels de façon répétitive afin de paralyser la boîte aux lettres du destinataire ou de surcharger le système ou le serveur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Enviar una enorme cantidad de correo [electrónico] a una persona [o sistema] cuya cuenta es distinta de la que origina el mensaje [...]

OBS

El objetivo [...] es saturar el buzón del destinatario para que al final sea cancelado.

OBS

No confundir con "inundar de mensajes electrónicos" (spam).

Save record 79

Record 80 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
CONT

Should the email fail to be delivered for any reason, the service can be set to automatically resend the document through another channel, such as regular mail or fax, depending on your customer's preference.

OBS

snail mail: A derogatory term for the postal service.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
Save record 80

Record 81 2011-11-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Data Transmission
DEF

A functional unit that connects two or more electronic mail systems and transfers messages between them.

OBS

Sometimes the mapping and translation can be quite complex, and generally it requires a store and forward scheme whereby the message is completely received from one system before it is transmitted to the next system after suitable translations. Mapping may affect content or address.

OBS

The mail gateway connects dissimilar mail systems on two different networks.

OBS

See router.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Transmission de données
DEF

Unité fonctionnelle qui connecte plusieurs systèmes de courrier électronique et transfère les messages entre eux.

OBS

La mise en correspondance et la traduction sont parfois très complexes, et demandent généralement des opérations de stockage et retransmission, c'est-à-dire que le message est reçu intégralement de l'un des systèmes avant d'être renvoyé au système suivant après les traductions appropriées. La mise en correspondance peut modifier le contenu ou l'adresse.

OBS

Une passerelle de courrier connecte des systèmes de courrier différents, sur deux réseaux distincts.

Key term(s)
  • passerelle de messagerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
Save record 81

Record 82 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An unsolicited or unwanted electronic message transmitted to a large number of recipients by e-mail.

OBS

As it is the most widespread, e-mail spam is often shortened and simply referred to as spam.

OBS

Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature.

OBS

unsolicited bulk e-mail: e-mail refers to the correspondence, not the media (delivery system).

Key term(s)
  • unsolicited bulk email

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Message électronique indésirable et non sollicité envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique.

OBS

Le pourriel par courrier électronique est le type de pollupostage le plus répandu.

OBS

Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

En ciertas ocasiones, algunos mensajes de correo electrónico se reciben desde un emisor desconocido, y generalmente llegan desde empresas que venden las direcciones de los destinatarios a agencias de publicidad para que envíen sus propagandas, aunque a veces también contienen virus que estropean el funcionamiento del ordenador. Es lo que se conoce como correo basura o 'spam’.

OBS

correo basura : En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico.

Save record 82

Record 83 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An unsolicited or unwanted electronic communication transmitted to a large number of recipients by instant messaging.

OBS

Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Communication électronique indésirable et non sollicitée envoyée à un grand nombre de destinataires par messagerie instantanée.

OBS

Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Forma de correo basura que llega [por medio de los] programas de mensajería instantánea.

Save record 83

Record 84 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Human Behaviour
  • Social Problems
Key term(s)
  • cyber bully

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
DEF

Personne qui fait de l'intimidation sur Internet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comportamiento humano
  • Problemas sociales
CONT

El ciberacosador actúa en frío. Un adolescente que insulta o amenaza recurrentemente a otro, escondido tras un correo electrónico o un mensaje de móvil. Un grupo de jóvenes que agrede y lo graba para difundirlo después entre los móviles de los amigos o colgarlo en alguna de las populares páginas de vídeos de Internet. Acoso y violencia escolar ha habido siempre, pero el mayor grado de frialdad, premeditación y cálculo necesarios para hacerlo con las nuevas tecnologías llama la atención a psicólogos e investigadores.

CONT

Las redes sociales clasifican a sus usuarios según los colegios, escuelas, universidades donde se ha estudiado o se estudia actualmente, de forma que mediante el buscador interno de la red social, se permite localizar a una persona, y si el ciberacosador consigue acceder de forma ilegal a su cuenta, puede obtener cuantiosa información privada y del entorno de la víctima.

Save record 84

Record 85 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Stationary Equipment (Railroads)
  • Railroad Stations
DEF

Raised construction works providing easy access for passengers and for loading and unloading goods for railway vehicles.

OBS

platform; track platform: terms officially approved by CP Rail.

OBS

railway platform: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
  • Gares ferroviaires
DEF

Construction surélevée facilitant l'accès des voyageurs et le chargement et le déchargement des véhicules sur rails.

OBS

quai; quai du chemin de fer : termes uniformisés par CP Rail.

OBS

quai : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo fijo (Ferrocarriles)
  • Estaciones de ferrocarril
DEF

Acera grande, junto a la vía, que, en las estaciones de ferrocarril, se destina al tráfico de viajeros y a la carga y descarga de los equipajes, correo y mercancías.

Save record 85

Record 86 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

And by the time all is said and done, damage could be measured in the billions of dollars, easily surpassing the famous Melissa virus, which set records for electronic vandalism. ... Other high-profile cases of e-vandalism infecting computers worldwide in the past year include WormExplore.Zip, one known as Chernobyl, and the Melissa virus, which like the love bug used e-mail to propagate itself.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Conductas de "daños" o "vandalismo electrónico". Consisten en asaltos sobre sistemas informáticos para ocasionar perturbaciones, modificar o destruir datos. Estos comportamientos [...] se materializan por medio de virus(programas que modifican aplicaciones) o gusanos(programas que se autopropagan por medio del correo electrónico).

Save record 86

Record 87 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The sending of undesired and unsolicited messages to a large number of recipients.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Envoi d'un même message électronique à un très grand nombre de destinataires au risque de les importuner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

De mensajes de correo electrónico no solicitados.

OBS

No confundir con "bombardeo de correo"(mail bombing).

Save record 87

Record 88 2011-05-09

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

The sending [of] an excessive amount of unwanted email to another party.

OBS

Not to be confused with the act of sending letters or packages by mail.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

Envoi d'une grande quantité de messages à un destinataire unique dans une intention malveillante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
DEF

Acto de enviar una enorme cantidad de correo [electrónico] a una persona [o sistema] cuya cuenta es distinta de la que origina el mensaje [...]

OBS

El objetivo [...] es saturar el buzón del destinatario para que al final sea cancelado.

OBS

No confundir con "envío masivo" o "inundación" (spamming).

Save record 88

Record 89 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A functional unit that contains stored messages for a specific user.

OBS

A mailbox can hold either incoming or outgoing mail or both.

OBS

mailbox; electronic mailbox: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Unité fonctionnelle qui contient des messages mis en mémoire pour un utilisateur particulier.

CONT

[...] les systèmes de messagerie textuelle, basés sur l'emploi d'un ordinateur, permettent à leurs usagers de mettre en forme, à partir d'un terminal - clavier-écran, machine à écrire électronique ou machine de traitement de textes - des messages dactylographiés qu'ils adressent à une boîte aux lettres électronique accessible, en temps différé, par son titulaire.

OBS

Une boîte aux lettres électronique peut contenir du courrier arrivée et du courrier départ ou les deux.

OBS

boîte aux lettres; boîte aux lettres électronique : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

En el correo electrónico, es una posición de almacenamiento, en donde se guardan los mensajes dirigidos a un individuo en particular hasta que él o ella tengan acceso al sistema.

Save record 89

Record 90 2011-03-16

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

... MIME (multipurpose Internet mail extensions) - the protocol necessary for sending and receiving sound, graphics, and video files via Internet mail - earned high marks.

CONT

The proposed standards, called multipurpose Internet mail extensions, or more simply MIMEs, specify a uniform format for sending chemical data over a network.

OBS

multipurpose Internet mail extensions; MIME: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Protocole spécifiant le format des messages Internet comportant des éléments multimédias.

OBS

protocole MIME; MIME : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 90

Record 91 2011-02-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A program that automatically responds to mail by sending information or performing functions specified in the incoming mail.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un répondeur automatique de courriel est un système qui envoie automatiquement des messages-réponses à l'expéditeur d'un courriel. Une manière fort commune d'utiliser ce système consiste à automatiser une réponse à une demande standard de renseignements, comme par exemple une demande d'informations sur les prix d'un produit ou service particuliers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Programa que, asociado a un servidor de correo electrónico, es capaz de contestar automáticamente al correo entrante a partir de cierta información contenida en el mismo.

Save record 91

Record 92 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The set of practices developed over the years to make the Internet experience pleasant for everyone.

CONT

Like other forms of etiquette, netiquette is primarily concerned with matters of courtesy in communications.

OBS

netiquette: The Translation Bureau recommends in its 2007 Linguistic Recommendation (LR-4) that "Net" not be capitalized when it forms part of a compound written as one word.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

[Ensemble des] notions de savoir-vivre en vigueur sur le Net incluant des règles d'usages typographiques et de respect de la vie privée, en particulier sur les forums et dans le courriel.

OBS

Dans le cas ou la moralité est en cause, on commence à employer le nouveau terme «néthique» (nethics en anglais).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Conjunto de normas de comportamiento moral y ético que debería presidir el correcto proceder de los usuarios de servicios comunes o disfrutados en grupo en Internet, tales como listas de correo, foros, sistemas de correo electrónico o grupos de noticias.

OBS

netiqueta; ciberetiqueta: No confundir con nética ni ciberética.

Save record 92

Record 93 2010-11-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Any unwanted electronic message transmitted by e-mail.

Key term(s)
  • junk email

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Tout message électronique indésirable envoyé par courrier électronique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

correo electrónico basura; correo no deseado : Algunos documentos tratan estos términos en un sentido amplio, que abarca el de "spam". Es decir que no todos los correos electrónicos basura son "spam" : el correo no deseado puede incluir también bromas y cadenas de mensajes. El "spam" propiamente dicho se envía con fines comerciales o perjudiciales en forma masiva.

OBS

correo basura : En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico.

Save record 93

Record 94 2010-10-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An e-mail that uses voice messages rather than text as the primary means of communicating.

OBS

However, you can also add text within a voice email.

OBS

voice mail: Although this term is often used to designate this concept, the term "voice e-mail" is preferable. "Voice mail" refers to the voice message that has been recorded using a computerized answering service or to the service itself.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Le service [...] procure également une fonction de messagerie intégrée efficace, grâce à laquelle des programmes de courriels standard permettent la réception des courriels vocaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Forma especial de correo electrónico en el que tanto la entrada como la salida son audibles.

Save record 94

Record 95 2009-03-06

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
CONT

The fully mechanized and computerized Pitney Bowes mail machine ... processes up to 3000 pieces of mail per hour from the initial sorting, stuffing of mailouts and application of postage.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
OBS

machine à traiter le courrier : terme uniformisé par le Canadien National.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
Save record 95

Record 96 2009-03-06

English

Subject field(s)
  • Postal Service

French

Domaine(s)
  • Postes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de correos
Save record 96

Record 97 2009-02-17

English

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Special Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Transports ferroviaires spéciaux
DEF

Train de grande vitesse qui fait le service de la poste.

OBS

Au pluriel : trains-poste ou trains-postes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte postal
  • Transporte ferroviario especial
Save record 97

Record 98 2009-01-13

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

A communication by means of a computer network, between several participants, each of them having access to all messages submitted.

OBS

Participation may be limited by some authority. Submission of messages may be restricted to a group of participants.

OBS

Messages in general have no specified recipient.

OBS

Messages may contain text, graphics, software, voice, or sounds, or a combination thereof.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Communication effectuée au moyen d'un réseau d'ordinateurs, entre plusieurs participants, chacun d'eux ayant accès à tous les messages soumis par les autres participants.

OBS

La participation peut être limitée par une autorité. La soumission de messages peut être restreinte à un groupe de participants.

OBS

Les messages n'ont généralement pas de destinataire spécifié.

OBS

Les messages peuvent contenir des textes, des graphiques, du logiciel, de la voix, des sons, ou une combinaison de ces supports.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
DEF

Acto de comunicarse sobre un tema de interés común varios participantes por medio de una red de computadoras.

CONT

Dentro de los servicios de conferencias por computadora, los participantes pueden conocer una ponencia y/o entablar una discusión escrita a través de conexiones a la red. Dichas conferencias pueden ser síncronas("chats") o asíncronas, basadas en correo electrónico, gophers, o [la] WWW. Se utilizan distintos métodos de participación, variantes de las dinámicas de grupo más comunes, desde la discusión libre hasta la votación, modificados para tomar en cuenta el hecho de que los participantes pueden estar leyendo y escribiendo aportaciones en diferentes lugares y tiempos.

OBS

conferencia por computadora; conferencia por ordenador: Términos polisémicos que designan tanto al acto, a la conferencia en sí, como al proceso de realizar este tipo de conferencia.

Save record 98

Record 99 2009-01-13

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
CONT

Any e-mail software can be used to send a text message, however formatted documents with fonts and pictures require a more sophisticated e-mail utility.

Key term(s)
  • email software

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

À l'aide d'un logiciel de courrier électronique, le courriel peut être adressé à une ou plusieurs personnes. Une fois envoyé, le courriel est transféré au serveur de l'expéditeur (vous) localisé chez son fournisseur Internet. Le courriel est ensuite expédié sur le serveur du fournisseur de services Internet des destinataires et déposé dans leur boîte postale respective. Les destinataires accéderont à leur courriel à l'aide d'un logiciel de courrier électronique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Internet y telemática
Save record 99

Record 100 2008-10-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A community-based bulletin board system with email, information services, interactive communications, and conferencing.

OBS

Freenets are funded and operated by individuals and volunteers ...

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

En réseautique, réseau électronique communautaire à but non lucratif qui diffuse des renseignements d'intérêt public, tout en offrant l'accès aux babillards électroniques, au courrier électronique, aux groupes de discussion, aux informations locales, et [à Internet].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Sistema comunitario de comunicación Internet con sitios web, correo electrónico, servicios de información, comunicaciones interactivas y conferencias.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: