TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DESIGNAR [100 records]

Record 1 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
  • Disabled Sports
CONT

Boccia (pronounced bot-cha) is a precision ball sport with similarities to curling or bowling.

French

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
  • Sports adaptés
DEF

Parasport pratiqué par des joueurs en fauteuil roulant, qui consiste à lancer des balles en cuir le plus près possible d'une balle-cible tout en faisant obstacle aux balles adverses.

OBS

boccia : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolos, billar y otros juegos de bolos
  • Deportes para personas con discapacidad
DEF

Juego entre dos o más personas que consiste en intentar que las bolas que cada uno lanza por turno se acerquen más que las de los otros a un bochín lanzado a cierta distancia al principio de cada juego.

CONT

Bochas, o boccia, hizo su debut [...] como deporte exclusivo para deportistas con parálisis cerebral. Esta competencia pone a prueba el grado de control motor y precisión del participante. Compitiendo en silla de ruedas, los deportistas lanzan, patean o utilizan un dispositivo en forma de rampa, para impulsar pequeñas bolas de cuero lo más cerca posible de la bola blanca [...] Son 6 las bolas en mismo número de lanzamientos que posee cada participante (bolas azules o bolas rojas).

OBS

bochas : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "bochas" es una alternativa válida para aludir en español al deporte paralímpico al que se suele designar con su nombre italiano :"boccia".

Save record 1

Record 2 2023-04-18

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A person who eats a predominantly vegetarian diet, but who eats meat or fish occasionally.

Key term(s)
  • semivegetarian

French

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Personne dont le régime alimentaire est essentiellement végétarien, qui consomme occasionnellement du poisson ou de la viande.

CONT

Les flexitariens ne sont pas des végétariens traditionnels (on les appelle aussi semi-végétariens). Ils continuent à manger de la viande, de la volaille, du poisson et des produits d'origine animale en petites quantités.

OBS

flexivégétarien; flexivégétarienne : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 7 septembre 2018.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

[...] persona que es flexible en la dieta vegetariana porque introduce en ella otro tipo de alimentos[, como carne y pescado]

OBS

flexitariano; flexivegetariano : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "flexitariano", a partir de flexible y vegetariano, es adecuada para designar a quien sigue una dieta vegetariana de manera flexible. [...] En la prensa, aparece también la variante "flexivegetariano" [...]

OBS

semi-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo "semi-" se escribe unido a la palabra a la que acompaña.

Save record 2

Record 3 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A voter who presents evidence satisfactory to the returning officer of the constituency in which the voter is eligible to vote, or to the Chief Electoral Officer, that the voter will be unable to vote at an advance poll or on polling day in the constituency ...

CONT

Absentee electors in military service are not required to be registered to vote.

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Pour être admissible à titre d'électeur absent à l'intérieur du Manitoba, vous devez être habile à voter et répondre à l'un des critères suivants : a) être éloigné de la circonscription électorale dans laquelle vous habitez et donc être incapable de vous présenter aux bureaux de scrutin par anticipation ou aux bureaux de scrutin ordinaire qui s'y trouvent; ou b) habiter un endroit dans votre circonscription électorale qui se trouve éloigné des bureaux de scrutin où vous iriez normalement voter.

CONT

bulletin de vote d'un (électeur) absent.

OBS

Le terme «voteur», qui s'est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

Key term(s)
  • électrice absente
  • votante absente
  • voteuse absente

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

La votación de electores ausentes. ¿Para qué esperar? ¡Vote con boleta de elector ausente!. Todo elector inscrito elegible para votar en una elección puede pedir una boleta de elector ausente con sólo someter su petición por escrito, presentar una identificación fotográfica con la firma de la persona o designar y autorizar a una persona a recoger la boleta el día antes de la elección.

Save record 3

Record 4 2023-02-07

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A fluctuation, or a component thereof, whose characteristic time scale is sufficiently long to result in an appreciable inconstancy of successive 30-year averages (normals) of the variable.

OBS

Often used to designate common natural variations from one year to the next, or changes from one decade to the next.

Key term(s)
  • variation of climate

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Fluctuation ou composante de celle-ci, dont l'échelle de temps caractéristique est suffisamment grande pour aboutir à une inconstance appréciable des moyennes (normales) successives de la variable, calculées chacune sur 30 ans.

OBS

Ce terme sert souvent à désigner des variations interannuelles courantes ou des changements qui se produisent d'une décennie à une autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Fluctuación, o componente de ésta, cuya escala de tiempo característica es suficientemente grande para dar una inconstancia apreciable de las medias (normales) sucesivas de la variable en 30 años.

OBS

Se utiliza a menudo para designar las variaciones interanuales corrientes o los cambios de un decenio al siguiente.

Save record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the United States, in North America.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née aux États-Unis, en Amérique du Nord, ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de los Estados Unidos, en América del Norte.

OBS

estadounidense; norteamericano; norteamericana : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el gentilicio más apropiado para designar a los habitantes de los Estados Unidos es "estadounidense". La vigésima tercera edición del Diccionario académico acepta asimismo la forma "norteamericano" aunque en propiedad este término sería también aplicable a los naturales de los otros dos países que conforman América del Norte, además de Estados Unidos : Canadá y México.

OBS

americano; americana: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, desaconseja el empleo de "americano" para referirse exclusivamente a los habitantes de los Estados Unidos.

Save record 5

Record 6 2022-09-06

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Architectural Styles
CONT

The views from the rooftop restaurant are terrific.

Key term(s)
  • roof-top restaurant

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Styles en architecture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
  • Estilos arquitectónicos
CONT

El complejo cuenta con un bar y un restaurante en la azotea.

OBS

restaurante de azotea; restaurante en la azotea : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "azotea" y "terraza" son alternativas al anglicismo "rooftop". [...] En textos en español es cada vez más frecuente encontrar este anglicismo, así como los más precisos "rooftop restaurant" y "rooftop bar", para designar a las terrazas de la última planta de los edificios en las que hay bares o restaurantes. En estos casos lo apropiado sería escribir bar o restaurante y añadir de azotea o en la azotea, dependiendo del contexto.

Save record 6

Record 7 2022-08-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Municipal Administration
  • Municipal Law
CONT

A city councilman is a person who is elected to office within a certain area of a town or city and helps make decisions that impact said municipality. Generally, he is part of a council ranging from a few individuals to dozens of elected officials, depending on the location and size of the city or township.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration municipale
  • Droit municipal
OBS

Le mot «échevin» employé au Canada pour désigner un membre élu d'un conseil municipal, devient de plus en plus rare, cédant la place à l'expression «conseiller municipal».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración municipal
  • Derecho municipal
DEF

Miembro de una corporación municipal.

OBS

Las formas masculinas "concejal" y "edil" se usan también para designar los cargos ocupados por mujeres : La señora es concejal/edil del consejo municipal.

Save record 7

Record 8 2022-04-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Arts
  • Television Arts
DEF

[The] time during which a broadcast is being transmitted.

PHR

make air time available, make broadcasting time available

PHR

access to airtime, allocation of broadcast time

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Les radiodiffuseurs doivent répartir le temps d’antenne consacré aux émissions politiques de façon équitable.

PHR

accorder du temps d'antenne, disposer de temps d'antenne

PHR

répartition du temps d'antenne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radio (Artes escénicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
OBS

En Perú existe el término "franja electoral" para designar aquel espacio de tiempo que a diario y a una misma hora se pone a la disposición de las agrupaciones participantes en el proceso electoral, para que puedan difundir la información electoral.

Key term(s)
  • franja electoral
Save record 8

Record 9 2022-02-03

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
DEF

... the situation of someone who is without stable, permanent and appropriate housing.

CONT

It is increasingly understood that simple unavailability of low-income housing is the principal root of homelessness.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
DEF

Situation d'une personne sans domicile fixe.

CONT

Il faut travailler à trouver des solutions durables pour lutter contre le sans-abrisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Servicios sociales y trabajo social
DEF

Situación de una persona que carece de un hogar permanente para residir y de medios de vida.

OBS

sinhogarismo; sintechismo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo utilizado habitualmente para designar a aquella persona que carece de vivienda y, generalmente, de cualquier medio de vida es "sintecho" [...] Sin embargo, para referirse a la condición de la persona sin hogar[, ] la voz "sinhogarismo" está bien formada en español [...] Con este sentido, también puede utilizarse el término "sintechismo" [...]

Save record 9

Record 10 2021-11-04

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

[An economic condition characterized by] persistent inflation combined with stagnant consumer demand and relatively high unemployment.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Néologie et emprunts
DEF

Situation économique d'un pays caractérisé par la stagnation de l'activité, de la production, et par l'inflation des prix.

OBS

stagflation : Mot américain, formé par coupe syllabique, de «stag»(nation), et (in)«flation».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Neología y préstamos
DEF

[…] situación combinada de nulo crecimiento económico, o incluso depresión, y altas tasas de inflación, con incidencia en el aumento paulatino del desempleo.

OBS

estanflación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "stagflation" —a partir de "stagnation"("estancamiento") e "inflation"("inflación") — se utiliza en inglés, desde la década de 1960, para designar este concepto económico. En español, para referirse a él y siguiendo el modelo del término inglés, se ha formado "estanflación", de "estancamiento" e "inflación" [...]

OBS

estanflación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 10

Record 11 2021-10-22

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

A sandbox is an application runtime environment [that is used to isolate an] application from the computer's operating system and resources and also from other applications on the computer. The degree of isolation is usually set to allow the application [to] access [some of] the operating system resources ...

OBS

Sandboxes are particularly used in the fields of computer security and software development.

Key term(s)
  • sand box environment
  • sand box

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Un bac à sable est un environnement d'exécution d'applications qui [sert à isoler] une application du système d'exploitation et des ressources de l'ordinateur ainsi que des autres applications installées sur l'ordinateur. Le degré d'isolement est habituellement défini [de sorte que] l'application [puisse] accéder [à certaines des] ressources du système d'exploitation [...]

OBS

Les bacs à sable sont particulièrement utilisés dans les domaines de la sécurité informatique et du développement de logiciels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
OBS

entorno aislado; entorno de pruebas; espacio controlado de pruebas : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "sandbox" se puede traducir al español como "entorno aislado", "entorno de pruebas", "espacio controlado de pruebas" o "videojuego de libertad total", según los casos. [...] Esta palabra se emplea en el ámbito de la informática para designar un mecanismo de seguridad para ejecutar programas de forma aislada, y prevenir así daños en el resto del sistema. Con este sentido, se puede traducir como "entorno aislado". Asimismo, una de las aplicaciones de estos entornos es probar un nuevo programa informático o una web, por lo que la base terminológica de la Unión Europea(IATE, por sus siglas en inglés) ofrece la traducción "entorno de pruebas".

Save record 11

Record 12 2021-09-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Hold an interactive and synchronous conversation with other Internet users through written text.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Converser en mode texte, de façon interactive et en temps réel avec d'autres internautes.

Key term(s)
  • cyber-bavarder

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Colaboración con la OQLF
DEF

Mantener varios usuarios una conversación en Internet de forma simultánea.

CONT

"Chat" es sólo una palabra en inglés cuya traducción literal sería conversar. Pero a esta altura, chatear es un término específico para designar el encuentro de dos o más personas en Internet que mantienen, a su modo, una conversación en tiempo real.

Save record 12

Record 13 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
lambda
Latin
A02.1.00.017
classification system code, see observation
CONT

The two parietal bones join at the sagittal ... suture, which runs anteroposteriorly along the centre of the skull. The posterior borders of both parietal bones meet the anterior border of the squamous part of the occipital bone at the lamboid ... sutures. The point at which all three bones meet is termed "lambda."

OBS

lambda: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.017: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
lambda
Latin
A02.1.00.017
classification system code, see observation
CONT

Situé au centre de l'occiput, le lambda marque le point de rencontre des sutures sagittales et lambdoïde [...]

OBS

lambda : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
lambda
Latin
A02.1.00.017
classification system code, see observation
DEF

Undécima letra del alfabeto griego; sirve para designar la sutura entre los huesos parietales y el occipital, cuya forma se parece a dicha letra.

OBS

A02.1.00.017: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 13

Record 14 2019-03-29

English

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
DEF

A party for invited guests that follows a main party or event.

French

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
DEF

Réunion festive après une fête principale ou un événement.

CONT

Après chaque fête de bateau il y a une fête après la fête [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
DEF

Celebración que sigue a una gran fiesta o un evento.

OBS

posfiesta; fiesta posterior; fiesta de después : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español cabe optar por la voz "posfiesta", que puede servir para designar aquello que sucede a una fiesta, incluso una segunda posterior, y que está bien formada gramaticalmente, de modo análogo a "prefiesta", "preúvas" o "posboda". También es posible traducir "after party" por las expresiones "fiesta de después" o "fiesta posterior".

Save record 14

Record 15 2018-10-11

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
OBS

Zika virus is a member of the Flaviviridae family and is transmitted to humans by mosquitoes. It is related to other pathogenic vector borne flaviviruses including dengue, West-Nile and Japanese encephalitis viruses but produces a comparatively mild disease in humans.

PHR

Zika virus infection

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
OBS

Le virus Zika (ZIKV) est un arbovirus membre de la famille des Flaviviridae. Il est transmis par les moustiques de type Aedes, dont le moustique tigre, également vecteur de la dengue et du chikungunya. Ce virus doit son nom à une forêt d'Ouganda où il a été identifié pour la première fois en 1947. [...] Considéré comme émergeant, ce virus provoque de la fièvre, des douleurs musculaires, des éruptions cutanées, voire des complications neurologiques même si dans la majeure partie des cas, l'infection est asymptomatique.

PHR

infection à virus Zika, transmission du virus Zika

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
OBS

[...] el virus Zika (ZIKAV), un arbovirus del género flavivirus (familiaFlaviviridae) [...] se transmite por la picadura de mosquitos del género Aedes (A.aegypti), tanto en un ámbito urbano como selvático.

OBS

virus del Zika: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra zika se escribe con inicial minúscula cuando se emplea de manera informal para referirse a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre (el zika), pero con mayúscula para aludir a este virus, a la fiebre que produce y al nombre completo de la enfermedad: virus/fiebre/enfermedad del Zika. [...] El virus del Zika [...] recibe su nombre del bosque Zika (Uganda) en el que se aisló por primera vez en un mono rhesus en 1947. Por ello, se recomiendan las formas virus del Zika o virus de Zika, pero se desaconseja escribir virus Zika, sin preposición por influencia del inglés.

OBS

Zika; zika : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la Ortografía académica establece que en las denominaciones de enfermedades que incluyen un nombre propio se ha de respetar la mayúscula de este(enfermedad de Parkinson, mal de Alzheimer…) ;pero añade que, «cuando el nombre propio pasa por sí solo a designar la enfermedad, se convierte en un nombre común, que debe escribirse con minúscula inicial y someterse a las reglas ortográficas del español [...] Por otro lado, aunque la grafía "zica", con c, no puede considerarse incorrecta, se recomienda mantener la k del nombre original [Por lo tanto, es] preferible escribir [...] fiebre del Zika [, ] casos de zika [...]

OBS

ZIKV, por sus siglas en inglés.

Save record 15

Record 16 2018-06-27

English

Subject field(s)
  • Social Movements
  • Political Science
CONT

The alt-right, shorthand for "alternative right," is the blanket term for a loose gathering of conservatives primarily based online that can include everyone from critics of so-called "political correctness" on college campuses to hard-core white supremacists and neo-Nazis.

Key term(s)
  • altright

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Sciences politiques
CONT

La droite alternative [...] est apparue il y a environ 8 ans. Son objectif était de défendre les valeurs des minorités blanches ruinées par le capitalisme financier américain mondialisateur et hyperlibéral.

OBS

alternatif; alternative : L'emploi de l'adjectif «alternatif» est critiqué lorsqu'il est utilisé dans un contexte où l'on propose d'autres choix que ceux imposés par les sociétés industrielles, technologiques et par la société de consommation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos sociales
  • Ciencias políticas
CONT

Lo que ahora se llama [...] "derecha alternativa", viene precisamente de la tradición supremacista estadounidense. Su origen hay que buscarlo allá por 2008, cuando [se usó] la expresión para designar a un movimiento conservador de marcado signo antisistema.

Save record 16

Record 17 2017-10-31

English

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A breed of small, stocky, fawn and white short-haired dogs, widely regarded as particularly aggressive and intimidating ...

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Produit du croisement de races de terriers qui donne des chiens de combat agressifs et puissants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
CONT

Los pitbulls terrier [...] son como cualquier otro perro. Su carácter depende de la forma en que sea criado y socializado por sus dueños, como los especialistas han repetido en muchas oportunidades. [...] Innumerables son los estudios que intentan detectar la existencia de un gen de la "agresividad" que determine una razón por la que los pitbulls tienden a reaccionar violentamente. Sin embargo, [...] es difícil que la genética sea la culpable.

OBS

pitbull : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "pitbull" y su plural "pitbulls" se escriben en minúsculas ya que, según la "Ortografía de la lengua española", los adjetivos o sustantivos que se usan para designar las razas de animales se escriben en minúsculas, aun cuando procedan de otras lenguas.

Save record 17

Record 18 2017-10-31

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A recreational activity which consists in travelling on rivers, lakes or oceans in a light, narrow watercraft which has a closed-in deck and is propelled by a double-ended paddle.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Activité récréative qui consiste à se déplacer sur l'eau dans une embarcation légère, étroite et fermée qui se manœuvre à la pagaie à deux pales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
  • Parques y jardines botánicos
OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar esta modalidad deportiva de piragüismo.

Save record 18

Record 19 2017-10-25

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a number of targets and/or group(s) of targets planned to support a manoeuvre phase. A series of targets may be indicated by a nickname.

OBS

series of targets: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui feu naval, nombre donné d'objectifs ou de groupe(s) d'objectifs sur lesquels il est prévu de tirer pour appuyer une phase de la manœuvre. Une série d'objectifs peut être désignée par un nom conventionnel.

OBS

série d'objectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, conjunto de objetivos, algunos de los cuales pueden formar "grupos de objetivos" sobre los que se tienen planeados fuegos para apoyar una fase de la maniobra. Una serie de objetivos se puede designar por un nombre específico.

Save record 19

Record 20 2017-10-17

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Mammals
DEF

A genus of saber-toothed cats (subfamily Machairodontinae) of the Miocene, Pliocene, and Pleistocene that were similar to carnivores of the genus Smilodon but often had somewhat smaller canines.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Mammifères
CONT

On connaît de nombreuses espèces de Machairodus [...] de taille variable distribuées en Eurasie, en Afrique et en Amérique du Nord entre – 15 et – 2 millions d'années [...] Les espèces les plus petites avaient la taille d'un gros lion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Mamíferos
CONT

[...] Machairodus, género establecido [...] en 1833 para designar a un tipo animal extinguido con grandes colmillos [...]

Save record 20

Record 21 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Urban Development
DEF

A smaller town or city in the closed vicinity of a bigger one, jurisdictly independent but under its social and economic influence.

French

Domaine(s)
  • Développement urbain
CONT

Le thème des «cités-satellites» s'inscrit dès l'automne 1940 dans le cadre de l'action du Commissariat à la lutte contre le chômage et dans le discours de François Lehideux. Le 7 février 1941, ce dernier déclare lors d'une conférence prononcée à l'École Libre des Sciences Politiques et intitulée «La lutte contre le chômage» que son objectif est de construire autour de Paris un certain nombre de villes-satellites qui peuvent être tracées dans les zones agricoles et qui permettront de donner aux ouvriers de ces zones une maison avec la terre et de leur faire retrouver le chemin de la patrie [...] les «villes-satellites», situées autour des noyaux urbains de la périphérie, doivent assurer un développement coordonné entre l'agglomération centrale et ses franges rurales, et surtout accueillir les nouveaux arrivants.

CONT

Les villes satellites se trouvent de 7 à 60 km du cœur de la ville, la rodoviaria, reliées par de véritables autoroutes à vitesse rapide sans points d'arrêt. Malgré ces grandes distances, le réseau actuel de transports en commun atteint la majorité des usagers dans un système de porte à porte reliant directement une ville satellite au Plan pilote sans arrêts sur le trajet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
OBS

satélite. Se aplica modernamente a «ciudad» para designar un conjunto urbano moderno con todos sus servicios, separado por una zona despoblada de la ciudad a cuyo municipio pertenece.

Save record 21

Record 22 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Chemical Engineering
CONT

Vocabulary used in ion exchange practice ... Regeneration efficiency: This is expressed by the relation: Gramme-equivalents of regenerating reagent used/Gramme-equivalents of reagent corresponding stoichiometrically to the ions eluted ...

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
  • Génie chimique
OBS

Vocabulaire employé en échange d'ions [...] Rendement de régénération. Il est d'usage d'appeler ainsi le rapport : Équivalents grammes de réactif régénérant mis en œuvre/Équivalents grammes de réactif correspondant stœchiométriquement aux ions élués [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento del agua
  • Ingenieria química
DEF

El cociente entre la capacidad de trabajo de una unidad y la capacidad teórica que podría obtenerse después de aplicar una cantidad determinada de regenerante.

CONT

El término "eficacia" se utiliza para designar el grado de utilización del regenerante [...]. Las características de una resina son tales que se alcanzan eficacias elevadas con niveles bajos de regeneración. Sin embargo, con niveles bajos de regeneración se obtienen capacidades de lecho bajas.

Save record 22

Record 23 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A product obtained by milling rice consisting of the seed coat, a fraction of the grain removed in milling the germ, and broken grains, and used as a stock feed and medicinally as a source of thiamine.

OBS

rice bran: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

son : Résidu de la mouture du blé ou d'autres céréales, provenant du péricarpe des grains.

OBS

son de riz : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Subproducto del cepillado del arroz moreno, comprendidos el pericarpio, la capa de aleurona, el embrión y parte del endosperma.

OBS

Los términos empleados para designar los subproductos de la molienda [de granos] difieren según los países.

Save record 23

Record 24 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

An election or meeting at which delegates are nominated or candidates selected to run for election ...

CONT

Primaries may be closed (partisan), allowing only declared party members to vote, or open (nonpartisan), enabling all voters to choose which party's primary they wish to vote in without declaring any party affiliation.

OBS

primary; primary election: terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • primaries
  • primary elections

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les élections primaires sont une particularité du système américain. Contrairement à ce que l'on peut penser, celles-ci n'ont rien à voir avec un scrutin officiel. Dans certains États, votent aux primaires uniquement les membres en règle d'un parti. Dans d'autres États, tous les électeurs reçoivent deux bulletins de vote, pour chaque parti, et votent en faveur d'un candidat.

OBS

primaire; élection primaire : termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • primaires
  • élections primaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Elección que se hace para designar a un candidato en unas futuras elecciones.

OBS

elección primaria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no utilizar "elección primaria" con el significado de proceso en el que se elige a los cargos internos de un partido.

OBS

primaria; elección primaria: términos utilizados generalmente en plural.

Key term(s)
  • primarias
  • elecciones primarias
Save record 24

Record 25 2016-09-13

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Medical and Hospital Organization
  • Business and Administrative Documents
DEF

[A document that communicates] a competent person's wishes regarding health care, including life-prolonging treatment, [or that designates] a person who will have the role of making difficult health care decisions for [him or her] if [he or she becomes] unable to state [his or her] wishes.

CONT

Typically two types of written advance directives exist: the living will and the durable power of attorney for health care.

OBS

written advance directive: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • written advance directives

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Organisation médico-hospitalière
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Document qui permet à une personne apte de faire connaître ses volontés concernant les soins qui lui seront prodigués si elle ne peut plus le faire ou de nommer une personne qui prendra ces décisions à sa place en cas d'incapacité.

OBS

directive préalable écrite : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • directives préalables écrites

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de salud
  • Organización médica y hospitalaria
  • Documentos comerciales y administrativos
DEF

Documento, dirigido al médico responsable, en el cual una persona mayor de edad, con capacidad suficiente y de manera libre, expresa las instrucciones a tener en cuenta cuando se encuentre en una situación en la que las circunstancias que se den no le permitan expresar personalmente su voluntad.

OBS

En este documento, la persona puede también designar un representante, que es el interlocutor válido y necesario con el médico o el equipo sanitario, para que la sustituya en caso que no pueda expresar su voluntad por ella misma.

Save record 25

Record 26 2016-07-26

English

Subject field(s)
  • The Stomach
  • Bowels
Key term(s)
  • gastro-intestinal

French

Domaine(s)
  • Estomac
  • Intestins
Key term(s)
  • gastrointestinal

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fisiología del estómago
  • Intestinos
DEF

Relativo al estómago y los intestinos.

OBS

En un sentido más amplio se utiliza tubo gastrointestinal para designar a los órganos que absorben y digieren la comida, incluyendo la boca, esófago, estómago, intestinos delgado y grueso.

Save record 26

Record 27 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

An acronym derived from the words "radioactivity detection, indication and computation" and used as an all-encompassing term to designate various types of radiological measuring instruments or equipment.

OBS

radiac: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Physique radiologique et applications
DEF

Sigle anglais dérivé des mots «radioactivity detection, indication and computation» (détection, indication et évaluation de la radioactivité) et utilisé comme terme générique désignant différents types d'instruments et d'équipements de mesure radiologique.

OBS

radiac : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
DEF

Acrónimo de las palabras "radioactivity, detection, indication and computation"(detección, indicación y evaluación de la radiactividad) que se utiliza como término genérico para designar diversos tipos de instrumentos y equipos de medida radiológica.

Save record 27

Record 28 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Numerical Analysis (Mathematics)
  • Computer Mathematics
  • Operations Research and Management
DEF

The study of methods of obtaining useful quantitative solutions to problems that have been expressed mathematically, including the study of the errors and bounds on errors in obtaining such solutions.

OBS

numerical analysis: can be described as the technique of using statistical methods to squeeze the maximum information from available data.

OBS

numerical analysis: The theory underlying the development of numerical processes. In Lanczos's terms, numerical analysis is distinguished from parexic analysis which has as its aim the development of approximate formulas. In more common usage it would include parexic analysis.

French

Domaine(s)
  • Analyse numérique (Mathématiques)
  • Mathématiques informatiques
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

«analyse numérique» Ensemble de techniques mathématiques permettant d'aboutir à la résolution d'équations ou de systèmes d'équations, parfois fort complexes.

DEF

analyse ou calcul numérique : Méthodes et techniques pratiques (calcul numérique), généralement programmables sur ordinateur, qui permettent la résolution approchée de problèmes d'origines diverses et s'exprimant, par exemple, par la résolution d'équations différentielles ou le calcul d'intégrales. On cherche un résultat non pas théorique, mais chiffré, accompagné d'une estimation de la précision.

CONT

L'analyse mathématique s'attache à prouver des théorèmes d'existence (convergence de séries ou d'intégrales, équations numériques, fonctionnelles, différentielles, aux dérivés partielles). En analyse numérique, on s'attache à construire des algorithmes permettant d'obtenir des valeurs approchées des objets considérés, et de comparer la rapidité de convergence de ces algorithmes. En pratique, il convient aussi de comparer la performance de ces algorithmes, qui mesure le temps total (et donc le coût) nécessaire au calcul. Il peut en effet arriver qu'un algorithme soit très rapidement convergent, mais que chaque pas nécessite des calculs fort longs.

OBS

calcul numérique : En général, synonyme d'analyse numérique. S'emploie parfois par opposition à calcul littéral.

OBS

Les problèmes théoriques posés par l'analyse numérique concernent de nombreuses branches des mathématiques et contribuent en permanence à leur essor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Análisis numérico (Matemáticas)
  • Matemáticas para computación
  • Investigación y gestión operacionales
DEF

Estudio de sistemas matemáticos, para solucionar problemas de forma numérica, y designar los límites de los errores en los resultados.

Save record 28

Record 29 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
DEF

A mosquito-borne viral disease caused by Zika virus (ZIKV), consisting of mild fever, rash (mostly maculo-papular), headaches, arthralgia, myalgia, asthenia, and non-purulent conjunctivitis, occurring about three to twelve days after the mosquito vector bite.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
DEF

Maladie causée par le virus Zika (ZIKV) qui peut causer une légère fièvre, une éruption cutanée, des conjonctivites, des maux de tête, et des douleurs articulaires, entre 3 et 12 jours après la piqûre du moustique infecté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
DEF

Enfermedad viral transmitida por mosquitos causada por el virus Zika (ZIKV), y que consiste en fiebre leve, sarpullido (principalmente maculo-papular), dolor de cabeza, dolor en las articulaciones, dolor muscular, malestar general y conjuntivitis no purulenta que ocurre entre tres a doce días después de la picadura del mosquito vector.

OBS

fiebre del Zika: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "zika" se escribe con inicial minúscula cuando se emplea de manera informal para referirse a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre (el zika), pero con mayúscula para aludir a este virus, a la fiebre que produce y al nombre completo de la enfermedad: virus/fiebre/enfermedad del Zika.

OBS

Zika; zika : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la Ortografía académica establece que en las denominaciones de enfermedades que incluyen un nombre propio se ha de respetar la mayúscula de este(enfermedad de Parkinson, mal de Alzheimer…) ;pero añade que, «cuando el nombre propio pasa por sí solo a designar la enfermedad, se convierte en un nombre común, que debe escribirse con minúscula inicial y someterse a las reglas ortográficas del español [...] Por otro lado, aunque la grafía zica, con c, no puede considerarse incorrecta, se recomienda mantener la k del nombre original [Por lo tanto, es] preferible escribir [...] fiebre del Zika [, ] casos de zika [...]

Save record 29

Record 30 2015-08-24

English

Subject field(s)
  • Boxing
CONT

A boxing contest takes place in a square, roped-off area called a "ring" that has three ropes around it. For amateur contests under international rules, a ring measures 4.9 to 6.1 metres square inside the ropes, with a minimum of 46 centimetres of ring floor outside the ropes. For professional fights, a ring is 4.9 to 7.3 metres square. The floor is covered with a canvas sheet laid over a layer of felt.

French

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Un combat de boxe se tient dans une enceinte carrée entourée de 3 rangs de cordes, le ring. Dans les combats amateurs régis par les règles internationales, la surface du ring est de 4,9 mètres carrés à 6,1 mètres carrés à l'intérieur des cordes, et déborde d'au moins 46 centimètres à l'extérieur. Dans les cas des combats professionnels, le ring mesure de 4,9 à 7,3 mètres carrés. Un tapis de feutre, recouvert d'une toile, couvre le plancher.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Espacio limitado por cuerdas donde tienen lugar los combates [de boxeo].

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "cuadrilátero" para designar el lugar donde se practica el boxeo.

Save record 30

Record 31 2015-04-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Mining of Organic Materials
DEF

A solid, semisolid, or pseudosolid organic material that has an indefinite and often high relative molecular mass, exhibits a tendency to flow when subjected to stress, usually has a softening or melting range, and usually fractures conchoidally.

CONT

Resins may be a component of compounded materials that can be added to drilling fluids to impart special properties to the fluid.

OBS

Natural gums differ from natural resins both by their chemical composition and their solubility properties.

OBS

natural resin; resin: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Exploitation de matières organiques (Mines)
DEF

Substance organique, solide ou semi-fluide, transparente, facilement fusible, insoluble dans l'eau, n'ayant pas ou peu tendance à cristalliser.

CONT

Les résines paraissent provenir de l'oxydation des essences. Elles sont constituées par des dérivés terpéniques, insolubles dans l'eau, solubles dans l'alcool, les graisses et les solvants organiques. Elles sont principalement fournies par les conifères et les térébinthacées. Elles entrent dans la composition des onguents et dans la préparation de nombreux vernis industriels.

CONT

Les deux types de résines naturelles encore utilisés pour la fabrication de vernis, peintures, enduits et préparations similaires sont la colophane, qui entre pour les trois quarts environ dans la constitution de la térébenthine, et qui forme la [gemme] du pin, et les copals, produits de la sécrétion de plusieurs végétaux [...] Elles sont constituées par un mélange d'esters d'alcools et d'acides résineux de poids moléculaire élevé, et de carbures d'hydrogène de la série terpénique.

OBS

résine naturelle; résine : termes normalisés par l'ISO.

OBS

résine naturelle : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Explotación de materias orgánicas (Minas)
DEF

Material orgánico sólido, semisólido o seudosólido que tiene un peso molecular indefinido y frecuentemente alto, el cual presenta una tendencia a fluir cuando se somete a esfuerzo, suele tener un rango de ablandamiento o fusión y usualmente se fractura concoidalmente.

OBS

En algunos países, el término se usa en un sentido amplio, para designar cualquier polímero que sea materia básica para plásticos.

Save record 31

Record 32 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Maize post-harvest situation in Cameroon. ... These emerging maize producing areas are in the southern part of the country, characterised by its equatorial climate - long rainy season, high relative humidities and temperatures much higher than in the Highlands region.

CONT

The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator.

OBS

climatic zone: Zone defined by the latitudinal distribution of the climatic elements.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Le climat équatorial se rencontre de part et d'autre de l'équateur entre les latitudes 10° nord et sud. Il est essentiellement caractérisé par des températures élevées en toutes saisons et dont l'amplitude annuelle est faible. Les pluies très abondantes présentent deux maximums annuels liés au passage de la zone de convergence intertropicale. C'est le domaine de la végétation luxuriante, type forêt vierge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

OBS

zona climática: Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud.

Save record 32

Record 33 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Astronomy
DEF

Faint spot of light, round or elongated, in the night sky at the antisolar point [i.e., 180° from the sun], linking the east and west zodiacal lights.

CONT

gegenschein or counterglow ... is caused by reflection of sunlight by small dust particles that lie in the plane of the solar system. It is possible that these particles are part of a tail of the earth, extending away from the sun like the tail of a comet. The gegenschein is one of several skyglows that also include the zodiacal light and the zodiacal band.

CONT

[The] counterglow ... very difficult to observe [is] caused by very thinly spread interplanetary material.

OBS

gegenschein: often capitalized.

OBS

counterglow: usually known by its German name, the Gegenschein.

Key term(s)
  • counter-glow

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Astronomie
DEF

Faible tache lumineuse, ronde ou allongée, apparaissant dans le ciel nocturne au point antisolaire [i.e., à 180 degrés du Soleil] et réunissant les lumières zodiacales ouest et est.

CONT

La lumière zodiacale et le gegenschein sont causés par la poussière interplanétaire.

OBS

Gegenschein : terme allemand généralement employé pour désigner la lumière antisolaire.

Key term(s)
  • lumière anti-solaire
  • lueur anti-solaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Astronomía
DEF

Débil mancha luminosa, redonda o alargada, que se observa en el cielo nocturno en el punto antisolar, uniendo las luces zodiacales del este y del oeste.

OBS

Gegenschein : término alemán generalmente utilizado para designar la luz antisolar.

Save record 33

Record 34 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Paleontology
Universal entry(ies)
DEF

A type of fossil human that is a subspecies of Homo sapiens and is distinguished by low broad braincase, continuous arched browbridges, projecting occipital region, short limbs, and large joints.

OBS

Neanderthalensis man, who lived about 100,000 years ago is a transition, a lateral branch or race.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'homme de Neandertal est le type d'une population qui vécut au début de la dernière glaciation, entre -80 000 et -35 000 ans environ, en Europe et au Proche-Orient.

OBS

Les hommes de Neandertal sont parfois appelés paléanthropiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
Entrada(s) universal(es)
OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "Neandertal" se escribe con inicial mayúscula cuando forma parte de la expresión "hombre de Neandertal", pero en minúscula cuando se emplea como nombre común para designar a los miembros de esa especie extinta : los neandertales.

Save record 34

Record 35 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

On a request made before Friday, the tenth day before polling day, by an agent designated in writing for an electoral district by the leader of a registered referendum committee ...

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Sur demande présentée avant le vendredi, dixième jour avant le jour du scrutin, par l'agent que le chef d'un comité référendaire enregistré, d'un parti fédéral ou d'un parti provincial désigne par écrit pour une circonscription [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 35

Record 36 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

A situation wherein there is a reasonable certainty that an aircraft and its occupants are threatened by grave and imminent danger or require immediate assistance.

OBS

DETRESFA: the code word used to designate a distress phase.

OBS

distress phase; DETRESFA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

Situation dans laquelle il y a tout lieu de penser qu'un aéronef et ses occupants sont menacés d'un danger grave et imminent et qu'ils ont besoin d'un secours immédiat.

OBS

DETRESFA : expression conventionnelle désignant une phase de détresse.

OBS

phase de détresse; DETRESFA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Situación en la cual existen motivos justificados para creer que una aeronave y sus ocupantes están amenazados por un peligro grave e inminente y necesitan auxilio inmediato. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

DETRESFA : palabra clave utilizada para designar una fase de peligro.

OBS

fase de peligro; DETRESFA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 36

Record 37 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Glass Fabrics
  • Synthetic Fabrics
DEF

The filament or staple fibre diameter used in the designation of textile glass products, and corresponding approximately to the mean real diameter of the filaments or staple fibres, expressed in micrometres and rounded to a whole number.

OBS

nominal diameter of filaments or staple fibres: term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • nominal diameter of filaments
  • nominal diameter of staple fibres
  • nominal diameter of staple fibers

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Verre textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Diamètre des filaments ou fibres discontinues, utilisé pour la désignation d'un produit en verre textile et correspondant approximativement au diamètre moyen réel des filaments ou fibres discontinues, exprimé en micromètres et arrondi à l'unité.

OBS

diamètre de référence des filaments ou fibres discontinue : terme et définition normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • diamètre de référence des filaments
  • diamètre de référence des fibres discontinues

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Vidrio textil
  • Tejidos sintéticos
DEF

Diámetro de los filamentos o fibras cortadas que se usa para designar productos de vidrio textil y corresponde aproximadamente al diámetro real promedio de los filamentos o fibras, expresado en micrómetros y aproximado a un número entero.

Key term(s)
  • diámetro nominal de filamentos
  • diámetro nominal de fibras cortadas
Save record 37

Record 38 2013-09-18

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

A Chinese system of self-defense, like karate but emphasizing circular rather than linear movements.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
CONT

Le «kung fu»: c'est ce fascinant karaté chinois qui se pratique aussi bien seul qu'avec un partenaire. C'est une des plus anciennes formes stylisées des arts martiaux [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
DEF

Arte marcial de origen chino, semejante al kárate.

OBS

Kung-fu, mejor que kung fú. La grafía kung-fu es la recomendada en español para designar a este arte marcial de origen chino, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas.

Save record 38

Record 39 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Handball
DEF

An offensive player who executes plays designed to put one or more teammates in a position to score.

Key term(s)
  • play-maker
  • play maker

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Handball
DEF

[Joueur qui] donne le rythme et mène l'équipe à l'attaque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Balonmano
DEF

Jugador de baloncesto cuya misión básica consiste en organizar el juego del equipo.

OBS

Play-maker es un término inglés para designar al "jugador de baloncesto encargado de organizar el juego del equipo". En el español de España se le dice base y en algunos países de América se le llama armador o base conductor. Así pues, es innecesario el uso de este anglicismo.

Save record 39

Record 40 2013-06-18

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A cheque that is signed by the drawer without the amount or payee being shown.

CONT

They gave us a blank check in our negotiations.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Chèque que le tireur a signé, mais sur lequel ne figure pas le nom du bénéficiaire ou la somme à payer.

OBS

L'expression «chèque en blanc» ne doit pas être utilisée pour désigner la formule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Talón que se firma sin designar la cantidad, para que lo complete ulteriormente el tenedor. Se exige una gran confianza en éste.

OBS

talón en blanco: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 40

Record 41 2013-05-17

English

Subject field(s)
  • Continuing Education
DEF

Concept of some form of structured educational processes continuing throughout an individual's life.

Key term(s)
  • life long education
  • life long learning

French

Domaine(s)
  • Éducation permanente
DEF

Concept selon lequel l'éducation n'est pas une opération limitée dans le temps qui s'arrête à la fin de la scolarité à plein temps ou après des études supérieures, mais un processus qui doit se poursuivre tout au long de la vie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
DEF

Término utilizado, en un sentido amplio, para designar todas las formas y tipos de enseñanzas cursadas por las personas que abandonaron la educación formal en alguno de sus niveles, que han ejercido una profesión o que han desempañado una función de adulto en una sociedad determinada.

Save record 41

Record 42 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
DEF

Poder [que] nace de un poderdante [...] y lo ejerce el donatario [...] en su calidad de nominador [...] para designar al beneficiario de la propiedad objeto del poder.

Save record 42

Record 43 2013-04-12

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A prefix representing 10 [superscript-9] or one-billionth of the unit adjoined.

OBS

The symbol for "nano-" is the lower case "n".

OBS

The obsolete symbol "mu" was usually written with an "m" in lower case and the Greek letter "mu" in lower case.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Ce préfixe (symb. : n), placé devant une unité de mesure, la divise par un milliard [soit par 10 à la neuvième puissance].

OBS

Le symbole de «nano-» est le «n» minuscule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

[Prefijo que] significa una milmillonésima 10-9 parte.

OBS

Se aplica a nombres de unidades de medida para designar el submúltiplo correspondiente.

OBS

Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo.

Save record 43

Record 44 2013-04-10

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
CONT

Special ballots allowing Canadians to vote by mail or in person at the offices of their returning officers (replacing proxy voting).

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Procédé permettant à certaines catégories de citoyens ... de participer au scrutin par l'intermédiaire d'une personne par eux désignée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
CONT

El voto por procuración permite a los electores registrados designar a otra persona para que vote en su nombre.

Save record 44

Record 45 2013-04-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Sports and Casual Wear

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Vêtements de sport et de loisirs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Ropa de deporte e informal
OBS

Toples, no topless ni top-less, es la grafía recogida en el avance de la vigésima tercera edición del Diccionario académico para designar el desnudo femenino de cintura para arriba o el bar o local donde trabajan mujeres desnudas de cintura para arriba.

Save record 45

Record 46 2013-02-01

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Cytology
  • Biotechnology
DEF

Cells in culture in moving or shaking liquid medium.

OBS

Often used to describe suspension cultures of single cells and cell aggregates.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Cytologie
  • Biotechnologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Citología
  • Biotecnología
DEF

Células cultivadas en un medio líquido en agitación.

OBS

La expresión se suele emplear para designar cultivos en suspensión de células y de agregados celulares.

Save record 46

Record 47 2012-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
DEF

A government agency that reports to the Minister of Public Safety and that provides national police services. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

OBS

Created in 1873, the Force was originally to be known as the North-West Mounted Rifles, but with a stroke of Sir John A. Macdonald's pen, the word "Police" replaced "Rifles." In 1904, King Edward VII granted the North-West Mounted Police the prefix "Royal", thus renaming it the Royal North-West Mounted Police. In 1920, the Royal North-West Mounted Police absorbed the Dominion Police, moved from Regina to Ottawa, became responsible for enforcement of federal laws from the Atlantic to the Pacific, and was then renamed the Royal Canadian Mounted Police.

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

OBS

Royal Canadian Mounted Police; R.C.M.P.: name and acronym created on February 1st, 1920 after the merging of the Royal North-West Mounted Police (R.N.W.M.P.) and the Dominion Police.

OBS

Royal North-West Mounted Police; R.N.W.M.P.: name and acronym used from June 24th, 1904 until January 31st, 1920.

OBS

North-West Mounted Police; N.W.M.P.: name and acronym used from August 30th, 1873 until June 23rd, 1904.

OBS

North-West Mounted Rifles: name used before the establishment of the North-West Mounted Police.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
DEF

Agence du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique et qui fournit des services de police à l'échelle nationale. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.]

OBS

Créé en 1873, ce corps devait d'abord s'appeler «North-West Mounted Rifles» (Fusiliers à cheval du Nord-Ouest), mais Sir John A. Macdonald raye le mot «Rifles» (Fusiliers) pour lui substituer celui de «Police». En 1904, Édouard VII confère à l'organisation le qualificatif «Royal» (Royal North-West Mounted Police), et la Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest devient alors la «Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest». En 1920, la Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest absorbe la Police du Dominion et déménage de Regina à Ottawa où elle se voit responsable de l'application des lois fédérales de l'Atlantique au Pacifique et est renommée «Royale Gendarmerie à cheval du Canada». Enfin, en 1949, elle reçoit la désignation de «Gendarmerie royale du Canada».

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

OBS

Gendarmerie royale du Canada; G.R.C. : appellation et sigle créés le 7 octobre 1949.

OBS

Royale Gendarmerie à cheval du Canada; R.G.C.C. : appellation et sigle en usage du 1er février 1920 jusqu'au 6 octobre 1949 après la fusion de la Royale Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest (R.G.C.N.-O.) et de la Police du Dominion.

OBS

Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest; G.C.N.-O. : appellation et sigle en usage de 1898 jusqu'au 23 juin 1904.

OBS

Police à cheval du Nord-Ouest; P.C.N.-O. : appellation et sigle en usage du 30 août 1873 jusqu'en 1898.

OBS

Fusiliers à cheval du Nord-Ouest : appellation en usage avant l'institution de la Police à cheval du Nord-Ouest.

Key term(s)
  • Gendarmerie à cheval du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Policía
OBS

La Real Policía Montada de Canadá (RPMC) es un cuerpo de seguridad federal que también cumple funciones en la mayoría de las provincias del país y en los respectivos municipios de dichas provincias. [...] Por lo tanto, [...] la Real Policía Montada de Canadá ejerce también como policía provincial y municipal, lo que le confiere carácter de policía nacional en los ámbitos federal, provincial y municipal en la mayor parte del país. Por ello, la RPMC se define a sí misma como un “servicio nacional de policía”, cuya misión es "preservar la paz, defender la ley y proporcionar servicios de calidad en asociación con nuestras comunidades". [...] En Canadá la RPMC desempeña sus funciones de conformidad con la Ley de la RPMC (RCMP Act) y corresponde al Comisionado, quien depende a su vez del Ministro de Seguridad Pública, el control y administración de la institución. Asimismo, en el nivel federal, la RPMC se encuentra regulada por las leyes dictadas por el Parlamento de Canadá.

OBS

Los traductores de español de la Oficina de Traducciones coinciden en que la GRC no equivale a "Gendarmería Real de Canadá" porque "gendarmería" es un término usado en algunos países hispanohablantes, por ejemplo en Chile, para designar a los guardias que cuidan las cárceles y en Argentina para designar a los guardias que defienden la soberanía nacional y las fronteras. El término suprarregional equivalente es "policía". En cuanto al uso del adjetivo "real", conviene anteponerlo al nombre, cuya excepción permite la Real Academia Española, para evitar la ambigüedad del sustantivo que modifica y el dilema de la colocación dentro del sintagma nominal complejo RPMC(por sus siglas en español). En este sentido, existen ejemplos de la anteposición del adjetivo al sustantivo en casos como real decreto y real cédula. El uso del adjetivo "montada" refleja el uso en el presente o en el pasado de caballos, como en la Unidad de Policía Montada de Perú y la Policía Montada de Colombia. Por las razones aquí expuestas, además del uso ya asentado del término "Real Policía Montada de Canadá" en diversos foros a nivel internacional como la ONU y la Comisión de Derechos Humanos, reconocemos el uso oficial del mismo.

Save record 47

Record 48 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The logical subdivision of a run that includes the execution of the object program.

OBS

execute phase; executing phase: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Partie d'un passage pendant laquelle s'exécute un programme résultant.

OBS

phase d'exécution : terme et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Key term(s)
  • phase opératoire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
OBS

Se refiere a la compilación de programas. Suele utilizarse para designar el período en que el programa objeto compilado, es comprobado y procesado por primera vez.

Save record 48

Record 49 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Law of Estates (common law)
  • Parliamentary Language
CONT

appointment of members to the Procurement Review Board, agents, representatives

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Droit successoral (common law)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Action de nommer quelqu'un [...] à une fonction.

CONT

nomination des commissaires, agents, représentants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Derecho hereditario (common law)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Acción de designar a una persona para ocupar un cargo.

OBS

nominación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 49

Record 50 2012-08-10

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Sports Equipment and Accessories
  • Paddle Sports
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A light, narrow watercraft which has a closed-in deck and is propelled by a double-ended paddle.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de pagaie
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Embarcation légère, étroite et fermée qui se manœuvre à la pagaie à deux pales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de remo
  • Parques y jardines botánicos
DEF

Embarcación individual muy ligera constituida por un bastidor de madera forrado de tela por todas partes, excepto el orificio que da paso al cuerpo del tripulante y que lo ciñe para que no pueda embarcar agua el casco.

OBS

En el kayak se rema con canalete.

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar este tipo de embarcación.

PHR

Kayak de competición.

Save record 50

Record 51 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Photography
  • Land Forces
DEF

Linear or angular quantities which designate the position that a point occupies in a given reference frame or system.

OBS

Also used as a general term to designate the particular kind of reference frame or system such as plane rectangular coordinates or spherical coordinates.

OBS

coordinates: term and definition standardized by NATO.

Key term(s)
  • co-ordinates

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Photographie
  • Forces terrestres
DEF

Quantités linéaires ou angulaires définissant la position occupée par un point dans un cadre ou un système de référence.

OBS

Employé également comme terme général pour désigner le type particulier du cadre et du système de référence; par exemple coordonnées rectangulaires planes, ou coordonnées sphériques.

OBS

coordonnées : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Fotografía
  • Ejército de tierra
DEF

Cantidades angulares o lineales que determinan la posición de un punto en un sistema de referencia. También se emplea este término para designar un sistema de referencia particular tal como coordenadas rectangulares planas, o coordenadas esféricas.

Save record 51

Record 52 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A vehicle that runs on rails and is used to carry passengers [or goods].

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Véhicule ferroviaire non équipé d'un moteur, destiné au transport de fret.

OBS

wagon : Ce terme ne [devrait] pas être accompagné de la mention marchandises ou fret; parler de wagon à ou de marchandises est pléonastique.

OBS

Les termes anglais «railway car», «railroad car» et «car» ont pour équivalent français «voiture» dans le cas de transport de personnes et «wagon» quand il s'agit du transport de fret.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
DEF

Carruaje para el transporte de viajeros o de mercancías por vía férrea.

OBS

El término "vagón" puede utilizarse tanto para designar a los vehículos que transportan cargas como a los que llevan pasajeros. No confundir con "coche", que se emplea solamente en el caso de pasajeros.

PHR

Vagón frigorífico, cisterna o cuba, grúa, laboratorio.

Save record 52

Record 53 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A vehicle that runs on rails and is used to carry passengers [or goods].

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs.

OBS

voiture : Parler de voiture à ou de voyageurs est pléonastique.

OBS

On parle, [...] d'une voiture-lits, d'une voiture-couchettes, d'une voiture-restaurant.

OBS

Les termes anglais «railway car», «railroad car» et «car» ont pour équivalent français «voiture» dans le cas de transport de personnes et «wagon» quand il s'agit du transport de fret.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
DEF

Carruaje para el transporte de viajeros o de mercancías por vía férrea.

OBS

El término "vagón" puede utilizarse tanto para designar a los vehículos que transportan cargas como a los que llevan pasajeros. "Coche" se emplea solamente en el caso de pasajeros.

PHR

Coche panorámico, cama, restaurante, bar, salón.

Save record 53

Record 54 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A belt of the Earth's surface within which the climate is generally homogeneous in some respect.

OBS

The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Zone déterminée par la distribution latitudinale des éléments climatiques.

OBS

Les expressions climat polaire, tempéré, subtropical, tropical et équatorial sont utilisées pour désigner les zones climatiques qui se succèdent du pôle à l'équateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud.

OBS

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

Save record 54

Record 55 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A register used for replacing specific characters in one register by corresponding characters of its own.

Key term(s)
  • mask registre

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

En fonctionnement normal, le programmeur charge dans le registre de masquage la combinaison de bits appropriée qui permettra de valider les niveaux d'interruption sélectionnés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Registro empleado especifica para enmascarar; o sea, designar qué partes de los operandos, deben ser verificados bajo el control de alguna operación lógica.

CONT

El registro de máscara trabaja como un filtro, determinando qué partes de las palabras, en una operación enmascarada o comparaciones lógicas deben ser comprobadas.

Save record 55

Record 56 2011-12-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

An estimate of the capability of an individual or a company to repay debts, together with interest.

OBS

The terms "credit rating" and "credit scoring" are used to describe both the estimate and the result of the estimate.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Estimation de la possibilité, pour une entreprise ou un client, de faire face à ses obligations financières.

OBS

La notation sert à attribuer une cote de solvabilité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Estimado hecho por una agencia mercantil de la capacidad de un individuo o compañía para cumplir con sus obligaciones crediticias.

OBS

Se utiliza el término "calificación de solvencia" para designar al resultado de la clasificación.

Save record 56

Record 57 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Language (General)
DEF

Name used in a specific language for a geographical feature situated outside the area where that language has official status, and differing in its form the name used in the official language or languages of the area where the geographical feature is situated.

OBS

Ex: Warsaw is the English exonym for Warszawa; Londres is the French exonym for London; Mailand is the German exonym for Milano.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Nom géographique utilisé dans une langue pour désigner un lieu situé en dehors du territoire dont cette langue est la langue officielle. Les modes de formation des exonymes sont multiples, traductions, adaptations etc., mais la moindre différence avec le nom local, dans la notation de signes diacritiques par exemple, entraîne de fait la création d'un exonyme.

OBS

Ex: Londres, Florence sont les exonymes français de London et Firenze; Parigi est l'exonyme italien de Paris.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Lingüística (Generalidades)
DEF

Nombre usual en una lengua para designar un accidente geográfico situado fuera del área donde se habla mayoritariamente aquella lengua y que difiere en su forma del/de los endónimo(s) del área donde el accidente geográfico está situado.

Save record 57

Record 58 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Chemical Engineering
DEF

A term loosely applied to solid particles predominantly larger than colloidal and capable of temporary suspension in air or other gases.

CONT

Dusts are produced by some mechanical process such as crushing, grinding, abrading, or blasting and most of them are an inhalation, fire, or explosion hazard.

OBS

Derivation from larger masses through the application of physical force is usually implied.

OBS

The plural of dust is dust. But, more than one kind of dust makes dusts.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Génie chimique
DEF

Terme général désignant des particules solides de dimensions et de provenances diverses qui peuvent généralement rester un certain temps en suspension dans un gaz. [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

En pollution atmosphérique le terme «poussière», tout comme son équivalent anglais «dust», a deux sens. Il désigne de façon générale toutes les particules solides en suspension ou non dans l'air peu importe leur dimension; il est alors synonyme de «particule». De façon spécifique, il désigne les particules solides supérieures à un micromètre et qui sont légèrement sédimentables. On limite alors leur dimension à environ 100 micromètres quand elles deviennent plus facilement sédimentables (à 76 micromètres en G.B. où elles prennent le nom de «grit»).

OBS

Les définitions des poussières dans les langues allemandes ou anglaises font apparaître des dimensions de particules en suspension dans un milieu gazeux. La poussière fine désigne les particules dont les dimensions sont comprises entre 0,5 et 1 [micron]. En Allemagne, on considère comme poussière des éléments allant jusqu'à 1 000 microns, alors qu'en Angleterre on s'arrête à 76 microns, le mot «grit» désignant les particules de dimensions supérieures.

OBS

On rencontre également en anglais les termes «dust» et «grit» dont les définitions sont les suivantes : «dust» : petites particules solides conventionnellement définies comme des particules de diamètre inférieur à 75 [micron] qui se déposent sous l'effet de leur propre poids, mais qui peuvent rester en suspension quelque temps. «Grit» : particules solides en suspension dans l'atmosphère ou dans les cheminées (au Royaume-Uni, de dimension supérieure à 75 [micron]).

OBS

poussière : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

poussière : terme normalisé par l'AFNOR.

Key term(s)
  • poussières

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Ingenieria química
DEF

Partículas sólidas finamente divididas y de origen muy diverso.

OBS

Este término se utiliza normalmente para designar partículas de una suspensión en un medio gaseoso.

Key term(s)
  • polvos
Save record 58

Record 59 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Management of the business of another exists where a person, the manager, spontaneously and under no obligation to act, voluntarily and opportunely undertakes to manage the business of another, the principal, without his knowledge, or with his knowledge if he was unable to appoint a mandatary or otherwise provide for it.

CONT

management of the business of another: The manager is bound to continue the management undertaken until he can withdraw without risk of loss or until the principal, or his tutor or curator, or the liquidator of the succession, as the case may be, is able to provide for it. The manager is in all other respects of the administration subject to the general obligations of an administrator of the property of another entrusted with simple administration, so far as they are not incompatible, having regard to the circumstances.

OBS

The manager shall as soon as possible inform the principal of the management he has undertaken.

OBS

management of the business of another: Expression, contexts and observation reproduced from sections 1482 to 1484 of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Il y a gestion d'affaires lorsqu'une personne, le gérant, de façon spontanée et sans y être obligée, entreprend volontairement et opportunément de gérer l'affaire d'une autre personne, le géré, hors la connaissance de celle-ci ou à sa connaissance si elle n'était pas elle-même en mesure de désigner un mandataire ou d'y pourvoir de toute autre manière.

CONT

La gestion d'affaires oblige le gérant à continuer la gestion qu'il a entreprise jusqu'à ce qu'il puisse l'abandonner sans risque de perte ou jusqu'à ce que le géré, ses tuteur ou curateur, ou le liquidateur de sa succession, le cas échéant, soient en mesure d'y pourvoir. Le gérant est, pour le reste, soumis dans sa gestion aux obligations générales de l'administrateur du bien d'autrui chargé de la simple administration, dans la mesure où ces obligations ne sont pas incompatibles, compte tenu des circonstances.

OBS

Le gérant doit, dès qu'il lui est possible de le faire, informer le géré de la gestion qu'il a entreprise.

OBS

gestion d'affaires : Expression, contextes et observation reproduits des articles 1482 à 1484 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
CONT

Existe gestión de negocios cuando una persona, el administrador, de manera espontánea y sin tener la obligación, se encarga voluntaria y oportunamente de administrar el negocio de otro, el dueño, sin su conocimiento, o con su conocimiento si éste no estuviera en condiciones de designar un mandatario o de ocuparse de otra manera.

CONT

La gestión de negocios obliga al gerente a continuar la gestión que haya iniciado hasta que pueda abandonarla sin riesgo de pérdida o hasta que el dueño, sus tutores o curadores, o el liquidador de una sucesión, según el caso, estuvieren en condiciones de ocuparse de ella. El gerente estará, en todos los otros aspectos de la administración, sujeto a las obligaciones generales de los gerentes de bienes ajenos encargados de la simple administración, en la medida en que estas obligaciones no fueren incompatibles teniendo en cuenta las circunstancias.

OBS

El gerente debe, en cuanto le sea posible, informar al dueño, acerca de la gestión que ha emprendido.

OBS

gestión de negocios: Expresión, contextos y observación traducidos de los artículos 1482 al 1484 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 59

Record 60 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Social Movements
  • National and International Economics
DEF

A political movement opposed to the policies of the International Monetary Fund, the World Bank, and the World Trade Organization, especially increased free trade and open markets, and to the increasing international dominance of multinational corporations and financial institutions to the perceived detriment of the environment and to living standards and human rights in poor countries.

OBS

Unlike globalization, anti or alterglobalization is not an economic process but a social movement.

OBS

antiglobalization and its variants and derivatives: The word commonly used to describe this movement.

OBS

alterglobalization and its variants and derivatives: The term "alterglobalization" is mainly used in activist literature and by the activists of the movement. It was created by French-speaking alterglobalization activists to distinguish proponents of alter-globalization from different "anti-globalization" activists. Its composition (alter=other in Latin) is a clear reference to the slogan of the movement: "Another world is possible."

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Mouvements sociaux
  • Économie nationale et internationale
DEF

Mouvement de la société civile qui conteste le modèle libéral de la mondialisation et revendique un mode de développement plus soucieux de l'homme et de son environnement.

OBS

Altermondialisation est le concept qui rend compte de la démarche de construction d'alternatives au paradigme dominant - depuis deux décennies environ - de la globalisation économique, financière et informationnelle. Avec son émergence, il ne s'agit plus d'une simple et systématique contestation de cette globalisation (ce que l'on désigne par antimondialisation), mais [...] de l'expérimentation de nouvelles propositions, de nouveaux modèles d'organisation économique, sociale, politique et culturelle. Il s'agit [...] de forger «un autre monde possible» plus juste, plus équitable et moins chaotique.

OBS

À la différence de la mondialisation, l'anti ou altermondialisation ne constitue pas un processus économique mais un mouvement social.

OBS

altermondialisation, variantes et dérivés : terme créé par les altermondialistes mais désormais largement utilisé dans les médias. En créant cette nouvelle dénomination, les militants entendaient souligner qu'ils ne sont pas opposés à la mondialisation en tant que telle mais attachés à promouvoir une autre forme de mondialisation que celle prônée par la logique libérale. La composition du mot (alter=autre en latin + mondialisation) renvoie au slogan du mouvement : «Un autre monde est possible».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Movimientos sociales
  • Economía nacional e internacional
CONT

Los procesos de globalización dieron lugar a la emergencia de un movimiento social heterogéneo desde el punto de vista social, generacional, ideológico y geográfico, conformado por grupos de organizaciones no gubernamentales, sindicatos, ecologistas y anticapitalistas, que se conoció con el nombre de "movimiento antiglobalización" en el sentido que rechazaba de plano a los fenómenos actuales de globalización. Sin embargo, en los últimos tiempos se ha impuesto el uso del término "alterglobalización" para designar a este movimiento, paradójicamente global, basado en primer lugar en que la palabra "antiglobalización" presenta un marcado carácter negativo que se consolida en oposición a la globalización y que no se funda en propuestas positivas; y en segundo lugar, en que se deja en claro que el movimiento no rechaza otras formas diferentes de globalización.

OBS

[Los] grupos altermundistas llevan más de una década trabajando en cuestiones relacionadas con la economía mundial y tienen en común su rechazo al capitalismo y al modelo neoliberal.

Save record 60

Record 61 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A generic designation for prayers, statements by Members and oral questions, which occur daily in the House but are not part of routine proceedings.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Expression générique désignant la prière, les déclarations des députés et les questions orales qui ont lieu tous les jours à la Chambre mais qui ne font pas partie des affaires courantes ordinaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Expresión genérica utilizada para designar la plegaria, las declaraciones de los diputados y las preguntas orales que tienen lugar todos los días en la Cámara pero que no forman parte de los asuntos ordinarios.

Save record 61

Record 62 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Internet and Telematics
DEF

... a fast packet-switching technique where the information is organized in small, fixed size packets, named cells.

OBS

The standardized cell format consists of a header of 5 bytes and an information field of 48 bytes.

French

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Technique de transfert rapide d'information binaire de nature quelconque (voix, données, images) par paquets courts, de longueur fixe, appelés cellules.

OBS

Le routage des cellules s'effectue au niveau matériel dans les commutateurs. ATM est utilisé dans les réseaux grande distance et pour l'interconnexion de réseaux locaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Modo de transferencia en el que la información está organizada en células; es asíncrono en el sentido de que la recurrencia de las células que contienen información de un usuario individual no es necesariamente periódica.

OBS

Pueden también utilizarse valores estadísticos y determinísticos para designar el modo de transferencia.

Save record 62

Record 63 2011-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Synthetic Fabrics
OBS

Mylar: A proprietary name for a polyester which is the condensation product of ethylene glycol and terephtalic acid and is used in the form of films having high strength and heat resistance.

CONT

Mylar ... Non-mouldable plastics in the form of films for use as a substitute for glass; and electrical insulating materials.

OBS

Commercialized by E.I. DuPont de Nemours and Company, Wilmington, Delaware, USA.

OBS

poly(oxyethane-1,2-diyloxyterephthaloyl): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

Mylar : Marque déposée pour une qualité particulière de pellicule de poly(téréphtalate d'éthylène), très résistante et très peu sensible à l'humidité, qui trouve de très importantes applications comme isolant dans la fabrication de bandes magnétiques, de condensateurs, de fils et de câbles électriques, et dans l'électronique.

CONT

L'observation télescopique du Soleil est très dangereuse. Une méthode sûre, efficace et peu onéreuse consiste à disposer un filtre en mylar aluminié à l'entrée de l'instrument. Il évite ainsi toute concentration importante de la lumière. Il s'agit d'une mince pellicule de polyester sur laquelle a été déposée sous vide une couche aluminium.

OBS

Mylar : produit aux USA par Dupont de Nemours; le brevet original [pour le] poly(téréphtalate d'éthylène) est actuellement exploité par ICI, en Angleterre, et porte le nom de Melinex.

OBS

poly(oxyéthane-1,2-diyloxytéréphthaloyl) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

mylar : Consommation et Corporations Canada affirme qu'il est abusif d'employer cette marque de commerce comme terme générique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Tejidos sintéticos
OBS

Nombre registrado por la empresa DuPont, utilizado para designar una película de poliéster que suele estar recubierta con partículas magnetizables y que se utiliza como medio de almacenamiento magnético.

Save record 63

Record 64 2010-08-24

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
Key term(s)
  • HIV AIDS

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
OBS

Sida s'écrit maintenant en minuscules.

Key term(s)
  • VIH sida

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
OBS

Fórmula para designar el virus de la inmunodeficiencia humana [VIH] y/o el sida [síndrome de inmunodeficiencia adquirida].

Save record 64

Record 65 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

A prefix having meanings analogous to those of alpha [q.v.] [which] indicates (a) the position of a substituent atom or radical in a compound, (b) the second position in a naphthalene ring, or (c) the attachment of a chemical unit to the side-chain of an aromatic compound.

OBS

"ß" refers to the Greek letter beta.

Key term(s)
  • beta
  • B

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

1. Préfixe qui sert à désigner l'un de deux ou plusieurs isomères. (Ex. dans la série du naphtalène, ß-naphthol). 2. Préfixe utilisé dans la nomenclature stéréochimique des sucres et des stérols. 3. Préfixe indiquant que deux fonctions sont séparées par un atome de carbone. (L'acétylacétone est une ß-dicétone.)

OBS

«ß» représente la lettre grecque bêta. «B», ou «bêta», s'écrivent en italiques.

OBS

[...] les préfixes de position [...] sont imprimés en lettres italiques [et ils] n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique.

Key term(s)
  • béta
  • B
  • bêta

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Letra que, en una serie de varios productos, sirve para designar el que se obtiene después del producto alfa.

CONT

La letra beta indica también que dos funciones químicas se hallan separadas en una molécula por un átomo de carbono.

Save record 65

Record 66 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
  • Agricultural Engineering
DEF

One of the intervals commonly ten years into which the age range of tree crops (and sometimes other vegetation) is divided for classification or use.

CONT

Age class is usually used in reference to even-aged stands of trees. It represents the dominant age of the main body of trees in a stand. In some mixed-aged stands, age class can be used to describe the average age of specific cohorts of trees.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
  • Génie agricole
DEF

Subdivision dans laquelle on répartit les arbres ou les végétaux en fonction de leur âge moyen ou de leur intervalle d'âges à des fins de classification ou d'utilisation.

CONT

Cette classification est ordinairement utilisée pour les peuplements d'arbres équiennes. La classe d'âge définit l'âge dominant du principal groupe d'arbres d'un peuplement. Dans certains peuplements inéquiennes, elle peut être utilisée pour indiquer l'âge moyen de certaines cohortes d'arbres.

OBS

Généralement les peuplements sont groupés par classes comportant des intervalles de 20 ans. Ex. : 0 à 20 ans : classe d'âge des dix ans : 21 à 40 : classe d'âge de 30 ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
  • Ingeniería agrícola
DEF

Categoría en que se reparten los árboles u otras plantas según su edad promedio o su intervalo de edades, a efectos de su clasificación o utilización.

CONT

En general, la clase de edad se usa para designar masas regulares(coetáneas). Representa la edad dominante del grupo de árboles principal de una masa. En algunas masas irregulares, la clase de edad puede servir para indicar la edad promedio de determinadas asociaciones(en Chile se usa asociaciones) de árboles.

Save record 66

Record 67 2008-08-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
DEF

The underdeveloped or emergent countries of the world, especially of Africa and Asia.

OBS

underdeveloped countries: used by the United Nations in 1960.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
DEF

Expression qui désigne aujourd'hui l'ensemble du monde sous-développé qui, avec les deux tiers de la population de la planète, n'assure que 7 p. 100 de la production industrielle et 35 p. 100 de la production agricole mondiales.

OBS

pays sous-développés : Terme employé par les Nations Unies en 1960.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
DEF

Conjunto de países con una baja renta per cápita. Pueden poseer recursos naturales, pero el grado de formación, tecnología y capitalización es bajo y el exceso de concentración en la agricultura y en pocos productos no les ha permitido llegar a un nivel de vida más elevado.

OBS

«Tercer Mundo» es la expresión que se utiliza para designar a los países en vías de desarrollo, como grupo.

OBS

«Tercer Mundo» ha adquirido una notoria profusión como sinónimo de países subdesarrollados.

OBS

países subdesarrollados: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 67

Record 68 2008-08-06

English

Subject field(s)
  • Electrodiagnosis
DEF

The recording of electrical activity associated with muscular activity.

French

Domaine(s)
  • Électrodiagnostiques
DEF

Technique d'exploration des muscles basée sur l'étude et le recueil (électromyogramme) des potentiels de repos et d'action des unités motrices.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrodiagnóstico
CONT

Etimológicamente, el término electromiografía(EMG) se refiere al registro de la actividad eléctrica generada por el músculo estriado. Sin embargo, en la práctica se utiliza para designar genéricamente las diferentes técnicas utilizadas en el estudio funcional del sistema nervioso periférico, de la placa motriz y del músculo esquelético [el cual] se realiza mediante la inserción de un electrodo concéntrico de aguja a través de la piel en un músculo accesible. La actividad eléctrica registrada por el electrodo se muestra en la pantalla de un ordenador o electroneuromiógrafo y se puede escuchar a través de un altavoz.

Save record 68

Record 69 2008-07-14

English

Subject field(s)
  • Animal Science

French

Domaine(s)
  • Zootechnie
DEF

Discipline scientifique étudiant les conditions et les méthodes d'élevage et de reproduction des animaux domestiques ainsi que l'amélioration de leurs races.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
DEF

Ciencia que mejora los animales mediante el perfeccionamiento de los métodos de reproducción, selección, sanidad y alimentación desde el punto de vista económico.

OBS

En la mayoría de los países latinos existen dos palabras que en los anglosajones se confunden. En castellano se distingue perfectamente entre zootecnia, ciencia de la cría animal [...], y ganadería, arte u objeto práctico de esta ciencia. Lo mismo sucede en francés entre "zootechnie" y "élevage" [...]. En inglés, por el contrario, el vocablo zootecnia constituye un neologismo técnico poco empleado, estando más generalizada la voz "animal breeding" para designar tanto a la ciencia como al arte aplicados a la cría animal.

OBS

zootecnia: No confundir con ganadería, que es una técnica de la zootecnia.

Save record 69

Record 70 2007-02-28

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

Numbers and letters used to designate a point on a gridded map, photograph or chart.

OBS

grid coordinates: term standardized by NATO.

OBS

grid reference; GR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • grid coordinate
  • grid co-ordinates
  • grid co-ordinate

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
DEF

Ensemble de chiffres et de lettres désignant un point sur une carte, ou une photographie quadrillée.

OBS

coordonnées de carroyage : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

coordonnées de quadrillage; coord : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

référence grille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Key term(s)
  • coordonnée de quadrillage
  • coordonnée de carroyage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cartografía
DEF

Coordenadas respecto al sistema de cuadriculado en el que se asignan letras y números para designar un punto en un mapa, fotografía o carta.

Save record 70

Record 71 2007-01-18

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

[The] influence exerted by drug traffickers on the political arena.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La narcopolítica, neologismo similar a los acuñados para designar toda actividad que vincule al narcotráfico, resume los contenidos y alcances de la actual coyuntura nacional.

Save record 71

Record 72 2006-06-01

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A climate typical of the subtropics, with warm temperatures and meager precipitation.

OBS

The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the Equator.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Climat tropical et climat subtropical : ce sont des climats où la température est constante toute l'année (autour de 25 °C en moyenne) mais marqués par des saisons hivernales et estivales très pluvieuses; le reste du temps, c'est un temps très sec qui prédomine; la différence entre les deux climats se situent au niveau des températures qui ont tendance à varier plus franchement dans le climat subtropical.

OBS

Les expressions climat polaire, tempéré, subtropical, tropical et équatorial sont utilisées pour désigner les zones climatiques qui se succèdent du pôle à l'équateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
OBS

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

Save record 72

Record 73 2006-05-25

English

Subject field(s)
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Inscription placée en tête d'un compte de grand livre et servant à préciser le genre d'opérations qui doivent y être enregistrées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Inscripción o encabezamiento que se pone para designar una cuenta.

Save record 73

Record 74 2006-04-06

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Drawbar tractor being driven without a trailer.

OBS

The term solo cannot be used to refer to a bobtail tractor; the term bobtail is used to refer to a road tractor being driven without a semi-trailer.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Porteur-remorqueur circulant sans être attelé à une remorque.

OBS

Pluriel : des solos, des soli.

OBS

solos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Le terme solo ne peut qualifier un tracteur routier circulant haut-le-pied. Le terme haut-le-pied s'applique à un tracteur routier circulant sans être attelé à une semi-remorque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Camión tractor que circula sin remolque.

OBS

El término solo no puede designar un tractor que circula sin semirremolque; en este caso, se dice que lleva la quinta rueda al aire o que tiene cola corta.

Save record 74

Record 75 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A sitting member running for re-election

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les députés sortants de la majorité n'ont aucune raison de se glorifier des performances qu'ils ont réalisées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
OBS

incumbente : anglicismo proveniente del término inglés "incumbent" utilizado erróneamente en español para designar al que ocupa un cargo y aspira a la reelección.

Save record 75

Record 76 2005-05-04

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

What we call an "affective state," however, seems very often to have already departed from its original emotive core, which was a definite stirring of emotion, and has since been taken over by the will. The question of the penetration of emotions to the realm of will and thus also of the transition from emotional states to affective attitudes is of great significance in any discussion on the integration of the psyche.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
DEF

Término genérico empleado para designar cualquier variedad de experiencia emotiva.

Save record 76

Record 77 2005-01-10

English

Subject field(s)
  • Private Law
DEF

[The case when] the investor has full ownership of more than fifty percent (50%) of [the capital stock of an enterprise] or has the power to appoint the majority of its directors or to legally direct, in some other manner, the operations thereof.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
DEF

[Le] cas où l'investisseur possède à part entière plus de cinquante pour cent (50 %) du capital social d'une entreprise ou a le pouvoir de nommer la majorité des membres de son conseil d'administration ou d'orienter légalement, de quelque autre manière, les activités de cette entreprise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
DEF

[Caso en el que el] inversionista tiene la plena propiedad de más del cincuenta por ciento(50%) [del capital social de una empresa] o tiene la facultad de designar a la mayoría de sus directores o de dirigir legalmente de otro modo las operaciones de la misma.

Save record 77

Record 78 2004-11-04

English

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

Applies to a noncancerous tumor that does not spread to other regions of the body and can be cured by ablation.

French

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

Qui concerne une tumeur non cancéreuse ne se propageant pas à d'autres régions de l'organisme et dont la guérison est obtenue par son ablation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
DEF

Término aplicado en patología para designar a los tumores que no siendo cancerosos, no representan un grave problema al organismo.

OBS

Inofensivo. Lo contrario a maligno.

Save record 78

Record 79 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
DEF

The combination of two digital transmission channels permitting bi-directional digital transmission between two points, to support a single communication.

OBS

If the telecommunication is by nature unidirectional (for example, long-distance television transmission), the term digital circuit is sometimes used to designate the single digital channel providing the facility.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
DEF

Ensemble de deux voies de transmission numérique associées pour assurer la transmission numérique entre deux points (une seule communication).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Combinación de dos canales de transmisión digital que permiten la transmisión digital bidireccional entre dos puntos, para mantener una sola comunicación.

OBS

Si la telecomunicación es por naturaleza unidireccional(por ejemplo, transmisión de televisión a larga distancia), a veces se utiliza el término "circuito digital" para designar el canal simple que ofrece [el servicio].

Save record 79

Record 80 2004-08-24

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A record that defines the size of a shelf label, position and length of each field on the label, and font of each character to be printed in each field.

Key term(s)
  • label-format record

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Au pluriel : articles label.

Key term(s)
  • article label

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Registro usado para designar un archivo(fichero) almacenado en algún medio magnético.

Save record 80

Record 81 2004-06-04

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
  • General Vocabulary
DEF

To name officially.

OBS

To a charge.

OBS

For example, a member.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Vocabulaire général
OBS

À une charge.

OBS

Par exemple, un membre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
  • Vocabulario general
Save record 81

Record 82 2004-05-28

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

An area.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Une zone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 82

Record 83 2003-07-10

English

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Federalism
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Constitutional Law
CONT

The Minister may delegate to the head of the Federal Mediation and Conciliation Service his or her powers of appointment under this Act [Canada Labour Code].

French

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Fédéralisme
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Droit constitutionnel
CONT

Le ministre peut déléguer au chef du Service fédéral de médiation et de conciliation les pouvoirs de nomination que lui confère la présente loi [Code canadien du travail].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Federalismo
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Derecho constitucional
Save record 83

Record 84 2002-09-04

English

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Air Transport
  • Internet and Telematics
DEF

A sequence of two identical letters placed at the beginning of the address or the shortened address which establishes the priority for the message on transmission. (ICAO Manual on the Planning and Engineering of the Aeronautical Fixed Telecommunication Network, 1967, p. A-8).

OBS

priority indicator : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Transport aérien
  • Internet et télématique
OBS

indicateur de priorité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Transporte aéreo
  • Internet y telemática
DEF

En la transmisión de datos, código usado para designar la importancia relativa de un mensaje y, con ello, el orden de transmisión del mensaje.

OBS

indicador de prioridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil International (OACI).

Save record 84

Record 85 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

Climates with distinct winter and summer seasons, typical of regions found between the Tropics of Cancer and Capricorn and the Arctic and Antarctic Circles. Considered the climate of the middle latitudes.

OBS

The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Généralement, climat des latitudes moyennes; climat situé entre le climat tropical et le climat polaire.

CONT

L'humidité relative [...] en climat tempéré, elle dépasse souvent 90 pour cent en fin de nuit, et peut descendre en dessous de 40 pour cent en début d'après-midi.

