TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORTES [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Surgery
Record 1, Main entry term, English
- robotic surgical instrument
1, record 1, English, robotic%20surgical%20instrument
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- surgical robotic instrument 1, record 1, English, surgical%20robotic%20instrument
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Robotic surgical instruments are medical devices used in robotic surgery that can be reused multiple times and are characterized by complex designs, often comprising small parts and narrow lumens, which present challenges for cleaning and reprocessing. 1, record 1, English, - robotic%20surgical%20instrument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Chirurgie
Record 1, Main entry term, French
- instrument chirurgical robotisé
1, record 1, French, instrument%20chirurgical%20robotis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour certaines procédures chirurgicales ou approches de conception d'instruments, un niveau très élevé de contrôle de la précision du moteur peut s'avérer nécessaire. C'est souvent le cas pour les instruments chirurgicaux robotisés qui utilisent des capteurs, des systèmes de vision, une rétroaction haptique ou des mappages 3D [tridimensionnels] sophistiqués [...] 1, record 1, French, - instrument%20chirurgical%20robotis%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Cirugía
Record 1, Main entry term, Spanish
- instrumento quirúrgico robótico
1, record 1, Spanish, instrumento%20quir%C3%BArgico%20rob%C3%B3tico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Instrumentos quirúrgicos robóticos [son] herramientas especializadas miniaturizadas que realizan cortes, suturas y otras funciones quirúrgicas con alta precisión. 1, record 1, Spanish, - instrumento%20quir%C3%BArgico%20rob%C3%B3tico
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Science
Record 2, Main entry term, English
- grazing
1, record 2, English, grazing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pasturing 2, record 2, English, pasturing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The feeding by livestock and game animals on live or standing plants other than browse. 3, record 2, English, - grazing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Zootechnie
Record 2, Main entry term, French
- pâturage
1, record 2, French, p%C3%A2turage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pacage 2, record 2, French, pacage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de [faire] paître [le bétail] sur une prairie. 2, record 2, French, - p%C3%A2turage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Zootecnia
Record 2, Main entry term, Spanish
- pastoreo
1, record 2, Spanish, pastoreo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- consumo de hierba a diente 2, record 2, Spanish, consumo%20de%20hierba%20a%20diente
masculine noun
- aprovechamiento a diente 3, record 2, Spanish, aprovechamiento%20a%20diente
masculine noun
- apacentamiento 4, record 2, Spanish, apacentamiento
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método de manejo ganadero que consiste en dejar que el ganado salga a consumir la hierba en estado fresco a prados, praderas, pastizales, montes y dehesas. 5, record 2, Spanish, - pastoreo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los rebaños ovinos en régimen de explotación extensiva permanecen todo el año en pastoreo, y se alimentan con los recursos naturales que ofrece el campo en cada época del año. 2, record 2, Spanish, - pastoreo
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El consumo de hierba a diente por parte de los animales puede hacerse manteniendo al ganado todo el día en el campo o sacándolo a pastar durante algunas horas solamente. 2, record 2, Spanish, - pastoreo
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
El rendimiento medio de los prados de regadío de los valles del Pirineo leridano es de 40 a 45000 kilos por Ha, verificándose normalmente tres cortes y un rebrote en otoño, que se aprovecha a diente. En las zonas más altas, sólo dan dos cortes, que son más tardíos, y luego el aprovechamiento a diente. 1, record 2, Spanish, - pastoreo
Record 3 - internal organization data 2025-08-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Cortés
1, record 3, English, Cort%C3%A9s
correct, Honduras
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, record 3, English, - Cort%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HN-CR: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Cort%C3%A9s
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Cortés
1, record 3, French, Cort%C3%A9s
correct, Honduras
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, record 3, French, - Cort%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HN-CR : code reconnu par l'ISO. 2, record 3, French, - Cort%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Cortés
1, record 3, Spanish, Cort%C3%A9s
correct, Honduras
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, record 3, Spanish, - Cort%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HN-CR: código reconocido por ISO. 2, record 3, Spanish, - Cort%C3%A9s
Record 4 - internal organization data 2025-01-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Medical Imaging
Record 4, Main entry term, English
- multiplanar reconstruction
1, record 4, English, multiplanar%20reconstruction
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- MPR 2, record 4, English, MPR
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Multiplanar reconstruction is the process of using data from axial MSCT [multislice computed tomography] to create "non-axial" two-dimensional images. MPR images are generated from a plane of only one voxel in thickness transecting a set of axial images. In principle any plane can be generated from the volume data set but, by convention, the most used planes are the body planes (axial, sagittal and coronal) ... 3, record 4, English, - multiplanar%20reconstruction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Record 4, Main entry term, French
- reconstruction multiplanaire
1, record 4, French, reconstruction%20multiplanaire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- reconstruction 2D 2, record 4, French, reconstruction%202D
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'empilement des coupes permet de reconstituer le volume et de produire des coupes dans tous les plans de l'espace [...]. Ces coupes sont appelées reconstructions multiplanaires [...] 3, record 4, French, - reconstruction%20multiplanaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Record 4, Main entry term, Spanish
- reconstrucción multiplanar
1, record 4, Spanish, reconstrucci%C3%B3n%20multiplanar
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La reconstrucción multiplanar [...] permite que desde una misma serie se visualicen cortes axiales, sagitales y coronales. 1, record 4, Spanish, - reconstrucci%C3%B3n%20multiplanar
Record 5 - internal organization data 2025-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 5, Main entry term, English
- litter number
1, record 5, English, litter%20number
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The hog farmer usually numbers each litter sequentially throughout the year. In each litter, each piglet receives an individual number. For example, a litter number of 76 indicates the seventy-sixth litter born during the farrowing season. If nine piglets are in the litter, they are assigned an individual number from 1 to 9. By convention the litter number is placed in the right ear, and the individual piglet number is placed in the left ear ... 2, record 5, English, - litter%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 5, Main entry term, French
- numéro de portée
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20port%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Record 5, Main entry term, Spanish
- número de la camada
1, record 5, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20la%20camada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los cortes en la oreja derecha indican el número de la camada. 1, record 5, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20la%20camada
Record 6 - internal organization data 2025-01-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical Imaging
Record 6, Main entry term, English
- interscan delay
1, record 6, English, interscan%20delay
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ISD 1, record 6, English, ISD
correct
Record 6, Synonyms, English
- interslice time 2, record 6, English, interslice%20time
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One disadvantage of this geometric design is that the system must be reset after only two complete revolution of the x-ray tube. This is due primarily to the arrangement of the cables within the gantry. It can be seen that there is a time delay between periods when the x-ray tube is activated. This is referred to as the interscan delay (ISD). 1, record 6, English, - interscan%20delay
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Record 6, Main entry term, French
- délai intercoupe
1, record 6, French, d%C3%A9lai%20intercoupe
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] temps qui s'écoule entre l'acquisition de deux coupes successives. 2, record 6, French, - d%C3%A9lai%20intercoupe
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les acquisitions peuvent être séparées par un délai intercoupe permettant au tube de refroidir et au patient de reprendre sa respiration (si l'apnée est demandée). 3, record 6, French, - d%C3%A9lai%20intercoupe
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Record 6, Main entry term, Spanish
- plazo entre cortes
1, record 6, Spanish, plazo%20entre%20cortes
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
- Wood Finishing
Record 7, Main entry term, English
- fretsaw
1, record 7, English, fretsaw
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- fret saw 2, record 7, English, fret%20saw
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the fret saw is the tool of choice for intricate work. ... Fret saw blades do not have pins. Instead, clamps on the saw hold the ends tight. ... The thinner blades [are not] designed for heavy cutting[, but they are] capable of much greater precision. ... In addition to the blade clamping mechanism, these saws also feature an adjustable frame. This enables them to accommodate different blade lengths. 3, record 7, English, - fretsaw
Record 7, Key term(s)
- fret-saw
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
- Finition du bois
Record 7, Main entry term, French
- scie de marqueterie
1, record 7, French, scie%20de%20marqueterie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- scie bocfil 2, record 7, French, scie%20bocfil
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Aserradura de la madera
- Pulido de la madera
Record 7, Main entry term, Spanish
- sierra de marquetería
1, record 7, Spanish, sierra%20de%20marqueter%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- segueta 1, record 7, Spanish, segueta
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Herramienta formada por brazos de metal en forma de U, un mango de madera y un pelo como elemento de corte. 1, record 7, Spanish, - sierra%20de%20marqueter%C3%ADa
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El pelo se sujeta a la estructura metálica por medio de unas palomillas. Se utiliza para cortar maderas finas, y permite realizar cortes rectos, curvos o irregulares. 1, record 7, Spanish, - sierra%20de%20marqueter%C3%ADa
Record 8 - internal organization data 2023-03-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Surgery
Record 8, Main entry term, English
- laparoscopic surgery
1, record 8, English, laparoscopic%20surgery
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An operative procedure performed [in the abdominal cavity] using [a] minimally invasive surgical technique for exposure that avoids traditional incision [and] a fiber optic instrument, usually attached to a video camera, [to achieve visualization]. 2, record 8, English, - laparoscopic%20surgery
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Laparoscopic surgery, a "minimally invasive" procedure, is commonly used to treat diseases of the gastrointestinal tract. Unlike traditional surgery on the colon or other parts of the intestines where a long incision down the center of the abdomen is required, laparoscopic surgery requires only small "keyhole" incisions in the abdomen. As a result, the person undergoing the procedure may experience less pain and scarring after surgery, and a more rapid recovery. 3, record 8, English, - laparoscopic%20surgery
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 8, Main entry term, French
- chirurgie laparoscopique
1, record 8, French, chirurgie%20laparoscopique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cœliochirurgie 2, record 8, French, c%26oelig%3Bliochirurgie
correct, feminine noun
- chirurgie cœlioscopique 3, record 8, French, chirurgie%20c%26oelig%3Blioscopique
correct, feminine noun
- chirurgie par laparoscopie 4, record 8, French, chirurgie%20par%20laparoscopie
correct, feminine noun, rare
- laparoscopie opératoire 5, record 8, French, laparoscopie%20op%C3%A9ratoire
correct, feminine noun, rare
- chirurgie par cœlioscopie 6, record 8, French, chirurgie%20par%20c%26oelig%3Blioscopie
feminine noun, less frequent
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] technique chirurgicale minimalement invasive où le chirurgien réalise une opération de l'abdomen par de petites incisions où sont placés des trocarts qui permettent le passage de fins instruments chirugicaux. 7, record 8, French, - chirurgie%20laparoscopique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la cœliochirurgie [...] se fait par laparoscopie (ou cœlioscopie); on parle de chirurgie laparoscopique ou de cœliochirurgie [...] Grâce à l'utilisation d'un gaz inerte, le CO2, on peut créer un espace dans la cavité abdominale dans lequel sont mis en place, par des incisions de 5 à 10 mm, des instruments creux appelés trocarts. Un laparoscope relié à une source de lumière froide et à une caméra permet ainsi de voir toute la cavité abdominale sur un moniteur de télévision. [...] D'autres trocarts [...] sont mis en place et servent au passage de fins instruments qui permettent au chirurgien et à ses aides d'assurer l'opération en contrôlant les gestes chirurgicaux sur le moniteur. [...] Cette chirurgie pratiquée grâce à de petites incisions respecte la paroi abdominale; [...] par rapport à la chirurgie traditionnelle qui se fait par une grande incision (laparotomie) : elle donne moins de douleur, elle a moins de conséquences respiratoires [...] elle permet une récupération plus rapide [...] 8, record 8, French, - chirurgie%20laparoscopique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cœiochirurgie, laparoscopie opératoire : ces termes se trouvent sous la rubrique «laparoscopie» dans le Larousse médical. 9, record 8, French, - chirurgie%20laparoscopique
Record 8, Key term(s)
- coelio-chirurgie
- coelio chirurgie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 8, Main entry term, Spanish
- cirugía laparoscópica
1, record 8, Spanish, cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Técnica quirúrgica que se practica a través de pequeñas incisiones, usando la asistencia de una cámara de video que permite al equipo médico ver el campo quirúrgico dentro del paciente y accionar en el mismo. 2, record 8, Spanish, - cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La cirugía laparoscópica se enfoca a un tratamiento quirúrgico de mínima agresión disminuyendo lesiones ocasionadas en una cirugía normal. 3, record 8, Spanish, - cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se llama a esta técnica mínimo-invasiva, ya que evita los grandes cortes de bisturí requeridos por la cirugía abierta o convencional y posibilita, por lo tanto, un periodo post-operatorio mucho más rápido y confortable. 2, record 8, Spanish, - cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
Record 9 - internal organization data 2020-01-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cooking and Gastronomy
Record 9, Main entry term, English
- sparerib
1, record 9, English, sparerib
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
spareribs: A cut of meat, especially pork, consisting of the thin end of the ribs with most of the meat cut away 1, record 9, English, - sparerib
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sparerib: designation usually used in the plural. 2, record 9, English, - sparerib
Record 9, Key term(s)
- spareribs
- spare rib
- spare ribs
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Cuisine et gastronomie
Record 9, Main entry term, French
- côte levée
1, record 9, French, c%C3%B4te%20lev%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- travers de porc 2, record 9, French, travers%20de%20porc
correct, masculine noun, France
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
côtes levées : Morceau formé de plusieurs côtes de porc provenant du flanc (côtes de flanc) ou du dos (côtes de dos) et débarrassées de la plus grande partie de la viande et du gras qui les entourent. 2, record 9, French, - c%C3%B4te%20lev%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
côte levée : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 9, French, - c%C3%B4te%20lev%C3%A9e
Record 9, Key term(s)
- côtes levées
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Cocina y gastronomía
Record 9, Main entry term, Spanish
- costillas
1, record 9, Spanish, costillas
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 9, Spanish, - costillas
Record 10 - internal organization data 2018-01-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cattle Raising
Record 10, Main entry term, English
- lean beef 1, record 10, English, lean%20beef
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Élevage des bovins
Record 10, Main entry term, French
- bœuf maigre
1, record 10, French, b%26oelig%3Buf%20maigre
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Cría de ganado bovino
Record 10, Main entry term, Spanish
- carne vacuna magra
1, record 10, Spanish, carne%20vacuna%20magra
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- carne de res magra 2, record 10, Spanish, carne%20de%20res%20magra
correct, feminine noun
- carne de vacuno magra 3, record 10, Spanish, carne%20de%20vacuno%20magra
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La carne de vaca fresca, de color rojo, sin vetas o estrías blancas de grasa se llama carne magra. Los cortes de carne vacuna magra contienen menos grasa saturada y colesterol que los otros con grasa. 1, record 10, Spanish, - carne%20vacuna%20magra
Record 11 - internal organization data 2017-07-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Food Industries
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 11, Main entry term, English
- trimming
1, record 11, English, trimming
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A leftover piece from the cutting of foods for a dish that is sometimes saved for another use. 2, record 11, English, - trimming
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
trimming: term usually used in the plural. 2, record 11, English, - trimming
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
meat trimming, vegetable trimming 2, record 11, English, - trimming
Record 11, Key term(s)
- trimmings
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- parure
1, record 11, French, parure
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un [aliment] non utilisée lors de la préparation d'un apprêt et parfois réservée pour un emploi ultérieur. 1, record 11, French, - parure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
parure : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 11, French, - parure
Record 11, Key term(s)
- parures
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- recortes de carne
1, record 11, Spanish, recortes%20de%20carne
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(C600) Los recortes pueden ofrecerse con grados que varían ampliamente en cuanto al porcentaje de carne magra química, a partir de una amplia gama de cortes primarios según lo acordado con el cliente. 1, record 11, Spanish, - recortes%20de%20carne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 11, Spanish, - recortes%20de%20carne
Record 12 - internal organization data 2017-05-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 12, Main entry term, English
- back-boneless short cut-main muscle-eye only
1, record 12, English, back%2Dboneless%20short%20cut%2Dmain%20muscle%2Deye%20only
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
(C211) Same as C205, main muscle, eye only. Maximum fat 3 mm. 1, record 12, English, - back%2Dboneless%20short%20cut%2Dmain%20muscle%2Deye%20only
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 12, English, - back%2Dboneless%20short%20cut%2Dmain%20muscle%2Deye%20only
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 12, Main entry term, French
- longe-désossée, coupe courte-muscle principal et œil
1, record 12, French, longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte%2Dmuscle%20principal%20et%20%26oelig%3Bil
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
(C211) Même que C205. Compte seulement le muscle principal et l'œil. Épaisseur maximale de 3 mm de gras. 1, record 12, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte%2Dmuscle%20principal%20et%20%26oelig%3Bil
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 12, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte%2Dmuscle%20principal%20et%20%26oelig%3Bil
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 12, Main entry term, Spanish
- lomo-deshuesado, corte corto-músculo principal-ojo muscular
1, record 12, Spanish, lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto%2Dm%C3%BAsculo%20principal%2Dojo%20muscular
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
(C211) Igual que C205, músculo principal, ojo muscular. Máximo de grasa: 3 mm. 1, record 12, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto%2Dm%C3%BAsculo%20principal%2Dojo%20muscular
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 12, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto%2Dm%C3%BAsculo%20principal%2Dojo%20muscular
Record 13 - internal organization data 2017-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 13, Main entry term, English
- head meat
1, record 13, English, head%20meat
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Head meat and cheek meat are considered meat; however, they are restricted in certain products and therefore, must be declared as such ... 2, record 13, English, - head%20meat
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 13, Main entry term, French
- viande de tête
1, record 13, French, viande%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La viande de tête et viande de joue sont considérées comme de la viande; cependant, comme des restrictions s'appliquent à leur présence dans certains produits, elles doivent être déclarées en tant que viande de tête et viande de joue [...] 2, record 13, French, - viande%20de%20t%C3%AAte
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 13, Main entry term, Spanish
- carne de la cabeza
1, record 13, Spanish, carne%20de%20la%20cabeza
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Recortes de carne (C728). 1, record 13, Spanish, - carne%20de%20la%20cabeza
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 13, Spanish, - carne%20de%20la%20cabeza
Record 14 - internal organization data 2017-01-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Armour
Record 14, Main entry term, English
- brake lining
1, record 14, English, brake%20lining
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- brake pad 2, record 14, English, brake%20pad
- brake band 3, record 14, English, brake%20band
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Strip of material having a suitably high coefficient of friction and riveted, glued or bolted to a brake-shoe table. 4, record 14, English, - brake%20lining
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The ends of brake linings are sometimes bevelled to prevent excessively abrupt engagement. 4, record 14, English, - brake%20lining
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
brake lining: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 14, English, - brake%20lining
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Record 14, Main entry term, French
- garniture de frein
1, record 14, French, garniture%20de%20frein
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- lining de brake 2, record 14, French, lining%20de%20brake
avoid, anglicism, masculine noun, Quebec
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bande de matériau de frottement rivetée, collée ou boulonnée sur la semelle d'un segment de frein, servant à augmenter la force de frottement. 2, record 14, French, - garniture%20de%20frein
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les deux extrémités d'une garniture de frein sont parfois détalonnées, c'est-à-dire qu'elles ont été taillées en biseau pour éviter l'engagement brutal du frein. 2, record 14, French, - garniture%20de%20frein
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
garniture de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 14, French, - garniture%20de%20frein
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
garniture de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 14, French, - garniture%20de%20frein
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Fuerzas blindadas
Record 14, Main entry term, Spanish
- revestimiento de freno
1, record 14, Spanish, revestimiento%20de%20freno
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- forro del freno 2, record 14, Spanish, forro%20del%20freno
masculine noun
- balata 1, record 14, Spanish, balata
avoid, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Banda de material de rozamiento remachada que se pega o emperna a la zapata para aumentar el rozamiento. 1, record 14, Spanish, - revestimiento%20de%20freno
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A veces, los dos extremos de la guarnición de freno son biselados; es decir, tienen cortes oblicuos para evitar que el frenado sea demasiado brusco. 1, record 14, Spanish, - revestimiento%20de%20freno
Record 14, Key term(s)
- cinta de freno
- forro
Record 15 - internal organization data 2016-12-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 15, Main entry term, English
- budgetary appropriation
1, record 15, English, budgetary%20appropriation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- budgetary allocation 2, record 15, English, budgetary%20allocation
correct
- budget appropriation 3, record 15, English, budget%20appropriation
correct
- budget allocation 4, record 15, English, budget%20allocation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any authority of Parliament to pay money out of the Consolidated Revenue Fund where such expenditure affects the surplus or deficit of the Government of Canada. 5, record 15, English, - budgetary%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The] Public Accounts provide a comprehensive and detailed reporting on all budgetary appropriations included in the Estimates. 6, record 15, English, - budgetary%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
budgetary allocation: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 15, English, - budgetary%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
budgetary allocation; budget allocation: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, record 15, English, - budgetary%20appropriation
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
under budgetary appropriation 5, record 15, English, - budgetary%20appropriation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 15, Main entry term, French
- crédit budgétaire
1, record 15, French, cr%C3%A9dit%20budg%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- allocation budgétaire 2, record 15, French, allocation%20budg%C3%A9taire
correct, feminine noun
- affectation budgétaire 3, record 15, French, affectation%20budg%C3%A9taire
correct, feminine noun
- dotation budgétaire 4, record 15, French, dotation%20budg%C3%A9taire
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute autorisation du Parlement de payer une somme d'argent sur le Trésor lorsque la dépense en question agit sur l'excédent ou le déficit de l'État canadien. 5, record 15, French, - cr%C3%A9dit%20budg%C3%A9taire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
crédit budgétaire; dotation budgétaire : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 15, French, - cr%C3%A9dit%20budg%C3%A9taire
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
en vertu d'un crédit budgétaire 5, record 15, French, - cr%C3%A9dit%20budg%C3%A9taire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 15, Main entry term, Spanish
- crédito presupuestario
1, record 15, Spanish, cr%C3%A9dito%20presupuestario
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- asignación presupuestaria 2, record 15, Spanish, asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Crédito] que figura en los Presupuestos Generales del Estado aprobados en Cortes [y que] fija el límite a la Administración Pública para contraer obligaciones de pago. 3, record 15, Spanish, - cr%C3%A9dito%20presupuestario
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
asignación presupuestaria : Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 15, Spanish, - cr%C3%A9dito%20presupuestario
Record 16 - internal organization data 2016-01-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
- Nuclear Medicine
Record 16, Main entry term, English
- filtered back projection algorithm
1, record 16, English, filtered%20back%20projection%20algorithm
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All projection images will be stored on a dedicated nuclear medicine computer. Tomographic reconstruction will be made by a filtered-back projection algorithm. 2, record 16, English, - filtered%20back%20projection%20algorithm
Record 16, Key term(s)
- filtered-back projection algorithm
- filtered back projection algorithm
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
- Médecine nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- algorithme de rétroprojection filtrée
1, record 16, French, algorithme%20de%20r%C3%A9troprojection%20filtr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme de rétroprojection filtrée ne se prête pas facilement à l'introduction des données a priori. Ceci nous a conduits à aborder le problème de la reconstruction de la fonction d'une manière totalement différente. 1, record 16, French, - algorithme%20de%20r%C3%A9troprojection%20filtr%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La reconstruction tomographique sera faite par un algorithme de rétroprojection filtrée. 2, record 16, French, - algorithme%20de%20r%C3%A9troprojection%20filtr%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
- Medicina nuclear
Record 16, Main entry term, Spanish
- algoritmo de retroproyección filtrada
1, record 16, Spanish, algoritmo%20de%20retroproyecci%C3%B3n%20filtrada
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los equipos tomográficos de medicina nuclear, utilizan para la reconstrucción topográfica de sus imágenes, el algoritmo de retroproyección filtrada. Este es de carácter analítico, y está basado en la transformada de Radón, y el teorema del corte de Fourier. Por ser de fácil implementación y muy rápido en la obtención de los cortes transversales, su uso se generalizó a pesar de tener el inconveniente de generar un artificio típico denominado "estrella" que degrada sensiblemente la calidad de las imágenes. 1, record 16, Spanish, - algoritmo%20de%20retroproyecci%C3%B3n%20filtrada
Record 17 - internal organization data 2015-08-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 17, Main entry term, English
- rifle
1, record 17, English, rifle
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A shoulder firearm with spiral grooves cut in the inner surface of the gun barrel to give the bullet a rotating motion and render its flight more accurate. 2, record 17, English, - rifle
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 17, Main entry term, French
- carabine
1, record 17, French, carabine
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Arme à feu d'épaule avec des sillons en spirale découpés sur la face intérieure du canon afin de donner à la balle un mouvement de rotation et de rendre sa trajectoire plus précise. 2, record 17, French, - carabine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 17, Main entry term, Spanish
- rifle
1, record 17, Spanish, rifle
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- carabina 2, record 17, Spanish, carabina
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Arma de fuego con cortes de ranura en forma de espiral en la superficie interna del barril del arma para darle a la bala un movimiento rotacional y hacer su vuelo más preciso. 3, record 17, Spanish, - rifle
Record 18 - internal organization data 2014-11-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 18, Main entry term, English
- whole
1, record 18, English, whole
correct, adjective, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Said of] fresh fruits or vegetables that have not been subjected to any cutting of their initial harvested mass, "trimming" excepted. 1, record 18, English, - whole
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
whole: term and plural definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 18, English, - whole
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 18, Main entry term, French
- entier
1, record 18, French, entier
correct, see observation, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
entiers : [Se dit de] fruits ou de légumes n'ayant subi aucune autre ablation de leur masse initiale que celle de l'émondage. 1, record 18, French, - entier
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
entier : Le terme au pluriel (entiers) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 18, French, - entier
Record 18, Key term(s)
- entiers
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 18, Main entry term, Spanish
- entero
1, record 18, Spanish, entero
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de las] frutas u hortalizas que no se han sometido a cortes o fragmentaciones de su masa inicial cosechada, excepto por la poda. 1, record 18, Spanish, - entero
Record 19 - internal organization data 2014-08-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Construction Tools
Record 19, Main entry term, English
- jig-saw
1, record 19, English, jig%2Dsaw
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- jigsaw 1, record 19, English, jigsaw
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Charpenterie
- Outils (Construction)
Record 19, Main entry term, French
- sauteuse
1, record 19, French, sauteuse
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- scie sauteuse 1, record 19, French, scie%20sauteuse
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Herramientas (Construcción)
Record 19, Main entry term, Spanish
- sierra caladora
1, record 19, Spanish, sierra%20caladora
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- sierra de vaivén 1, record 19, Spanish, sierra%20de%20vaiv%C3%A9n
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La sierra de vaivén es una herramienta eléctrica conocida también como sierra caladora. Es una herramienta de mano y corta con un movimiento hacia arriba y hacia abajo alterno. La sierra de vaivén puede cortar curvas o cortes rectos. Esta herramienta tiene también hojas intercambiables y puede ser usado para cortar madera, metal, cerámica o plástico. 1, record 19, Spanish, - sierra%20caladora
Record 19, Key term(s)
- sierra caladora eléctrica
- sierra de calar
- sierra eléctrica de vaivén
- caladora
Record 20 - internal organization data 2014-08-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 20, Main entry term, English
- compass saw
1, record 20, English, compass%20saw
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The compass saw is a particularly useful tool for the carpenter. It performs many tasks, from cutting curves and circles to starting a cut from a hole bored in wood. It is manufactured in various sizes, and basically it is tapered from the tooth edge to a thin back to allow for clearance. As to its appearance, it has a sharp point and the teeth extend the full length of the blade. 1, record 20, English, - compass%20saw
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 20, Main entry term, French
- scie à guichet
1, record 20, French, scie%20%C3%A0%20guichet
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Outil ayant une lame effilée, longue d'environ douze pouces (305 mm) et une poignée de bois. 2, record 20, French, - scie%20%C3%A0%20guichet
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il existe également des scies à guichet avec lames interchangeables. Elles ont l'avantage de pouvoir y adapter plusieurs lames pour des travaux différents. Cette scie sert pour le découpage de courbes irrégulières. Une bonne scie à guichet doit avoir une lame flexible et bien effilée. 2, record 20, French, - scie%20%C3%A0%20guichet
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
Record 20, Main entry term, Spanish
- sierra de punta
1, record 20, Spanish, sierra%20de%20punta
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- serrucho de punta 2, record 20, Spanish, serrucho%20de%20punta
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sierra de hoja estrecha y puntiaguda, que sirve para hacer calados y otras labores delicadas. 1, record 20, Spanish, - sierra%20de%20punta
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Su hoja estrecha permite el giro, por lo que se puede usar para cortes curvos en maderas gruesas. 2, record 20, Spanish, - sierra%20de%20punta
Record 21 - internal organization data 2014-08-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 21, Main entry term, English
- back saw
1, record 21, English, back%20saw
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- backsaw 2, record 21, English, backsaw
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A general term for saws with thin, rectangular blades, stiffened on the back with a strip of iron or brass folded over the top edge of the blade. 1, record 21, English, - back%20saw
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The teeth are small, usually of the cross-cut type, and only slightly set. 1, record 21, English, - back%20saw
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 21, Main entry term, French
- scie à dos
1, record 21, French, scie%20%C3%A0%20dos
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- scie à dosseret 1, record 21, French, scie%20%C3%A0%20dosseret
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dosseret : pièce de fer servant à renforcer le dos d'une scie. 2, record 21, French, - scie%20%C3%A0%20dos
Record 21, Key term(s)
- scie à dossière
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
Record 21, Main entry term, Spanish
- serrucho de costilla
1, record 21, Spanish, serrucho%20de%20costilla
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- sierra de trasdós 2, record 21, Spanish, sierra%20de%20trasd%C3%B3s
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Serrucho de hoja rectangular y muy delgada, reforzada en el lomo con una pieza de hierro o latón, que sirve para hacer hendiduras muy finas. 2, record 21, Spanish, - serrucho%20de%20costilla
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Permite hacer cortes rectos que requieran cierta precisión, ya que la hoja no se dobla. 1, record 21, Spanish, - serrucho%20de%20costilla
Record 22 - internal organization data 2014-05-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 22, Main entry term, English
- fair play
1, record 22, English, fair%20play
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A fundamental part of the game of football that represents the positive benefits of playing by the rules, using common sense and respecting fellow players, referees, opponents and fans. 1, record 22, English, - fair%20play
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 22, Main entry term, French
- esprit sportif
1, record 22, French, esprit%20sportif
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- fair-play 1, record 22, French, fair%2Dplay
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Élément fondamental du jeu qui représente les apports positifs du respect des règles et d'une attitude basée sur le sens commun et le respect des arbitres, des supporteurs et des joueurs, coéquipiers comme adversaires. 1, record 22, French, - esprit%20sportif
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 22, Main entry term, Spanish
- juego limpio
1, record 22, Spanish, juego%20limpio
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- deportividad 2, record 22, Spanish, deportividad
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Proceder deportivo que se ajusta a las normas de corrección. 3, record 22, Spanish, - juego%20limpio
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario panhispánico de dudas indica que la existencia de la expresión juego limpio, definida como ‘conducta honrada en una competición o juego’, hace innecesario el anglicismo fair play. Asimismo, puede hablarse de deportividad para referirse a la actitud cortés o a la conducta correcta y elegante que muestran [...] los deportistas(por ejemplo, al echar fuera el balón cuando un rival se lesiona) [...] 4, record 22, Spanish, - juego%20limpio
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Parte fundamental del fútbol que representa las consecuencias positivas de jugar según las reglas, usar el sentido común y respetar a los compañeros, árbitros, rivales y aficionados. 5, record 22, Spanish, - juego%20limpio
Record 23 - internal organization data 2013-03-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Record 23, Main entry term, English
- reworked plastic
1, record 23, English, reworked%20plastic
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A thermoplastic prepared from trimmings or rejected mouldings that has been reprocessed in a fabricator's plant after having been processed previously in that plant by moulding, extrusion, etcetera. 1, record 23, English, - reworked%20plastic
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In many specifications, the use of reworked material is limited to clean plastic that meets the requirements specified for the virgin material and yields a product essentially equal in quality to one made from only virgin material. 1, record 23, English, - reworked%20plastic
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
reworked plastic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 23, English, - reworked%20plastic
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Record 23, Main entry term, French
- plastique réutilisé
1, record 23, French, plastique%20r%C3%A9utilis%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Thermoplastique préparé à partir de carottes, de déchets d'usinage ou d'objets jetés remis en œuvre dans l'usine même où il a été moulé, extrudé, etcetera. 1, record 23, French, - plastique%20r%C3%A9utilis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans beaucoup de spécifications, un plastique réutilisé n'est admis que pour autant qu'il s'agisse d'un matériau propre qui remplisse les exigences du matériau vierge et qui permette essentiellement d'obtenir un produit de qualité égale à celle du produit obtenu à partir du matériau vierge. 1, record 23, French, - plastique%20r%C3%A9utilis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
plastique réutilisé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 23, French, - plastique%20r%C3%A9utilis%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de los desechos
Record 23, Main entry term, Spanish
- plástico reprocesado de origen interno
1, record 23, Spanish, pl%C3%A1stico%20reprocesado%20de%20origen%20interno
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Termoplástico preparado a partir de cortes, piezas o moldes rechazados que ha sido reprocesado en una planta de fabricación después de haber sido previamente procesado en esa planta por moldeo, extrusión, etcétera. 1, record 23, Spanish, - pl%C3%A1stico%20reprocesado%20de%20origen%20interno
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En muchas especificaciones el uso de material reprocesado de origen interno se limita a plástico limpio que cumple requisitos especificados para el material virgen y permite obtener un producto de calidad prácticamente igual a la que se obtiene sólo de material virgen. 1, record 23, Spanish, - pl%C3%A1stico%20reprocesado%20de%20origen%20interno
Record 24 - internal organization data 2012-11-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 24, Main entry term, English
- meat cut
1, record 24, English, meat%20cut
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- cut 2, record 24, English, cut
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The designation and location of a specific part of a carcass. 1, record 24, English, - meat%20cut
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 24, Main entry term, French
- coupe de viande
1, record 24, French, coupe%20de%20viande
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- coupe 2, record 24, French, coupe
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Manière de découper les carcasses d'animaux de boucherie, qui varie suivant les régions. 2, record 24, French, - coupe%20de%20viande
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 24, Main entry term, Spanish
- corte de carne
1, record 24, Spanish, corte%20de%20carne
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- corte 1, record 24, Spanish, corte
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Realizar cortes de carne de res para los distintos procesos de industrialización [...] realizar el corte de pierna, [...] el corte de pancita, [...] el corte de costilla, [...] el corte de pecho, [...] el corte de chamorro [...] 2, record 24, Spanish, - corte%20de%20carne
Record 25 - internal organization data 2012-09-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Eye Surgery
Record 25, Main entry term, English
- radial keratotomy
1, record 25, English, radial%20keratotomy
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A surgical procedure involving 8 to 16 radial cuts in the cornea to flatten the corneal radius and decrease the effective power of the cornea and thus correct myopia. 1, record 25, English, - radial%20keratotomy
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Record 25, Main entry term, French
- kératotomie radiaire
1, record 25, French, k%C3%A9ratotomie%20radiaire
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Incisions radiaires cornéennes antérieures, non perforantes, régulièrement réparties, respectant une zone optique centrale et rejoignant le limbe en périphérie [...] qui ont pour effet d'aplatir la zone centrale optique, ce qui réduit sa puissance réfractive, et d'augmenter la courbure cornéenne périphérique. 1, record 25, French, - k%C3%A9ratotomie%20radiaire
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Cirugía del ojo
Record 25, Main entry term, Spanish
- queratotomía radiada
1, record 25, Spanish, queratotom%C3%ADa%20radiada
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] operación [quirúrgica] que consiste en hacer, en forma radiada, unos cortes profundos en la córnea, [para] corregir miopías y astigmatismos. 1, record 25, Spanish, - queratotom%C3%ADa%20radiada
Record 26 - internal organization data 2012-05-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Viticulture
Record 26, Main entry term, English
- esca
1, record 26, English, esca
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- black measles 1, record 26, English, black%20measles
correct
- apoplexy 1, record 26, English, apoplexy
see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Esca is a complex disease that comprises an array of symptoms, some of which have locally given their own names to the disease. For example in California, the dark, tiny spotting of the grapes is called “black measles.” 2, record 26, English, - esca
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Esca is a Latin word meaning food, aliment, or, figuratively, bait. The name indirectly refers to the fruiting bodies of certain wood-rotting fungi. 2, record 26, English, - esca
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In many grapevine-growing areas of the world, the sudden wilting of esca-affected vines in summer has earned ... the name “apoplexy.” 2, record 26, English, - esca
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Viticulture
Record 26, Main entry term, French
- esca
1, record 26, French, esca
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] cette maladie de la vigne est excessivement complexe car elle implique plusieurs champignons qui perturbent l’alimentation du pied. Elle se manifeste sur des ceps âgés en général de 10 à 15 ans présentant des plaies de taille. Aucun cépage ne semble être à l’abri. L’esca provoque des dépérissements qui entraînent la mort des pieds. 2, record 26, French, - esca
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Viticultura
Record 26, Main entry term, Spanish
- yesca
1, record 26, Spanish, yesca
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- mal de Yesca 2, record 26, Spanish, mal%20de%20Yesca
correct, masculine noun
- escalda 2, record 26, Spanish, escalda
correct, feminine noun, Spain
- acedo 2, record 26, Spanish, acedo
correct, masculine noun, Spain
- llampa 2, record 26, Spanish, llampa
correct, feminine noun, Spain
- apoplejía parasitaria 1, record 26, Spanish, apoplej%C3%ADa%20parasitaria
correct, feminine noun, Spain
- apoplejía 3, record 26, Spanish, apoplej%C3%ADa
feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La yesca es una de las enfermedades más antiguas de la vid. [...] Durante muchos anos se asoció la yesca al hongo Stereuní hirsutum. Actualmente se ha visto que es un complejo de hongos los que están implicados en el desarrollo de la enfermedad. [...] El complejo de hongos causante de la enfermedad penetra por las heridas efectuadas a las plantas, generalmente originadas por los cortes de poda, una vez dentro se desarrolla en el interior del tronco y brazos descomponiendo los tejidos conductores llegando a impedir parcial o totalmente la circulación de la savia. 1, record 26, Spanish, - yesca
Record 27 - internal organization data 2011-10-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Record 27, Main entry term, English
- architectural drawing
1, record 27, English, architectural%20drawing
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- architectural drafting 2, record 27, English, architectural%20drafting
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Drawing that shows the general design and form of buildings by means of elevations, plans, and sections; shows the various materials, their dimensions and details of fixing; shows fixtures and finishes. 3, record 27, English, - architectural%20drawing
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
architectural drawing: term standardized by ISO. 4, record 27, English, - architectural%20drawing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Record 27, Main entry term, French
- dessin architectural
1, record 27, French, dessin%20architectural
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- dessin d'architecture 2, record 27, French, dessin%20d%27architecture
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Dessin] qui reproduit des édifices en élévation ou en coupe; [...] 3, record 27, French, - dessin%20architectural
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dessin architectural : terme normalisé par l'ISO. 4, record 27, French, - dessin%20architectural
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Record 27, Main entry term, Spanish
- dibujo de arquitectura
1, record 27, Spanish, dibujo%20de%20arquitectura
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Representación de las vistas en plano, elevación, perfil y cortes de un edificio. 1, record 27, Spanish, - dibujo%20de%20arquitectura
Record 28 - internal organization data 2011-08-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Horticulture
Record 28, Main entry term, English
- kerf graft
1, record 28, English, kerf%20graft
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- notch graft 2, record 28, English, notch%20graft
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Steps in making a modified kerf graft. (1) Cion wedged triangularly by two equal cuts. (2) Triangular groove made in stock by two cuts the same size and angle as those on the cion. (3) Cion placed in groove and held in place by grafting tape or rubber bands; cut surfaces waxed. 1, record 28, English, - kerf%20graft
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Horticulture
Record 28, Main entry term, French
- greffe en incrustation
1, record 28, French, greffe%20en%20incrustation
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] le greffon est taillé à sa base en deux biseaux qui forment entre eux un angle assez ouvert [...]; sur le sujet, on enlève, grâce à deux entailles, une portion de tissus correspondant à la base du greffon de telle façon que celle-ci y trouve exactement place et que les zones génératrices des deux tiges coïncident, compte tenu de la différence éventuelle d'épaisseur des écorces [...] 2, record 28, French, - greffe%20en%20incrustation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Technique peu pratiquée aujourd'hui. 2, record 28, French, - greffe%20en%20incrustation
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Horticultura
Record 28, Main entry term, Spanish
- injerto de incrustación
1, record 28, Spanish, injerto%20de%20incrustaci%C3%B3n
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- injerto por incrustación 2, record 28, Spanish, injerto%20por%20incrustaci%C3%B3n
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Existen de 250 a 300 modos de injertar. En los injertos por aproximación existen tres grupos, uno de los cuales es por incrustación : el patrón se prepara practicando en él dos cortes longitudinales convergentes hacia su eje, de modo que resulte excavado en forma de quilla. El injerto se prepara con dos cortes longitudinales convergentes hacia fuera para que ajusten en el corte del patrón. Se unen las dos partes y se atan. 3, record 28, Spanish, - injerto%20de%20incrustaci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2011-07-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 29, Main entry term, English
- parliament
1, record 29, English, parliament
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Capitalized when reference is made to a particular parliament. 2, record 29, English, - parliament
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 29, Main entry term, French
- parlement
1, record 29, French, parlement
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Prend la majuscule dans le cas d'un parlement particulier. 2, record 29, French, - parlement
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 29, Main entry term, Spanish
- parlamento
1, record 29, Spanish, parlamento
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Órgano Supremo del Estado que ostenta el poder legislativo. 1, record 29, Spanish, - parlamento
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cortes Generales es el nombre que recibe el Parlamento Español. 1, record 29, Spanish, - parlamento
Record 30 - internal organization data 2011-07-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Forage Crops
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Egyptian clover
1, record 30, English, Egyptian%20clover
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- berseem 2, record 30, English, berseem
- bersim 3, record 30, English, bersim
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae, grown as a forage crop. 4, record 30, English, - Egyptian%20clover
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- trèfle d'Alexandrie
1, record 30, French, tr%C3%A8fle%20d%27Alexandrie
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- bersim 2, record 30, French, bersim
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae, cultivée comme fourragère. 3, record 30, French, - tr%C3%A8fle%20d%27Alexandrie
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- trébol de Alejandría
1, record 30, Spanish, tr%C3%A9bol%20de%20Alejandr%C3%ADa
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- bersím 2, record 30, Spanish, bers%C3%ADm
masculine noun
- Bersim 1, record 30, Spanish, Bersim
masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Especie anual de ciclo invernal y porte erecto, de tallos gruesos y suculentos, que en climas de invierno templado no interrumpe su crecimiento, cultivándose habitualmente en regadío. 3, record 30, Spanish, - tr%C3%A9bol%20de%20Alejandr%C3%ADa
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En el Mediodía de España el Bersim está desplazando a la alfalfa, porque esta última tarda un año en cubrir el terreno, durante el cual la producción de forraje es pequeña mientras que el trébol de Alejandría empadriza rápidamente, desde el momento de la siembra, produciendo unos primeros cortes muy abundantes, que se desarrollan más rápidamente que la alfalfa. 1, record 30, Spanish, - tr%C3%A9bol%20de%20Alejandr%C3%ADa
Record 31 - internal organization data 2011-06-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 31, Main entry term, English
- heart
1, record 31, English, heart
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Offal (C710). Opened. Blood clots removed. 1, record 31, English, - heart
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 31, English, - heart
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 31, Main entry term, French
- cœur
1, record 31, French, c%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Abats (C710). Ouvert. Caillots de sang enlevés. 1, record 31, French, - c%26oelig%3Bur
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 31, French, - c%26oelig%3Bur
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 31, Main entry term, Spanish
- corazón
1, record 31, Spanish, coraz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Menudencias/Vísceras (C710). Abierto. Se sacan los coágulos de sangre. 1, record 31, Spanish, - coraz%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 31, Spanish, - coraz%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2011-03-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 32, Main entry term, English
- lacone
1, record 32, English, lacone
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sundries (C350) C352 and C355 together in one piece. 1, record 32, English, - lacone
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 32, English, - lacone
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 32, Main entry term, French
- patte longue - «Lacone»
1, record 32, French, patte%20longue%20%2D%20%C2%ABLacone%C2%BB
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sous-produits (C350) C352 et C355 en une seule pièce. 1, record 32, French, - patte%20longue%20%2D%20%C2%ABLacone%C2%BB
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 32, French, - patte%20longue%20%2D%20%C2%ABLacone%C2%BB
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 32, Main entry term, Spanish
- lacón (manita con chamorro)
1, record 32, Spanish, lac%C3%B3n%20%28manita%20con%20chamorro%29
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Varios (C350) C352 y C355 juntos. 1, record 32, Spanish, - lac%C3%B3n%20%28manita%20con%20chamorro%29
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 32, Spanish, - lac%C3%B3n%20%28manita%20con%20chamorro%29
Record 33 - internal organization data 2009-02-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 33, Main entry term, English
- osteotome
1, record 33, English, osteotome
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A chisel-like knife for cutting bone. 2, record 33, English, - osteotome
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The bone sculpting chisels are called osteotomes: they are used to cut a window in the bone cortex to allow harvesting of pure soft bone. 3, record 33, English, - osteotome
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Often, the terms "chisel", "bone chisel", "gouge", "bone gouge" and "osteotome" are used as synonyms. 4, record 33, English, - osteotome
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 33, Main entry term, French
- ostéotome
1, record 33, French, ost%C3%A9otome
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- couteau-gouge 2, record 33, French, couteau%2Dgouge
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ciseau à os utilisé pour la section chirurgicale d'un os. 3, record 33, French, - ost%C3%A9otome
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La section chirurgicale d'un os [...] se fait à l'aide d'un instrument (ciseau) spécial : l'ostéotome. 4, record 33, French, - ost%C3%A9otome
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 33, Main entry term, Spanish
- osteotomo
1, record 33, Spanish, osteotomo
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Instrumento delgado con bisel en ambas caras [...] diseñado para realizar cortes rectos. 1, record 33, Spanish, - osteotomo
Record 34 - internal organization data 2008-12-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 34, Main entry term, English
- boneless shoulder picnic
1, record 34, English, boneless%20shoulder%20picnic
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
(C315) Prepared from C311 with all skin and bone removed. Fat cover or chemical lean to be specified by buyer. 1, record 34, English, - boneless%20shoulder%20picnic
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 34, English, - boneless%20shoulder%20picnic
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 34, Main entry term, French
- épaule picnic-désossée
1, record 34, French, %C3%A9paule%20picnic%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
(C315) Préparée à partir de C311 en enlevant complètement la couenne et les os. La couverture de gras et le pourcentage de maigre à être précisés par l'acheteur. 1, record 34, French, - %C3%A9paule%20picnic%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 34, French, - %C3%A9paule%20picnic%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 34, Main entry term, Spanish
- paleta pícnic-deshuesada (espaldilla deshuesada)
1, record 34, Spanish, paleta%20p%C3%ADcnic%2Ddeshuesada%20%28espaldilla%20deshuesada%29
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
(C315) Se prepara a partir de C311, sacando todos los huesos y piel. La faja de grasa o la magrez química las especificará el cliente. 1, record 34, Spanish, - paleta%20p%C3%ADcnic%2Ddeshuesada%20%28espaldilla%20deshuesada%29
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 34, Spanish, - paleta%20p%C3%ADcnic%2Ddeshuesada%20%28espaldilla%20deshuesada%29
Record 35 - internal organization data 2008-12-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 35, Main entry term, English
- front foot
1, record 35, English, front%20foot
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sundries (C352). 1, record 35, English, - front%20foot
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 35, English, - front%20foot
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 35, Main entry term, French
- pied avant
1, record 35, French, pied%20avant
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sous-produits (C352). 1, record 35, French, - pied%20avant
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 35, French, - pied%20avant
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 35, Main entry term, Spanish
- manita delantera
1, record 35, Spanish, manita%20delantera
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Varios (C352). 1, record 35, Spanish, - manita%20delantera
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 35, Spanish, - manita%20delantera
Record 36 - internal organization data 2008-12-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 36, Main entry term, English
- back fat
1, record 36, English, back%20fat
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fats and skins (C785). 1, record 36, English, - back%20fat
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 36, English, - back%20fat
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 36, Main entry term, French
- gras de dos
1, record 36, French, gras%20de%20dos
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Gras et couennes (C785). 1, record 36, French, - gras%20de%20dos
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 36, French, - gras%20de%20dos
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 36, Main entry term, Spanish
- grasa de la espalda
1, record 36, Spanish, grasa%20de%20la%20espalda
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- gordura del lomo 1, record 36, Spanish, gordura%20del%20lomo
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Grasas/Pieles (C785). 1, record 36, Spanish, - grasa%20de%20la%20espalda
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 36, Spanish, - grasa%20de%20la%20espalda
Record 37 - internal organization data 2008-12-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 37, Main entry term, English
- shoulder riblet
1, record 37, English, shoulder%20riblet
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(C514). 1, record 37, English, - shoulder%20riblet
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 37, English, - shoulder%20riblet
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 37, Main entry term, French
- côte levée d'épaule
1, record 37, French, c%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(C514). 1, record 37, French, - c%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 37, French, - c%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 37, Main entry term, Spanish
- extremo de costilla
1, record 37, Spanish, extremo%20de%20costilla
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(C514). 1, record 37, Spanish, - extremo%20de%20costilla
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 37, Spanish, - extremo%20de%20costilla
Record 38 - internal organization data 2008-12-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 38, Main entry term, English
- shoulder fat
1, record 38, English, shoulder%20fat
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fats and skins (C790). 1, record 38, English, - shoulder%20fat
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 38, English, - shoulder%20fat
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 38, Main entry term, French
- gras d'épaule
1, record 38, French, gras%20d%27%C3%A9paule
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Gras et couennes (C790). 1, record 38, French, - gras%20d%27%C3%A9paule
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 38, French, - gras%20d%27%C3%A9paule
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 38, Main entry term, Spanish
- grasa de paleta
1, record 38, Spanish, grasa%20de%20paleta
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- gordura de paleta 1, record 38, Spanish, gordura%20de%20paleta
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Grasas/Pieles (C790). 1, record 38, Spanish, - grasa%20de%20paleta
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 38, Spanish, - grasa%20de%20paleta
Record 39 - internal organization data 2008-12-09
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 39, Main entry term, English
- ham-outside muscle
1, record 39, English, ham%2Doutside%20muscle
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
(C106) Lower shank meat removed. Maximum fat 3 mm. 1, record 39, English, - ham%2Doutside%20muscle
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 39, English, - ham%2Doutside%20muscle
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 39, Main entry term, French
- cuisse-muscle extérieur
1, record 39, French, cuisse%2Dmuscle%20ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
(C106) Bas de jarret enlevé. Épaisseur maximale de 3 mm de gras. 1, record 39, French, - cuisse%2Dmuscle%20ext%C3%A9rieur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 39, French, - cuisse%2Dmuscle%20ext%C3%A9rieur
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 39, Main entry term, Spanish
- pierna-músculo externo
1, record 39, Spanish, pierna%2Dm%C3%BAsculo%20externo
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
(C106) Se saca la carne del pernil inferior. Máximo de grasa: 3 mm. 1, record 39, Spanish, - pierna%2Dm%C3%BAsculo%20externo
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 39, Spanish, - pierna%2Dm%C3%BAsculo%20externo
Record 40 - internal organization data 2008-12-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 40, Main entry term, English
- belly-skin on, square cut
1, record 40, English, belly%2Dskin%20on%2C%20square%20cut
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
(C408) Same as C401 but skin left on intact. 1, record 40, English, - belly%2Dskin%20on%2C%20square%20cut
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 40, English, - belly%2Dskin%20on%2C%20square%20cut
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 40, Main entry term, French
- flanc-avec couenne, coupe carrée
1, record 40, French, flanc%2Davec%20couenne%2C%20coupe%20carr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
(C408) Même que C401 en laissant la couenne intacte. 1, record 40, French, - flanc%2Davec%20couenne%2C%20coupe%20carr%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 40, French, - flanc%2Davec%20couenne%2C%20coupe%20carr%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 40, Main entry term, Spanish
- panceta-con piel, corte cuadrado
1, record 40, Spanish, panceta%2Dcon%20piel%2C%20corte%20cuadrado
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
(C408) Igual que C401, pero se deja la piel. (Tocino en México) 1, record 40, Spanish, - panceta%2Dcon%20piel%2C%20corte%20cuadrado
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 40, Spanish, - panceta%2Dcon%20piel%2C%20corte%20cuadrado
Record 41 - internal organization data 2008-12-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 41, Main entry term, English
- mixed skins
1, record 41, English, mixed%20skins
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fats and skins (C780). 1, record 41, English, - mixed%20skins
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 41, English, - mixed%20skins
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 41, Main entry term, French
- couennes mélangées
1, record 41, French, couennes%20m%C3%A9lang%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Gras et couennes (C780). 1, record 41, French, - couennes%20m%C3%A9lang%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 41, French, - couennes%20m%C3%A9lang%C3%A9es
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 41, Main entry term, Spanish
- pieles varias
1, record 41, Spanish, pieles%20varias
correct, feminine noun, plural
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- cueros varios mixtos 1, record 41, Spanish, cueros%20varios%20mixtos
correct, masculine noun, plural
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Grasas/Pieles (C780). 1, record 41, Spanish, - pieles%20varias
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 41, Spanish, - pieles%20varias
Record 42 - internal organization data 2008-12-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 42, Main entry term, English
- belly-skin on, rib in
1, record 42, English, belly%2Dskin%20on%2C%20rib%20in
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
(C410) Ribs left in. Ham end squared. 1, record 42, English, - belly%2Dskin%20on%2C%20rib%20in
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 42, English, - belly%2Dskin%20on%2C%20rib%20in
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 42, Main entry term, French
- flanc-avec couenne et côtes levées
1, record 42, French, flanc%2Davec%20couenne%20et%20c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
(C410) Avec côtes levées. Bout de la cuisse parée. 1, record 42, French, - flanc%2Davec%20couenne%20et%20c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 42, French, - flanc%2Davec%20couenne%20et%20c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 42, Main entry term, Spanish
- panceta-con piel y costillas
1, record 42, Spanish, panceta%2Dcon%20piel%20y%20costillas
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
(C410) Se dejan las costillas. Extremo del jamón en forma cuadrada. (Tocino en México) 1, record 42, Spanish, - panceta%2Dcon%20piel%20y%20costillas
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 42, Spanish, - panceta%2Dcon%20piel%20y%20costillas
Record 43 - internal organization data 2008-12-09
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 43, Main entry term, English
- back-boneless short cut
1, record 43, English, back%2Dboneless%20short%20cut
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
(C205) Sirloin removed perpendicular and anterior to tip of hip bone cavity. Maximum belly strip 25 mm. Maximum fat 12 mm (to be specified by buyer). 1, record 43, English, - back%2Dboneless%20short%20cut
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 43, English, - back%2Dboneless%20short%20cut
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 43, Main entry term, French
- longe-désossée, coupe courte
1, record 43, French, longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
(C205) Surlonge prélevée grâce à une coupe perpendiculaire pratiquée juste au-dessus de la cavité laissée par l'os de la hanche (coaxal). Lisière de flanc d'au plus 25 mm. Épaisseur maximale de 12 mm de gras selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 43, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 43, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 43, Main entry term, Spanish
- lomo-deshuesado, corte corto
1, record 43, Spanish, lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
(C205) Se saca el solomillo/cadera en forma perpendicular y anterior a la punta de la cavidad del hueso de la cadera. Tira máxima de pecho: 25 mm. Máximo de grasa: 12 mm (o según lo acordado con el cliente). 1, record 43, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 43, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto
Record 44 - internal organization data 2008-12-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 44, Main entry term, English
- diaphragm-trimmed
1, record 44, English, diaphragm%2Dtrimmed
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Trimmings (C725). 1, record 44, English, - diaphragm%2Dtrimmed
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 44, English, - diaphragm%2Dtrimmed
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 44, Main entry term, French
- diaphragme-paré
1, record 44, French, diaphragme%2Dpar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Parures (C725). 1, record 44, French, - diaphragme%2Dpar%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 44, French, - diaphragme%2Dpar%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 44, Main entry term, Spanish
- diafragma-recortado
1, record 44, Spanish, diafragma%2Drecortado
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Recortes de carne (C725). 1, record 44, Spanish, - diafragma%2Drecortado
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 44, Spanish, - diafragma%2Drecortado
Record 45 - internal organization data 2008-12-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 45, Main entry term, English
- cutting fat
1, record 45, English, cutting%20fat
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fats and skins (C795). 1, record 45, English, - cutting%20fat
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 45, English, - cutting%20fat
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 45, Main entry term, French
- gras de coupe
1, record 45, French, gras%20de%20coupe
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- gras de découpe 2, record 45, French, gras%20de%20d%C3%A9coupe
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Gras et couennes (C795). 1, record 45, French, - gras%20de%20coupe
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 3, record 45, French, - gras%20de%20coupe
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
gras de découpe : Conseil économique et social des Nations Unies, Groupe de travail des normes de qualité des produits agricoles. 2, record 45, French, - gras%20de%20coupe
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 45, Main entry term, Spanish
- grasa de corte
1, record 45, Spanish, grasa%20de%20corte
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- gordura de cortes varios 1, record 45, Spanish, gordura%20de%20cortes%20varios
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Grasas/Pieles (C795). 1, record 45, Spanish, - grasa%20de%20corte
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 45, Spanish, - grasa%20de%20corte
Record 46 - internal organization data 2008-12-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 46, Main entry term, English
- cheek meat
1, record 46, English, cheek%20meat
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Trimmings (C727). 1, record 46, English, - cheek%20meat
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 46, English, - cheek%20meat
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 46, Main entry term, French
- joue
1, record 46, French, joue
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Parures (C727). 1, record 46, French, - joue
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 46, French, - joue
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 46, Main entry term, Spanish
- carne de cachete
1, record 46, Spanish, carne%20de%20cachete
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- carne de carrillo 1, record 46, Spanish, carne%20de%20carrillo
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Recortes de carne (C727). 1, record 46, Spanish, - carne%20de%20cachete
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 46, Spanish, - carne%20de%20cachete
Record 47 - internal organization data 2008-12-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 47, Main entry term, English
- ham shank-boneless, skinless
1, record 47, English, ham%20shank%2Dboneless%2C%20skinless
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(C118). 1, record 47, English, - ham%20shank%2Dboneless%2C%20skinless
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 47, English, - ham%20shank%2Dboneless%2C%20skinless
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 47, Main entry term, French
- jarret arrière-désossé, découenné
1, record 47, French, jarret%20arri%C3%A8re%2Dd%C3%A9soss%C3%A9%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(C118). 1, record 47, French, - jarret%20arri%C3%A8re%2Dd%C3%A9soss%C3%A9%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 47, French, - jarret%20arri%C3%A8re%2Dd%C3%A9soss%C3%A9%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 47, Main entry term, Spanish
- chambarete de la pierna-sin hueso, sin piel
1, record 47, Spanish, chambarete%20de%20la%20pierna%2Dsin%20hueso%2C%20sin%20piel
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(C118). 1, record 47, Spanish, - chambarete%20de%20la%20pierna%2Dsin%20hueso%2C%20sin%20piel
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 47, Spanish, - chambarete%20de%20la%20pierna%2Dsin%20hueso%2C%20sin%20piel
Record 48 - internal organization data 2008-12-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Pig Raising
Record 48, Main entry term, English
- liver
1, record 48, English, liver
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Offal (C705). 1, record 48, English, - liver
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 48, English, - liver
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Élevage des porcs
Record 48, Main entry term, French
- foie
1, record 48, French, foie
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Abats (C705). 1, record 48, French, - foie
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 48, French, - foie
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Cría de ganado porcino
Record 48, Main entry term, Spanish
- hígado
1, record 48, Spanish, h%C3%ADgado
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Menudencias/Vísceras (C705). 1, record 48, Spanish, - h%C3%ADgado
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 48, Spanish, - h%C3%ADgado
Record 49 - internal organization data 2008-12-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 49, Main entry term, English
- belly-skinless square cut
1, record 49, English, belly%2Dskinless%20square%20cut
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(C401) Sheet ribbed. Ends and sides squared. Free of hair roots. 1, record 49, English, - belly%2Dskinless%20square%20cut
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 49, English, - belly%2Dskinless%20square%20cut
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 49, Main entry term, French
- flanc-découenné, coupe carrée
1, record 49, French, flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20coupe%20carr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(C401) Sans côtes levées. Bouts et côtes parés. Sans racines de poil. 1, record 49, French, - flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20coupe%20carr%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 49, French, - flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20coupe%20carr%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 49, Main entry term, Spanish
- panceta-sin piel, corte cuadrado
1, record 49, Spanish, panceta%2Dsin%20piel%2C%20corte%20cuadrado
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
(C401) Se decostilla en forma de lámina. Los extremos y los costados en forma cuadrada. Sin raíces de pelo. (Tocino en México) 1, record 49, Spanish, - panceta%2Dsin%20piel%2C%20corte%20cuadrado
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 49, Spanish, - panceta%2Dsin%20piel%2C%20corte%20cuadrado
Record 50 - internal organization data 2008-12-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 50, Main entry term, English
- mechanically deboned pork
1, record 50, English, mechanically%20deboned%20pork
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Trimmings (C613). Chemical lean to be specified by buyer. 1, record 50, English, - mechanically%20deboned%20pork
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 50, English, - mechanically%20deboned%20pork
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 50, Main entry term, French
- porc désossé mécaniquement
1, record 50, French, porc%20d%C3%A9soss%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Parures (C613). Pourcentage de maigre selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 50, French, - porc%20d%C3%A9soss%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 50, French, - porc%20d%C3%A9soss%C3%A9%20m%C3%A9caniquement
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 50, Main entry term, Spanish
- carne de cerdo deshuesada por medios mecánicos
1, record 50, Spanish, carne%20de%20cerdo%20deshuesada%20por%20medios%20mec%C3%A1nicos
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Recortes de carne (C613). El porcentaje de magrez química lo especifica el cliente. 1, record 50, Spanish, - carne%20de%20cerdo%20deshuesada%20por%20medios%20mec%C3%A1nicos
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 50, Spanish, - carne%20de%20cerdo%20deshuesada%20por%20medios%20mec%C3%A1nicos
Record 51 - internal organization data 2008-12-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 51, Main entry term, English
- belly-skinless commercial trim
1, record 51, English, belly%2Dskinless%20commercial%20trim
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
(C400) Sheet ribbed. Free of hair roots. 1, record 51, English, - belly%2Dskinless%20commercial%20trim
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 51, English, - belly%2Dskinless%20commercial%20trim
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 51, Main entry term, French
- flanc-découenné, parage régulier
1, record 51, French, flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20parage%20r%C3%A9gulier
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
(C400) Sans côtes levées, ni racines de poil. 1, record 51, French, - flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20parage%20r%C3%A9gulier
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 51, French, - flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20parage%20r%C3%A9gulier
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 51, Main entry term, Spanish
- panceta-sin piel, corte comercial
1, record 51, Spanish, panceta%2Dsin%20piel%2C%20corte%20comercial
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
(C400) Se decostilla en forma de lámina. Sin raíces de pelo. (Tocino en México). 1, record 51, Spanish, - panceta%2Dsin%20piel%2C%20corte%20comercial
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 51, Spanish, - panceta%2Dsin%20piel%2C%20corte%20comercial
Record 52 - internal organization data 2008-12-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 52, Main entry term, English
- hock-on shoulder picnic
1, record 52, English, hock%2Don%20shoulder%20picnic
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
(C310) Cut from whole shoulder by separating from butt and leaving maximum 25 mm of the neck of the blade bone in picnic. 1, record 52, English, - hock%2Don%20shoulder%20picnic
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 52, English, - hock%2Don%20shoulder%20picnic
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 52, Main entry term, French
- épaule picnic-avec jarret
1, record 52, French, %C3%A9paule%20picnic%2Davec%20jarret
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
(C310) Épaule entière dont on a enlevé le soc en laissant au plus 25 mm d'os de la palette dans le picnic. 1, record 52, French, - %C3%A9paule%20picnic%2Davec%20jarret
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 52, French, - %C3%A9paule%20picnic%2Davec%20jarret
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 52, Main entry term, Spanish
- paleta pícnic-con jarrete/chamorro
1, record 52, Spanish, paleta%20p%C3%ADcnic%2Dcon%20jarrete%2Fchamorro
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sepárela de la paleta entera cortando por la punta y dejando un máximo de 25 mm del morrillo/chamorro de la paletilla en la paleta pícnic. 1, record 52, Spanish, - paleta%20p%C3%ADcnic%2Dcon%20jarrete%2Fchamorro
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 52, Spanish, - paleta%20p%C3%ADcnic%2Dcon%20jarrete%2Fchamorro
Record 53 - internal organization data 2008-12-09
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 53, Main entry term, English
- ham-flank removed 1, record 53, English, ham%2Dflank%20removed
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
(C101) Excess flank portion and surplus fat on inside of ham removed. 1, record 53, English, - ham%2Dflank%20removed
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 53, English, - ham%2Dflank%20removed
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 53, Main entry term, French
- cuisse-parée
1, record 53, French, cuisse%2Dpar%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
(C101) Sans les portions de flanc et le gras interne superflu. 1, record 53, French, - cuisse%2Dpar%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 53, French, - cuisse%2Dpar%C3%A9e
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 53, Main entry term, Spanish
- pierna-sin babilla
1, record 53, Spanish, pierna%2Dsin%20babilla
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
(C101) Se saca el exceso de babilla y el exceso de grasa de dentro de la pierna. 1, record 53, Spanish, - pierna%2Dsin%20babilla
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 53, Spanish, - pierna%2Dsin%20babilla
Record 54 - internal organization data 2008-12-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 54, Main entry term, English
- butt-boneless, Capicola
1, record 54, English, butt%2Dboneless%2C%20Capicola
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
(C330) Maximum 3 mm. 1, record 54, English, - butt%2Dboneless%2C%20Capicola
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The spelling of "Capicola" in this case is of american usage. The correct spelling is "capicolla" which is a spicy Italian cured pork shoulder butt. 2, record 54, English, - butt%2Dboneless%2C%20Capicola
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual . The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 3, record 54, English, - butt%2Dboneless%2C%20Capicola
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 54, Main entry term, French
- soc-désossé, Capicolle
1, record 54, French, soc%2Dd%C3%A9soss%C3%A9%2C%20Capicolle
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
(C330) Épaisseur maximale de 3 mm de gras. 1, record 54, French, - soc%2Dd%C3%A9soss%C3%A9%2C%20Capicolle
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 54, French, - soc%2Dd%C3%A9soss%C3%A9%2C%20Capicolle
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 54, Main entry term, Spanish
- cabeza de lomo/Bondiola-deshuesada, Capicola
1, record 54, Spanish, cabeza%20de%20lomo%2FBondiola%2Ddeshuesada%2C%20Capicola
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
(C330) Máximo de grasa: 3 mm. 1, record 54, Spanish, - cabeza%20de%20lomo%2FBondiola%2Ddeshuesada%2C%20Capicola
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 54, Spanish, - cabeza%20de%20lomo%2FBondiola%2Ddeshuesada%2C%20Capicola
Record 55 - internal organization data 2008-12-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 55, Main entry term, English
- backrib end
1, record 55, English, backrib%20end
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
(C506) The portion of the backbones with adhering meat removed from the tenderloin end of the loin. 1, record 55, English, - backrib%20end
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 55, English, - backrib%20end
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 55, Main entry term, French
- bout des côtes levées de dos
1, record 55, French, bout%20des%20c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%20de%20dos
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
(C506) La portion des côtes levées de dos, avec viande adhérente, du bout du filet. 1, record 55, French, - bout%20des%20c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%20de%20dos
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 55, French, - bout%20des%20c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%20de%20dos
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 55, Main entry term, Spanish
- punta de la costilla trasera
1, record 55, Spanish, punta%20de%20la%20costilla%20trasera
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
(C506) Porción de los huesos lumbares sin la carne del filete y lomo. 1, record 55, Spanish, - punta%20de%20la%20costilla%20trasera
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 55, Spanish, - punta%20de%20la%20costilla%20trasera
Record 56 - internal organization data 2008-12-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 56, Main entry term, English
- back skins
1, record 56, English, back%20skins
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fats and skins (C775). 1, record 56, English, - back%20skins
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 56, English, - back%20skins
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 56, Main entry term, French
- couenne de dos
1, record 56, French, couenne%20de%20dos
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Gras et couennes (C775). 1, record 56, French, - couenne%20de%20dos
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 56, French, - couenne%20de%20dos
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 56, Main entry term, Spanish
- piel de la espalda
1, record 56, Spanish, piel%20de%20la%20espalda
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- cuero del lomo 1, record 56, Spanish, cuero%20del%20lomo
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Grasas/Pieles (C775). 1, record 56, Spanish, - piel%20de%20la%20espalda
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 56, Spanish, - piel%20de%20la%20espalda
Record 57 - internal organization data 2008-12-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 57, Main entry term, English
- back-boneless short cut-false lean and belly strip removed
1, record 57, English, back%2Dboneless%20short%20cut%2Dfalse%20lean%20and%20belly%20strip%20removed
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
(C209) Same as C205, with false lean and belly strip removed. Maximum fat 6mm. 1, record 57, English, - back%2Dboneless%20short%20cut%2Dfalse%20lean%20and%20belly%20strip%20removed
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 57, English, - back%2Dboneless%20short%20cut%2Dfalse%20lean%20and%20belly%20strip%20removed
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 57, Main entry term, French
- longe-désossée, coupe courte-sans faux maigre, ni lisière de flanc
1, record 57, French, longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte%2Dsans%20faux%20maigre%2C%20ni%20lisi%C3%A8re%20de%20flanc
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
(C209) Même que C205. Le faux maigre et la lisière de flanc sont enlevés. Épaisseur maximale de 6 mm de gras. 1, record 57, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte%2Dsans%20faux%20maigre%2C%20ni%20lisi%C3%A8re%20de%20flanc
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 57, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20courte%2Dsans%20faux%20maigre%2C%20ni%20lisi%C3%A8re%20de%20flanc
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 57, Main entry term, Spanish
- lomo-deshuesado, corte corto, sacando parte magra falsa y tira de pecho
1, record 57, Spanish, lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto%2C%20sacando%20parte%20magra%20falsa%20y%20tira%20de%20pecho
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
(C209) Igual que C205, pero sacando la parte magra falsa y tira de pecho. Máximo de grasa: 6 mm. 1, record 57, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto%2C%20sacando%20parte%20magra%20falsa%20y%20tira%20de%20pecho
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 57, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20corto%2C%20sacando%20parte%20magra%20falsa%20y%20tira%20de%20pecho
Record 58 - internal organization data 2008-12-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 58, Main entry term, English
- side spareribs-breast bone removed
1, record 58, English, side%20spareribs%2Dbreast%20bone%20removed
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
(C501) Same as C500 with sternum removed. 1, record 58, English, - side%20spareribs%2Dbreast%20bone%20removed
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 58, English, - side%20spareribs%2Dbreast%20bone%20removed
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 58, Main entry term, French
- côtes levées-sans sternum
1, record 58, French, c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dsans%20sternum
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
(C501) Même que C500 sans sternum (os de poitrine). 1, record 58, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dsans%20sternum
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 58, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dsans%20sternum
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 58, Main entry term, Spanish
- costillas de los flancos o lados-sin hueso del pecho
1, record 58, Spanish, costillas%20de%20los%20flancos%20o%20lados%2Dsin%20hueso%20del%20pecho
correct, feminine noun, plural
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
(C501) Igual que C500, sacando el esternón. 1, record 58, Spanish, - costillas%20de%20los%20flancos%20o%20lados%2Dsin%20hueso%20del%20pecho
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 58, Spanish, - costillas%20de%20los%20flancos%20o%20lados%2Dsin%20hueso%20del%20pecho
Record 59 - internal organization data 2008-12-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 59, Main entry term, English
- tenderloin-silver skin removed
1, record 59, English, tenderloin%2Dsilver%20skin%20removed
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
(C228) Prepared from C227 by denuding. 1, record 59, English, - tenderloin%2Dsilver%20skin%20removed
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 59, English, - tenderloin%2Dsilver%20skin%20removed
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 59, Main entry term, French
- filet-dénudé
1, record 59, French, filet%2Dd%C3%A9nud%C3%A9
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
(C228) Préparé à partir du C227 en retirant la membrane argentée qui recouvre le muscle. 1, record 59, French, - filet%2Dd%C3%A9nud%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 59, French, - filet%2Dd%C3%A9nud%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 59, Main entry term, Spanish
- filete-limpio
1, record 59, Spanish, filete%2Dlimpio
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
(C228) Se prepara a partir de C227, por denudación. 1, record 59, Spanish, - filete%2Dlimpio
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 59, Spanish, - filete%2Dlimpio
Record 60 - internal organization data 2008-12-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 60, Main entry term, English
- ham-skinless, boneless
1, record 60, English, ham%2Dskinless%2C%20boneless
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
(C105) All skin, bone and lower shank meat removed. Maximum fat 3 mm. Star fat out. 1, record 60, English, - ham%2Dskinless%2C%20boneless
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 60, English, - ham%2Dskinless%2C%20boneless
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 60, Main entry term, French
- cuisse-désossée, découennée
1, record 60, French, cuisse%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
(C105) Sans couenne, os et bas de jarret. Épaisseur maximale de 3 mm de gras. Gras intérieur partiellement enlevé. 1, record 60, French, - cuisse%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 60, French, - cuisse%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9e
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 60, Main entry term, Spanish
- pierna-deshuesada y sin piel
1, record 60, Spanish, pierna%2Ddeshuesada%20y%20sin%20piel
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
(C105) Se saca toda la piel, los huesos y la carne del pernil interior. Espesor máximo de grasa: 3 mm. Se extrae grasa interior "garrón". 1, record 60, Spanish, - pierna%2Ddeshuesada%20y%20sin%20piel
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 60, Spanish, - pierna%2Ddeshuesada%20y%20sin%20piel
Record 61 - internal organization data 2008-12-09
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Industrial Standardization
Record 61, Main entry term, English
- butt
1, record 61, English, butt
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Butt. Separated from C310 [hock-on shoulder picnic] at narrowest point of blade bone. Blade bone in, skinless, maximum fat ranging from 6 mm to 12 mm (to be specified by buyer). 1, record 61, English, - butt
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 61, English, - butt
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Normalisation industrielle
Record 61, Main entry term, French
- soc
1, record 61, French, soc
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Soc. Séparé de C310 [épaule picnic avec jarret] au point le plus étroit de l'os de palette (scapulum) découenné, l'épaisseur de gras peut varier entre 6 à 12 mm, selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 61, French, - soc
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 61, French, - soc
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Normalización industrial
Record 61, Main entry term, Spanish
- cabeza de lomo
1, record 61, Spanish, cabeza%20de%20lomo
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- bondiola 1, record 61, Spanish, bondiola
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
cabeza de lomo; bondiola: Se separa de C310 [paleta pícnic con jarrete] en el punto más angosto del hueso de la paleta. Con hueso de paleta. Sin piel, máximo de grasa: de 6 a 12 mm (según lo acordado con el cliente). 1, record 61, Spanish, - cabeza%20de%20lomo
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 61, Spanish, - cabeza%20de%20lomo
Record 62 - internal organization data 2008-12-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 62, Main entry term, English
- diaphragm-untrimmed
1, record 62, English, diaphragm%2Duntrimmed
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Trimmings (C726). 1, record 62, English, - diaphragm%2Duntrimmed
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 62, English, - diaphragm%2Duntrimmed
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 62, Main entry term, French
- diaphragme-non paré
1, record 62, French, diaphragme%2Dnon%20par%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Parures (C726). 1, record 62, French, - diaphragme%2Dnon%20par%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 62, French, - diaphragme%2Dnon%20par%C3%A9
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 62, Main entry term, Spanish
- diafragma-no recortado
1, record 62, Spanish, diafragma%2Dno%20recortado
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Recortes de carne (C726). 1, record 62, Spanish, - diafragma%2Dno%20recortado
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 62, Spanish, - diafragma%2Dno%20recortado
Record 63 - internal organization data 2008-12-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 63, Main entry term, English
- loin
1, record 63, English, loin
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
(C200) Skinless. Maximum fat ranging from 6 mm to 12 mm (to be specified by buyer). All loose fat removed. 1, record 63, English, - loin
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 63, English, - loin
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 63, Main entry term, French
- longe
1, record 63, French, longe
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
(C200) Couenne et gras superflu enlevés. L'épaisseur de gras peut varier entre 6 et 12 mm, selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 63, French, - longe
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 63, French, - longe
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 63, Main entry term, Spanish
- lomo
1, record 63, Spanish, lomo
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
(C200) Sin piel. Máximo de grasa: de 6 a 12 mm (según lo acordado con el cliente). Se saca toda la grasa suelta. 1, record 63, Spanish, - lomo
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 63, Spanish, - lomo
Record 64 - internal organization data 2008-12-09
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 64, Main entry term, English
- butt-boneless
1, record 64, English, butt%2Dboneless
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
(C325) Blade bone removed from C320. 1, record 64, English, - butt%2Dboneless
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 64, English, - butt%2Dboneless
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 64, Main entry term, French
- soc-désossé
1, record 64, French, soc%2Dd%C3%A9soss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
(C325) Même que C320 sans l'os de palette (scapulum). 1, record 64, French, - soc%2Dd%C3%A9soss%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 64, French, - soc%2Dd%C3%A9soss%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 64, Main entry term, Spanish
- cabeza de lomo/Bondiola-deshuesada
1, record 64, Spanish, cabeza%20de%20lomo%2FBondiola%2Ddeshuesada
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
(C325) Se extrae el hueso de la paleta de C320. 1, record 64, Spanish, - cabeza%20de%20lomo%2FBondiola%2Ddeshuesada
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 64, Spanish, - cabeza%20de%20lomo%2FBondiola%2Ddeshuesada
Record 65 - internal organization data 2008-12-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 65, Main entry term, English
- tongue-boneless
1, record 65, English, tongue%2Dboneless
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Trimmings (C700). 1, record 65, English, - tongue%2Dboneless
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 65, English, - tongue%2Dboneless
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 65, Main entry term, French
- langue-désossée
1, record 65, French, langue%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Parures (C700). 1, record 65, French, - langue%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 65, French, - langue%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 65, Main entry term, Spanish
- lengua-sin gañote
1, record 65, Spanish, lengua%2Dsin%20ga%C3%B1ote
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Recortes de carne (C700). 1, record 65, Spanish, - lengua%2Dsin%20ga%C3%B1ote
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 65, Spanish, - lengua%2Dsin%20ga%C3%B1ote
Record 66 - internal organization data 2008-12-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 66, Main entry term, English
- backrib end removed
1, record 66, English, backrib%20end%20removed
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
(C505) Ribs with adhering meat from the loin. 1, record 66, English, - backrib%20end%20removed
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 66, English, - backrib%20end%20removed
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 66, Main entry term, French
- côtes levées de dos-bout enlevé
1, record 66, French, c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%20de%20dos%2Dbout%20enlev%C3%A9
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
(505) Côtes levées de dos avec viande adhérente de la longe. 1, record 66, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%20de%20dos%2Dbout%20enlev%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 66, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%20de%20dos%2Dbout%20enlev%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 66, Main entry term, Spanish
- costillas traseras-con la punta removida
1, record 66, Spanish, costillas%20traseras%2Dcon%20la%20punta%20removida
correct, feminine noun, plural
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
(C505) Son las costillitas blandas abajo de la caja torácica de donde se extrae el filete. 1, record 66, Spanish, - costillas%20traseras%2Dcon%20la%20punta%20removida
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 66, Spanish, - costillas%20traseras%2Dcon%20la%20punta%20removida
Record 67 - internal organization data 2008-12-09
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 67, Main entry term, English
- back-boneless long cut
1, record 67, English, back%2Dboneless%20long%20cut
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
(C201) Skinless. Maximum fat ranging from 6 mm to 12 mm (to be specified by buyer). All loose fat removed. 1, record 67, English, - back%2Dboneless%20long%20cut
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 67, English, - back%2Dboneless%20long%20cut
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 67, Main entry term, French
- longe-désossée, coupe longue
1, record 67, French, longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20longue
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
(C201) Couenne et gras superflu enlevés. L'épaisseur de gras peut varier entre 6 et 12 mm, selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 67, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20longue
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 67, French, - longe%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20coupe%20longue
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 67, Main entry term, Spanish
- lomo-deshuesado, corte largo
1, record 67, Spanish, lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20largo
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
(C201) Sin piel. Máximo de grasa: de 6 a 12 mm (según lo acordado con el cliente). Se saca toda la grasa suelta. 1, record 67, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20largo
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 67, Spanish, - lomo%2Ddeshuesado%2C%20corte%20largo
Record 68 - internal organization data 2008-12-09
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 68, Main entry term, English
- ham-knuckle
1, record 68, English, ham%2Dknuckle
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(C108). 1, record 68, English, - ham%2Dknuckle
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 68, English, - ham%2Dknuckle
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 68, Main entry term, French
- cuisse-pointe de surlonge (noix)
1, record 68, French, cuisse%2Dpointe%20de%20surlonge%20%28noix%29
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(C108). 1, record 68, French, - cuisse%2Dpointe%20de%20surlonge%20%28noix%29
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 68, French, - cuisse%2Dpointe%20de%20surlonge%20%28noix%29
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 68, Main entry term, Spanish
- pierna-músculo redondo (bola)
1, record 68, Spanish, pierna%2Dm%C3%BAsculo%20redondo%20%28bola%29
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(C108). 1, record 68, Spanish, - pierna%2Dm%C3%BAsculo%20redondo%20%28bola%29
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 68, Spanish, - pierna%2Dm%C3%BAsculo%20redondo%20%28bola%29
Record 69 - internal organization data 2008-12-09
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 69, Main entry term, English
- ham-flank on
1, record 69, English, ham%2Dflank%20on
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
(C100) As removed from hog side. 1, record 69, English, - ham%2Dflank%20on
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 69, English, - ham%2Dflank%20on
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 69, Main entry term, French
- cuisse-avec portion de flanc
1, record 69, French, cuisse%2Davec%20portion%20de%20flanc
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
(C100) Tel que prélevée de la demi-carcasse. 1, record 69, French, - cuisse%2Davec%20portion%20de%20flanc
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 69, French, - cuisse%2Davec%20portion%20de%20flanc
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 69, Main entry term, Spanish
- pierna-con babilla
1, record 69, Spanish, pierna%2Dcon%20babilla
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
(C100) Tal como se extrae del costado del cerdo. 1, record 69, Spanish, - pierna%2Dcon%20babilla
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 69, Spanish, - pierna%2Dcon%20babilla
Record 70 - internal organization data 2008-12-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 70, Main entry term, English
- hind foot
1, record 70, English, hind%20foot
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sundries (C125). 1, record 70, English, - hind%20foot
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 70, English, - hind%20foot
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 70, Main entry term, French
- pied arrière
1, record 70, French, pied%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sous-produits (C125). 1, record 70, French, - pied%20arri%C3%A8re
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 70, French, - pied%20arri%C3%A8re
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 70, Main entry term, Spanish
- pata trasera
1, record 70, Spanish, pata%20trasera
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Varios (C125). 1, record 70, Spanish, - pata%20trasera
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 70, Spanish, - pata%20trasera
Record 71 - internal organization data 2008-12-09
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 71, Main entry term, English
- ham-inside muscle
1, record 71, English, ham%2Dinside%20muscle
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
(C107) Cap on or cap removed to be specified by buyer. 1, record 71, English, - ham%2Dinside%20muscle
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 71, English, - ham%2Dinside%20muscle
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 71, Main entry term, French
- cuisse-muscle intérieur
1, record 71, French, cuisse%2Dmuscle%20int%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
(C107) Avec ou sans muscle supérieur (cap) selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 71, French, - cuisse%2Dmuscle%20int%C3%A9rieur
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 71, French, - cuisse%2Dmuscle%20int%C3%A9rieur
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 71, Main entry term, Spanish
- pierna-músculo interno
1, record 71, Spanish, pierna%2Dm%C3%BAsculo%20interno
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
(C107) Con punta o sin punta (según lo acordado con el cliente). 1, record 71, Spanish, - pierna%2Dm%C3%BAsculo%20interno
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 71, Spanish, - pierna%2Dm%C3%BAsculo%20interno
Record 72 - internal organization data 2008-12-09
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 72, Main entry term, English
- centre cut spareribs
1, record 72, English, centre%20cut%20spareribs
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
(C502) Same as C500 with sternum and all soft cartilage and skirt meat removed. 1, record 72, English, - centre%20cut%20spareribs
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 72, English, - centre%20cut%20spareribs
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 72, Main entry term, French
- côtes levées-coupe centrale
1, record 72, French, c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dcoupe%20centrale
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
(502) Même que C500 sans sternum (os de poitrine) ni cartilage. Sans diaphragme. 1, record 72, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dcoupe%20centrale
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 72, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dcoupe%20centrale
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 72, Main entry term, Spanish
- costillas de cerdo-corte central
1, record 72, Spanish, costillas%20de%20cerdo%2Dcorte%20central
correct, feminine noun, plural
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
(C502) Igual que el C500, pero el esternón y los cartílagos deben de ser removidos. El diafragma deberá quitarse. 1, record 72, Spanish, - costillas%20de%20cerdo%2Dcorte%20central
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 72, Spanish, - costillas%20de%20cerdo%2Dcorte%20central
Record 73 - internal organization data 2008-12-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 73, Main entry term, English
- tail
1, record 73, English, tail
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Sundries (C130). 1, record 73, English, - tail
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 73, English, - tail
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 73, Main entry term, French
- queue
1, record 73, French, queue
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Sous-produits (C130). 1, record 73, French, - queue
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 73, French, - queue
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 73, Main entry term, Spanish
- cola
1, record 73, Spanish, cola
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Varios (C130). 1, record 73, Spanish, - cola
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 73, Spanish, - cola
Record 74 - internal organization data 2008-12-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 74, Main entry term, English
- foreshank-boneless, skinless
1, record 74, English, foreshank%2Dboneless%2C%20skinless
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 74, English, - foreshank%2Dboneless%2C%20skinless
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 74, Main entry term, French
- jarret avant-désossée, découenné
1, record 74, French, jarret%20avant%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 74, French, - jarret%20avant%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20d%C3%A9couenn%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 74, Main entry term, Spanish
- jarrete/chamorro frontal-sin hueso, sin piel
1, record 74, Spanish, jarrete%2Fchamorro%20frontal%2Dsin%20hueso%2C%20sin%20piel
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 74, Spanish, - jarrete%2Fchamorro%20frontal%2Dsin%20hueso%2C%20sin%20piel
Record 75 - internal organization data 2008-12-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 75, Main entry term, English
- neckbone-riblet off
1, record 75, English, neckbone%2Driblet%20off
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Sundries (C512). 1, record 75, English, - neckbone%2Driblet%20off
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 75, English, - neckbone%2Driblet%20off
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 75, Main entry term, French
- os du cou-côte levée d'épaule enlevée
1, record 75, French, os%20du%20cou%2Dc%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule%20enlev%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Sous-produits (C512). 1, record 75, French, - os%20du%20cou%2Dc%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule%20enlev%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 75, French, - os%20du%20cou%2Dc%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule%20enlev%C3%A9e
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 75, Main entry term, Spanish
- hueso de morrillo-sin extremo de costilla
1, record 75, Spanish, hueso%20de%20morrillo%2Dsin%20extremo%20de%20costilla
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- pescuezo-sin costillitas 1, record 75, Spanish, pescuezo%2Dsin%20costillitas
correct, masculine noun
- espinazo-sin costillitas 1, record 75, Spanish, espinazo%2Dsin%20costillitas
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Varios (C512). 1, record 75, Spanish, - hueso%20de%20morrillo%2Dsin%20extremo%20de%20costilla
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 75, Spanish, - hueso%20de%20morrillo%2Dsin%20extremo%20de%20costilla
Record 76 - internal organization data 2008-12-09
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 76, Main entry term, English
- hock
1, record 76, English, hock
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Sundries (C355). 1, record 76, English, - hock
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 76, English, - hock
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 76, Main entry term, French
- jarret
1, record 76, French, jarret
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Sous-produits (C355). 1, record 76, French, - jarret
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 76, French, - jarret
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 76, Main entry term, Spanish
- codillo/chamorro
1, record 76, Spanish, codillo%2Fchamorro
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Varios (C355). 1, record 76, Spanish, - codillo%2Fchamorro
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 76, Spanish, - codillo%2Fchamorro
Record 77 - internal organization data 2008-12-09
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 77, Main entry term, English
- belly-skinless single ribbed
1, record 77, English, belly%2Dskinless%20single%20ribbed
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
(C405) Ribs removed individually. Fat covering and dimensions to be specified by buyer. 1, record 77, English, - belly%2Dskinless%20single%20ribbed
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 77, English, - belly%2Dskinless%20single%20ribbed
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 77, Main entry term, French
- flanc-découenné, côtes enlevées individuellement
1, record 77, French, flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20c%C3%B4tes%20enlev%C3%A9es%20individuellement
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
(C405) Dimensions et couverture de gras selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 77, French, - flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20c%C3%B4tes%20enlev%C3%A9es%20individuellement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 77, French, - flanc%2Dd%C3%A9couenn%C3%A9%2C%20c%C3%B4tes%20enlev%C3%A9es%20individuellement
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 77, Main entry term, Spanish
- panceta-sin piel, las costillas se extraen individualmente
1, record 77, Spanish, panceta%2Dsin%20piel%2C%20las%20costillas%20se%20extraen%20individualmente
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
(C405) Las costillas se extraen individualmente. Medidas y el espesor de grasa según lo acordado con el cliente. (Tocino en México) 1, record 77, Spanish, - panceta%2Dsin%20piel%2C%20las%20costillas%20se%20extraen%20individualmente
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 77, Spanish, - panceta%2Dsin%20piel%2C%20las%20costillas%20se%20extraen%20individualmente
Record 78 - internal organization data 2008-12-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 78, Main entry term, English
- kidneys
1, record 78, English, kidneys
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Offal (C715) Others Products Available As Specified. Stomachs, Uteri, Glands, Ears, Snouts, Tongues, Rectums, Spleens, Brains. 1, record 78, English, - kidneys
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 78, English, - kidneys
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 78, Main entry term, French
- rognons
1, record 78, French, rognons
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Abats (C715) Autres produits disponibles suivant les spécifications de l'acheteur. Estomac, utérus, glandes, oreilles, museau, langues, rectums, rates, cervelles. 1, record 78, French, - rognons
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 78, French, - rognons
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 78, Main entry term, Spanish
- riñones
1, record 78, Spanish, ri%C3%B1ones
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Menudencias/Vísceras (C715). Otros productos disponibles según se especifican. Estómagos (Buche), Úteros (Nana), Glándulas, Orejas, Trompas, Labios (Hocicos), Lenguas, Rectos, Bazos, Sesos. 1, record 78, Spanish, - ri%C3%B1ones
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 78, Spanish, - ri%C3%B1ones
Record 79 - internal organization data 2008-12-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 79, Main entry term, English
- boneless middle
1, record 79, English, boneless%20middle
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
(C425) The portion of the carcass after removing ham and shoulder. Sirloin and related belly portion removed (short cut). Backbone and related cartilage removed. Tenderloin removed. Sternum and blade bone removed. Back ribs and side ribs removed (sheet ribbed or single ribbed as specified by buyer). Soft rib bones between side rib and sternum may remain or be removed as specified by buyer. Rind on or rindless (as specified by buyer). With, trim at flank end and leanness (measured at center of loin) to be specified by buyer. 1, record 79, English, - boneless%20middle
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 79, English, - boneless%20middle
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 79, Main entry term, French
- milieu désossé
1, record 79, French, milieu%20d%C3%A9soss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
(C425) Portion de la demi-carcasse restante après avoir enlevé la cuisse et l'épaule. Pour la coupe courte, surlonge et partie du flanc, correspondante enlevés. Os de l'échine et cartilages correspondants enlevés. Filet, os de poitrine et os de palette enlevés. Côtes levées régulières et de dos enlevées d'une pièce ou individuellement selon les spécifications de l'acheteur. Avec ou sans les cartilages de bout de côte tel que spécifié par l'acheteur. Avec ou sans couenne tel que spécifié par l'acheteur. Dimensions de la pièce, façon de parer le blanc et teneur en gras (mesurée au centre de l'échine) à être spécifiés par l'acheteur. 1, record 79, French, - milieu%20d%C3%A9soss%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 79, French, - milieu%20d%C3%A9soss%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 79, Main entry term, Spanish
- panceta-corte "Australiano"
1, record 79, Spanish, panceta%2Dcorte%20%5C%22Australiano%5C%22
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
(C425) Es la parte de la canal que queda después de retirar las piernas y la paleta. También se le extrae el solomillo (cadera), el hueso de la espaldilla y los cartílagos. Se extrae el filete. Se extraen el esternón y la paletilla. Se extraen las costillas traseras y abdominales (costillas en lámina o costillas individuales según lo acordado con el cliente). El costillar blando entre la costilla de los flancos y el esternón se pueden dejar o extraer (según lo acordado con el cliente). Con piel o sin piel (según lo acordado con el cliente). La anchura, el corte en la parte final del flanco y la magrez (medida en el centro del lomo) las especificará el comprador. (Tocino en México) 1, record 79, Spanish, - panceta%2Dcorte%20%5C%22Australiano%5C%22
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 79, Spanish, - panceta%2Dcorte%20%5C%22Australiano%5C%22
Record 80 - internal organization data 2008-12-09
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 80, Main entry term, English
- ham (Leg)
1, record 80, English, ham%20%28Leg%29
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Removed from side by making a straight cut perpendicular to outer skin surface at a point 50-60 mm (depending on hog size) anterior to the exposed aitch bone, just missing the juncture of the tail bone and aitch bone tip (approx. 3-6 mm). The hind foot is removed by making a straight cut through the hock joint to expose the heel bone. Tail is removed from the underside of the tail bone leaving a neat ham surface. 1, record 80, English, - ham%20%28Leg%29
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 80, English, - ham%20%28Leg%29
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 80, Main entry term, French
- cuisse
1, record 80, French, cuisse
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Prélevée sur la demi-carcasse en effectuant une coupe franche, perpendiculaire à la surface de la peau, qui débute à environ 50-60 mm (selon la grosseur de l'animal) devant l'os de la hanche (coaxal) et se poursuit à 3-6 mm sous la ligne de jonction des os de la croupe et de la queue. Le pied arrière est enlevé en tranchant directement dans la jointure du jarret pour découvrir le talon. On dégage la queue en taillant sous l'os pour laisser une entame bien nette. 1, record 80, French, - cuisse
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 80, French, - cuisse
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 80, Main entry term, Spanish
- pierna
1, record 80, Spanish, pierna
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Se separa del costado haciendo un corte recto perpendicular hacia la superficie de la piel exterior en un punto a 50-60 mm (dependiendo del tamaño del cerdo) anterior al hueso de la cadera expuesto al lado de la coyuntura del hueso de la cola y la punta del hueso de la cadera (3-6 mm aprox.). La pata trasera se separa haciendo un corte recto a través de la articulación del jarrete/codillo para dejar al descubierto el hueso del talón. La cola se separa de la parte inferior del hueso de la cola dejando una superficie de jamón nítida. 1, record 80, Spanish, - pierna
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 80, Spanish, - pierna
Record 81 - internal organization data 2008-12-09
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 81, Main entry term, English
- loin
1, record 81, English, loin
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cut from a point on the rib perpendicularly down from the ventral side of the thoracic vertebrae, where shoulder was removed, to a point about 25 mm from the tenderloin at the ham end. Cut from belly to leave a 12 cm maximum rib measured from backbone. 1, record 81, English, - loin
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 81, English, - loin
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 81, Main entry term, French
- longe
1, record 81, French, longe
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Prélevée en tranchant à angle droite de l'échine, du côté interne de la cage thoracique, à partir du point d'où on a prélevé l'épaule jusqu'à environ 25 mm de l'extrémité du filet près de la cuisse. La coupe du flanc doit laisser un maximum de 12 cm de côte à partir de l'échine. 1, record 81, French, - longe
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 81, French, - longe
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 81, Main entry term, Spanish
- lomo
1, record 81, Spanish, lomo
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- chuleta 1, record 81, Spanish, chuleta
correct, feminine noun
- entrecot 1, record 81, Spanish, entrecot
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cortar desde un punto de la costilla perpendicularmente hacia abajo del lado ventral de la vértebra torácica de donde se extrajo la paleta, hasta un punto a unos 25 mm del filete en el extremo de jamón. Cortar desde el pecho para dejar una costilla de 12 cm como máximo medida desde el espinazo. 1, record 81, Spanish, - lomo
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 81, Spanish, - lomo
Record 82 - internal organization data 2008-12-09
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 82, Main entry term, English
- shoulder riblet-barbecue style
1, record 82, English, shoulder%20riblet%2Dbarbecue%20style
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
(C515) Includes 2 1/2 ribs, breast bone removed, soft bone and surface fat removed. Has approximately 15 mm of meat. Each piece approximately 400 g. 1, record 82, English, - shoulder%20riblet%2Dbarbecue%20style
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 82, English, - shoulder%20riblet%2Dbarbecue%20style
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 82, Main entry term, French
- côte levée d'épaule-style barbecue
1, record 82, French, c%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule%2Dstyle%20barbecue
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
(C515) Le produit a deux côtes et demi. L'os de poitrine, les cartilages et le gras en surface sont enlevés. Quelques 15 mm de viande recouvrent les os. Chaque morceau pèse approximativement 400 g. 1, record 82, French, - c%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule%2Dstyle%20barbecue
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 82, French, - c%C3%B4te%20lev%C3%A9e%20d%27%C3%A9paule%2Dstyle%20barbecue
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 82, Main entry term, Spanish
- extremo de costilla-estilo barbacoa
1, record 82, Spanish, extremo%20de%20costilla%2Destilo%20barbacoa
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
(C515) Incluye 2 1/2 costillas, esternón debe ser removido, se quitarán los huesos suaves, cartílagos y grasa superficial. Tiene aproximadamente 15 mm de carne. Cada pieza pesa aproximadamente 400 gramos. 1, record 82, Spanish, - extremo%20de%20costilla%2Destilo%20barbacoa
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 82, Spanish, - extremo%20de%20costilla%2Destilo%20barbacoa
Record 83 - internal organization data 2008-12-09
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 83, Main entry term, English
- tenderloin-side muscle removed-defatted
1, record 83, English, tenderloin%2Dside%20muscle%20removed%2Ddefatted
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
(C227) Prepared from impact tenderloin. All glandular and blood tissue removed. Side muscle removed. Defatted. 1, record 83, English, - tenderloin%2Dside%20muscle%20removed%2Ddefatted
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 83, English, - tenderloin%2Dside%20muscle%20removed%2Ddefatted
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 83, Main entry term, French
- filet-sans ailes-dégraissé
1, record 83, French, filet%2Dsans%20ailes%2Dd%C3%A9graiss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
(C227) Préparé à partir du filet non paré. Toutes glandes, tissus sanguins et meurtrissures enlevés. Sans ailes. Dégraissé. 1, record 83, French, - filet%2Dsans%20ailes%2Dd%C3%A9graiss%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 83, French, - filet%2Dsans%20ailes%2Dd%C3%A9graiss%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 83, Main entry term, Spanish
- filete-sin músculo lateral-sin grasa
1, record 83, Spanish, filete%2Dsin%20m%C3%BAsculo%20lateral%2Dsin%20grasa
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
(C227) Se saca intacto el filete. Se saca todo el tejido glandular y sanguíneo. Sin músculo lateral. Sin grasa. 1, record 83, Spanish, - filete%2Dsin%20m%C3%BAsculo%20lateral%2Dsin%20grasa
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 83, Spanish, - filete%2Dsin%20m%C3%BAsculo%20lateral%2Dsin%20grasa
Record 84 - internal organization data 2008-12-09
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 84, Main entry term, English
- hock-removed shoulder picnic
1, record 84, English, hock%2Dremoved%20shoulder%20picnic
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(C311) Same as C310 with shank removed about 20 mm below breast flap wrinkle cut parallel with top of picnic. 1, record 84, English, - hock%2Dremoved%20shoulder%20picnic
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 84, English, - hock%2Dremoved%20shoulder%20picnic
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 84, Main entry term, French
- épaule picnic-sans jarret
1, record 84, French, %C3%A9paule%20picnic%2Dsans%20jarret
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(C311) Même que C310. Le jarret est retiré en coupant en parallèle avec le haut du picnic, à environ 20 mm en bas du pli formé par le joint du torse. 1, record 84, French, - %C3%A9paule%20picnic%2Dsans%20jarret
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 84, French, - %C3%A9paule%20picnic%2Dsans%20jarret
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 84, Main entry term, Spanish
- paleta pícnic-sin jarrete/chamorro
1, record 84, Spanish, paleta%20p%C3%ADcnic%2Dsin%20jarrete%2Fchamorro
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(C311) Igual que C310, pero sacando el pernil a unos 20 mm por debajo de la arruga del colgajo del pecho cortado paralelamente a la punta del pícnic. 1, record 84, Spanish, - paleta%20p%C3%ADcnic%2Dsin%20jarrete%2Fchamorro
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 84, Spanish, - paleta%20p%C3%ADcnic%2Dsin%20jarrete%2Fchamorro
Record 85 - internal organization data 2008-12-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 85, Main entry term, English
- sirloin-boneless
1, record 85, English, sirloin%2Dboneless
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
(C235) Removed as per C205. Chemical lean to be specified by buyer. 1, record 85, English, - sirloin%2Dboneless
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 85, English, - sirloin%2Dboneless
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 85, Main entry term, French
- surlonge-désossée
1, record 85, French, surlonge%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
(C235) Prélevée comme le C205. Pourcentage de maigre à être précisé par l'acheteur. 1, record 85, French, - surlonge%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 85, French, - surlonge%2Dd%C3%A9soss%C3%A9e
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 85, Main entry term, Spanish
- solomillo/cadera-deshuesado
1, record 85, Spanish, solomillo%2Fcadera%2Ddeshuesado
correct
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
(C235) Se saca de la misma manera que en C205. 1, record 85, Spanish, - solomillo%2Fcadera%2Ddeshuesado
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 85, Spanish, - solomillo%2Fcadera%2Ddeshuesado
Record 86 - internal organization data 2008-12-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 86, Main entry term, English
- belly
1, record 86, English, belly
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
That portion of the side remaining after removal of ham, shoulder and loin. 1, record 86, English, - belly
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 86, English, - belly
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 86, Main entry term, French
- flanc
1, record 86, French, flanc
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
La partie restante de la demi-carcasse, une fois enlevées la cuisse, l'épaule et la longe. 1, record 86, French, - flanc
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 86, French, - flanc
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 86, Main entry term, Spanish
- panceta
1, record 86, Spanish, panceta
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- tocino 1, record 86, Spanish, tocino
correct, masculine noun, Mexico
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Porción del costado que queda después de haber sacado el jamón, la paleta y el lomo. 1, record 86, Spanish, - panceta
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 86, Spanish, - panceta
Record 87 - internal organization data 2008-12-09
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 87, Main entry term, English
- tongue-root trim
1, record 87, English, tongue%2Droot%20trim
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Trimmings (C701). Lean content to be specified by buyer. 1, record 87, English, - tongue%2Droot%20trim
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 87, English, - tongue%2Droot%20trim
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 87, Main entry term, French
- racine de langue-parée
1, record 87, French, racine%20de%20langue%2Dpar%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Parures (C700). Pourcentage de maigre selon les spécifications de l'acheteur. 1, record 87, French, - racine%20de%20langue%2Dpar%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 87, French, - racine%20de%20langue%2Dpar%C3%A9e
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 87, Main entry term, Spanish
- gañote de la lengua
1, record 87, Spanish, ga%C3%B1ote%20de%20la%20lengua
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Recortes de carne (C700). El porcentaje de magrez química lo especifica el cliente. 1, record 87, Spanish, - ga%C3%B1ote%20de%20la%20lengua
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 87, Spanish, - ga%C3%B1ote%20de%20la%20lengua
Record 88 - internal organization data 2008-12-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 88, Main entry term, English
- side spareribs-regular trim
1, record 88, English, side%20spareribs%2Dregular%20trim
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
(C500) Pulled from belly to leave minimum meat covering on bones. Breast bone left on. Skirt meat intact. Loose fat removed. No broken bones. 1, record 88, English, - side%20spareribs%2Dregular%20trim
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 88, English, - side%20spareribs%2Dregular%20trim
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 88, Main entry term, French
- côtes levées-parage régulier
1, record 88, French, c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dparage%20r%C3%A9gulier
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
(C500) Enlevées du flanc en laissant le moins de viande possible sur les os. Avec le sternum (os de poitrine) et la bavette intacte. Gras superflu enlevé. Sans os brisés. 1, record 88, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dparage%20r%C3%A9gulier
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 88, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dparage%20r%C3%A9gulier
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 88, Main entry term, Spanish
- costillas de los flancos o lados-corte normal
1, record 88, Spanish, costillas%20de%20los%20flancos%20o%20lados%2Dcorte%20normal
correct, plural
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
(C500) Se sacan del pecho para dejar el menor recubrimiento de carne posible en los huesos. Se deja el hueso del pecho. La carne de la falda se deja intacta. Se saca la grasa suelta. No debe haber huesos quebrados. 1, record 88, Spanish, - costillas%20de%20los%20flancos%20o%20lados%2Dcorte%20normal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 88, Spanish, - costillas%20de%20los%20flancos%20o%20lados%2Dcorte%20normal
Record 89 - internal organization data 2008-12-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 89, Main entry term, English
- belly skins
1, record 89, English, belly%20skins
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Fats and skins (C770). 1, record 89, English, - belly%20skins
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 89, English, - belly%20skins
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 89, Main entry term, French
- couenne de flanc
1, record 89, French, couenne%20de%20flanc
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Gras et couennes (C770). 1, record 89, French, - couenne%20de%20flanc
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 89, French, - couenne%20de%20flanc
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 89, Main entry term, Spanish
- piel de panceta
1, record 89, Spanish, piel%20de%20panceta
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- cuero de panceta 1, record 89, Spanish, cuero%20de%20panceta
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Grasas/Pieles (C770). 1, record 89, Spanish, - piel%20de%20panceta
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 89, Spanish, - piel%20de%20panceta
Record 90 - internal organization data 2008-12-05
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 90, Main entry term, English
- ground seasoned pork
1, record 90, English, ground%20seasoned%20pork
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Trimmings. Chemical lean to be specified by buyer. 1, record 90, English, - ground%20seasoned%20pork
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 90, English, - ground%20seasoned%20pork
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 90, Main entry term, French
- porc haché assaisonné
1, record 90, French, porc%20hach%C3%A9%20assaisonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les paupiettes de veau. Mélange de veau haché et de porc haché assaisonné de sel, poivre, poudre d'ail, origan et fenouil moulu. 2, record 90, French, - porc%20hach%C3%A9%20assaisonn%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Parures. Pourcentage de maigre selon les spécifications de l'acheteur. 3, record 90, French, - porc%20hach%C3%A9%20assaisonn%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 4, record 90, French, - porc%20hach%C3%A9%20assaisonn%C3%A9
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 90, Main entry term, Spanish
- carne de cerdo molida y condimentada
1, record 90, Spanish, carne%20de%20cerdo%20molida%20y%20condimentada
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Recortes de carne (C612). El porcentaje de magrez química lo específica el cliente. 1, record 90, Spanish, - carne%20de%20cerdo%20molida%20y%20condimentada
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Fuente : Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 90, Spanish, - carne%20de%20cerdo%20molida%20y%20condimentada
Record 91 - internal organization data 2008-06-23
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 91, Main entry term, English
- carcass marketing 1, record 91, English, carcass%20marketing
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Beef carcass marketing is moving towards prices based on quality of an individual carcass; so, producers who own their cattle to that stage have the opportunity of getting a superior price on qualifying animals. ... With such a system, the buyer determines what he/she wants (quality grade, yield grade, cut size, etc.) and gives price incentives for carcasses that meet those specifications. 1, record 91, English, - carcass%20marketing
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 91, Main entry term, French
- commercialisation de carcasses
1, record 91, French, commercialisation%20de%20carcasses
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Record 91, Main entry term, Spanish
- comercialización de canales
1, record 91, Spanish, comercializaci%C3%B3n%20de%20canales
feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- comercialización de carne en canal 1, record 91, Spanish, comercializaci%C3%B3n%20de%20carne%20en%20canal
feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] un esquema rígido de comercialización de canales o aves enteras, han imposibilitado que se liberen cortes de menor precio para abastecer la creciente demanda por parte de la industria procesadora de carnes frías. 1, record 91, Spanish, - comercializaci%C3%B3n%20de%20canales
Record 92 - internal organization data 2005-06-28
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 92, Main entry term, English
- isentropic analysis
1, record 92, English, isentropic%20analysis
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Analysis of the physical and dynamical processes in the free atmosphere, based on the study of isentropic charts or cross-sections. 2, record 92, English, - isentropic%20analysis
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 92, Main entry term, French
- analyse isentropique
1, record 92, French, analyse%20isentropique
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Analyse des processus physiques et dynamiques dans l'atmosphère libre, basée sur l'étude de cartes ou de coupes verticales isentropiques. 2, record 92, French, - analyse%20isentropique
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 92, Main entry term, Spanish
- análisis isentrópico
1, record 92, Spanish, an%C3%A1lisis%20isentr%C3%B3pico
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Análisis de los procesos físicos y dinámicos en la atmósfera libre, basado en el estudio de mapas o cortes verticales isentrópicos. 1, record 92, Spanish, - an%C3%A1lisis%20isentr%C3%B3pico
Record 93 - internal organization data 2003-07-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Urinary Tract
Record 93, Main entry term, English
- nephrotomography
1, record 93, English, nephrotomography
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A diagnostic test to examine the kidneys. 2, record 93, English, - nephrotomography
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
X rays are used to obtain a three-dimensional picture of the kidneys after administration of a contrast medium. 2, record 93, English, - nephrotomography
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil urinaire
Record 93, Main entry term, French
- néphrotomographie
1, record 93, French, n%C3%A9phrotomographie
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Vías urinarias
Record 93, Main entry term, Spanish
- nefrotomografía
1, record 93, Spanish, nefrotomograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Técnica radiográfica consistente en la realización de cortes tomográficos lineales para el estudio del riñón. 1, record 93, Spanish, - nefrotomograf%C3%ADa
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Para ello se introduce contraste por vía intravenosa, que es eliminado selectivamente por el riñón, lo que genera un aumento de su densidad o capacidad de atenuación, obteniéndose imágenes que se utilizan en el diagnóstico del cáncer de riñón. 1, record 93, Spanish, - nefrotomograf%C3%ADa
Record 94 - internal organization data 2003-04-28
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 94, Main entry term, English
- inferior Courts 1, record 94, English, inferior%20Courts
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 94, Main entry term, French
- tribunaux inférieurs
1, record 94, French, tribunaux%20inf%C3%A9rieurs
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 94, Main entry term, Spanish
- cortes inferiores
1, record 94, Spanish, cortes%20inferiores
feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-03-07
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Publishing
Record 95, Main entry term, English
- soft break
1, record 95, English, soft%20break
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A break you insert is called a hard break; a break determined by the page layout is called a soft break. 2, record 95, English, - soft%20break
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Break: A feature that ends a current line, section, or page of text and/or graphics and starts the material on the next line, section, or page. 2, record 95, English, - soft%20break
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Éditique
Record 95, Main entry term, French
- saut automatique
1, record 95, French, saut%20automatique
proposal, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- coupure automatique 2, record 95, French, coupure%20automatique
proposal, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Publicación electrónica
Record 95, Main entry term, Spanish
- interrupción selectiva
1, record 95, Spanish, interrupci%C3%B3n%20selectiva
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- corte selectivo 1, record 95, Spanish, corte%20selectivo
correct, masculine noun
- ruptura selectiva 2, record 95, Spanish, ruptura%20selectiva
feminine noun
- división selectiva 1, record 95, Spanish, divisi%C3%B3n%20selectiva
feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Corte de línea o página determinado por la composición de la línea o de la página. 1, record 95, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20selectiva
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Los cortes o interrupciones selectivos pueden cambiar después de haberse vuelto a editar el documento. 1, record 95, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20selectiva
Record 96 - internal organization data 2002-09-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 96, Main entry term, English
- log periodic antenna
1, record 96, English, log%20periodic%20antenna
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
- LP 2, record 96, English, LP
correct
Record 96, Synonyms, English
- log-periodic antenna 3, record 96, English, log%2Dperiodic%20antenna
correct
- LP 2, record 96, English, LP
correct
- LP 2, record 96, English, LP
- log periodic 2, record 96, English, log%20periodic
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Any one of a class of antennas having a structural geometry such that its impedance and radiation characteristics repeat periodically as the logarithm of frequency. 1, record 96, English, - log%20periodic%20antenna
Record number: 96, Textual support number: 2 DEF
A type of directional antenna that achieves its wideband properties by geometric iteration. The radiating elements and the spacing between elements have dimensions that increase logarithmically from one end of the array to the other so that the ratio of element length to element spacing remains constant. 4, record 96, English, - log%20periodic%20antenna
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
log periodic antenna: term and first definition standardized by IEEE. 5, record 96, English, - log%20periodic%20antenna
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 96, Main entry term, French
- antenne log-périodique
1, record 96, French, antenne%20log%2Dp%C3%A9riodique
correct, feminine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- antenne logarithme périodique 2, record 96, French, antenne%20logarithme%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun
- antenne à périodicité logarithmique 2, record 96, French, antenne%20%C3%A0%20p%C3%A9riodicit%C3%A9%20logarithmique
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Antenne à très large bande composée d'une suite d'éléments rayonnants semblables dont les espacements et les fréquences propres de résonance sont en progression géométrique. 3, record 96, French, - antenne%20log%2Dp%C3%A9riodique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
antenne log-périodique : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, record 96, French, - antenne%20log%2Dp%C3%A9riodique
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 96, Main entry term, Spanish
- antena logarítmico-periódica
1, record 96, Spanish, antena%20logar%C3%ADtmico%2Dperi%C3%B3dica
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- antena de periodicidad logarítmica 1, record 96, Spanish, antena%20de%20periodicidad%20logar%C3%ADtmica
correct, feminine noun
- antena periódica logarítmica 1, record 96, Spanish, antena%20peri%C3%B3dica%20logar%C3%ADtmica
correct, feminine noun
- antena logaritmoperiódica 1, record 96, Spanish, antena%20logaritmoperi%C3%B3dica
feminine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Antena de banda ancha que consiste en una lámina de metal con dos cortes cuneiformes, cada uno con dientes en sus radios a lo largo de arcos circulares. 1, record 96, Spanish, - antena%20logar%C3%ADtmico%2Dperi%C3%B3dica
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Las características se repiten a un número de frecuencias que están espaciadas de igual modo en la escala logarítmica. 1, record 96, Spanish, - antena%20logar%C3%ADtmico%2Dperi%C3%B3dica
Record 97 - internal organization data 2002-07-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 97, Main entry term, English
- paper tape
1, record 97, English, paper%20tape
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 97, Main entry term, French
- bande papier
1, record 97, French, bande%20papier
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- bande de papier 2, record 97, French, bande%20de%20papier
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 97, Main entry term, Spanish
- cinta de papel
1, record 97, Spanish, cinta%20de%20papel
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[...] tiras de papel(con frecuencia de tipo apergaminado o aceitado) capaces de almacenar o registrar información, mediante un patrón de perforaciones o cortes, totales o parciales, carbonización o cambios químicos por materiales impregnados en su superficie. 2, record 97, Spanish, - cinta%20de%20papel
Record 98 - internal organization data 2002-01-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 98, Main entry term, English
- hit
1, record 98, English, hit
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A momentary line disturbance which could result in the mutilation of characters being transmitted. 1, record 98, English, - hit
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 98, Main entry term, French
- perturbation subite
1, record 98, French, perturbation%20subite
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 98, Main entry term, Spanish
- transitorio
1, record 98, Spanish, transitorio
masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Perturbación momentánea de la línea que puede provocar cortes en los caracteres que se transmiten. 1, record 98, Spanish, - transitorio
Record 99 - internal organization data 2001-08-26
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Conference Titles
- Rights and Freedoms
- Legal Profession: Organization
Record 99, Main entry term, English
- Conference of Chief Justices of Asia and the Pacific
1, record 99, English, Conference%20of%20Chief%20Justices%20of%20Asia%20and%20the%20Pacific
Asia
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sixth conference held in Beijing, August 1995; mentioned in Commission on Human Rights resolution 1997/23. 1, record 99, English, - Conference%20of%20Chief%20Justices%20of%20Asia%20and%20the%20Pacific
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 99, English, - Conference%20of%20Chief%20Justices%20of%20Asia%20and%20the%20Pacific
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droits et libertés
- Organisation de la profession (Droit)
Record 99, Main entry term, French
- Conférence de hauts magistrats des pays d'Asie et du Pacifique
1, record 99, French, Conf%C3%A9rence%20de%20hauts%20magistrats%20des%20pays%20d%27Asie%20et%20du%20Pacifique
feminine noun, Asia
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 99, French, - Conf%C3%A9rence%20de%20hauts%20magistrats%20des%20pays%20d%27Asie%20et%20du%20Pacifique
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derechos y Libertades
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 99, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Presidentes de las Cortes Supremas de Asia y el Pacífico
1, record 99, Spanish, Conferencia%20de%20Presidentes%20de%20las%20Cortes%20Supremas%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
feminine noun, Asia
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 99, Spanish, - Conferencia%20de%20Presidentes%20de%20las%20Cortes%20Supremas%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
Record 100 - internal organization data 2000-07-24
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 100, Main entry term, English
- tractor taper side rail
1, record 100, English, tractor%20taper%20side%20rail
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame side rail with a tapered rear-end section for easy semi-trailer hook-up and greater clearance between the tractor chassis frame and the semi-trailer understructure. 1, record 100, English, - tractor%20taper%20side%20rail
Record 100, Key term(s)
- tractor taper rail
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Camionnage
Record 100, Main entry term, French
- longeron chanfreiné
1, record 100, French, longeron%20chanfrein%C3%A9
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- longeron biseauté 1, record 100, French, longeron%20biseaut%C3%A9
correct, masculine noun
- longeron à profil biseauté 1, record 100, French, longeron%20%C3%A0%20profil%20biseaut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont la partie à l'extrémité arrière a été aménagée avec une découpe biaise de façon à favoriser l'attelage des semi-remorques et à augmenter la garde entre le cadre de châssis du tracteur routier et le soubassement de la semi-remorque. 1, record 100, French, - longeron%20chanfrein%C3%A9
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 100, Main entry term, Spanish
- larguero de tractor ahusado
1, record 100, Spanish, larguero%20de%20tractor%20ahusado
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- larguero de tractor cónico 1, record 100, Spanish, larguero%20de%20tractor%20c%C3%B3nico
correct, masculine noun
- larguero lateral de tractor ahusado 1, record 100, Spanish, larguero%20lateral%20de%20tractor%20ahusado
correct, masculine noun
- larguero lateral de tractor cónico 1, record 100, Spanish, larguero%20lateral%20de%20tractor%20c%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Larguero de bastidor de tractor con cortes en chaflán o ángulo diedro en el extremo posterior para facilitar el acoplamiento de semirremolques y aumentar la distancia entre el chasis del camión tractor y la estructura inferior del semirremolque. 1, record 100, Spanish, - larguero%20de%20tractor%20ahusado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


