TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORTADA [26 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 1, Main entry term, English
- steel-cut oats
1, record 1, English, steel%2Dcut%20oats
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- steel cut oats 2, record 1, English, steel%20cut%20oats
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Steel-cut oats are groats that have been sliced into 2 or 3 pieces but not rolled. Cooking time is about 30 minutes, and they will have a chewy texture when ready to eat. 3, record 1, English, - steel%2Dcut%20oats
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 1, Main entry term, French
- avoine découpée
1, record 1, French, avoine%20d%C3%A9coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 1, Main entry term, Spanish
- avena cortada al acero
1, record 1, Spanish, avena%20cortada%20al%20acero
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La avena cortada al acero es avena integral cortada en pequeños trozos en lugar de arrollada. Necesita un tiempo de cocción superior al de la avena arrollada o rápida, pero su textura chiclosa y rica y su sabor a nuez hace que la espera adicional valga la pena. 1, record 1, Spanish, - avena%20cortada%20al%20acero
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
avena cortada al acero a la olla, avena cortada al acero básica, avena cortada al acero horneada, avena cortada al acero nocturna 1, record 1, Spanish, - avena%20cortada%20al%20acero
Record 2 - internal organization data 2017-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 2, Main entry term, English
- tow eye
1, record 2, English, tow%20eye
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opening in a front spring mounting bracket in which a cable can be inserted to tow a vehicle. 1, record 2, English, - tow%20eye
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 2, Main entry term, French
- œil de dépannage
1, record 2, French, %26oelig%3Bil%20de%20d%C3%A9pannage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans une main de ressort avant, permettant d'y introduire un câble servant à déplacer un véhicule en panne. 1, record 2, French, - %26oelig%3Bil%20de%20d%C3%A9pannage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 2, Main entry term, Spanish
- ojo para remolcar
1, record 2, Spanish, ojo%20para%20remolcar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Abertura cortada en un grillete de ballesta de la suspensión delantera por donde se puede pasar un cable para mover un vehículo averiado. 1, record 2, Spanish, - ojo%20para%20remolcar
Record 3 - internal organization data 2015-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- cut-off low
1, record 3, English, cut%2Doff%20low
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cold low which has been displaced equatorward out of the basic westerly current in which it was located. 2, record 3, English, - cut%2Doff%20low
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- dépression coupée
1, record 3, French, d%C3%A9pression%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépression froide ayant été rejetés vers l'équateur, en dehors des grands courants de vents d'ouest dans lesquels elle se trouvait. 2, record 3, French, - d%C3%A9pression%20coup%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- depresión de gota fría
1, record 3, Spanish, depresi%C3%B3n%20de%20gota%20fr%C3%ADa
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- depresión cortada 1, record 3, Spanish, depresi%C3%B3n%20cortada
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Depresión fría desplazada hacia el ecuador con respecto a la corriente básica del oeste donde estaba inmersa. 1, record 3, Spanish, - depresi%C3%B3n%20de%20gota%20fr%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 2015-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- cutthroat trout
1, record 4, English, cutthroat%20trout
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Salmonidae. 2, record 4, English, - cutthroat%20trout
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- truite fardée
1, record 4, French, truite%20fard%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Salmonidés. 2, record 4, French, - truite%20fard%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- trucha «cutthroat»
1, record 4, Spanish, trucha%20%C2%ABcutthroat%C2%BB
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- trucha de garganta cortada 1, record 4, Spanish, trucha%20de%20garganta%20cortada
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-01-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 5, Main entry term, English
- osso buco
1, record 5, English, osso%20buco
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- osso bucco 2, record 5, English, osso%20bucco
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 5, Main entry term, French
- osso buco
1, record 5, French, osso%20buco
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- osso bucco 2, record 5, French, osso%20bucco
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plat de la cuisine italienne, originaire de Milan, dont le nom signifie «os (à) trou». 3, record 5, French, - osso%20buco
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit [traditionnellement] d'un ragoût de rouelles de jarret de veau non désossé, braisées au vin blanc, à l'oignon et à la tomate. 3, record 5, French, - osso%20buco
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 5, Main entry term, Spanish
- ossobuco
1, record 5, Spanish, ossobuco
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estofado de carne de vacuno, cortada del jarrete, con el hueso y su caña incluidos. 1, record 5, Spanish, - ossobuco
Record 6 - internal organization data 2015-01-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 6, Main entry term, English
- leg of lamb
1, record 6, English, leg%20of%20lamb
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most leg of lamb dishes are cooked by dry heat; roasting and grilling are the usual methods. 2, record 6, English, - leg%20of%20lamb
Record 6, Key term(s)
- lamb leg
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 6, Main entry term, French
- gigot d'agneau
1, record 6, French, gigot%20d%27agneau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- pierna de cordero
1, record 6, Spanish, pierna%20de%20cordero
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pata trasera del cordero, un poco más grande que la paletilla, es un corte muy jugoso y se suele consumir asada en el horno o cortada en porciones para guisar o frita, se cocina de igual forma que la paletilla, [posee] más cantidad de carne por lo tanto tiene más rendimiento. 1, record 6, Spanish, - pierna%20de%20cordero
Record 7 - internal organization data 2014-12-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- backspin
1, record 7, English, backspin
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- back-spin 2, record 7, English, back%2Dspin
correct, noun
- underspin 3, record 7, English, underspin
correct, noun
- under-spin 4, record 7, English, under%2Dspin
correct, noun
- underslice 5, record 7, English, underslice
correct, noun, Great Britain
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A backward rotation imparted on the ball by brushing the racket face down and under the ball, causing it to stop abruptly or bounce backward upon making contact with the court surface. 5, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed. 4, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[A slice is a] shot hit with a mixture of back- and side-spin. 2, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Note that the racket moves in a plane that is downward from a line drawn perpendicular to the hitting surface. "Back-spin," "underspin" and "underslice" all refer to a particular spin added to the ball. "Chop," "slice" and "chip" are more specific terms since they refer to particular shots. Sometimes all of these terms are mistakenly used as synonyms. 5, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Backspin effect. 5, record 7, English, - backspin
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
To apply, impart, supply backspin. To produce a backspin. 5, record 7, English, - backspin
Record 7, Key term(s)
- under slice
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- effet arrière
1, record 7, French, effet%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- effet vers l'arrière 2, record 7, French, effet%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, masculine noun
- effet coupé 3, record 7, French, effet%20coup%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- effet slicé 3, record 7, French, effet%20slic%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- effet chopé 3, record 7, French, effet%20chop%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- effet rétro 4, record 7, French, effet%20r%C3%A9tro
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Volée chop. Tête de la raquette à la même hauteur que la main. Pauline choisit de descendre verticalement sa raquette à l'impact, afin d'effectuer une volée avec effet arrière. 1, record 7, French, - effet%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Frottement de haut en bas. L'effet obtenu est appelé coupé, ou slicé ou chopé. 3, record 7, French, - effet%20arri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle auquel la raquette fait contact avec la balle. 5, record 7, French, - effet%20arri%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- efecto de retroceso
1, record 7, Spanish, efecto%20de%20retroceso
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- efecto hacia atrás 2, record 7, Spanish, efecto%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
- efecto de rotación hacia atrás 3, record 7, Spanish, efecto%20de%20rotaci%C3%B3n%20hacia%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Efecto que consiste en que la pelota gira en sentido inverso mientras avanza en su trayectoria. 1, record 7, Spanish, - efecto%20de%20retroceso
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sirve para controlar la pelota; una pelota cortada se golpea de arriba abajo. Es un golpe muy recomendado para las subidas a la red, sobre todo de revés; [...] Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado. 3, record 7, Spanish, - efecto%20de%20retroceso
Record 8 - internal organization data 2014-12-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Record 8, Main entry term, English
- staple cut fibre
1, record 8, English, staple%20cut%20fibre
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- chopped fibre 2, record 8, English, chopped%20fibre
correct
- chopped fiber 3, record 8, English, chopped%20fiber
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Flock printing a way of decorating fabric. An adhesive is printed on the fabric and finely chopped fibres are applied all over. These adhere only to the printed areas and are mechanically removed from the other parts of the fabric. 2, record 8, English, - staple%20cut%20fibre
Record 8, Key term(s)
- staple cut fiber
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 8, Main entry term, French
- fibre coupée
1, record 8, French, fibre%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fibre en bourre 2, record 8, French, fibre%20en%20bourre
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fibre textile obtenue par coupe de filaments à longueurs déterminées. 3, record 8, French, - fibre%20coup%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fibre coupée : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, record 8, French, - fibre%20coup%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Record 8, Main entry term, Spanish
- fibra cortada
1, record 8, Spanish, fibra%20cortada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fibra corta cortada a partir de un hilo, que no se sostiene unida por ningún medio. 1, record 8, Spanish, - fibra%20cortada
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Las fibras cortadas pueden ser encoladas por la incorporación en polvos para inyección y moldeo. 1, record 8, Spanish, - fibra%20cortada
Record 9 - internal organization data 2014-04-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 9, Main entry term, English
- bristle
1, record 9, English, bristle
correct, noun, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A relatively thick, short section cut from a monofilament. 2, record 9, English, - bristle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bristle: term and definition standardized by ISO. 3, record 9, English, - bristle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 9, Main entry term, French
- crin
1, record 9, French, crin
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément relativement court et épais d'un monofilament. 2, record 9, French, - crin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
crin : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 9, French, - crin
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Record 9, Main entry term, Spanish
- cerda
1, record 9, Spanish, cerda
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sección relativamente gruesa, corta, cortada de un monofilamento. 1, record 9, Spanish, - cerda
Record 10 - internal organization data 2012-08-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 10, Main entry term, English
- empanada
1, record 10, English, empanada
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small savory pie from Spain and South America. 2, record 10, English, - empanada
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fillings may be made of meat, seafood, or vegetables. The fillings can be seasoned in many ways. Those from around Spain are flavoured with peppers, onions, and tomatoes. Those from South America have a sweet/sour undertone from the addition of raisins and green olives. Crusts may be made from bread dough or flaky dough ... 2, record 10, English, - empanada
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 10, Main entry term, French
- empanada
1, record 10, French, empanada
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En Espagne et en Amérique du Sud, tourte, pâté en croûte ou chausson farci à la viande ou au poisson, au maïs tendre ou au fromage. 2, record 10, French, - empanada
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au Chili et en Argentine, les empanadas sont des petits pâtés en croûte (non moulés) [...] fourrés de viande hachée, de raisins secs, d'olives et d'oignons, épices de piment, de paprika et de cumin. On les sert en hors-d'œuvre ou comme amuse-gueule, toujours brûlants, très souvent avec du vin. 2, record 10, French, - empanada
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 10, Main entry term, Spanish
- empanada
1, record 10, Spanish, empanada
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La empanada consiste en una envoltura de masa rellena de variados ingredientes, que por su facilidad para comerla(se lo hace con las manos y no requiere de cubiertos), es consumida en todo lugar y ocasión. Especie de pastelito, puede hornearse o freírse(en forma tradicional o souflé), y su relleno más común es de carne picada(o cortada a cuchillo en algunas regiones), que se la combina con cebolla, huevo, aceitunas y/o pasas de uva. Existen variados rellenos, además de la carne vacuna, como ser : pollo, jamón y queso, humita(choclo y salsa blanca), queso y cebolla, espinaca, atún, etc. 2, record 10, Spanish, - empanada
Record 11 - internal organization data 2012-01-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- slice
1, record 11, English, slice
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- slice shot 2, record 11, English, slice%20shot
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A stroke made by hitting down on the ball with a slicing motion. Such an action imparts both backspin and side-spin to the ball, forcing it to break to a right-handed player's left side just before he is to hit the ball. 2, record 11, English, - slice
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The generic term "slice" in English can mean one of 2 things: 1) the actual stroke which causes the ball to turn sideways 2) the type of ball that comes off the strings of someone making such a stroke. Moreover, many purists instructors feel that one should maintain a nuance between a slice, a chip and a chop. Nonetheless, the French equivalent for the English word "slice" ranges from "slice" (anglicisme accepté) to "chop". Note also that the French use the term "slice" to denote a particular type of serve. Compare the term "slice" with "topspin shot", "sidespin". 2, record 11, English, - slice
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Backhand, deep, hard, one-handed slice. 2, record 11, English, - slice
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Slice with excessive underspin/backspin. 2, record 11, English, - slice
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
To hit a slice. 2, record 11, English, - slice
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- coup coupé
1, record 11, French, coup%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- slice 2, record 11, French, slice
correct, anglicism, masculine noun
- chop 3, record 11, French, chop
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Coup imprimant à la balle une rotation latérale de haut en bas. La raquette frappe en décrivant (vers le bas et «à travers» la balle un angle inférieur à 45 degrés. Cette action se retrouve fréquemment pour les balles ayant un niveau de frappe inférieur aux genoux. 4, record 11, French, - coup%20coup%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans certains textes, l'anglicisme «slice» désigne un effet qui fait tourner la balle vers l'arrière (=backspin), en sens contraire de sa trajectoire, mais en réalité le «slice» est un coup qui imprime à la balle une rotation à la fois latérale et arrière. Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle; étudiez la phrase suivante : il faut initier les élèves au contrôle du «chop» sur balle haute, de la «slice» sur balle moyenne, et de l'effet latéral sur balle basse si on veut les aider à s'adapter aux différents niveaux de frappe et produire des trajectoires de balles efficaces [Louis Cayer]. Le terme connexe «effet rétro» (=slice with excessive underspin) ne désigne qu'une certaine rotation de la balle. 4, record 11, French, - coup%20coup%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Un slice fait de la droite vers la gauche fait s'écarter la balle vers la droite; dans le cas inverse, c'est l'inverse qui se produit. 5, record 11, French, - coup%20coup%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- golpe cortado
1, record 11, Spanish, golpe%20cortado
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- golpe con efecto 2, record 11, Spanish, golpe%20con%20efecto
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
golpe con efecto : término genérico que puede significar también «topspin shot». Término relacionado : pelota cortada. 3, record 11, Spanish, - golpe%20cortado
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] no todos los golpes planos son iguales, y por supuesto, muchísimo menos todavía lo son los golpes cortados o liftados. 4, record 11, Spanish, - golpe%20cortado
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Golpe cortado en profundidad. 3, record 11, Spanish, - golpe%20cortado
Record 12 - internal organization data 2011-09-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Record 12, Main entry term, English
- swath
1, record 12, English, swath
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A strip in a field or lawn that has been left clear after the passage of a mower, scythe, etcetera. 2, record 12, English, - swath
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[A windrow is] a row of hay [or other cut crops], consisting of two or more swaths combined into one in preparation for picking up. 3, record 12, English, - swath
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Record 12, Main entry term, French
- andain étalé
1, record 12, French, andain%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Andain : [Quantité] d'herbe coupée à chaque coup de faux, ou ligne constituée au sol par l'herbe coupée par le faucheur. [Aujourd'hui] c'est une machine de coupe et non plus un faucheur qui forme l'andain. 2, record 12, French, - andain%20%C3%A9tal%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à andain groupé [«windrow», en anglais]. 1, record 12, French, - andain%20%C3%A9tal%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
Record 12, Main entry term, Spanish
- camba
1, record 12, Spanish, camba
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Faja de prado cuya hierba queda cortada cada vez que el operario va segando con el dalle a lo largo o lo ancho de la finca. 2, record 12, Spanish, - camba
Record 13 - internal organization data 2011-05-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Husbandry
- Horse Husbandry
- Dog and Cat Breeding
Record 13, Main entry term, English
- docked tail
1, record 13, English, docked%20tail
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- short tail 2, record 13, English, short%20tail
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A tail in which] a section of the tail bones has been removed. 3, record 13, English, - docked%20tail
Record 13, Key term(s)
- cock tail
- bobtail
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des animaux
- Élevage des chevaux
- Élevage des chiens et chats
Record 13, Main entry term, French
- courte queue
1, record 13, French, courte%20queue
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- queue courte 2, record 13, French, queue%20courte
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Queue [...] amputée (écourtée). 3, record 13, French, - courte%20queue
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chevaux à longue queue, à courte queue. 4, record 13, French, - courte%20queue
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Si le petit chien a la queue courte, tu pourras l'appeler Bobtail, qui veut dire écourté; s'il l'a en gimblette, ce serait Trundletail, qui signifie queue arrondie. 5, record 13, French, - courte%20queue
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Cría de ganado
- Cría de ganado caballar
- Cría de perros y gatos
Record 13, Main entry term, Spanish
- cola cortada
1, record 13, Spanish, cola%20cortada
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
"Bobtail" en lengua inglesa quiere decir "cola cortada", pues cuando estos perros nacen con cola se procede a su rápida amputación. 2, record 13, Spanish, - cola%20cortada
Record 14 - internal organization data 2008-08-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 14, Main entry term, English
- tenderness
1, record 14, English, tenderness
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Meat tenderness is influenced by either the contractile state of the muscle (tough if the fibres have shortened) or by the amount of cross-linking in the collagen (tough if cross-linking is excessive, as in some older animals) ... 2, record 14, English, - tenderness
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 14, Main entry term, French
- tendreté
1, record 14, French, tendret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une viande à être tranchée [...], cisaillée [...] et broyée [...] 2, record 14, French, - tendret%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les propriétés de la viande (que les consommateurs) sont eux-mêmes en mesure de pouvoir apprécier comme par exemple la tendreté, la succulence, la saveur, la couleur [...]. 2, record 14, French, - tendret%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La tendreté étant très appréciée par le consommateur, diverses techniques sont appliquées pour l'améliorer : attendrissement mécanique, maturation en atmosphère contrôlée, emploi d'additifs ou d'enzymes. 3, record 14, French, - tendret%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 14, Main entry term, Spanish
- terneza
1, record 14, Spanish, terneza
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dificultad o facilidad con la que una carne se puede cortar o masticar. 1, record 14, Spanish, - terneza
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] los métodos de determinación [...] de apreciación objetiva [...] intentan predecir un valor de terneza en forma cuantitativa. El método objetivo mundialmente más usado es la Cizalla Warner-Bratzler, que consiste en un método directo, mediante el cual una cizalla mide la fuerza de corte en libras o en kg, es decir la resistencia de la carne a ser cortada, brindando un dato objetivo(a mayor valor de fuerza de corte, menor terneza). 1, record 14, Spanish, - terneza
Record 15 - internal organization data 2007-09-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Informatics
Record 15, Main entry term, English
- binder hole card
1, record 15, English, binder%20hole%20card
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- binder-hole card 2, record 15, English, binder%2Dhole%20card
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A card that contains one or more holes for binding. 2, record 15, English, - binder%20hole%20card
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Informatique
Record 15, Main entry term, French
- carte trouée
1, record 15, French, carte%20trou%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 15, Main entry term, Spanish
- tarjeta con esquina cortada
1, record 15, Spanish, tarjeta%20con%20esquina%20cortada
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-04-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
Record 16, Main entry term, English
- moldboard
1, record 16, English, moldboard
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- mould board 2, record 16, English, mould%20board
correct
- mouldboard 1, record 16, English, mouldboard
correct, Great Britain
- breastboard 3, record 16, English, breastboard
correct
- breast 3, record 16, English, breast
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The curved metal plate in a plow, which turns over the earth from the furrow. 4, record 16, English, - moldboard
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
Record 16, Main entry term, French
- versoir
1, record 16, French, versoir
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pièce de la charrue qui rabat la terre détachée par le soc sur le côté. 2, record 16, French, - versoir
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
Record 16, Main entry term, Spanish
- vertedera
1, record 16, Spanish, vertedera
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Orejera que tiene el arado para voltear la tierra cortada por la reja y el cuchillo. 1, record 16, Spanish, - vertedera
Record 17 - internal organization data 2005-07-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 17, Main entry term, English
- docked
1, record 17, English, docked
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cut short ... with short or shortened tail. 2, record 17, English, - docked
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A grey horse, with a docked military tail. 2, record 17, English, - docked
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A section of the tail bones has been removed. 1, record 17, English, - docked
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 17, Main entry term, French
- courtaudé
1, record 17, French, courtaud%C3%A9
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dont la queue a été amputée (écourtée). 1, record 17, French, - courtaud%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 17, Main entry term, Spanish
- cortado
1, record 17, Spanish, cortado
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Cola cortada. 1, record 17, Spanish, - cortado
Record 18 - internal organization data 2004-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 18, Main entry term, English
- cold air pool
1, record 18, English, cold%20air%20pool
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- cold pool 2, record 18, English, cold%20pool
correct
- cold-air drop 3, record 18, English, cold%2Dair%20drop
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A pool of cold air can also become 'detached' at lower latitudes, i.e. away from the mid-latitude westerly zone, and drift slowly over relatively warmer seas, (e.g. the Mediterranean), and lead to intense convective development, often taking on marked cyclonic characteristics through the troposphere, and giving rise to locally severe conditions due to heavy rainfall, severe thunderstorms and squally winds. Remnants of these types of cold pool will sometimes drift polewards in summer and bring outbreaks of severe convective activity to mid-latitude regions, as these features will destabilise hot/humid air masses. 2, record 18, English, - cold%20air%20pool
Record 18, Key term(s)
- cold air drop
- pool of cold air
- pool of cold-air
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 18, Main entry term, French
- goutte d'air froid
1, record 18, French, goutte%20d%27air%20froid
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- goutte froide 2, record 18, French, goutte%20froide
correct, feminine noun
- goutte froide subtropicale 3, record 18, French, goutte%20froide%20subtropicale
feminine noun
- goutte froide de type subtropical 3, record 18, French, goutte%20froide%20de%20type%20subtropical
feminine noun
- descente froide 4, record 18, French, descente%20froide
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vaste volume d'air froid s'étant séparé de la masse d'air froid des latitudes plus élevées lors de la formation d'une dépression coupée. 5, record 18, French, - goutte%20d%27air%20froid
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En 1992, deux auteurs anglais, Price et Vaughan, publièrent une étude statistique des gouttes froides, en séparant 3 types : les gouttes froides de type arctique, de type polaire et de type subtropicale, en fonction du courant-jet au voisinage duquel eut lieu le détachement stratosphérique. Ces auteurs montrèrent que les gouttes froides de type subtropical sont plus petite, et durent moins longtemps, que les gouttes froides qui se forment aux latitudes moyennes et polaires. Ils en déduisirent que les gouttes froides de type subtropical n'engendrent pas d'échange stratosphère troposphère d'une manière significative. 3, record 18, French, - goutte%20d%27air%20froid
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La France et le Bénélux connaissent depuis plusieurs semaines un véritable déluge. [...] Pour les scientifiques il s'agit [...] d'une situation de blocage entre une «goutte froide», c'est à dire une masse d'air froid en altitude, stationnée sur l'Espagne, et des fronts dépressionnaires environnants. 6, record 18, French, - goutte%20d%27air%20froid
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
La Suisse se trouve ce samedi au centre d'une goutte d'air froid (dépression d'altitude). 7, record 18, French, - goutte%20d%27air%20froid
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 18, Main entry term, Spanish
- gota fría
1, record 18, Spanish, gota%20fr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- gota de aire frío 2, record 18, Spanish, gota%20de%20aire%20fr%C3%ADo
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Volumen muy grande de aire frío que se ha separado de una masa de aire frío, en las latitudes altas, durante la formación de una depresión cortada. 3, record 18, Spanish, - gota%20fr%C3%ADa
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Embolsamiento de aire frío en las capas superiores de la atmósfera con situación anticiclónica o de pantano barométrico en superficie, que al descender provoca una disminución considerable de las temperaturas y frecuentemente lluvias torrenciales. 4, record 18, Spanish, - gota%20fr%C3%ADa
Record 19 - internal organization data 2003-09-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Silviculture
Record 19, Main entry term, English
- coppice shoot
1, record 19, English, coppice%20shoot
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- sap shoot 2, record 19, English, sap%20shoot
correct
- stool shoot 3, record 19, English, stool%20shoot
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any shoot arising from an adventitious or dormant bud near the base of a woody plant that has been cut back. 2, record 19, English, - coppice%20shoot
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 19, Main entry term, French
- rejet de taillis
1, record 19, French, rejet%20de%20taillis
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tige provenant d'un bourgeon adventice ou dormant, à la base d'une plante ligneuse qui a été recépée. 2, record 19, French, - rejet%20de%20taillis
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 19, Main entry term, Spanish
- chirpial
1, record 19, Spanish, chirpial
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vástago nacido de una yema adventicia o durmiente, cerca de la base de una planta leñosa que ha sido cortada. 1, record 19, Spanish, - chirpial
Record 20 - internal organization data 2002-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fencing
Record 20, Main entry term, English
- cutover
1, record 20, English, cutover
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- coupé 2, record 20, English, coup%C3%A9
correct
- coupe 3, record 20, English, coupe
correct
- cut-over 4, record 20, English, cut%2Dover
noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A simple attack which is made by lifting the blade over the opponent's blade to hit in the opposite line 4, record 20, English, - cutover
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Escrime
Record 20, Main entry term, French
- coupé
1, record 20, French, coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] attaque portée de la ligne de l'engagement dans une autre ligne en passant par devant la pointe adverse par le chemin le plus court. 2, record 20, French, - coup%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 20, Main entry term, Spanish
- cortada
1, record 20, Spanish, cortada
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- coupé 2, record 20, Spanish, coup%C3%A9
correct, masculine noun
- cupé 1, record 20, Spanish, cup%C3%A9
correct, masculine noun
- volante 2, record 20, Spanish, volante
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-09-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 21, Main entry term, English
- approach
1, record 21, English, approach
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- come forward 2, record 21, English, come%20forward
correct
- go to the net 1, record 21, English, go%20to%20the%20net
correct, verb phrase
- run up to the net 3, record 21, English, run%20up%20to%20the%20net
correct, verb phrase
- get to the net 2, record 21, English, get%20to%20the%20net
correct, verb phrase
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
After pulling your opponent out wide, go immediately to the net in anticipation of a weak return, which you can easily volley into the open court. 1, record 21, English, - approach
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: to hit on the up, to come in, venture to the net. 1, record 21, English, - approach
Record 21, Key term(s)
- approach the net
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 21, Main entry term, French
- monter au filet
1, record 21, French, monter%20au%20filet
correct, verb phrase
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 21, Main entry term, Spanish
- subir a la red
1, record 21, Spanish, subir%20a%20la%20red
correct, verb phrase
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Subid a la red en cuanto saquéis. 2, record 21, Spanish, - subir%20a%20la%20red
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
La pelota cortada [...] es un golpe muy recomendado para las subidas a la red, sobre todo de revés; [...] Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado. 2, record 21, Spanish, - subir%20a%20la%20red
Record 22 - internal organization data 2002-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Piezoelectricity
- Radio Transmission and Reception
- Clocks, Watches and Bells
- Informatics
Record 22, Main entry term, English
- crystal
1, record 22, English, crystal
correct
Record 22, Abbreviations, English
- XTAL 2, record 22, English, XTAL
correct
Record 22, Synonyms, English
- quartz crystal 3, record 22, English, quartz%20crystal
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Piézoélectricité
- Émission et réception radio
- Horlogerie et sonnerie
- Informatique
Record 22, Main entry term, French
- quartz
1, record 22, French, quartz
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Piezoelectricidad
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Relojes y campanas
- Informática
Record 22, Main entry term, Spanish
- cristal de cuarzo
1, record 22, Spanish, cristal%20de%20cuarzo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lámina delgada, cortada de un pedazo de cuarzo, y pulida hasta lograrse un espesor que le permita vibrar a una frecuencia deseada, al aplicársele alguna clase de energía. 1, record 22, Spanish, - cristal%20de%20cuarzo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Es empleado para construir relojes (generadores de pulsos) de precisión. 1, record 22, Spanish, - cristal%20de%20cuarzo
Record 23 - internal organization data 2002-06-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 23, Main entry term, English
- centre mark
1, record 23, English, centre%20mark
correct, Canada, Great Britain
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- center mark 2, record 23, English, center%20mark
correct, United States
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A short line dividing the baseline at the center. 3, record 23, English, - centre%20mark
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The server may not legally step on the center mark before striking the ball. 3, record 23, English, - centre%20mark
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
[The server] must serve with both feet behind the base line and within imaginary continuations of the center mark and side line. 4, record 23, English, - centre%20mark
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "centre line". 3, record 23, English, - centre%20mark
Record 23, Key term(s)
- centre-mark
- center-mark
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 23, Main entry term, French
- marque centrale
1, record 23, French, marque%20centrale
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- repère central 2, record 23, French, rep%C3%A8re%20central
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La marque centrale, inscrite dans le prolongement imaginaire de la ligne médiane de service, divise la ligne de fond en deux parties égales; elle a 4 po (10 cm) de long. 3, record 23, French, - marque%20centrale
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le premier qui lance la balle est le serveur, son adversaire le relanceur. Le serveur placé derrière la ligne de fond et entre la marque centrale et la ligne de côté entame le jeu en envoyant la balle par-dessus le filet dans le carré de service opposé. 4, record 23, French, - marque%20centrale
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Pour exécuter un service, vous devez être placé juste derrière la ligne de fond et [...] 50 cm à gauche du repère central quand vous visez le carré de service situé de l'autre côté du filet et à votre gauche. 2, record 23, French, - marque%20centrale
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 23, Main entry term, Spanish
- marca central
1, record 23, Spanish, marca%20central
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- marca del centro 2, record 23, Spanish, marca%20del%20centro
correct, feminine noun
- punto central 3, record 23, Spanish, punto%20central
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Breve línea de 10,16 cm que señala el centro de la línea de fondo. 4, record 23, Spanish, - marca%20central
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cada línea de fondo deberá estar cortada en dos por una prolongación imaginaria de la línea central de saque, representada por un segmento de 0, 10 m(4 pulgadas) de largo y 0, 05 m(2 pulgadas) de ancho, llamado «punto o marca central», trazado dentro del campo perpendicularmente a la línea de fondo y en contacto con ella. 3, record 23, Spanish, - marca%20central
Record 24 - internal organization data 2002-04-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Soil Science
- Meteorology
Record 24, Main entry term, English
- grassy soil
1, record 24, English, grassy%20soil
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- grass-covered soil 2, record 24, English, grass%2Dcovered%20soil
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Soil covered with grass kept at a constant height, unprotected, unshaded and exposed to the weather. 3, record 24, English, - grassy%20soil
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Demonstrate how water runs off a land surface by taking pictures of a parking lot during a rain storm. ... Take pictures of an area of grass-covered soil during and after a rain storm. 2, record 24, English, - grassy%20soil
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Science du sol
- Météorologie
Record 24, Main entry term, French
- sol gazonné
1, record 24, French, sol%20gazonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sol couvert de gazon maintenu à une hauteur constante, non protégé, non ombragé et soumis aux intempéries. 2, record 24, French, - sol%20gazonn%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Meteorología
Record 24, Main entry term, Spanish
- suelo cubierto de hierba
1, record 24, Spanish, suelo%20cubierto%20de%20hierba
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Suelo cubierto con hierba cortada a una altura constante, sin protección, sin sombra, y expuesto a la intemperie. 1, record 24, Spanish, - suelo%20cubierto%20de%20hierba
Record 25 - internal organization data 2001-02-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 25, Main entry term, English
- undercut ball
1, record 25, English, undercut%20ball
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 25, Main entry term, French
- balle coupée
1, record 25, French, balle%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 25, Main entry term, Spanish
- pelota cortada
1, record 25, Spanish, pelota%20cortada
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-04-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 26, Main entry term, English
- sliced ball
1, record 26, English, sliced%20ball
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- slice 2, record 26, English, slice
correct, see observation, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tennis ball that has been struck by a racket force that is moving sideways as it contacts the both underspin and sidespin. Such a outer backside of the ball thus producing both underspin and sidespin. The ball will have a tendency to spin away from an opponent after the bounce. 1, record 26, English, - sliced%20ball
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The generic term "slice" in English can mean one of 2 things: 1) the actual stroke which causes the ball to turn sideways 2) the type of ball that comes off the strings of someone making such a stroke. Moreover, many purists instructors feel that one should maintain a nuance between a slice, a chip and a chop. Nonetheless, the French equivalent for the English word "slice" ranges from "slice" (anglicisme accepté) to "chop". Compare with "topspin shot", "sidespin", "sliced shot" and "chop stroke". 1, record 26, English, - sliced%20ball
Record 26, Key term(s)
- chopped ball
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 26, Main entry term, French
- balle coupée
1, record 26, French, balle%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- balle slicée 2, record 26, French, balle%20slic%C3%A9e
correct, anglicism, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Balle à laquelle on donne une rotation du dessous vers le dessus en frappant de haut en bas « à travers » la balle. Il en résulte que la balle tourne dans le sens contraire à sa direction. 3, record 26, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une balle à effet est une balle animée d'un mouvement de rotation sur elle-même. La rotation peut se faire vers l'avant [...] c'est la balle brossée ou liftée. La rotation peut se faire vers l'arrière [...] c'est la balle coupée. 4, record 26, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle. Étudier la phrase suivante : il faut initier les élèves au contrôle du «chop» sur balle haute, de la «slice» sur balle moyenne, et de l'effet latéral sur balle basse si on veut les aider à s'adapter aux différents niveaux de frappe et produire des trajectoires de balles efficaces [Louis Cayer, entraîneur national du Canada]. Termes connexes : balle coupée = balle slicée (anglicisme), coup coupé = slice, balle chopée. 3, record 26, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Une balle slicée tourne sur elle-même en sens contraire de sa trajectoire, donc vers l'arrière. 5, record 26, French, - balle%20coup%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 26, Main entry term, Spanish
- pelota cortada
1, record 26, Spanish, pelota%20cortada
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Se trata de una pelota que sale como flotando y que cuando llega a la pista contraria, nada más pasar la red, automáticamente cae y bota en sentido contrario. 2, record 26, Spanish, - pelota%20cortada
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La pelota cortada, con efecto de rotación hacia atrás, sirve [...] para controlar la pelota; una pelota cortada se golpea de arriba abajo. Es un golpe muy recomendado para las subidas a la red, sobre todo de revés; [...] Cuando queramos pasar a un adversario que sube a la red no debemos utilizar nunca el golpe cortado, ya que resulta lento, sino el plano o liftado. 1, record 26, Spanish, - pelota%20cortada
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: golpe cortado, golpe con efecto, efecto de rotación hacia atrás, efecto lateral. 2, record 26, Spanish, - pelota%20cortada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