OBS

Les expressions climat polaire, tempéré, subtropical, tropical et équatorial sont utilisées pour désigner les zones climatiques qui se succèdent du pôle à l'équateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
OBS

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

Save record 85

Record 86 2002-05-09

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Number agreed upon by the World Meteorological Organization to designate a synoptic land station or an aeronautical meteorological land station.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Indicatif numérique adopté par l'Organisation météorologique mondiale pour désigner une station synoptique terrestre ou une station de météorologie aéronautique terrestre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Número adoptado por la Organización Meteorológica Mundial para designar una estación sinóptica terrestre o una estación de meteorología aeronáutica terrestre.

Save record 86

Record 87 2002-03-13

English

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
OBS

The transit of a sweeper-sweep combination or of a minehunter operating its equipment through a lap. This term may also be applied to a transit of any formation of sweepers.

OBS

run: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
OBS

Parcours d'un bande par une combinaison dragueur-drague ou un chasseur de mines en opération. Terme pouvant aussi s'appliquer à un parcours effectué par une formation de dragueurs.

OBS

passage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
OBS

Paso de un conjunto de dragaminas o detectores de minas a lo largo de una zona determinada. También se usa el término para designar el paso de una formación de dragaminas.

Save record 87

Record 88 2002-03-06

English

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Land Forces
DEF

In artillery and naval fire support: to call for fire on a specified location in order to orient the observer/spotter or to indicate targets.

OBS

mark: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Forces terrestres
DEF

En artillerie et en appui feu naval : demander le tir sur un point déterminé afin d'orienter l'observateur ou de désigner les objectifs.

OBS

marquer un objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas navales
  • Ejército de tierra
DEF

En artillería y apoyo naval de fuego : pedir fuego sobre un lugar específico para orientar al observador o para designar los objetivos.

Save record 88

Record 89 2002-02-28

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Used in the plural to refer to the system.

Key term(s)
  • derailleur gear

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

S'emploie au pluriel pour désigner le système.

Key term(s)
  • dérailleur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Se utiliza en plural para designar el sistema.

Key term(s)
  • plato
Save record 89

Record 90 2001-09-03

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
DEF

The process of washing out or flushing a body cavity or a wound with a stream of water or medicated fluid.

CONT

Gonococcal conjunctivitis should be treated by immediate saline irrigation and intravenous ceftriaxone.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

Méthode thérapeutique consistant à laver une région du corps ou une plaie avec de l'eau ou un liquide médicinal.

CONT

Irrigation continue au sérum physiologique bétadiné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

Acción de lavar una cavidad o zona herida del organismo con un chorro de agua u otro líquido. También se utiliza para designar el lavado de un tubo o drenaje insertado en el organismo, como un catéter permanente.

Save record 90

Record 91 2001-05-23

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A type of climate of latitudes greater than 66°C characterized by temperature of 10°C and below.

CONT

The two types of polar climates in Koppen's classification are tundra climate and perpetual frost climate (temperature always <0°C).

Key term(s)
  • arctic climate

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Hiver très long et rigoureux, été très court et frais. précipitations peu abondantes.

CONT

Le climat polaire s'observe dans les régions de latitude supérieure à 60/70°. Il est marqué par des hivers glacials et des étés froids (température moyenne de cette saison inférieure à 10 °C). Les précipitations, faibles en moyenne, tombent principalement sous forme de neige. Le blizzard qui y règne fréquemment est dû à un vent violent qui soulève et entraîne la neige poudreuse. Le lichen est la principale végétation spontanée que l'on y rencontre.

Key term(s)
  • climat arctique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador.

OBS

zona climática: Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud.

Save record 91

Record 92 2001-04-23

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority. Where such a measure is not required by the situation but action is nevertheless necessary, the court may declare, instead, the withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority. The court may also directly examine an application for withdrawal.

CONT

The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor.

OBS

withdrawal of an attribute of parental authority: Expression and contexts reproduced from sections 606 and 607 of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

La déchéance de l'autorité parentale peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l'égard des père et mère, de l'un d'eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l'intérêt de l'enfant justifient une telle mesure. Si la situation ne requiert pas l'application d'une telle mesure, mais requiert néanmoins une intervention, le tribunal peut plutôt prononcer le retrait d'un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice. Il peut aussi être saisi directement d'une demande de retrait.

CONT

Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d'un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d'un tuteur.

OBS

retrait d'un attribut de l'autorité parentale, retrait de l'exercice de l'autorité parentale : Expressions et contextes reproduits des articles 606 et 607 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida. Si la situación no requiere la aplicación de tal medida pero requiere sin embargo una intervención, el tribunal puede más bien pronunciar el retiro de un atributo de la autoridad parental o de su ejercicio. Puede también examinar directamente una solicitud de retiro.

CONT

El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos, el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor.

Save record 92

Record 93 2001-04-23

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor.

OBS

deprivation of an attribute of parental authority: The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority.

OBS

deprivation of an attribute of parental authority: Expression, context and observation reproduced from sections 606 to 608 and of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

[Perte totale de l'autorité parentale] qui peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l'égard des père et mère, de l'un d'eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l'intérêt de l'enfant justifient une telle mesure.

CONT

déchéance d'un attribut de l'autorité parentale : Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d'un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d'un tuteur.

OBS

déchéance de l'autorité parentale : La déchéance s'étend à tous les enfants mineurs déjà nés au moment du jugement, à moins que le tribunal n'en décide autrement.

OBS

déchéance de l'autorité parentale, déchéance d'un attribut de l'autorité parentale : Expressions, définition, contexte et observation reproduits des articles 606 à 608 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida.

CONT

privación de un atributo de la autoridad parental : El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos; el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor.

OBS

La privación de un atributo de la autoridad parental se extiende a todos los niños menores ya nacidos en el momento del juicio, a menos que el tribunal no decida otra cosa.

Save record 93

Record 94 2001-01-15

English

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

The science of law, namely, that science which has for its function to ascertain the principles on which legal rules are based, so as not only to classify those rules in their proper order and show the relation in which they stand to one another, but also to settle the manner in which new or doubtful cases should be brought under the appropriate rules. "Jurisprudence" is also used, incorrectly, synonymously with "law". In Quebec it is used to refer to "case law", but this is a gallicism resulting from the Civil Code.

OBS

science of law and philosophy of law: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

«Jurisprudence» dans cette acception est un terme vieilli. Il s'emploie maintenant pour l'ensemble des jugements rendus par les tribunaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
OBS

ciencia jurídica : En el derecho anglosajón este término no tiene el mismo significado con que suele emplearse el de "jurisprudencia", es decir, como el conjunto de las sentencias de los tribunales, y doctrina que contienen, o, más estrictamente, como la doctrina que establece por medio de criterios reiterados, en sus sentencias, el Tribunal Supremo. Dadas las peculiaridades del sistema inglés, con relativamente pocas leyes escritas y una gran masa de precedentes y decisiones judiciales, la costumbre más arraigada es la de emplear el término "case law" para jurisprudencia, reservando el de "jurisprudence" para designar los fundamentos históricos, científicos y filosóficos del derecho.

OBS

ciencia jurídica, doctrina jurídica, dogmática jurídica y filosofía del derecho: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 94

Record 95 2001-01-10

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Insurance
DEF

Person/organization who secures professional services over time, to carry out a specific function.

OBS

The deliverable in the service is tailored to the client, and is more than can be quantified in a point-of-sale activity. The relationship continues by meeting changing but defined expectations.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Assurances
DEF

Personne ou organisation qui obtient des services professionnels sur une certaine période de temps dans le but de mener à terme un objectif spécifique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Seguros
DEF

Persona a quien va destinado el resultado de la actuación industrial, comercial o de servicios desarrollada por una empresa y que habitualmente efectúa sus compras de bienes o servicios en la misma.

OBS

En el negocio de seguros, este término es empleado para designar al asegurado o contratante de la póliza.

Save record 95

Record 96 2001-01-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

The Authority designated by a contracting state as responsible for the licensing of personnel.

OBS

The Licensing Authority is deemed to have been given the following responsibilities by the contracting state: a) assessment of an applicant's qualifications to hold a licence or rating; b) issue and endorsement of licences and ratings; c) designation and authorization of approved persons; d) approval of training courses; e) approval of the use of synthetic flight trainers and authorization for their use in gaining the experience or in demonstrating the skill required for the issue of a licence or rating; and f) validation of licences issued by other contracting states.

OBS

Licensing Authority: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Service désigné par un état contractant comme responsable de la délivrance des licences au personnel.

OBS

Le service de délivrance des licences est considéré comme ayant été chargé des responsabilités suivantes par l'état contractant : a) évaluation des compétences d'un candidat à une licence ou à une qualification; b) délivrance des licences et inscription des qualifications; c) désignation et autorisation des personnes habilitées; d) homologation des cours d'instruction; e) approbation de l'utilisation des entraîneurs synthétiques de vol et autorisation de leur utilisation en vue de l'acquisition de l'expérience requise ou de la démonstration de l'habilité requise pour l'obtention d'une licence ou d'une qualification; f) validation des licences délivrées par d'autres états contractants.

OBS

service de délivrance des licences : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
DEF

Autoridad, designada por el Estado contratante, encargada del otorgamiento de licencias a los interesados. Se considera que el estado contratante ha encargado de lo siguiente a la autoridad otorgadora de licencias : a) evaluar la idoneidad del candidato para ser titular de una licencia o habilitación; b) expedir y anotar licencias y habilitaciones; c) designar y autorizar a las personas aprobadas; d) aprobar los cursos de instrucción; e) aprobar el uso de entrenadores sintéticos de vuelo y autorizar para dicho uso con objeto de adquirir la experiencia o demostrar la pericia exigida para la expedición de una licencia o habilitación; y f) convalidar las licencias expedidas por otros Estados contratantes.

OBS

autoridad otorgadora de licencias: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 96

Record 97 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Life Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Persona cuyas circunstancias individuales, económicas, familiares o de otra índole la hacen convertirse en un presunto objetivo del fin que se persigue. Se habla así de candidato para un seguro (posible asegurado).

OBS

Normalmente, se utiliza este concepto para designar el presunto asegurado en una póliza de seguro de Vida.

Save record 97

Record 98 2000-10-19

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
CONT

En el seguro de Vida, expresión que sirve para designar a la persona asegurada, cuyo fallecimiento o supervivencia es causa del pago del capital, por parte del asegurador.

Save record 98

Record 99 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

Statistical term used for a household, individual or other group of people that pool their income and take the whole community into account when deciding upon their spending.

OBS

spending unit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Terme statistique qui désigne un ménage, individu ou groupe de personnes qui mettent en commun leurs revenus et prennent conjointement des décisions quant aux dépenses du groupe.

OBS

terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
DEF

Término estadístico para designar a un hogar, individuo o grupo de personas que ponen en común sus ingresos y deciden sus gastos teniendo en cuenta el total de la comunidad.

OBS

unidad de consumo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 99

Record 100 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An overhanging moulding at the top of an outside wall which throws water clear off the wall.

OBS

[The cornice] can be on either an external wall, in which case it is used to throw rainwater clear of the wall below, or an internal wall, where it forms a decorative junction between wall and ceiling.

French

Domaine(s)
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Moulure horizontale au haut d'un piédestal, d'une porte, d'une fenêtre ou d'un mur de bâtiment.

CONT

Les corniches extérieures ont pour fonction d'abriter les parements du mur contre les eaux pluviales. Elles ont un caractère utilitaire, tandis que les corniches intérieures, régnant au-dessous du plafond d'une chambranle ou surmontant une porte, une fenêtre, constituent des ornements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Saliente del borde superior de un muro; término empleado para designar el encuentro entre el tejado y los hastiales.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: