TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COSA OTRA [31 records]

Record 1 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Communications Law
DEF

The sphere of a person's life that is strictly personal.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit des communications
DEF

Sphère de la vie d'une personne qui est d'ordre strictement personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Derecho de las comunicaciones
CONT

Toda persona tiene derecho al respeto de su reputación y de su vida privada. Nadie puede invadir la vida privada de una persona sin el consentimiento suyo o el de sus herederos, a menos que fuere autorizado por la ley.

CONT

Los siguientes actos pueden ser considerados, en particular, como invasiones a la vida privada de una persona : 1° Entrar en su casa o tomar cualquier cosa de su casa; 2° Interceptar o utilizar intencionalmente una comunicación privada; 3° Captar o utilizar su imagen o su voz cuando se encuentre en un lugar privado; 4° Vigilar su vida privada por el medio que sea; 5° Utilizar su nombre, su imagen, su semblante o su voz para cualquier otra finalidad que no sea la información legítima del público; 6° Utilizar su correspondencia, sus manuscritos u otros documentos personales suyos.

OBS

vida privada: Expresión y contexto traducidos del artículo 3, 35 y 36 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Sea Operations (Military)
OBS

hoist: sailing term.

PHR

Hoist a boat.

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Faire monter à l'aide d'une manœuvre ou d'un palan.

PHR

Hisser une voile, une vergue, une embarcation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Vela y navegación de placer
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Elevar una carga o hacer subir las velas u otra cosa tirando de una cuerda que pasa por algún aparejo situado más arriba de la altura que se ha de alcanzar.

PHR

Izar las velas.

Save record 2

Record 3 2024-09-26

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Administration
DEF

A document that outlines a standardized internal procedure.

OBS

A standard operating procedure is used as a guide for the preparation of standard operating instructions.

OBS

standard operating procedure; standing operating procedure: designations usually used in the plural.

OBS

standard operating procedure; standing operating procedure; SOP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

standard operating procedure; standing operating procedure; SOP: designations and definition standardized by NATO.

Key term(s)
  • standing operating procedures
  • standard operating procedures

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Administration militaire
DEF

Document qui décrit une procédure interne normalisée.

OBS

Les instructions permanentes servent de guide à l'élaboration de consignes permanentes.

OBS

instruction permanente d'opérations; instruction permanente; instruction permanente d'opération : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

instruction permanente d'opérations; IPO : La désignation au pluriel (instructions permanentes d'opérations) et l'abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

instruction permanente; instruction permanente d'opérations : Les désignations au pluriel (instructions permanentes; instructions permanentes d'opérations) et la définition sont normalisées par l'OTAN.

OBS

instruction permanente d'opération; IPO : La désignation au pluriel (instructions permanentes d'opération) et l'abréviation sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Key term(s)
  • instructions permanentes d'opérations
  • instructions permanentes
  • instructions permanentes d'opération

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Administración militar
DEF

Serie de instrucciones relativas a determinados aspectos operativos que se tienen definidos unos procedimientos normalizados sin pérdida de su eficacia.

OBS

Estos procedimientos son de aplicación obligatoria a menos que se ordene otra cosa.

Save record 3

Record 4 2023-03-29

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The act of meddling in or hampering an activity or process.

CONT

... interference in the affairs of another nation.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

injerencia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que todas las formas del verbo "injerir", que quiere decir meter una cosa en otra o entremeterse, introducirse en una dependencia o negocio, y el sustantivo "injerencia" se escriben con j y no deben confundirse con las formas del verbo "ingerir", que significa introducir por la boca comida o alimentos.

Save record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Someone or something that has the same job or purpose as another person or thing, but in a different country, time, situation, or organization.

CONT

College presidents and their counterparts in business.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Personne ou [chose] remplissant un rôle analogue d'une structure à une autre, d'un pays à un autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

homólogo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "homólogo", mejor que "contraparte", es la recomendada para aludir a las personas o entidades que tienen funciones equivalentes. [...] Como explica el diccionario académico, "homólogo" es un adjetivo, que se puede emplear también como sustantivo, con el significado de correspondiente o equivalente a otra persona o cosa por tener algunas características relevantes comunes. En cambio, "contraparte" es la persona o grupo de personas que se opone a otra y la parte opuesta o contraria a algo o a alguien, especialmente en un proceso judicial.

Save record 5

Record 6 2021-12-20

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Sociology of Human Relations
CONT

... the brain of an individual listening to a story actually synchronizes with the brain of the individual telling a story and ... an event called neural coupling occurs.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Sociologie des relations humaines

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

Otra cosa maravillosa que sucede en la narración es el acoplamiento neural, lo que significa que tanto el narrador como su audiencia se sincronizan y sus cerebros en ese instante se iluminan y funcionan de la misma manera; como cuando le contamos a un niño un cuento. A esto le llamamos "enganchar" a la audiencia.

Save record 6

Record 7 2021-11-24

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
DEF

A book for recording the business carried through at company meetings.

CONT

The term "minute book" can ... refer to the book that the clerk [uses] to record all resolutions, decisions and other municipal council proceedings.

Key term(s)
  • book of minutes

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Si vous exploitez votre entreprise par l'entremise d'une compagnie, les décisions prises par celle-ci, au fil des ans, seront regroupées dans un livre ou un cartable que l'on appelle le livre des minutes. C'est aussi dans ce livre que l'on retrouvera l'original de vos statuts de constitution, incluant le détail du capital-actions, une copie des règlements, le registre indiquant le nom des administrateurs, un autre registre pour les actionnaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
OBS

Extracto o borrador que se hace de un contrato u otra cosa, anotando las cláusulas o partes esenciales, para copiarlo después y extenderlo con todas las formalidades necesarias para su perfección.

Save record 7

Record 8 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Photography
  • Television Arts
CONT

The project authority, in consultation with the host broadcaster, will choose the beauty shot location.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Photographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Plan conçu spécialement pour mettre un produit [ou autre sujet] en valeur à des fins publicitaires [ou autres].

CONT

Le chargé de projet, avec le concours du diffuseur hôte, choisira l'emplacement du plan étudié.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Fotografía
  • Televisión (Artes escénicas)
DEF

Plan especialmente trazado para resaltar un producto [u otra cosa] a efectos publicitarios [u otros].

Save record 8

Record 9 2020-02-14

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
CONT

The medical capabilities in the area of operation must be in balance with the force strength and the exposure to risk.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Les garçons ont des accidents plus fréquents [...] et plus graves [...] que les filles, et l'exposition au risque ne semble pas être la seule variable explicative [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

Las exigencias de cumplimiento normativo en seguridad de la información o protección de la información no son otra cosa que la preocupación de la sociedad actual que reconoce mayores niveles de vulnerabilidad en el flujo de la información y mayor exposición al riesgo de la misma [...]

Save record 9

Record 10 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

A channel, groove, or slot, cut along the edge or face of a piece of wood or other material and intended to receive the edge or end of another piece or a tongue made specially to fit.

OBS

rabbet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Techniques industrielles
DEF

Entaille, rainure pratiquée longitudinalement dans un panneau, un bâti, et destiné à recevoir une autre pièce.

OBS

râblure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Procesos y técnicas industriales
DEF

Parte del canto de un madero u otra cosa, donde se ha disminuido el espesor por medio de un corte a modo de ranura o de espera.

Save record 10

Record 11 2017-01-27

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Mandatory information on food labels allows consumers to make informed choices ...

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les renseignements obligatoires sur les étiquettes permettent aux consommateurs de faire des choix éclairés [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

Información obligatoria. A menos que se indique otra cosa en el presente reglamento técnico o en un reglamento específico, la rotulación de alimentos envasados deberá presentar obligatoriamente la siguiente información : Denominación de venta del alimento. Lista de ingredientes. Contenidos netos. Identificación del origen. [...] Preparación e instrucciones de uso del alimento, cuando corresponda.

Save record 11

Record 12 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Notarial Practice (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

[A contract] resulting from delivery ... of goods on a condition, express or implied, that they shall be restored by the bailee to the bailor, or according to his directions ...

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Notariat (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

[Contrat] résultant de la livraison [...] de marchandises sur une condition, expresse ou implicite, qu'ils seront restitués par le dépositaire envers le déposant, ou selon ses instructions [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Notariado (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada.

OBS

Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante.

OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Save record 12

Record 13 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A person who participates or engages in tennis, either by playing games or by rallying.

CONT

... Mecir, a player of great fluidity and economical stroke play defeats [Wilander] by playing a wide range of shots which never allows Wilander to establish the rhythm which sees him wear down so many opponents.

OBS

Related colloquial epithets and categories of players: attacker, big hitter, big-point player, cheater, choker, chop shot artist, circuit player, clean hitter, club champ(ion), club contenders, contestant, counterpuncher, dinker, drawing card, fighter, flatbelly flash, (dangerous) floater, frontrunner, good mover, grand slammer, grinder, hard-hitter, hard-server, heavy-topspin player, human backboard, iceman, inventor, lefty (=southpaw), Man of Steel, net guard, netman, net rusher, non-server, non-striker (i.e. player whose doubles partner has to hit the ball), one-grip man, one-shot specialist, opponent, outsider, paper tiger, passer, phenom, power player, retriever, rookie, scrambler, serve-and-volleyer, shotmaker, smasher, spin artist, spoiler, tennis-hall-of-famer, two-hander, (heavy) underdog, up-coming (young) star, veteran, wildcard, wrist player, Wunderkind.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur ou joueuse qui pratique le tennis.

CONT

[...] les meilleurs joueurs d'un tournoi sont désignés «têtes de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.).

OBS

À la différence de «adepte de tennis».

OBS

Les termes «tennisman» et «tenniswoman», qui n'existent pas en anglais ne doivent pas être utilisés. On trouve dans des documents du début du siècle, le mot «tennisseur» utilisé dans ce sens.

OBS

Pluriel : des tennismans ou des tennismen.

OBS

tennisman (sing.); tennismans : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Termes connexes : attaquant, court-tout, grand espoir, joueur de fond de court (=joueur d'échange, crocodile), relance-tout, relanceur, renvoyeur, échangeur, joueur de touche, joueur de calibre supérieur, Daviscupman, cogneur (=frappe-fort), machine à échanges, mazette, ogresse du gazon, outsider, passeur, pousse-balle (=pousseux), puncheur, recordman, recordwoman, repousseur, routier, les fortes raquettes (=top tennis players), gros serveur (=canonnier), joueur de filet, joueur «all-around». Catégories d'âge : juniors (17-18 ans), cadets (15-16 ans, Minimes : 13-14 ans, Benjamins (11-12 ans), Poussins (9-10 ans).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] Conchita [Martínez] arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3.

CONT

Habíamos quedado en encontrarnos en el Player's Lounge, que no es otra cosa que la sala de jugadores, ese lugar tan especial donde los tenistas pasan las interminables horas previas a sus partidos.

OBS

Epítetos relacionados: mujer de hielo, veterano.

PHR

jugador de primera (clase) (=top-level player), tenista diestro, tenista regular.

Save record 13

Record 14 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

The voluntary and gratuitous transfer of any property from one person to another.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Acte entre vifs, par lequel une personne (le donateur) se dépouille irrévocablement d'un bien en faveur d'une autre personne (le donataire).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Acto jurídico en virtud del cual una persona(donante) transfiere gratuitamente el dominio sobre una cosa a otra persona(donatario), y ésta lo acepta.

Save record 14

Record 15 2012-09-05

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A designated position intended to protect a runway, an obstacle limitation surface, or an ILS/MLS [instrument landing system/microwave landing system] critical/sensitive area at which taxiing aircraft and vehicles shall stop and hold, unless otherwise authorized by the aerodrome control tower.

OBS

In radiotelephony phraseologies, the expression “holding point” is used to designate the runway-holding position.

OBS

runway-holding position: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d'obstacles ou une zone critique/sensible d'ILS/MLS [système d'atterrissage aux instruments/système d'atterrissage hyperfréquences], auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface s'arrêteront et attendront, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d'aérodrome.

OBS

Dans les expressions conventionnelles de radiotéléphonie, le terme «point d’attente» désigne le point d’attente avant piste.

OBS

point d'attente avant piste : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Punto designado destinado a proteger una pista, una superficie limitadora de obstáculos o un área crítica o sensible para los sistemas ILS/MLS, en el que las aeronaves en rodaje y los vehículos se detendrán y se mantendrán a la espera, a menos que la torre de control de aeródromo autorice otra cosa. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

punto de espera de la pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 15

Record 16 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

A court order by which an individual is required to perform, or is restrained from performing, a particular act. A writ framed according to the circumstances of the individual case.

CONT

An injunction is ordinarily and properly elicited from other proceedings. For example, a landlord might bring an action against a tenant for waste, in which the right to protect the land-lord's interest in the ownership of the premises is at issue. The landlord might apply to the court for an injunction against the tenant's continuing harmful use of the property. The injunction is an ancillary remedy in the action against the tenant.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Ordonnance du tribunal enjoignant à une partie de s'abstenir, jusqu'à nouvel ordre, de faire tel ou tel acte [...]

CONT

L'injonction revêt généralement la forme d'une ordonnance empêchant une personne d'accomplir un acte ou lui interdisant de l'accomplir. L'injonction peut également revêtir la forme d'une ordonnance obligatoire contraignant une personne à faire quelque chose.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
DEF

Acto por el que el juez o tribunal ordena a la parte litigante o a otra relacionada con el pleito, que haga o deje de hacer una cosa con trascendencia procesal.

Save record 16

Record 17 2012-01-30

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • General Vocabulary
OBS

With other sections

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Vocabulaire général
CONT

Concorder avec les autres articles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Vocabulario general
DEF

[...] concordar una cosa con otra.

Save record 17

Record 18 2010-06-28

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
CONT

[...] ¿qué es una torta? No es otra cosa que los restos de la primera presión en frío de semillas de las cuales se quiere extraer el aceite. [...] secamos [la torta]. Se obtiene entonces una harina muy completa que contiene los elementos nutritivos del grano menos la cantidad de aceite de primera presión así como la cascarilla triturada. [...] si consideramos ahora una harina de torta de cáñamo, se le reconocen unas cualidades dietéticas y nutritivas excepcionales que se comparan con las de la soja y hasta son mejores.

Save record 18

Record 19 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

Unless otherwise agreed by the Parties and other persons appearing before a panel, a) all documentary or other information presented to or obtained by the competent investigating authority in the course of the administrative proceeding, including any governmental memoranda pertaining to the case, and including any record of ex parte meetings as may be required to be kept; b) a copy of the final determination of the competent investigating authority, including reasons for the determination; c) all transcripts or records of conferences or hearings before the competent investigating authority, and d) all notices published in the official journal of the importing Party in connection with the administrative proceeding.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

A menos que las partes u otras personas que comparezcan ante un panel acuerden otra cosa : a) toda la información documental o de otra índole que se presente a la autoridad investigadora competente, o ésta obtenga, en el curso de un procedimiento administrativo, incluidos cualesquiera comunicaciones gubernamentales relacionadas con el caso, así como cualquier acta de las reuniones con una sola de las partes interesadas que se requiera conservar; b) una copia de la resolución definitiva de la autoridad investigadora competente que incluya la fundamentación y motivación de la misma; c) todas las transcripciones o actas de las reuniones o audiencias ante la autoridad investigadora competente; y d) todos los avisos publicados en el diario oficial de la Parte importadora en relación con el procedimiento administrativo.

Save record 19

Record 20 2006-11-16

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

A permanent longitudinal deformation which occurs under the wheel tracks.

OBS

rut: term and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Déformation permanente longitudinale créée par le passage des roues.

OBS

ornière : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
DEF

Señal que deja en el terreno por donde pasa [...] la rueda de un carro o cualquier otra cosa.

Save record 20

Record 21 2005-07-14

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

An act by which a person receives the property of another, binding himself to preserve it and return it in kind. (Black's, 5th ed., 1979, p. 394).

CONT

Where a person provides, expressly or by implied invitation, accommodation for the deposit of goods it is a question of fact whether in all the circumstances the deposit amounts to bailment. (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 79).

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

dépôt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada. Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante.

Save record 21

Record 22 2004-08-30

English

Subject field(s)
  • Electric Cables

French

Domaine(s)
  • Câbles électriques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cables conductores (Electricidad)
CONT

Los zunchos pueden ajustarse de dos modos diferentes a las piezas que han de reforzar. El primer modo de zunchado consiste en tomar un zuncho de diámetro ligeramente inferior al del tubo, pilote u otra cosa que se ha de reforzar y en calentarlo para que se dilate y pueda ser introducido y puesto en su sitio [...]

OBS

zuncho: Abrazadera, anillo o manquito que se pone alrededor de dos cosas para empalmarlas, mantenerlas unidas [...] o que se ajusta en una tubería, pilote, caldera u otras cosas para reforzarlas.

Save record 22

Record 23 2004-07-22

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

An agreement between two [or more] persons that the one proved wrong about the outcome of something will do or give a stipulated thing or pay a stipulated sum of money to the other.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
DEF

Convention par laquelle deux ou plusieurs parties s'engagent à verser une certaine somme [ou autre chose] au profit de celle qui aura raison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
DEF

[Pacto que hacen] entre sí los que disputan que aquel que estuviere equivocado o no tuviere razón, perderá la cantidad de dinero que se determine o cualquier otra cosa.

Save record 23

Record 24 2004-04-27

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Trade
DEF

One product or service given in return for another.

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Commerce
DEF

Acte mettant en rapport le producteur qui offre et le consommateur qui demande. Entre les deux, il peut exister des intermédiaires qui assurent la distribution des produits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Comercio
DEF

Cambio, trueque o sustitución de una cosa por otra.

Save record 24

Record 25 2003-11-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Action de porter ses désirs vers (un idéal).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Acción y efecto de pretender o desear algún empleo, dignidad u otra cosa.

Save record 25

Record 26 2003-08-27

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad nacional
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 26

Record 27 2001-04-23

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor.

OBS

deprivation of an attribute of parental authority: The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority.

OBS

deprivation of an attribute of parental authority: Expression, context and observation reproduced from sections 606 to 608 and of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

[Perte totale de l'autorité parentale] qui peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l'égard des père et mère, de l'un d'eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l'intérêt de l'enfant justifient une telle mesure.

CONT

déchéance d'un attribut de l'autorité parentale : Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d'un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d'un tuteur.

OBS

déchéance de l'autorité parentale : La déchéance s'étend à tous les enfants mineurs déjà nés au moment du jugement, à moins que le tribunal n'en décide autrement.

OBS

déchéance de l'autorité parentale, déchéance d'un attribut de l'autorité parentale : Expressions, définition, contexte et observation reproduits des articles 606 à 608 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida.

CONT

privación de un atributo de la autoridad parental: El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos; el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor.

OBS

La privación de un atributo de la autoridad parental se extiende a todos los niños menores ya nacidos en el momento del juicio, a menos que el tribunal no decida otra cosa.

Save record 27

Record 28 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

costly; high-priced.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Qui est d'un prix élevé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Dícese de cualquier cosa vendida, comprada u ofrecida a un precio más alto que el de la otra tomada como referencia.

Save record 28

Record 29 2001-01-03

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Confrontar una cosa con otra; compararlas, teniéndolas a la vista.

Save record 29

Record 30 1998-08-12

English

Subject field(s)
  • Work and Production

French

Domaine(s)
  • Travail et production
CONT

Rajuster (ou réajuster) les salaires, les relever pour qu'ils demeurent proportionnés au coût de la vie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y producción
DEF

Conformar, acomodar una cosa a otra, de suerte que no haya discrepancia entre ellas.

Save record 30

Record 31 1998-02-20

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

A support for a column, statue, urn, etc., consisting in classical architecture of a base, dado, or die and a cornice, surbase, or cap.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

Massif isolé servant de support à une statue, à un vase, etc.

CONT

Dans les ordres architecturaux, le piédestal se compose en général d'une base de plan carré (socle à plinthe avec filet), d'un dé (corps principal élevé), et d'une corniche ou cymaise en couronnement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estilos arquitectónicos
DEF

Pieza sobre la que se apoya una estatua, una columna u otra cosa semejante.

Save record 31

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: