TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COXA [2 records]

Record 1 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
coxa
Latin
A01.1.00.034
classification system code, see observation
OBS

hip: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.034: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
coxa
Latin
A01.1.00.034
classification system code, see observation
OBS

hanche : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.034 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
coxa
Latin
A01.1.00.034
classification system code, see observation
Save record 1

Record 2 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les pattes sont solidement encastrées par la hanche ou coxa [...] Une manière de rotule, appelée trochanter [...] articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...]

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: