TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DETRAS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- Respiratory System
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- frontal sinus
1, record 1, English, frontal%20sinus
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The frontal sinuses, one on each side, are variable in size and are the most superior of the sinuses ... Each is triangular in shape and is in the part of the frontal bone under the forehead. The base of each triangular sinus is oriented vertically in the bone at the midline above the bridge of the nose, and the apex is laterally approximately one-third of the way along the upper margin of the orbit. 2, record 1, English, - frontal%20sinus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frontal sinus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 1, English, - frontal%20sinus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.029; A06.1.03.004: Terminologia Anatomica identifying numbers. 3, record 1, English, - frontal%20sinus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- sinus frontal
1, record 1, French, sinus%20frontal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'os frontal possède deux cavités dans sa partie antérieure : les sinus frontaux séparés par une cloison fine et reliés aux fosses nasales [...] 2, record 1, French, - sinus%20frontal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sinus frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - sinus%20frontal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.029; A06.1.03.004 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - sinus%20frontal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- seno frontal 1, record 1, Spanish, seno%20frontal
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seno paranasal par del hueso frontal, que se sitúa entre las tablas externa e interna, detrás de los arcos superciliares, y se abre al meato nasal medio a través del conducto nasofrontal. 2, record 1, Spanish, - seno%20frontal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
seno frontal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 1, Spanish, - seno%20frontal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.029; A06.1.03.004: números de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 1, Spanish, - seno%20frontal
Record 2 - internal organization data 2024-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Atlantic Daylight Time
1, record 2, English, Atlantic%20Daylight%20Time
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ADT 2, record 2, English, ADT
correct
Record 2, Synonyms, English
- Atlantic Time 3, record 2, English, Atlantic%20Time
correct
- AT 3, record 2, English, AT
correct
- AT 3, record 2, English, AT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Daylight Time is a time zone that is three hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America. 4, record 2, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November. 4, record 2, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Atlantic Standard Time. 4, record 2, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- heure avancée de l'Atlantique
1, record 2, French, heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- HAA 1, record 2, French, HAA
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- heure de l'Atlantique 2, record 2, French, heure%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
- HA 2, record 2, French, HA
correct, feminine noun
- HA 2, record 2, French, HA
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'heure avancée de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à trois heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord. 3, record 2, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre. 3, record 2, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Atlantique. 3, record 2, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- hora de verano del Atlántico
1, record 2, Spanish, hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- ADT 2, record 2, Spanish, ADT
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ADT(hora de verano del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-3, que es de 3 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-03 : 00. Se usa como horario de verano. Durante el invierno, AST-hora estándar del Atlántico(UTC-4) está en uso. 2, record 2, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ADT: por sus siglas en inglés "Atlantic Daylight Time". 3, record 2, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora estándar del Atlántico. 3, record 2, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record 3 - internal organization data 2024-12-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Atlantic Standard Time
1, record 3, English, Atlantic%20Standard%20Time
correct
Record 3, Abbreviations, English
- AST 2, record 3, English, AST
correct
Record 3, Synonyms, English
- Atlantic Time 3, record 3, English, Atlantic%20Time
correct
- AT 3, record 3, English, AT
correct
- AT 3, record 3, English, AT
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Standard Time is a time zone that is four hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 4, record 3, English, - Atlantic%20Standard%20Time
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 4, record 3, English, - Atlantic%20Standard%20Time
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Atlantic Daylight Time. 4, record 3, English, - Atlantic%20Standard%20Time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- heure normale de l'Atlantique
1, record 3, French, heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- HNA 1, record 3, French, HNA
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- heure de l'Atlantique 2, record 3, French, heure%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
- HA 2, record 3, French, HA
correct, feminine noun
- HA 2, record 3, French, HA
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à quatre heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 3, record 3, French, - heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 3, record 3, French, - heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Atlantique. 3, record 3, French, - heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- hora estándar del Atlántico
1, record 3, Spanish, hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- AST 1, record 3, Spanish, AST
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
AST(hora estándar del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-4, que es de 4 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-04 : 00. Se usa durante el invierno. Durante el verano ADT-hora de verano del Atlántico(UTC-3) está en uso. 1, record 3, Spanish, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AST: por sus siglas en inglés "Atlantic Standard Time". 2, record 3, Spanish, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora de verano del Atlántico. 2, record 3, Spanish, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record 4 - internal organization data 2024-09-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- vaginal orifice
1, record 4, English, vaginal%20orifice
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- vaginal opening 2, record 4, English, vaginal%20opening
correct
- vaginal ostium 3, record 4, English, vaginal%20ostium
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The narrowest portion of the canal, in the floor of the vestibule posterior to the urethral orifice. 2, record 4, English, - vaginal%20orifice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vaginal orifice; vaginal opening; vaginal ostium: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 4, English, - vaginal%20orifice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.015: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 4, English, - vaginal%20orifice
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- orifice du vagin
1, record 4, French, orifice%20du%20vagin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l'orifice du vagin est séparé de l'anus et du canal anal par le noyau fibreux du périnée. 2, record 4, French, - orifice%20du%20vagin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
orifice du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 4, French, - orifice%20du%20vagin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 4, French, - orifice%20du%20vagin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- orificio vaginal
1, record 4, Spanish, orificio%20vaginal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- introito vaginal 2, record 4, Spanish, introito%20vaginal
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hendidura exterior de la vagina en el vestíbulo de la vulva, situada en la línea media, debajo y detrás del orificio uretral externo, y cubierta parcialmente por el himen. 2, record 4, Spanish, - orificio%20vaginal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
orificio vaginal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 4, Spanish, - orificio%20vaginal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.015: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 4, Spanish, - orificio%20vaginal
Record 5 - internal organization data 2024-08-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- vestibule of vagina
1, record 5, English, vestibule%20of%20vagina
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vestibule of vagina: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 5, English, - vestibule%20of%20vagina
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.011: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 5, English, - vestibule%20of%20vagina
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- vestibule du vagin
1, record 5, French, vestibule%20du%20vagin
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dépression médiane de la partie moyenne de la vulve, au fond de laquelle s’ouvrent l'urètre et le vagin. 2, record 5, French, - vestibule%20du%20vagin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vestibule du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 5, French, - vestibule%20du%20vagin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 5, French, - vestibule%20du%20vagin
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- vestíbulo de la vagina
1, record 5, Spanish, vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espacio entre los labios menores de la vulva, detrás del clítoris, donde se abren los orificios de la uretra, de la vagina y de las glándulas vulvovaginales. 2, record 5, Spanish, - vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vestíbulo de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 5, Spanish, - vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.011: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 5, Spanish, - vest%C3%ADbulo%20de%20la%20vagina
Record 6 - internal organization data 2024-08-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
- Animal Anatomy
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- canine tooth
1, record 6, English, canine%20tooth
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- canine 2, record 6, English, canine
correct, noun
- cuspid tooth 3, record 6, English, cuspid%20tooth
correct
- cuspid 4, record 6, English, cuspid
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Canines are the longest and the most stable teeth in the dental arch. One canine tooth is present in each quadrant. 5, record 6, English, - canine%20tooth
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
canine tooth; dens caninus: designations found in the Terminologia Anatomica. 6, record 6, English, - canine%20tooth
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
- Anatomie animale
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- dent canine
1, record 6, French, dent%20canine
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- canine 2, record 6, French, canine
correct, feminine noun
- cuspide 3, record 6, French, cuspide
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'elles ne soient pas aussi prononcées que celles des autres mammifères, les humains possèdent également des canines. Ce type de dents pointues et très coupantes accompagnent les incisives dans leur travail de déchiquetage des aliments. [...] Les canines sont au nombre de quatre : deux canines supérieures et deux canines inférieures établies de part et d'autre des incisives. 4, record 6, French, - dent%20canine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dent canine; canine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 5, record 6, French, - dent%20canine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dens caninus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 5, record 6, French, - dent%20canine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
- Anatomía animal
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- canino
1, record 6, Spanish, canino
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- colmillo 2, record 6, Spanish, colmillo
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diente situado en la parte anterior de la mandíbula de los mamíferos, inmediatamente detrás de los incisivos. 3, record 6, Spanish, - canino
Record 7 - internal organization data 2024-06-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Human Relations
Record 7, Main entry term, English
- allyship
1, record 7, English, allyship
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A process in which a person becomes involved in efforts to end the discrimination and oppression experienced by a group of people to which the person does not belong. 2, record 7, English, - allyship
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Allyship is often broken down into various stages that are all part of a continuum. These stages generally include becoming aware of the issues, becoming more informed and educated, educating others and actively advocating against discrimination and oppression. 2, record 7, English, - allyship
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des relations humaines
Record 7, Main entry term, French
- alliance inclusive
1, record 7, French, alliance%20inclusive
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- alliance 2, record 7, French, alliance
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une personne participe aux efforts visant à mettre fin à la discrimination et à l'oppression vécues par un groupe de personnes dont elle ne fait pas partie. 3, record 7, French, - alliance%20inclusive
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Au travail, l'alliance demande de soutenir et de défendre les collègues issus de groupes minoritaires, y compris les personnes [des communautés] LGBTQ+ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queer et autres], les femmes, les personnes en situation de handicap et les personnes de couleur. 2, record 7, French, - alliance%20inclusive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'alliance inclusive est souvent divisée en plusieurs phases qui font partie d'un processus évolutif. Ces phases comprennent généralement le fait de prendre conscience des problèmes, de se renseigner et s'éduquer, d'éduquer les autres et de lutter activement contre la discrimination et l'oppression. 3, record 7, French, - alliance%20inclusive
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[...] il s'agit d'un processus de toute une vie axé sur l'établissement de relations interpersonnelles fondées sur la confiance, la cohérence et la responsabilisation avec des personnes ou des groupes marginalisés. 4, record 7, French, - alliance%20inclusive
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de las relaciones humanas
Record 7, Main entry term, Spanish
- alianza por la inclusión
1, record 7, Spanish, alianza%20por%20la%20inclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- alianza 1, record 7, Spanish, alianza
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la alianza [...] ha sido un proceso muy significativo para las personas que fueron incorporadas, ya que habían esperado mucho tiempo por la oportunidad de un trabajo, lo que se logró gracias al apoyo que hay detrás de esta alianza, que incluye psicólogos, intérpretes en lenguaje de señas y otros profesionales. 1, record 7, Spanish, - alianza%20por%20la%20inclusi%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2024-05-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- molar tooth
1, record 8, English, molar%20tooth
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- molar 2, record 8, English, molar
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The most posterior teeth on either side in each jaw, totaling 8 in the deciduous dentition (2 on each side, upper and lower), and usually 12 in the permanent dentition (3 on each side, upper and lower). They are the grinding teeth, having large crowns with broad chewing surfaces. 2, record 8, English, - molar%20tooth
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
molar tooth; dens molaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, record 8, English, - molar%20tooth
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- dent molaire
1, record 8, French, dent%20molaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- molaire 2, record 8, French, molaire
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une molaire est une dent située dans la partie postérieure de la mâchoire et qui sert à écraser et broyer les aliments. 3, record 8, French, - dent%20molaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dent molaire; molaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, record 8, French, - dent%20molaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dens molaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 8, French, - dent%20molaire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- molar
1, record 8, Spanish, molar
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diente implantado, inmediatamente detrás de los premolares, sobre las ramas laterales de la mandíbula o sobre los maxilares de los mamíferos. 2, record 8, Spanish, - molar
Record 9 - internal organization data 2023-05-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Mechanical Transmission Systems
Record 9, Main entry term, English
- rollerboard
1, record 9, English, rollerboard
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- roller board 2, record 9, English, roller%20board
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The board to which the rollers ... are attached in an organ. 3, record 9, English, - rollerboard
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Throughout the organ restoration, two teams worked in parallel, one in the Oratory to restore pipework and windchests, the other one in the workshop to restore the console woodwork and to build the new action elements. All action parts between the manuals and the windchests had to be rebuilt. The console wiring, backfalls, squares, trackers, guides and rollerboards were rebuilt based on the original. 4, record 9, English, - rollerboard
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Transmissions mécaniques
Record 9, Main entry term, French
- abrégé
1, record 9, French, abr%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie de la mécanique d'un orgue qui met en communication les touches des claviers et les soupapes des sommiers. 2, record 9, French, - abr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tout au long de la restauration de l'orgue, deux équipes travaillent en parallèle, l'une à l'Oratoire pour restaurer la tuyauterie et les sommiers, l'autre à l'atelier pour restaurer les boiseries de la console et construire les nouvelles pièces de mécanique. Toutes les mécaniques entre les claviers et les sommiers sont à refaire. Les fils de console, balanciers, équerres, vergettes, guides et abrégés sont reconstruits sur le tracé d'origine. 3, record 9, French, - abr%C3%A9g%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Sistemas de transmisión mecánica
Record 9, Main entry term, Spanish
- tablero de reducción
1, record 9, Spanish, tablero%20de%20reducci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tabla de madera vertical colocada detrás y arriba del teclado que cuenta con una serie de molinetes horizontales, los cuales transfieren el movimiento de las teclas a las ventillas del secreto. 2, record 9, Spanish, - tablero%20de%20reducci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La varilla] transfiere el movimiento de una tecla a la ventilla correspondiente del secreto directamente o indirectamente por medio de los molinetes en el tablero de reducción. 2, record 9, Spanish, - tablero%20de%20reducci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2023-04-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Record 10, Main entry term, English
- rationalization
1, record 10, English, rationalization
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An ego defense in which apparently logical reasons are given to justify unacceptable behavior that is motivated by unconscious instinctual impulses. 2, record 10, English, - rationalization
Record 10, Key term(s)
- rationalisation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Record 10, Main entry term, French
- rationalisation
1, record 10, French, rationalisation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La rationalisation est une justification tendancieuse recourant à la logique ou à la morale permettant au sujet de se cacher ses véritables motivations qui ne sont pas perçues par la conscience. 2, record 10, French, - rationalisation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Record 10, Main entry term, Spanish
- racionalización
1, record 10, Spanish, racionalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- intelectualización 2, record 10, Spanish, intelectualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En el psicoanálisis, la racionalización, también conocida como intelectualización, es el mecanismo de defensa que consiste en emplear explicaciones racionales, válidas o no, para ocultar a sí mismo y a los demás los motivos detrás de un comportamiento. 1, record 10, Spanish, - racionalizaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2023-02-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- private cloud
1, record 11, English, private%20cloud
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- private cloud computing 2, record 11, English, private%20cloud%20computing
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A private cloud has the attributes of a public cloud, except that the services are for use by a single enterprise ... 3, record 11, English, - private%20cloud
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- nuage privé
1, record 11, French, nuage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- infonuage privé 2, record 11, French, infonuage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
- nuage informatique privé 3, record 11, French, nuage%20informatique%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nuage privé : Aucun panachage des données n'a lieu dans ce modèle[,] car l'infrastructure du nuage est soit hébergée à l'interne, soit hébergée auprès d'un fournisseur externe qui gère le nuage exclusivement pour ce client. 4, record 11, French, - nuage%20priv%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 11, Main entry term, Spanish
- nube privada
1, record 11, Spanish, nube%20privada
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La nube privada es un modelo de computación en nube que ofrece beneficios similares a los de nube pública, pero que está dedicada a una única organización, lo que permite la personalización del entorno para satisfacer necesidades exclusivas y requisitos de seguridad. Se puede gestionar internamente o por un tercero, y se puede alojar detrás del firewall de la compañía o de forma externa. 1, record 11, Spanish, - nube%20privada
Record 12 - internal organization data 2022-10-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- pancreas
1, record 12, English, pancreas
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A large, lobulated gland located in the upper part of the abdomen behind the stomach, having both an exocrine function (secretion of digestive enzymes into the duodenum) and an endocrine function (secretion of insulin and glucagon from the islets of Langerhans). 2, record 12, English, - pancreas
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pancreas: The plural form is "pancreata." 3, record 12, English, - pancreas
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 12, English, - pancreas
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
A05.9.01.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 12, English, - pancreas
Record 12, Key term(s)
- pancreata
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- pancréas
1, record 12, French, pancr%C3%A9as
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Volumineuse glande digestive à sécrétion mixte, exocrine et endocrine, située profondément contre le rachis, derrière l'estomac [...] 2, record 12, French, - pancr%C3%A9as
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 12, French, - pancr%C3%A9as
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 12, French, - pancr%C3%A9as
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- páncreas
1, record 12, Spanish, p%C3%A1ncreas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Glándula abdominal localizada detrás del estómago cuyo jugo contribuye a la digestión, y que produce también una secreción hormonal interna(insulina). 2, record 12, Spanish, - p%C3%A1ncreas
Record 13 - internal organization data 2022-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- posterior
1, record 13, English, posterior
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[That is] situated at the back ... 2, record 13, English, - posterior
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
posterior: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 13, English, - posterior
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.012: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 13, English, - posterior
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- postérieur
1, record 13, French, post%C3%A9rieur
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] situé à l'arrière. 2, record 13, French, - post%C3%A9rieur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
postérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 13, French, - post%C3%A9rieur
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 13, French, - post%C3%A9rieur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- posterior
1, record 13, Spanish, posterior
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Situado detrás de algo. 2, record 13, Spanish, - posterior
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
posterior: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 13, Spanish, - posterior
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.012: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 13, Spanish, - posterior
Record 14 - internal organization data 2022-06-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 14, Main entry term, English
- barrel roll
1, record 14, English, barrel%20roll
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The barrel roll is a combination between a loop and a roll. You complete one loop while completing one roll at the same time. The flight path during a barrel roll has the shape of a horizontal cork screw. Imagine a big barrel, with the airplanes wheels rolling along the inside of the barrel in a cork screw path. 2, record 14, English, - barrel%20roll
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... a barrel roll, [is] so called because the airplane's flight path is not along a straight line, as in a pure aileron roll or slow roll, but along a helical path, as if it were spiraling along the surface of an invisible cylinder or barrel. 3, record 14, English, - barrel%20roll
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- tonneau barriqué
1, record 14, French, tonneau%20barriqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le tonneau barriqué [...] Cette figure est un tonneau, mais il ne s'effectue pas sur l'axe de l'avion, mais sur une trajectoire qui tourne autour de cet axe. Imaginez que vous vous déplacez en tournant sur la surface interne d'un tuyau cylindrique et vous aurez une bonne idée de ce qu'est un tonneau barriqué. 2, record 14, French, - tonneau%20barriqu%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 14, Main entry term, Spanish
- tonel en espiral
1, record 14, Spanish, tonel%20en%20espiral
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Si tienes la velocidad requerida para moverte en la vertical, una serie de breves trepadas y picados en una maniobra de tonel en espiral te permite reducir la velocidad de avance frontal de forma más efectiva y situarte detrás del enemigo para una situación de tiro fácil y segura. 2, record 14, Spanish, - tonel%20en%20espiral
Record 15 - internal organization data 2021-12-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Taxation
Record 15, Main entry term, English
- beneficial owner
1, record 15, English, beneficial%20owner
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A corporate shareholder who has the power to buy or sell the shares, but who is not registered on the corporation's books as the owner. 2, record 15, English, - beneficial%20owner
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The beneficial owner of shares (or other assets) is the real owner. For example, an investor may own shares which are registered in the name of a broker, trustee or bank to facilitate transfer or to preserve anonymity, but the investor would be the beneficial owner. 3, record 15, English, - beneficial%20owner
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Beneficial owner of shares. 4, record 15, English, - beneficial%20owner
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 15, Main entry term, French
- propriétaire
1, record 15, French, propri%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant la propriété effective des actions dans une société. 2, record 15, French, - propri%C3%A9taire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Propriétaire réel d'actions (ou d'autres biens), dans le cas, par exemple, où les titres sont immatriculés au nom d'un courtier, d'un fiduciaire ou d'une banque afin d'en faciliter le transfert ou de garder l'anonymat. 3, record 15, French, - propri%C3%A9taire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «personne ayant la propriété effective» est employé dans la nouvelle version de la Loi de l'impôt sur le revenu, entrée en vigueur le 1er mars 1994. 4, record 15, French, - propri%C3%A9taire
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Propriétaire bénéficiaire des actions; véritable propriétaire des actions. 4, record 15, French, - propri%C3%A9taire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Sistema tributario
Record 15, Main entry term, Spanish
- beneficiario final
1, record 15, Spanish, beneficiario%20final
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Persona que está detrás de cada entidad, ya sea una persona humana u otra persona jurídica, sea esta nacional o extranjera. 1, record 15, Spanish, - beneficiario%20final
Record 16 - internal organization data 2021-10-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Record 16, Main entry term, English
- anal fin
1, record 16, English, anal%20fin
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A median unpaired fin on the lower posterior part of the body behind the vent and sometimes confluent with the caudal fin. 2, record 16, English, - anal%20fin
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Record 16, Main entry term, French
- nageoire anale
1, record 16, French, nageoire%20anale
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- anale 2, record 16, French, anale
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nageoire située sous le corps du poisson, située entre l'ouverture anale et la nageoire caudale. 3, record 16, French, - nageoire%20anale
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Peces
Record 16, Main entry term, Spanish
- aleta anal
1, record 16, Spanish, aleta%20anal
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aleta impar situada inmediatamente detrás del ano, en posición vertical en la línea media ventral del cuerpo de los peces, entre la abertura anal y la cola. 1, record 16, Spanish, - aleta%20anal
Record 17 - internal organization data 2021-10-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- sphenoidal bone
1, record 17, English, sphenoidal%20bone
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sphenoid bone 2, record 17, English, sphenoid%20bone
correct
- sphenoid 3, record 17, English, sphenoid
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Wedged between the frontal, temporal, and occipital bones is the sphenoid, an irregular unpaired bone that consists of a body and three pairs of processes: greater wings, lesser wings, and the pterygoid processes. 4, record 17, English, - sphenoidal%20bone
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sphenoidal bone; sphenoid: designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, record 17, English, - sphenoidal%20bone
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.001: Terminologia Anatomica identifying number. 5, record 17, English, - sphenoidal%20bone
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- os sphénoïde
1, record 17, French, os%20sph%C3%A9no%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sphénoïde 2, record 17, French, sph%C3%A9no%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Enclavé entre les os frontal, temporaux et occipital, le sphénoïde est un os impair irrégulier composé d'un corps et de trois paires de processus : les grandes ailes, les petites ailes et les processus ptérygoïdes. 3, record 17, French, - os%20sph%C3%A9no%C3%AFde
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
os sphénoïde; sphénoïde : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, record 17, French, - os%20sph%C3%A9no%C3%AFde
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 17, French, - os%20sph%C3%A9no%C3%AFde
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- hueso esfenoides
1, record 17, Spanish, hueso%20esfenoides
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- esfenoides 2, record 17, Spanish, esfenoides
correct, masculine noun
- esfenoidal 2, record 17, Spanish, esfenoidal
correct, masculine noun
- esfenoideo 2, record 17, Spanish, esfenoideo
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Hueso impar del cráneo, de forma irregular, situado en el centro de la base del cráneo, por delante del occipital y por detrás del etmoides, que se articula con dichos huesos, y además con el frontal y el vómer, ambos temporales, parietales, malares y palatinos. 2, record 17, Spanish, - hueso%20esfenoides
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hueso esfenoides: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 17, Spanish, - hueso%20esfenoides
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 17, Spanish, - hueso%20esfenoides
Record 18 - internal organization data 2021-10-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- jugum sphenoidale
1, record 18, English, jugum%20sphenoidale
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- sphenoidal yoke 2, record 18, English, sphenoidal%20yoke
correct
- jugum of sphenoid bone 3, record 18, English, jugum%20of%20sphenoid%20bone
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The portion of the body of the sphenoid bone that connects its lesser wings. 4, record 18, English, - jugum%20sphenoidale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
jugum sphenoidale; sphenoidal yoke: designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, record 18, English, - jugum%20sphenoidale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.03: Terminologia Anatomica identifying number. 5, record 18, English, - jugum%20sphenoidale
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- jugum sphénoïdal
1, record 18, French, jugum%20sph%C3%A9no%C3%AFdal
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- jugum de l'os sphénoïde 2, record 18, French, jugum%20de%20l%27os%20sph%C3%A9no%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Structure [du corps de l'os sphénoïde] unissant les petites ailes [de l'os sphénoïde]. 3, record 18, French, - jugum%20sph%C3%A9no%C3%AFdal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
jugum sphénoïdal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 18, French, - jugum%20sph%C3%A9no%C3%AFdal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 18, French, - jugum%20sph%C3%A9no%C3%AFdal
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- yugo esfenoidal
1, record 18, Spanish, yugo%20esfenoidal
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- plano esfenoidal 2, record 18, Spanish, plano%20esfenoidal
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Superficie plana de la cara superior del cuerpo del hueso esfenoides, situada inmediatamente por delante del surco prequiasmático u óptico(que termina a cada lado en el agujero del mismo nombre), y por detrás de la lámina cribosa del etmoides, con la que se articula. 2, record 18, Spanish, - yugo%20esfenoidal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
yugo esfenoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 18, Spanish, - yugo%20esfenoidal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 18, Spanish, - yugo%20esfenoidal
Record 19 - internal organization data 2021-10-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Record 19, Main entry term, English
- procedure mask
1, record 19, English, procedure%20mask
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- procedural mask 2, record 19, English, procedural%20mask
correct
- procedure face mask 3, record 19, English, procedure%20face%20mask
correct
- procedural face mask 3, record 19, English, procedural%20face%20mask
correct
- surgical mask 3, record 19, English, surgical%20mask
correct, see observation, familiar
- surgical face mask 3, record 19, English, surgical%20face%20mask
correct, see observation, familiar
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A loose-fitting, disposable mask that is usually held in place by elastic ear loops. 3, record 19, English, - procedure%20mask
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
surgical mask; surgical face mask: In general language, [these terms are] sometimes used to refer to a procedure mask. 3, record 19, English, - procedure%20mask
Record 19, Key term(s)
- procedure facemask
- procedural facemask
- surgical facemask
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Record 19, Main entry term, French
- masque d'intervention
1, record 19, French, masque%20d%27intervention
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- masque chirurgical 2, record 19, French, masque%20chirurgical
correct, see observation, masculine noun, familiar
- masque de procédure 2, record 19, French, masque%20de%20proc%C3%A9dure
avoid, calque, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Masque souple et jetable qui est habituellement maintenu en place par des bandes élastiques passées derrière les oreilles. 2, record 19, French, - masque%20d%27intervention
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
masque chirurgical : En langue courante, [ce terme] est parfois utilisé pour désigner un masque d'intervention. 2, record 19, French, - masque%20d%27intervention
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
masque de procédure : Le terme «procédure» n'a pas le sens d'intervention médicale en français. Il est utilisé comme synonyme sous l'influence de l'anglais «procedure» et devrait être évité. 2, record 19, French, - masque%20d%27intervention
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
masque d'intervention : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 19, French, - masque%20d%27intervention
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Vestimenta de protección
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 19, Main entry term, Spanish
- mascarilla quirúrgica
1, record 19, Spanish, mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- mascarilla sanitaria 2, record 19, Spanish, mascarilla%20sanitaria
correct, feminine noun
- máscara quirúrgica 3, record 19, Spanish, m%C3%A1scara%20quir%C3%BArgica
correct, feminine noun
- máscara sanitaria 2, record 19, Spanish, m%C3%A1scara%20sanitaria
correct, feminine noun
- tapaboca 1, record 19, Spanish, tapaboca
correct, masculine noun
- tapabocas 1, record 19, Spanish, tapabocas
correct, masculine noun
- barbijo 3, record 19, Spanish, barbijo
correct, masculine noun, Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Máscara [desechable] que cubre la boca y la nariz de su portador para protegerlo de la inhalación y evitar la exhalación de posibles agentes patógenos, tóxicos o nocivos. 2, record 19, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las mascarillas quirúrgicas también son utilizadas por civiles en espacios públicos ante brotes o epidemias de enfermedades transmitidas por vía respiratoria, o bien, cuando el aire de un determinado lugar está contaminado. 3, record 19, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de máscara generalmente se sujeta al rostro mediante dos cintas elásticas que se pasan por detrás de las orejas. 4, record 19, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica%E2%80%8B
Record 20 - internal organization data 2021-10-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Record 20, Main entry term, English
- surgical mask
1, record 20, English, surgical%20mask
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- surgical face mask 2, record 20, English, surgical%20face%20mask
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A loose-fitting, disposable mask, generally held in place by fabric straps tied behind the head, that protects medical personnel from fluid splashes that can occur during surgical procedures and prevents the contamination of the patient's surgical wounds. 2, record 20, English, - surgical%20mask
Record 20, Key term(s)
- surgical facemask
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Record 20, Main entry term, French
- masque chirurgical
1, record 20, French, masque%20chirurgical
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masque souple et jetable, généralement maintenu en place par des bandes de tissu attachées derrière la tête, qui protège le personnel médical des projections de liquides pouvant survenir pendant des interventions chirurgicales et qui prévient la contamination des plaies chirurgicales du patient. 2, record 20, French, - masque%20chirurgical
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Vestimenta de protección
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 20, Main entry term, Spanish
- mascarilla quirúrgica
1, record 20, Spanish, mascarilla%20quir%C3%BArgica
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- mascarilla sanitaria 2, record 20, Spanish, mascarilla%20sanitaria
correct, feminine noun
- máscara quirúrgica 3, record 20, Spanish, m%C3%A1scara%20quir%C3%BArgica
correct, feminine noun
- máscara sanitaria 2, record 20, Spanish, m%C3%A1scara%20sanitaria
correct, feminine noun
- tapabocas 2, record 20, Spanish, tapabocas
correct, masculine noun, Cuba, Mexico, Uruguay
- tapaboca 2, record 20, Spanish, tapaboca
correct, masculine noun, Cuba, Mexico, Uruguay
- barbijo quirúrgico 4, record 20, Spanish, barbijo%20quir%C3%BArgico
correct, masculine noun, Argentina
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] máscara [desechable] que cubre parcialmente el rostro y es utilizada por personal médico y sanitario para contener bacterias y virus provenientes de la nariz y la boca del portador de la misma, [a fin de prevenir la contaminación de las heridas quirúrgicas del paciente]. 3, record 20, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de máscara generalmente se sujeta al rostro mediante dos cintas de tela atadas detrás de la cabeza. 5, record 20, Spanish, - mascarilla%20quir%C3%BArgica
Record 21 - internal organization data 2021-07-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- cerebellar fossa
1, record 21, English, cerebellar%20fossa
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Either of a pair of depressions in the internal surface of the occipital bone posterior to the foramen magnum, separated from one another by the internal occipital crest, that lodge the hemispheres of the cerebellum. 2, record 21, English, - cerebellar%20fossa
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cerebellar fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 21, English, - cerebellar%20fossa
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.037: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 21, English, - cerebellar%20fossa
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- fosse cérébelleuse
1, record 21, French, fosse%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- fosse occipitale inférieure 2, record 21, French, fosse%20occipitale%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun, obsolete
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En arrière du foramen magnum, la fosse crânienne postérieure est partiellement divisée par la crête occipitale interne en deux larges dépressions, les fosses cérébelleuses. 3, record 21, French, - fosse%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fosse cérébelleuse : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 21, French, - fosse%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.037 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 21, French, - fosse%20c%C3%A9r%C3%A9belleuse
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 21
Record 21, Main entry term, Spanish
- fosa cerebelosa
1, record 21, Spanish, fosa%20cerebelosa
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El cerebelo esta situado en la base del cráneo, en la denominada fosa cerebelosa del hueso occipital, detrás de la protuberancia y el bulbo, y debajo de la tienda del cerebelo o tentorio, que lo separa de los hemisferios cerebrales. 2, record 21, Spanish, - fosa%20cerebelosa
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fosa cerebelosa: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 21, Spanish, - fosa%20cerebelosa
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.037: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 21, Spanish, - fosa%20cerebelosa
Record 22 - internal organization data 2020-09-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- pulmonary groove
1, record 22, English, pulmonary%20groove
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- pulmonary sulcus 2, record 22, English, pulmonary%20sulcus
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A large vertical groove in the posterior part of the thoracic cavity, one on either side of the bodies of the vertebrae posterior to the level of their ventral surface, lodging the posterior, bulky portion of the lung. 2, record 22, English, - pulmonary%20groove
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pulmonary groove; pulmonary sulcus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 22, English, - pulmonary%20groove
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.005: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 22, English, - pulmonary%20groove
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- sillon pulmonaire
1, record 22, French, sillon%20pulmonaire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- gouttière pulmonaire 2, record 22, French, goutti%C3%A8re%20pulmonaire
correct, feminine noun, obsolete
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sillon pulmonaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 22, French, - sillon%20pulmonaire
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 22, French, - sillon%20pulmonaire
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- surco pulmonar
1, record 22, Spanish, surco%20pulmonar
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Grandes hendiduras verticales en la parte posterior de la cavidad torácica, una a cada lado de los cuerpos de las vértebras, por detrás del nivel de su superficie ventral, que albergan la porción posterior abultada del pulmón. 2, record 22, Spanish, - surco%20pulmonar
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A02.3.04.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 22, Spanish, - surco%20pulmonar
Record 23 - internal organization data 2020-09-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Ear
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- suprameatal spine
1, record 23, English, suprameatal%20spine
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Henle's spine 2, record 23, English, Henle%27s%20spine
correct
- Henle spine 3, record 23, English, Henle%20spine
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A pointed process that sometimes projects from the temporal bone, just above and at the back of the external acoustic meatus. 3, record 23, English, - suprameatal%20spine
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
suprameatal spine: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 23, English, - suprameatal%20spine
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A02.1.06.070: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 23, English, - suprameatal%20spine
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- épine supraméatique
1, record 23, French, %C3%A9pine%20supram%C3%A9atique
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- épine de Henle 1, record 23, French, %C3%A9pine%20de%20Henle
correct, feminine noun, obsolete
- épine sus-méatique 1, record 23, French, %C3%A9pine%20sus%2Dm%C3%A9atique
correct, feminine noun, obsolete
- épine tympanale de Poirier 1, record 23, French, %C3%A9pine%20tympanale%20de%20Poirier
correct, feminine noun, obsolete
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petite saillie osseuse aiguë située au-dessus et en arrière du pore du méat auditif externe, en avant de la fossette supraméatique. 1, record 23, French, - %C3%A9pine%20supram%C3%A9atique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
épine supraméatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 23, French, - %C3%A9pine%20supram%C3%A9atique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A02.1.06.070 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 23, French, - %C3%A9pine%20supram%C3%A9atique
Record 23, Key term(s)
- épine supra-méatique
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Oreja
Entrada(s) universal(es) Record 23
Record 23, Main entry term, Spanish
- espina suprameática
1, record 23, Spanish, espina%20suprame%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Detrás y encima del conducto auditivo se encuentra la espina suprameática, un punto de inserción para el cartílago auditivo. 2, record 23, Spanish, - espina%20suprame%C3%A1tica
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A02.1.06.070: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 23, Spanish, - espina%20suprame%C3%A1tica
Record 24 - internal organization data 2020-09-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Vessels (Medicine)
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- internal jugular vein
1, record 24, English, internal%20jugular%20vein
correct
Record 24, Abbreviations, English
- IJV 2, record 24, English, IJV
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Internal jugular vein. The IJV is the main venous structure in the neck. It originates as a continuation of the S-shaped sigmoid (dural venous) sinus. As it descends in the neck, it is contained in the carotid sheath. It terminates at the T1 vertebral level, superior to the sternoclavicular joint, by uniting with the subclavian vein to form the brachiocephalic vein. A large valve near its termination prevents reflux of blood into the vein. 2, record 24, English, - internal%20jugular%20vein
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
internal jugular vein: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 24, English, - internal%20jugular%20vein
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A12.3.05.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 24, English, - internal%20jugular%20vein
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- veine jugulaire interne
1, record 24, French, veine%20jugulaire%20interne
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- VJI 2, record 24, French, VJI
correct, feminine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Veine jugulaire interne. La VJI est la veine principale du cou. Prolongeant à son origine le sinus sigmoïde (sinus veineux dural), elle descend dans le cou au sein de la gaine carotidienne. Au niveau de la vertèbre T1 et au-dessus de l'articulation sterno-claviculaire, la veine jugulaire interne s'unit à la veine subclavière pour former la veine brachio-céphalique. Près de sa terminaison, une volumineuse valve empêche le reflux de sang dans la veine. 2, record 24, French, - veine%20jugulaire%20interne
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
veine jugulaire interne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 24, French, - veine%20jugulaire%20interne
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A12.3.05.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 24, French, - veine%20jugulaire%20interne
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- vena yugular interna
1, record 24, Spanish, vena%20yugular%20interna
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- vena jugularis interna 2, record 24, Spanish, vena%20jugularis%20interna
feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Continuación del seno sigmoideo de la duramadre, se une detrás del cartílago de la primera costilla con la subclavia para formar el tronco braquiocefálico. 2, record 24, Spanish, - vena%20yugular%20interna
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A12.3.05.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 24, Spanish, - vena%20yugular%20interna
Record 25 - internal organization data 2019-01-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 25, Main entry term, English
- Mexico City
1, record 25, English, Mexico%20City
correct, Mexico
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capital of Mexico. 2, record 25, English, - Mexico%20City
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Mexico City. 2, record 25, English, - Mexico%20City
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 25, Main entry term, French
- Mexico
1, record 25, French, Mexico
correct, see observation, Mexico
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Ville de Mexico 2, record 25, French, Ville%20de%20Mexico
correct, feminine noun, Mexico
- District fédéral 2, record 25, French, District%20f%C3%A9d%C3%A9ral
former designation, correct, masculine noun, Mexico
- D.F. 2, record 25, French, D%2EF%2E
former designation, correct, masculine noun, Mexico
- D.F. 2, record 25, French, D%2EF%2E
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Mexique. 3, record 25, French, - Mexico
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Mexicain, Mexicaine. 3, record 25, French, - Mexico
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 4, record 25, French, - Mexico
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 25, Main entry term, Spanish
- Ciudad de México
1, record 25, Spanish, Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
correct, see observation, feminine noun, Mexico
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- México D. F. 2, record 25, Spanish, M%C3%A9xico%20D%2E%20F%2E
former designation, correct, see observation, Mexico
- Distrito Federal 3, record 25, Spanish, Distrito%20Federal
former designation, correct, masculine noun, Mexico
- DF 4, record 25, Spanish, DF
former designation, correct, see observation, masculine noun, Mexico
- DF 4, record 25, Spanish, DF
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capital de México. 5, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitante: mexiqueño, mexiqueña; defeño, defeña. 5, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 6, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Ciudad de México: nombre de la capital de México a partir del 19 de enero de 2016. 6, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
Ciudad de México: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Ciudad de México", con "Ciudad" en mayúscula, es el topónimo correspondiente a la capital de México. 2, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record number: 25, Textual support number: 6 OBS
México D. F. : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la denominación "México D. F. "con puntos abreviativos y dejar un espacio detrás de estos : D. F. 2, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record number: 25, Textual support number: 7 OBS
DF: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es habitual deletrear las iniciales "DF" (/dé éfe/) en vez de desarrollarlas como "Distrito Federal", por lo que pueden tratarse como siglas y escribirse sin puntos abreviativos, "DF". 2, record 25, Spanish, - Ciudad%20de%20M%C3%A9xico
Record 25, Key term(s)
- México Distrito Federal
Record 26 - internal organization data 2018-04-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Architecture
Record 26, Main entry term, English
- ambulatory
1, record 26, English, ambulatory
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- deambulatory 2, record 26, English, deambulatory
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aisle at the east end of a chancel, sometimes surrounding an apse and therefore semicircular or polygonal in plan. 3, record 26, English, - ambulatory
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
A passageway around the chair in the apse or chancel or a cathedral ... 4, record 26, English, - ambulatory
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... the east end of a cathedral was ... apsidal, the main apse being surrounded at a lower level by a processional path known as the ambulatory, which linked the eastern ends of the north and south aisles. 5, record 26, English, - ambulatory
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Architecture
Record 26, Main entry term, French
- déambulatoire
1, record 26, French, d%C3%A9ambulatoire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- pourtour du chœur 2, record 26, French, pourtour%20du%20ch%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie tournante des bas-côtés autour de l'abside. 3, record 26, French, - d%C3%A9ambulatoire
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Galerie courbe qui fait le tour du chœur [...] 4, record 26, French, - d%C3%A9ambulatoire
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] autour de la galerie de circulation entourant le chœur (déambulatoire), une série de chapelles secondaires dont l'axe de chacune rayonne au centre du chœur. 5, record 26, French, - d%C3%A9ambulatoire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Record 26, Main entry term, Spanish
- deambulatorio
1, record 26, Spanish, deambulatorio
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pasillo circular que, en las iglesias, rodea el altar mayor por detrás. 1, record 26, Spanish, - deambulatorio
Record 27 - internal organization data 2017-05-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- The Eye
- Optics
Record 27, Main entry term, English
- retina
1, record 27, English, retina
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A membrane lining the more posterior part of the inside of the eye. 1, record 27, English, - retina
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It comprises photoreceptors (cones and rods) that are sensitive to light and nerve cells that transmit to the optic nerve the stimulation of the receptor elements. 1, record 27, English, - retina
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oeil
- Optique
Record 27, Main entry term, French
- rétine
1, record 27, French, r%C3%A9tine
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tunique nerveuse, sensible à la lumière, la plus interne de l'œil. 2, record 27, French, - r%C3%A9tine
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
C'est une membrane fine et transparente [...] située entre le corps vitré et la choroïde, qui s'étend de la pupille à l'ora serrata. 2, record 27, French, - r%C3%A9tine
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Óptica
Record 27, Main entry term, Spanish
- retina
1, record 27, Spanish, retina
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
La más interna de las tres capas del globo ocular, que rodea al cuerpo vítreo y continúa por detrás del nervio óptico. Está formada por un tejido sensible a la luz que transmite impulsos visuales al cerebro a través del nervio óptico. 2, record 27, Spanish, - retina
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La retina es la zona "sensible" del aparato visual. Es donde se deberían formar las imágenes que vemos para poder "verlas" con nitidez. 3, record 27, Spanish, - retina
Record 28 - internal organization data 2017-02-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mirrors
Record 28, Main entry term, English
- rear-view mirror
1, record 28, English, rear%2Dview%20mirror
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- rearview mirror 2, record 28, English, rearview%20mirror
correct, officially approved
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A] mirror that enables the driver to see what is behind him/her without turning around. 3, record 28, English, - rear%2Dview%20mirror
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rear-view mirror: term standardized by ISO. 4, record 28, English, - rear%2Dview%20mirror
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
rearview mirror: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 28, English, - rear%2Dview%20mirror
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Glaces et miroiterie
Record 28, Main entry term, French
- rétroviseur
1, record 28, French, r%C3%A9troviseur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rétroviseur : terme normalisé par l'ISO. 2, record 28, French, - r%C3%A9troviseur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
rétroviseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 28, French, - r%C3%A9troviseur
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Espejos
Record 28, Main entry term, Spanish
- retrovisor
1, record 28, Spanish, retrovisor
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- espejo retrovisor 2, record 28, Spanish, espejo%20retrovisor
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Espejito que, dispuesto encima del parabrisas o al lado del coche, permite que el conductor vea, por reflexión, los vehículos que llegan por detrás. 3, record 28, Spanish, - retrovisor
Record 29 - internal organization data 2017-01-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Armour
Record 29, Main entry term, English
- bumper face-bar
1, record 29, English, bumper%20face%2Dbar
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- bumper 2, record 29, English, bumper
correct, officially approved
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Metal bar or set of bars attached to either end of a vehicle to help absorb shock and to prevent damage to the body. 3, record 29, English, - bumper%20face%2Dbar
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bumper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 29, English, - bumper%20face%2Dbar
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Arme blindée
Record 29, Main entry term, French
- pare-chocs
1, record 29, French, pare%2Dchocs
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Garniture servant à amortir partiellement le choc et à protéger les véhicules contre une déformation des éléments principaux. 2, record 29, French, - pare%2Dchocs
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pare-chocs : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 29, French, - pare%2Dchocs
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
pare-chocs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 29, French, - pare%2Dchocs
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Fuerzas blindadas
Record 29, Main entry term, Spanish
- parachoques
1, record 29, Spanish, parachoques
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- defensa 2, record 29, Spanish, defensa
correct, feminine noun, Cuba, Mexico, Uruguay
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sistema de barras, tubos o topes que se monta delante y detrás de un vehículo para proteger la carrocería contra los choques. 1, record 29, Spanish, - parachoques
Record 30 - internal organization data 2016-07-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Record 30, Main entry term, English
- fire support coordination line
1, record 30, English, fire%20support%20coordination%20line
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- FSCL 2, record 30, English, FSCL
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Within an assigned area of operations, a line, established by a land or amphibious force commander, short of which fires must be conducted under the positive control or procedural clearance of that commander. 3, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fires beyond the fire support coordination line must be coordinated with all affected commanders. 3, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The fire support coordination line applies to fires of air, ground or sea weapons using any type of ammunition against surface or ground targets. The establishment of the fire support coordination line must be coordinated with the appropriate commanders and supporting elements. Attacks against surface or ground targets short of the fire support coordination line must be conducted under the positive control or procedural clearance of the associated land or amphibious force commander. Unless in exceptional circumstances, commanders of forces attacking targets beyond the fire support coordination line must coordinate with all affected commanders in order to avoid fratricide and to harmonize joint objectives. 4, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
In [this] context ... the term "surface targets" applies to those in littoral or inland waters within the designated area of operations. 4, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
In Canadian army doctrine, it is usually established by corps. 5, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
fire support coordination line: term officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 30, Textual support number: 6 OBS
fire support coordination line; FSCL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO. 6, record 30, English, - fire%20support%20coordination%20line
Record 30, Key term(s)
- fire support co-ordination line
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Record 30, Main entry term, French
- ligne de coordination des feux d'appui
1, record 30, French, ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
- LCFA 2, record 30, French, LCFA
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dans la zone d'opérations qui lui est assignée, ligne déterminée par le commandant d'une force terrestre ou amphibie, en-deçà de laquelle il impose sur les feux un contrôle intégral ou une procédure de validation. 3, record 30, French, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les feux outre la ligne de coordination des feux d'appui doivent être coordonnés auprès de tous les commandants concernés. 3, record 30, French, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Cette ligne s'applique aux armes aériennes, terrestres ou navales tirant n'importe quel type de munition contre des objectifs de surface ou au sol. L'établissement de cette ligne doit être coordonné avec les commandants compétents et les autres éléments en appui. Les attaques menées contre des objectifs de surface ou au sol en deçà de cette ligne doivent être conduites sous contrôle intégral ou selon les procédures autorisées par le commandant de la force terrestre ou amphibie associé à l'opération. Hormis certaines circonstances exceptionnelles, les commandants de forces qui attaquent des objectifs situés au-delà de la ligne en question doivent coordonner leurs opérations avec tous les commandants concernés en vue d'éviter les tirs fratricides et d'harmoniser les objectifs communs. 4, record 30, French, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Dans [ce] contexte, le terme «objectifs de surface» s'applique aux objectifs situés à l'intérieur d'espaces maritimes littoraux ou des eaux intérieures de la zone d'opérations désignée. 4, record 30, French, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Au Canada, en doctrine de l'Armée de terre canadienne, elle est normalement établie par le corps d'armée. 5, record 30, French, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
ligne de coordination des feux d'appui; LCFA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 30, French, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Record 30, Main entry term, Spanish
- línea de coordinación de fuegos
1, record 30, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Línea establecida por el correspondiente comandante terrestre para asegurar la coordinación de los fuegos que no están bajo su control, pero que pueden afectar a las operaciones tácticas en curso. 1, record 30, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La línea de coordinación de fuegos de apoyo se emplea para coordinar los fuegos de los sistemas de armas terrestres, aéreas y marítimas contra objetivos de superficie, cualquiera que sea el tipo de munición que utilice. La línea de coordinación de fuegos de apoyo debe seguir características del terreno bien definidas. El establecimiento de la línea de coordinación de fuegos de apoyo debe coordinarse con el correspondiente Comandante aéreo táctico y otros elementos de apoyo. Los elementos de apoyo pueden actuar contra objetivos situados a vanguardia de la línea de coordinación de fuegos de apoyo sin coordinación previa con el Comandante de las fuerzas terrestres, con la condición de que el ataque no producirá resultados adversos en superficie, sobre la propia línea o a su retaguardia. Los ataques contra objetivos de superficie detrás de esta línea deben coordinarse con el correspondiente Comandante de las fuerzas terrestres. 1, record 30, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Record 31 - internal organization data 2016-03-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 31, Main entry term, English
- circular loom
1, record 31, English, circular%20loom
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- circular weaving loom 2, record 31, English, circular%20weaving%20loom
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A loom on which the shuttles travel simultaneously on a circular path through a wave shed. 3, record 31, English, - circular%20loom
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
There are circular looms for weaving tubular fabrics. 4, record 31, English, - circular%20loom
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 31, Main entry term, French
- métier à tisser circulaire
1, record 31, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20circulaire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- métier circulaire 2, record 31, French, m%C3%A9tier%20circulaire
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Machine à fonture circulaire qui permet de transformer la matière textile en étoffes à mailles. 3, record 31, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20circulaire
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 31, Main entry term, Spanish
- telar circular
1, record 31, Spanish, telar%20circular
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] el telar circular [...] funciona con arreglo al mismo principio que los [otros telares], si bien tiene los hilos de la urdimbre dispuestos verticalmente segun otras tantas generatrices de un cilindro. Tiene hasta 4 lanzaderas que siguen un movimiento circular, con la particularidad de que los hilos y la trama se van cruzando detrás de una de ellas y permiten a la segunda, que la sigue de cerca, efectuar ya otra pasada de trama. 2, record 31, Spanish, - telar%20circular
Record 32 - internal organization data 2016-03-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 32, Main entry term, English
- singles match
1, record 32, English, singles%20match
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- singles 2, record 32, English, singles
correct, plural
- singles game 3, record 32, English, singles%20game
avoid, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A match between two players. 4, record 32, English, - singles%20match
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
singles game: The correct terms are "singles match" or "singles." Oftentimes one hears "singles game" even though several "games" are required to make up a "match." 3, record 32, English, - singles%20match
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
To compete in singles, to play in both singles and doubles, to win singles. 3, record 32, English, - singles%20match
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 32, Main entry term, French
- match de simple
1, record 32, French, match%20de%20simple
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- match en simple 2, record 32, French, match%20en%20simple
correct, masculine noun
- simple 3, record 32, French, simple
correct, masculine noun
- jeu de simple 4, record 32, French, jeu%20de%20simple
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Match disputé entre deux joueurs. 5, record 32, French, - match%20de%20simple
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
match de simple; match en simple : Au pluriel, on écrira des «matchs» ou des «matches» (de simple ou en simple). 6, record 32, French, - match%20de%20simple
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 32, Main entry term, Spanish
- sencillo
1, record 32, Spanish, sencillo
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- individual 2, record 32, Spanish, individual
correct, masculine noun
- juego individual 3, record 32, Spanish, juego%20individual
correct, masculine noun
- partido de individuales 3, record 32, Spanish, partido%20de%20individuales
correct, masculine noun
- partido individual 3, record 32, Spanish, partido%20individual
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Debéis intentar el globo liftado, ya que en dobles exige mayor diagonal que en individual. 3, record 32, Spanish, - sencillo
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 3, record 32, Spanish, - sencillo
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
partidos individuales damas 4, record 32, Spanish, - sencillo
Record 32, Key term(s)
- sencillos
- individuales
Record 33 - internal organization data 2016-01-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 33, Main entry term, English
- pneumatic mail
1, record 33, English, pneumatic%20mail
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- pneumatic tube mail 1, record 33, English, pneumatic%20tube%20mail
correct
- tubular mail 1, record 33, English, tubular%20mail
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A system of transmitting printed messages in pneumatically propelled capsules through subterranean tubes to their intended recipient. 1, record 33, English, - pneumatic%20mail
Record 33, Key term(s)
- pneumatic post
- tubular post
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 33, Main entry term, French
- poste pneumatique
1, record 33, French, poste%20pneumatique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] le réseau de la poste pneumatique est un assemblage de tubes essentiellement en acier parcourus par des boîtes cylindriques appelées curseurs mues par une différence de pression qui transportent télégrammes et plis urgents. 1, record 33, French, - poste%20pneumatique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Recogida y distribución del correo
Record 33, Main entry term, Spanish
- correo neumático
1, record 33, Spanish, correo%20neum%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El correo neumático [...] consiste en una red de tuberías y unos cartuchos cilíndricos dentro de los cuales se disponen las cartas. Para enviar esta correspondencia de un oficina a otra basta introducir el cartucho en el tubo, donde es rápidamente aspirado por la depresión que crea en el tubo la oficina receptora o bien impelido por la compresión del aire efectuada detrás del mismo por la oficina expedidora. 1, record 33, Spanish, - correo%20neum%C3%A1tico
Record 34 - internal organization data 2015-12-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rugby
Record 34, Main entry term, English
- scrummage
1, record 34, English, scrummage
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- scrum 2, record 34, English, scrum
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A play in which the forwards on each team lock arms and crouch over, the two sides meeting head-to-head and the ball being put into play in the tunnel between the front rows. 3, record 34, English, - scrummage
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The scrum: when the whistle blows and the referee calls for a scrummage, the eight forwards on each team bind together in a formidable pack and come together headfirst against the opposition, aligned in the same manner. 4, record 34, English, - scrummage
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
... scrum. This is the shortened form of "scrummage," derived from scrimmage, meaning organised scrap. Sixteen men, eight on each side (all the forwards, basically), bend down in an interlocking formation and fight over the ball, which is placed between their legs in the centre of the scrum by the scrum-half ... 5, record 34, English, - scrummage
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Rugby
Record 34, Main entry term, French
- mêlée ordonnée
1, record 34, French, m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- mêlée 1, record 34, French, m%C3%AAl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Phase du jeu où, à la suite d'une faute, les avants des deux équipes se groupent épaule contre épaule et tentent de s'approprier le ballon. 2, record 34, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Mêlée ordonnée [...] Une mêlée est formée dans le champ de jeu quand huit joueurs de chaque équipe liés entre eux sur trois lignes entrent en contact avec l'adversaire de façon que les têtes des premières lignes soient imbriquées. Cela crée un tunnel dans lequel un demi de mêlée introduit le ballon afin que les joueurs de première ligne puissent lutter pour la possession du ballon en le talonnant avec l'un de leurs pieds. 3, record 34, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Remise en jeu [...] où les deux paquets d'avants se lient face-à-face, après un en-avant, un regroupement d'où le ballon n'est pas sorti, lancer en touche pas droit et divers mauvais renvois. 4, record 34, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Record 34, Main entry term, Spanish
- melé
1, record 34, Spanish, mel%C3%A9
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- scrum 2, record 34, Spanish, scrum
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] jugada en la que varios integrantes de cada equipo, agachados y agarrados, se empujan para hacerse con el balón, que ha sido introducido en medio de ellos, y pasárselo a otro jugador que está detrás. 3, record 34, Spanish, - mel%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Scrum toma el nombre de la melé, una jugada estática en la que un número fijo de jugadores con una estructura determinada, disputan el balón coordinados por el árbitro. 4, record 34, Spanish, - mel%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
melé; scrum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la formación "scrum", central en el juego de rugby, es una palabra utilizada en Inglaterra o Argentina, siendo equivalente "melée" en Francia y "melé" en España. 5, record 34, Spanish, - mel%C3%A9
Record 35 - internal organization data 2015-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Record 35, Main entry term, English
- guide
1, record 35, English, guide
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Teams are made up of five players, including the goalkeeper who is the only sighted player on the team. Teams commonly have a guide who is positioned off the field of play and behind the goal being attacked who assists in directing players towards the target. 1, record 35, English, - guide
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In footbal 5-a-side. 2, record 35, English, - guide
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Record 35, Main entry term, French
- guide
1, record 35, French, guide
correct, masculine and feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les équipes sont composées de cinq joueurs et comprennent un gardien de but qui est le seul joueur qui n’a pas de déficience visuelle de l’équipe. Les équipes ont généralement un guide qui se trouve à côté du terrain de jeu et derrière le but attaqué. 1, record 35, French, - guide
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En football à 5. 2, record 35, French, - guide
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Record 35, Main entry term, Spanish
- guía
1, record 35, Spanish, gu%C3%ADa
correct, common gender
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Los equipos están compuestos por cinco jugadores, incluido el portero que es el único jugador vidente en el equipo. Por lo general, los equipos tienen un guía que se ubica fuera del campo de juego detrás de la portería opositora y ayuda a orientar a los jugadores hacia el objetivo. 1, record 35, Spanish, - gu%C3%ADa
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En fútbol 5. 2, record 35, Spanish, - gu%C3%ADa
Record 36 - internal organization data 2015-06-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 36, Main entry term, English
- penalty stroke
1, record 36, English, penalty%20stroke
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A one-on-one shot awarded when a foul prevents a likely goal. 2, record 36, English, - penalty%20stroke
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 3, record 36, English, - penalty%20stroke
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 36, Main entry term, French
- coup de pénalité
1, record 36, French, coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Coup franc accordé à un joueur lorsqu’une faute l’empêche de compter un but probable. 2, record 36, French, - coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 3, record 36, French, - coup%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 36, Main entry term, Spanish
- tiro de penal
1, record 36, Spanish, tiro%20de%20penal
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- penal 2, record 36, Spanish, penal
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tiro uno a uno que se genera cuando una falta ha impedido un probable gol. 3, record 36, Spanish, - tiro%20de%20penal
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Para los penales, los árbitros deben posicionarse detrás y a la derecha del jugador que tome el tiro de penal. 2, record 36, Spanish, - tiro%20de%20penal
Record 37 - internal organization data 2015-05-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Cycling
Record 37, Main entry term, English
- Keirin
1, record 37, English, Keirin
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A sprint race on the track in which competitors initially follow a motorcycle pacer. 2, record 37, English, - Keirin
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 37, Main entry term, French
- keirin
1, record 37, French, keirin
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Course de vitesse dans laquelle les coureurs commencent à courir derrière une moto qui marque le rythme. 2, record 37, French, - keirin
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 37, Main entry term, Spanish
- Keirin
1, record 37, Spanish, Keirin
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- keirin 2, record 37, Spanish, keirin
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carrera de velocidad en pista en la cual los corredores empiezan a correr detrás de un vehículo que marca el paso. 3, record 37, Spanish, - Keirin
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Prueba que se disputa en el ciclismo de pista. 2, record 37, Spanish, - Keirin
Record 38 - internal organization data 2015-05-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 38, Main entry term, English
- team sprint
1, record 38, English, team%20sprint
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Event] raced by men in teams of three riders over three laps of the track (or by women, in teams of two riders over two laps). Each rider leads for a lap before dropping back. After the heats, the two best teams line up to contest the final. 1, record 38, English, - team%20sprint
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 38, Main entry term, French
- vitesse par équipe
1, record 38, French, vitesse%20par%20%C3%A9quipe
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Cette spécialité se court par équipes de 3 coureurs sur 3 tours de piste (femmes, 2 coureuses sur 2 tours). Chaque coureur mène un tour avant de céder sa place. À l’issue de duels éliminatoires, les 2 meilleures équipes se disputent la victoire. 1, record 38, French, - vitesse%20par%20%C3%A9quipe
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 38, Main entry term, Spanish
- velocidad por equipos
1, record 38, Spanish, velocidad%20por%20equipos
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Los hombres realizan esta prueba en equipos de tres ciclistas que dan tres vueltas al velódromo, y las mujeres la realizan en equipos de dos ciclistas que dan dos vueltas al velódromo. Cada ciclista toma la delantera durante una vuelta, luego cede el paso a sus compañeros que vienen detrás de él. Después de las eliminatorias, los dos mejores equipos se [disputan] la final. 2, record 38, Spanish, - velocidad%20por%20equipos
Record 39 - internal organization data 2015-03-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
Record 39, Main entry term, English
- change-over point
1, record 39, English, change%2Dover%20point
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- COP 1, record 39, English, COP
correct, officially approved
Record 39, Synonyms, English
- navigation change-over point 2, record 39, English, navigation%20change%2Dover%20point
correct
- navigation change over point 3, record 39, English, navigation%20change%20over%20point
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The point at which an aircraft navigating on an ATS [air traffic service] route segment defined by reference to very high frequency omnidirectional radio ranges is expected to transfer its primary navigational reference from the facility behind the aircraft to the next facility ahead of the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 4, record 39, English, - change%2Dover%20point
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Change-over points are established to provide the optimum balance in respect of signal strength and quality between facilities at all levels to be used and to ensure a common source of azimuth guidance for all aircraft operating along the same portion of a route segment. 4, record 39, English, - change%2Dover%20point
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
change-over point; COP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 39, English, - change%2Dover%20point
Record 39, Key term(s)
- changeover point
- navigation changeover point
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
Record 39, Main entry term, French
- point de transition
1, record 39, French, point%20de%20transition
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- COP 1, record 39, French, COP
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Synonyms, French
- point de changement 2, record 39, French, point%20de%20changement
correct, masculine noun
- COP 2, record 39, French, COP
correct, masculine noun
- COP 2, record 39, French, COP
- point de relève de navigation 3, record 39, French, point%20de%20rel%C3%A8ve%20de%20navigation
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Point où un aéronef navigant sur un tronçon de route ATS [service de la circulation aérienne] défini par référence à des radiophares omnidirectionnels à très haute fréquence doit en principe transférer son principal repère de navigation de l'installation située en arrière de l'aéronef à la première installation située en avant de lui. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 39, French, - point%20de%20transition
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les points de transition sont établis afin d'assurer, à tous les niveaux de vol à utiliser, l'équilibre optimal entre les installations, du point de vue de l'intensité et de la qualité de la réception, et afin de fournir une source commune de guidage en azimut pour tous les aéronefs évoluant sur le même secteur d'un tronçon de route. 1, record 39, French, - point%20de%20transition
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
point de transition; COP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 39, French, - point%20de%20transition
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 39, Main entry term, Spanish
- punto de cambio
1, record 39, Spanish, punto%20de%20cambio
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
- COP 1, record 39, Spanish, COP
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Punto en el cual una aeronave que navega en un tramo de una ruta ATS [servicio de tránsito aéreo] definido por referencia a los radiofaros omnidireccionales VHF [muy alta frecuencia], se prevé que transfiera su referencia de navegación primaria, de la instalación por detrás de la aeronave a la instalación inmediata por delante de la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 39, Spanish, - punto%20de%20cambio
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de cambio se establecen con el fin de proporcionar el mejor equilibrio posible en cuanto a fuerza y calidad de la señal entre instalaciones, a todos los niveles que hayan de utilizarse, y para asegurar una fuente común de guía en azimut para todas las aeronaves que operan a lo largo de la misma parte de un tramo de ruta. 1, record 39, Spanish, - punto%20de%20cambio
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
punto de cambio; COP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 39, Spanish, - punto%20de%20cambio
Record 40 - internal organization data 2014-10-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 40, Main entry term, English
- backward hold 1, record 40, English, backward%20hold
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 40, Main entry term, French
- maintien par l'arrière
1, record 40, French, maintien%20par%20l%27arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- maintien par l'aval 2, record 40, French, maintien%20par%20l%27aval
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Record 40, Main entry term, Spanish
- mantenimiento por detrás
1, record 40, Spanish, mantenimiento%20por%20detr%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-08-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 41, Main entry term, English
- running backstay
1, record 41, English, running%20backstay
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- runner 2, record 41, English, runner
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A backstay running from mast to rail of a sailing ship [or boat] and adjustable by means of a tackle or lever. 3, record 41, English, - running%20backstay
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Usually used in cases where the boom is too long to clear the backstays when going about. A non-adjustable backstay is called a standing or permanent backstay. 4, record 41, English, - running%20backstay
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Record 41, Main entry term, French
- bastaque
1, record 41, French, bastaque
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- bastague 2, record 41, French, bastague
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Hauban mobile qui retient le mât sur l'arrière. 3, record 41, French, - bastaque
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 41, Main entry term, Spanish
- burda volante
1, record 41, Spanish, burda%20volante
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cable que sujeta el palo a la borda o regala y que queda fijado detrás de los obenques. 1, record 41, Spanish, - burda%20volante
Record 42 - internal organization data 2014-06-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- femto-
1, record 42, English, femto%2D
correct, prefix
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[International System of Units] prefix meaning 10 [to the minus fifteenth power] or one one quadrillionth. 1, record 42, English, - femto%2D
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- femto-
1, record 42, French, femto%2D
correct, prefix
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Préfixe qui, placé devant une unité, la multiplie par 10 [à la moins quinzième puissance]. 1, record 42, French, - femto%2D
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es) Record 42
Record 42, Main entry term, Spanish
- femto
1, record 42, Spanish, femto
correct, prefix
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Prefijo que, antepuesto a la unidad, la multiplica por 10-15, o sea la sitúa en 15a posición detrás de la coma decimal. 1, record 42, Spanish, - femto
Record 43 - internal organization data 2014-05-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 43, Main entry term, English
- rear tackle
1, record 43, English, rear%20tackle
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- back tackle 2, record 43, English, back%20tackle
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A tackle executed by a player when approaching an opponent from behind. 3, record 43, English, - rear%20tackle
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 43, Main entry term, French
- tacle arrière
1, record 43, French, tacle%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- tackle arrière 2, record 43, French, tackle%20arri%C3%A8re
correct, see observation, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tacle effectué par un joueur qui approche l'adversaire par l'arrière. 3, record 43, French, - tacle%20arri%C3%A8re
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tackle arrière : d'après «tacle» ou «tackle». 4, record 43, French, - tacle%20arri%C3%A8re
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 43, Main entry term, Spanish
- entrada por detrás
1, record 43, Spanish, entrada%20por%20detr%C3%A1s
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En la entrada por detrás se aprovecha el error del adversario, cuando se separa ligeramente el balón y no realiza bien la cobertura del mismo, para llevarnos el balón con la pierna más próxima al adversario. En carrera se utiliza la puntera o planta del pie para prolongar o alejar la trayectoria del balón y el interior para quedarnos con él. 2, record 43, Spanish, - entrada%20por%20detr%C3%A1s
Record 44 - internal organization data 2014-05-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 44, Main entry term, English
- additional assistant referee's position
1, record 44, English, additional%20assistant%20referee%27s%20position
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The additional assistant referees' position will be behind the goal line to the left of each goal (looking from the centre mark). They may move along the goal line in order to gain a better view but never enter the field of play. 2, record 44, English, - additional%20assistant%20referee%27s%20position
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 44, Main entry term, French
- placement de l'arbitre assistant supplémentaire
1, record 44, French, placement%20de%20l%27arbitre%20assistant%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les arbitres assistants supplémentaires se placent derrière la ligne de but. Les arbitres assistants supplémentaires ne sont pas autorisés à pénétrer sur le terrain de jeu sauf en cas de circonstances exceptionnelles. 2, record 44, French, - placement%20de%20l%27arbitre%20assistant%20suppl%C3%A9mentaire
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 44, Main entry term, Spanish
- posición del árbitro asistente adicional
1, record 44, Spanish, posici%C3%B3n%20del%20%C3%A1rbitro%20asistente%20adicional
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La posición de los árbitros asistentes adicionales se localiza detrás de la meta y no está permitido que entren en el terreno de juego, salvo circunstancias excepcionales. 2, record 44, Spanish, - posici%C3%B3n%20del%20%C3%A1rbitro%20asistente%20adicional
Record 45 - internal organization data 2014-05-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 45, Main entry term, English
- catch high balls
1, record 45, English, catch%20high%20balls
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 45, Main entry term, French
- attraper des balles aériennes
1, record 45, French, attraper%20des%20balles%20a%C3%A9riennes
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 45, Main entry term, Spanish
- recibir pelotas altas
1, record 45, Spanish, recibir%20pelotas%20altas
correct
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- recibir balones altos 2, record 45, Spanish, recibir%20balones%20altos
correct
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Recibir pelotas altas. Cuando recibe pelotas altas, las manos del portero forman una “W” con los pulgares casi tocándose. Esta posición de manos les permite poner sus manos detrás de la pelota y tener mucho más oportunidad de detener la pelota con seguridad y prevenir una anotación. 3, record 45, Spanish, - recibir%20pelotas%20altas
Record 46 - internal organization data 2014-04-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 46, Main entry term, English
- charge an opponent from behind 1, record 46, English, charge%20an%20opponent%20from%20behind
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 46, Main entry term, French
- charger un adversaire par derrière 1, record 46, French, charger%20un%20adversaire%20par%20derri%C3%A8re
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 46, Main entry term, Spanish
- cargar a un adversario por detrás
1, record 46, Spanish, cargar%20a%20un%20adversario%20por%20detr%C3%A1s
correct
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- cargar por detrás a un adversario 2, record 46, Spanish, cargar%20por%20detr%C3%A1s%20a%20un%20adversario
correct
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cargar. Dicho de un jugador: En el fútbol y otros juegos similares, desplazar de su sitio a otro mediante un choque violento con el cuerpo. 3, record 46, Spanish, - cargar%20a%20un%20adversario%20por%20detr%C3%A1s
Record 47 - internal organization data 2014-02-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Transportation
- Amphibious Forces
Record 47, Main entry term, English
- landing area
1, record 47, English, landing%20area
correct, NATO, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- amphibious assault area 1, record 47, English, amphibious%20assault%20area
correct, NATO, standardized
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The part of the objective area within which the landing operations of an amphibious force are conducted. 1, record 47, English, - landing%20area
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
It includes the beach, the approaches to the beach, the transport areas, the fire support areas, the airspace occupied by aircraft in close support and the land included in the advance inland to the initial objective. 1, record 47, English, - landing%20area
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
landing area; amphibious assault area: terms and definition standardized by NATO. 2, record 47, English, - landing%20area
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transport militaire
- Forces amphibies
Record 47, Main entry term, French
- zone de mise à terre
1, record 47, French, zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- zone d'assaut amphibie 1, record 47, French, zone%20d%27assaut%20amphibie
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Partie de la zone de l'objectif où ont lieu les opérations de débarquement d'une force amphibie. 1, record 47, French, - zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend la plage et ses approches, les zones de transport, les zones de tirs d'appui, l'espace aérien occupé par les aéronefs en appui rapproché et le terrain sur lequel s'effectue la marche vers l'objectif initial. 1, record 47, French, - zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
zone de mise à terre; zone d'assaut amphibie : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 47, French, - zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Transporte militar
- Fuerzas anfibias
Record 47, Main entry term, Spanish
- zona de toma de tierra
1, record 47, Spanish, zona%20de%20toma%20de%20tierra
correct
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Parte de la zona del objetivo dentro de la que se llevan a cabo las operaciones de desembarco de una fuerza anfibia. Comprende la playa, y las rutas de aproximación, las zonas de transporte, las zonas de apoyo de fuego, el espacio aéreo ocupado por la aviación de apoyo y también el terreno detrás del objetivo inicial. 1, record 47, Spanish, - zona%20de%20toma%20de%20tierra
Record 48 - internal organization data 2013-12-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Record 48, Main entry term, English
- polarizing microscope
1, record 48, English, polarizing%20microscope
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A microscope in which an object is viewed in polarized light. 2, record 48, English, - polarizing%20microscope
Record 48, Key term(s)
- polarization microscope
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Record 48, Main entry term, French
- microscope polarisant
1, record 48, French, microscope%20polarisant
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Microscope optique, muni d'une platine tournante et de deux nicols ou de deux plaques de Polaroïd. 2, record 48, French, - microscope%20polarisant
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le nicol polarisateur, placé sous la platine, envoie sur l'objet de la lumière polarisée; le nicol analyseur est placé au-dessus de l'objectif. 2, record 48, French, - microscope%20polarisant
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Record 48, Main entry term, Spanish
- microscopio polarizante
1, record 48, Spanish, microscopio%20polarizante
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Microscopio provisto de una platina giratoria y de láminas de polaroide o dos nicoles, uno de los cuales [está] dispuesto entre el condensador y el objeto y el otro, detrás del objetivo. 1, record 48, Spanish, - microscopio%20polarizante
Record 49 - internal organization data 2013-12-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Record 49, Main entry term, English
- phase contrast microscope
1, record 49, English, phase%20contrast%20microscope
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- contrast phase microscope 2, record 49, English, contrast%20phase%20microscope
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The phase contrast microscope ... enables one to see structures in the living cell by taking advantage of the slight differences in refractive index between any two structures. 1, record 49, English, - phase%20contrast%20microscope
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Record 49, Main entry term, French
- microscope à contraste de phase
1, record 49, French, microscope%20%C3%A0%20contraste%20de%20phase
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La microscopie à contraste de phase utilise les effets d'interférence produits par les différentes séries d'ondes pour créer une image de la structure cellulaire. La lumière qui traverse des zones épaisses de l'échantillon est retardée par rapport à celle qui traverse des régions plus minces. [...] Inventé en 1932 par Zernicke, le microscope à contraste de phase est aujourd'hui largement utilisé [...] 2, record 49, French, - microscope%20%C3%A0%20contraste%20de%20phase
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Record 49, Main entry term, Spanish
- microscopio de contraste de fase
1, record 49, Spanish, microscopio%20de%20contraste%20de%20fase
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
El microscopio de contraste de fase tiene una tenue película transparente(lámina de fase) dispuesta detrás del objetivo de forma que frene los rayos de luz directa para que éstos lleguen al ojo al mismo tiempo que los de la luz difractada por el objeto. 1, record 49, Spanish, - microscopio%20de%20contraste%20de%20fase
Record 50 - internal organization data 2013-12-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Names of Events
- Electoral Systems and Political Parties
Record 50, Main entry term, English
- Behind the Ballot Box
1, record 50, English, Behind%20the%20Ballot%20Box
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 50, Main entry term, French
- Les coulisses des élections
1, record 50, French, Les%20coulisses%20des%20%C3%A9lections
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exposition itinérante montée à partir de l'exposition organisée par Élections Canada et les Archives nationales. 1, record 50, French, - Les%20coulisses%20des%20%C3%A9lections
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Bureau du Directeur général des élections, Budget des dépenses 1990-1991, partie III. 1, record 50, French, - Les%20coulisses%20des%20%C3%A9lections
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 50, Main entry term, Spanish
- Detrás de las urnas
1, record 50, Spanish, Detr%C3%A1s%20de%20las%20urnas
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exhibición que describe la historia del proceso electoral de Canadá desde la primera elección en 1658 hasta la creación del Registro Nacional de Electores. 2, record 50, Spanish, - Detr%C3%A1s%20de%20las%20urnas
Record 51 - internal organization data 2013-09-25
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Ice Hockey
- Field Hockey
Record 51, Main entry term, English
- offside
1, record 51, English, offside
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- off-side 2, record 51, English, off%2Dside
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An infraction caused when an attacking-team player crosses the blue line into the offensive zone before the puck; play stops and a face-off takes place in the neutral zone. 3, record 51, English, - offside
Record 51, Key term(s)
- off side
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
Record 51, Main entry term, French
- hors-jeu
1, record 51, French, hors%2Djeu
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un hors-jeu se produit lorsque la rondelle a été précédée de l'autre côté de la ligne bleue par les deux patins d'un joueur de l'équipe qui attaque. 2, record 51, French, - hors%2Djeu
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Hockey sobre hielo
- Hockey sobre hierba
Record 51, Main entry term, Spanish
- fuera de juego
1, record 51, Spanish, fuera%20de%20juego
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Infracción [que] es cometida cuando el jugador, desde detrás de la línea roja central o desde la zona neutral, pasa directamente a otro jugador que está situado justo en la zona de ataque, [o] cuando el jugador en la zona de ataque se lleva el [disco de hockey] a la zona neutral y vuelve con él a atacar. 1, record 51, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La voz inglesa "offside", que se emplea en deportes como el fútbol, es sustituible por la traducción española fuera de juego. También se admite la forma órsay, plural orsais. 2, record 51, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record 52 - internal organization data 2013-06-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Wind Energy
Record 52, Main entry term, English
- shadow flicker effect
1, record 52, English, shadow%20flicker%20effect
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- shadow flickering effect 2, record 52, English, shadow%20flickering%20effect
correct
- shadow flickering 3, record 52, English, shadow%20flickering
correct
- shadow flicker 4, record 52, English, shadow%20flicker
correct
- disco effect 4, record 52, English, disco%20effect
correct
- strobing 5, record 52, English, strobing
jargon
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A shadow-casting flickering pattern which is caused when the sunlight passes behind the rotating blades of a wind turbine and an observer. 6, record 52, English, - shadow%20flicker%20effect
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This effect, particularly increased on wind farm sites, can be harmful to some people who experience sensations of dizziness and a potential loss of equilibrium. 6, record 52, English, - shadow%20flicker%20effect
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Record 52, Main entry term, French
- effet stroboscopique
1, record 52, French, effet%20stroboscopique
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- effet disco 2, record 52, French, effet%20disco
correct, masculine noun, Europe
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de projection d'ombres se succédant rapidement les unes après les autres causé par le soleil qui passe derrière les pales animées d'une éolienne et un observateur. 3, record 52, French, - effet%20stroboscopique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Effet stroboscopique. Lorsqu'elles tournent en ayant le soleil derrière elles, les pales projettent des ombres mouvantes sur le paysage et les habitations, provoquant à l'intérieur un effet stroboscopique difficilement évitable. Certaines personnes perdent l'équilibre ou souffrent de nausées à la vue du mouvement. 4, record 52, French, - effet%20stroboscopique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Record 52, Main entry term, Spanish
- efecto estroboscópico
1, record 52, Spanish, efecto%20estrobosc%C3%B3pico
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sombra producida por las aspas cuando el sol se ubica detrás de ellas. 2, record 52, Spanish, - efecto%20estrobosc%C3%B3pico
Record 53 - internal organization data 2013-06-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- The Eye
Record 53, Main entry term, English
- ora serrata
1, record 53, English, ora%20serrata
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The serrated extremity of the optic part of the retina, located a little behind the ciliary body and marking the limits of the percipient portion of the membrane. 2, record 53, English, - ora%20serrata
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Oeil
Record 53, Main entry term, French
- ora serrata
1, record 53, French, ora%20serrata
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Limite antérieure en dents de scie de la rétine située à environ 8,5 mm du limbe. 2, record 53, French, - ora%20serrata
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 53, Main entry term, Spanish
- ora serrata
1, record 53, Spanish, ora%20serrata
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Límite anterior de la retina, está formada por un borde dentado adyacente a la pars plana, y está localizada a 6 mm por detrás del limbo esclerocorneal del lado nasal y a 7 mm del lado temporal. 1, record 53, Spanish, - ora%20serrata
Record 54 - internal organization data 2012-12-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- The Eye
Record 54, Main entry term, English
- ciliary ganglion
1, record 54, English, ciliary%20ganglion
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- ophthalmic ganglion 2, record 54, English, ophthalmic%20ganglion
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A small parasympathetic ganglion lying in the orbit between the optic nerve and the lateral rectus muscle ... 3, record 54, English, - ciliary%20ganglion
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Oeil
Record 54, Main entry term, French
- ganglion ciliaire
1, record 54, French, ganglion%20ciliaire
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- ganglion ophtalmique 2, record 54, French, ganglion%20ophtalmique
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Petit corps gris-rougeâtre de la taille d'une tête d'épingle, situé dans la partie postérieure de l'orbite à environ 1 cm du trou optique entre le nerf optique et le muscle droit externe. 2, record 54, French, - ganglion%20ciliaire
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 54, Main entry term, Spanish
- ganglio ciliar
1, record 54, Spanish, ganglio%20ciliar
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- ganglio oftálmico 1, record 54, Spanish, ganglio%20oft%C3%A1lmico
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ganglio parasimpático situado a unos 15 mm por detrás del globo ocular, en la pared lateral del nervio óptico. 1, record 54, Spanish, - ganglio%20ciliar
Record 55 - internal organization data 2012-11-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
Record 55, Main entry term, English
- firing area
1, record 55, English, firing%20area
correct, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In a sweeper - sweep combination, the horizontal area at the depth of a particular mine in which the mine will detonate. 2, record 55, English, - firing%20area
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The firing area has exactly the same dimensions as the interception area but will lie astern of it unless the mine detonates immediately when actuated. 2, record 55, English, - firing%20area
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
firing area: term and definition standardized by NATO. 3, record 55, English, - firing%20area
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
Record 55, Main entry term, French
- aire d'explosion
1, record 55, French, aire%20d%27explosion
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Aire d'explosion d'un ensemble dragueur-drague; c'est la surface horizontale, pour une immersion correspondant à une mine donnée, à l'intérieur de laquelle la mine explosera. L'aire d'explosion a exactement les mêmes dimensions que l'aire d'interception, mais se trouve décalée sur l'arrière de celle-ci, à moins que la mine n'explose aussitôt influencée. 2, record 55, French, - aire%20d%27explosion
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
aire d'explosion : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 55, French, - aire%20d%27explosion
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
Record 55, Main entry term, Spanish
- área de explosión
1, record 55, Spanish, %C3%A1rea%20de%20explosi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Para una combinación de dragaminas-rastra, zona en el plano horizontal, a la profundidad de una mina determinada, en la que dicha mina hará explosión. El área de explosión tiene las mismas dimensiones que la zona de interceptación pero está situada detrás de ella a menos que la mina haga explosión inmediatamente después de haber sido activada. 1, record 55, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20explosi%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2012-08-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
Record 56, Main entry term, English
- behind-the-ear hearing aid
1, record 56, English, behind%2Dthe%2Dear%20hearing%20aid
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Behind-the-ear hearing aids including: headband hearing aids. 2, record 56, English, - behind%2Dthe%2Dear%20hearing%20aid
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 21 45 06. 3, record 56, English, - behind%2Dthe%2Dear%20hearing%20aid
Record 56, Key term(s)
- behind the ear hearing aid
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
Record 56, Main entry term, French
- contour d'oreille
1, record 56, French, contour%20d%27oreille
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- prothèse contour d'oreille 2, record 56, French, proth%C3%A8se%20contour%20d%27oreille
avoid, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Contours d'oreilles comprenant : aides auditives avec bandeau de tête. 3, record 56, French, - contour%20d%27oreille
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La prothèse sert à remplacer un membre, une partie de membre ou un organe, non à en faciliter la fonction, comme c'est le cas de l'aide à l'audition. 2, record 56, French, - contour%20d%27oreille
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 21 45 06. 2, record 56, French, - contour%20d%27oreille
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ortesis
- Oído
Record 56, Main entry term, Spanish
- audífono retroauricular
1, record 56, Spanish, aud%C3%ADfono%20retroauricular
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Audífono que se sitúa detrás de la oreja y por un conducto lleva el sonido hasta un molde en la oreja. 2, record 56, Spanish, - aud%C3%ADfono%20retroauricular
Record 57 - internal organization data 2012-07-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 57, Main entry term, English
- leukocoria
1, record 57, English, leukocoria
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- leukokoria 2, record 57, English, leukokoria
correct
- cat's eye reflex 3, record 57, English, cat%27s%20eye%20reflex
correct
- white pupillary reflex 4, record 57, English, white%20pupillary%20reflex
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A condition characterized by appearance of a whitish reflex or mass in the pupillary area behind the lens. 3, record 57, English, - leukocoria
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
When one shines a bright light on the pupil, it normally appears red. In leukocoria, the light makes the pupil look white. This occurs with a number of eye diseases including congenital cataract and retinoblastoma ... 5, record 57, English, - leukocoria
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 57, Main entry term, French
- leucocorie
1, record 57, French, leucocorie
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] coloration de la pupille par un reflet blanchâtre, pouvant être dû notamment à une cataracte ou encore à une tumeur rétinienne comme un rétinoblastome. 2, record 57, French, - leucocorie
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La leucocorie n'est visible que dans certaines directions du regard, ou sur des photos prises avec un flash, et ce sont les parents qui la signalent au médecin. 2, record 57, French, - leucocorie
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 57, Main entry term, Spanish
- leucocoria
1, record 57, Spanish, leucocoria
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[Condición en la que] se observa una masa blanquecina detrás de la pupila, o en los que a la exploración no se observa el reflejo rojo de fondo normal y en su lugar se observa un reflejo blanquecino. 1, record 57, Spanish, - leucocoria
Record 58 - internal organization data 2012-05-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 58, Main entry term, English
- hyperopia
1, record 58, English, hyperopia
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- hypermetropia 2, record 58, English, hypermetropia
correct
- farsightedness 3, record 58, English, farsightedness
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The condition of the eye where incoming rays of light reach the retina before they converge into a focused image. 4, record 58, English, - hyperopia
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Hyperopia, farsightedness, or an inability of the eye to focus on nearby objects. It results from an error of refraction in which rays of light entering the eye parallel to the optic axis are brought to a focus behind the retina. 5, record 58, English, - hyperopia
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
hypermetropia: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 6, record 58, English, - hyperopia
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 58, Main entry term, French
- hypermétropie
1, record 58, French, hyperm%C3%A9tropie
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- hyperopie 1, record 58, French, hyperopie
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Défaut de réfraction oculaire caractérisé par la focalisation en arrière de la rétine des objets éloignés. 1, record 58, French, - hyperm%C3%A9tropie
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 58, Main entry term, Spanish
- hipermetropía
1, record 58, Spanish, hipermetrop%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- hiperopía 1, record 58, Spanish, hiperop%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Estado refractivo del ojo en que sin acomodar la imagen del objeto se forma por detrás de la retina, es decir, focaliza los rayos por detrás de la retina por lo que los objetos lejanos, sin acomodar, se ven borrosos. 1, record 58, Spanish, - hipermetrop%C3%ADa
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En este estado refractivo se activa el mecanismo de la acomodación para ver los objetos lejanos nítidos por lo que el músculo ciliar está en constante esfuerzo. 1, record 58, Spanish, - hipermetrop%C3%ADa
Record 59 - internal organization data 2012-04-24
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 59, Main entry term, English
- knob rose
1, record 59, English, knob%20rose
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- escutcheon plate 2, record 59, English, escutcheon%20plate
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A protective metal plate applied to the surface of the lock stile, with or without [a] cylinder hole or [a] keyhole but with [a] knob socket. 2, record 59, English, - knob%20rose
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 59, Main entry term, French
- rosette
1, record 59, French, rosette
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- rosette de bouton de porte 2, record 59, French, rosette%20de%20bouton%20de%20porte
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Plaquette de métal percée, fixée en applique sur un montant de porte ou au dos d'une serrure; son orifice sert de guide et de passage à la tige carrée d'une béquille ou d'un bouton de poignée. 3, record 59, French, - rosette
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 59, Main entry term, Spanish
- escudo
1, record 59, Spanish, escudo
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- escudete 1, record 59, Spanish, escudete
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Chapita de metal que rodea el ojo de la cerradura, protege la puerta y a veces sirve de guía a la llave. 2, record 59, Spanish, - escudo
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Puede estar ubicado también detrás del picaporte o pomo de la puerta. 3, record 59, Spanish, - escudo
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Escudo de pomo. 4, record 59, Spanish, - escudo
Record 60 - internal organization data 2012-02-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Turboalternators and Turbogenerators
- Aircraft Propulsion Systems
- Missiles and Rockets
Record 60, Main entry term, English
- afterburning
1, record 60, English, afterburning
correct, NATO, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The process of fuel injection and combustion in the exhaust jet of a turbojet engine (aft or to the rear of the turbine). 2, record 60, English, - afterburning
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
afterburning: term and definition standardized by NATO. 3, record 60, English, - afterburning
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Turbo-alternateurs et turbogénérateurs
- Propulsion des aéronefs
- Missiles et roquettes
Record 60, Main entry term, French
- postcombustion
1, record 60, French, postcombustion
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- post-combustion 2, record 60, French, post%2Dcombustion
correct, feminine noun
- réchauffe 3, record 60, French, r%C3%A9chauffe
avoid, see observation, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à injecter et à faire brûler le carburant dans la tuyère d'échappement d'un turboréacteur (après le passage des gaz dans la turbine). 4, record 60, French, - postcombustion
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Éviter le terme «réchauffe», moins rigoureux et qui appartient au jargon technique. 3, record 60, French, - postcombustion
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
postcombustion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 60, French, - postcombustion
Record 60, Key term(s)
- post combustion
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Turboalternadores y turbogeneradores
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Misiles y cohetes
Record 60, Main entry term, Spanish
- postcombustión
1, record 60, Spanish, postcombusti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Proceso de inyección y quemado del combustible en el escape de un motor turborreactor(detrás o en la parte posterior de la turbina). 2, record 60, Spanish, - postcombusti%C3%B3n
Record 61 - internal organization data 2012-02-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 61, Main entry term, English
- baseline
1, record 61, English, baseline
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- base line 2, record 61, English, base%20line
correct
- base-line 3, record 61, English, base%2Dline
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The court's back line, marking the end of each half of the court and from which the serve is delivered. 4, record 61, English, - baseline
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[Take] care not to foot-fault, choose a position for your left foot that is slightly behind the base line. 5, record 61, English, - baseline
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
To anchor oneself at/to, be pinned to, be solid from, camp at, cross over, crowd, dominate from, hang back at, overdrive, play at, play inside, retreat toward the baseline. 4, record 61, English, - baseline
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 61, Main entry term, French
- ligne de fond
1, record 61, French, ligne%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- ligne de fond de court 2, record 61, French, ligne%20de%20fond%20de%20court
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ligne arrière d'un court [de tennis] située à 12,6 mètres du filet. 3, record 61, French, - ligne%20de%20fond
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] la balle descend lentement et tombe tout près de la ligne de fond. 4, record 61, French, - ligne%20de%20fond
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Se cantonner sur, se décoller de, être cloué sur, empiéter sur, enjamber, se placer derrière la ligne de fond. 5, record 61, French, - ligne%20de%20fond
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 61, Main entry term, Spanish
- línea de fondo
1, record 61, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- línea base 2, record 61, Spanish, l%C3%ADnea%20base
correct, feminine noun
- línea de base 3, record 61, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20base
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Línea final de la pista [de tenis], paralela a la red, que une las laterales. 4, record 61, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20fondo
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El tenista saca desde detrás de la línea de fondo. 5, record 61, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20fondo
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Pisar la línea de fondo. 6, record 61, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20fondo
Record 62 - internal organization data 2012-02-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Digestive Tract
Record 62, Main entry term, English
- retroperitoneal
1, record 62, English, retroperitoneal
correct, adjective
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Behind the peritoneum. 2, record 62, English, - retroperitoneal
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Appareil digestif
Record 62, Main entry term, French
- rétropéritonéal
1, record 62, French, r%C3%A9trop%C3%A9riton%C3%A9al
correct, adjective
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Qui est situé en arrière du péritoine. 2, record 62, French, - r%C3%A9trop%C3%A9riton%C3%A9al
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Record 62, Main entry term, Spanish
- retroperitoneal
1, record 62, Spanish, retroperitoneal
correct
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Detrás del peritoneo. 1, record 62, Spanish, - retroperitoneal
Record 63 - internal organization data 2012-01-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
- Morphology and General Physiology
Record 63, Main entry term, English
- thymus
1, record 63, English, thymus
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- thymus gland 2, record 63, English, thymus%20gland
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A gland-like body situated in the anterior mediastinal cavity, which reaches its maximum development during the early years of childhood and then undergoes involution. 1, record 63, English, - thymus
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Morphologie et physiologie générale
Record 63, Main entry term, French
- thymus
1, record 63, French, thymus
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Organe glandulaire lobulé, de nature lympho-épithéliale, situé à la partie inférieure du cou et à la partie supérieure du médiastin antérieur, en avant de la trachée et des gros vaisseaux. 2, record 63, French, - thymus
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
- Morfología y fisiología general
Record 63, Main entry term, Spanish
- timo
1, record 63, Spanish, timo
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Glándula del sistema inmunitario, que se encuentra detrás del esternón hacia donde emigran las células producidas en la médula ósea por la célula madre. 2, record 63, Spanish, - timo
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
En el timo se desarrollan los linfocitos, que a su vez se van diferenciando y tomando una función específica dentro del sistema inmunitario del organismo. 2, record 63, Spanish, - timo
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Los linfocitos T migran desde la médula ósea al timo, donde maduran. 3, record 63, Spanish, - timo
Record 64 - internal organization data 2012-01-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 64, Main entry term, English
- smash
1, record 64, English, smash
correct, verb
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
To hit a tennis ball with a hard overhead stroke. 2, record 64, English, - smash
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 64, Main entry term, French
- smasher
1, record 64, French, smasher
correct
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- faire un smash 2, record 64, French, faire%20un%20smash
correct
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Taper à pleine force une balle de tennis qui arrive au-dessus de la tête, soit de volée, soit après le rebond. 3, record 64, French, - smasher
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Diriger le lob par-dessus l'épaule libre de l'adversaire et sur son revers : quand on doit reculer en diagonale pour atteindre la balle, il devient difficile de faire un smash. 2, record 64, French, - smasher
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 4, record 64, French, - smasher
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 64, French, - smasher
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
En octobre 1935, «Le Français Moderne» notait : «Lifter» et «smasher» n'ont rien à craindre de la concurrence de «brosser» et «écraser». On peut aujourd'hui lui donner raison; cependant, «coup brossé» a pris une connotation différente alors que «coup d'écrasement» est un terme vieilli. 6, record 64, French, - smasher
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Smasher en diagonale, offensivement. 7, record 64, French, - smasher
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 64, Main entry term, Spanish
- smashar
1, record 64, Spanish, smashar
correct, anglicism
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- rematar 2, record 64, Spanish, rematar
correct
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Si sois buenos smashadores, smashad en [la línea lateral]. [...] intentad smashar a 1 o 2 m detrás de la línea de servicio. 1, record 64, Spanish, - smashar
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Smasher largo. 3, record 64, Spanish, - smashar
Record 65 - internal organization data 2012-01-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 65, Main entry term, English
- side
1, record 65, English, side
correct, see observation, noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- wing 2, record 65, English, wing
correct, see observation, noun
- flank 3, record 65, English, flank
correct, noun
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Either the area close to the left sideline or the area close to the right sideline of a tennis court. Sometimes used to refer to the side from which a stroke is initiated, as in the phrase, "he is steady on both wings", i.e. he is consistent on both the backhand and on the forehand sides. 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Warning: the term "side" is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him, or the area on the other side of the net (=end). To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the term "wing", depending on the circumstance. Compare with "end". 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[Seles] creamed the ball off both sides with the same old vengeance .... 4, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
It's his forehand side that can break down, but his opponent can fire from both wings very effectively. 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
That side is as solid as rock. She hit well on both sides. 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 4 CONT
You may feel you're leaving yourself unprotected on the flanks.... 3, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, open, strong, weak side. 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
To hit cleanly on both sides. To hit off both sides. To overload a side. 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 3 PHR
Side that cracks under pressure. 2, record 65, English, - side
Record number: 65, Textual support number: 4 PHR
Backhand/forehand side has deserted him. 2, record 65, English, - side
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 65, Main entry term, French
- côté
1, record 65, French, c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Terme générique pour désigner l'aire de jeu de long de la ligne de côté du simple ou du double sur un court de tennis. 2, record 65, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Agrandissez la zone de tir du côté faible de l'opposant. 1, record 65, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 65, Main entry term, Spanish
- lado
1, record 65, Spanish, lado
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- campo 2, record 65, Spanish, campo
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
campo: término genérico. 3, record 65, Spanish, - lado
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...] 2, record 65, Spanish, - lado
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Casi ninguno de los principiantes, cuando comienzan a ejecutar movimientos por el drive y por el revés, observan esta especie de «miedo» a realizar la volea por el lado del revés [...] 4, record 65, Spanish, - lado
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 2, record 65, Spanish, - lado
Record 66 - internal organization data 2012-01-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 66, Main entry term, English
- championship
1, record 66, English, championship
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- title 2, record 66, English, title
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A contest held to determine the winner of first place or first prize in a tennis event by defeating the other contestants in a tournament, by defeating a defending champion, or by being first in the rankings or in accumulated points (ATP or WTA) at the end of a season. 3, record 66, English, - championship
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
championship: term normally used in the plural. 3, record 66, English, - championship
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Emerson won a total of 12 Grand Slams - the Australian championship six times as well as the Wimbledon, French and U.S. titles twice each - all during the 1960s. 2, record 66, English, - championship
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Back-to-back championships. Houseleague, interclub, international, junior, league, national championship. 3, record 66, English, - championship
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 66, Main entry term, French
- championnat
1, record 66, French, championnat
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich. 1, record 66, French, - championnat
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Championnat cadets, juniors, interclubs, interligues, de ligues, international, national. 2, record 66, French, - championnat
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
Remporter un championnat. 2, record 66, French, - championnat
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 66, Main entry term, Spanish
- campeonato
1, record 66, Spanish, campeonato
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
En el Campeonato Internacional de Tenis(Copa Davis) y en los Campeonatos Oficiales de la Federación Internacional, debe haber, en las pistas en que se celebren los encuentros, un espacio detrás de cada línea de fondo, no inferior a 6, 40 m(21 pies) y, a ambos lados de la pista, otro de 3, 65 m(12 pies), también como mínimo. 2, record 66, Spanish, - campeonato
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Campeonato profesional (de Wimbledon). 3, record 66, Spanish, - campeonato
Record 67 - internal organization data 2011-08-31
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 67, Main entry term, English
- linear array
1, record 67, English, linear%20array
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An array antenna having the centers of the radiating elements lying along a straight line. 2, record 67, English, - linear%20array
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 67, Main entry term, French
- antenne réseau rectiligne
1, record 67, French, antenne%20r%C3%A9seau%20rectiligne
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Antenne réseau dont les éléments rayonnants se déduisent l'un de l'autre par des translations le long d'une droite. 2, record 67, French, - antenne%20r%C3%A9seau%20rectiligne
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 67, Main entry term, Spanish
- antena de múltiples elementos colineales
1, record 67, Spanish, antena%20de%20m%C3%BAltiples%20elementos%20colineales
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Sistema o red formada por cierto número de dipolos u otros elementos de media onda dispuestos uno detrás de otro, con sus ejes longitudinales en coincidencia con una misma recta. 1, record 67, Spanish, - antena%20de%20m%C3%BAltiples%20elementos%20colineales
Record 68 - internal organization data 2011-08-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 68, Main entry term, English
- doubles match
1, record 68, English, doubles%20match
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- doubles game 2, record 68, English, doubles%20game
correct
- doubles 3, record 68, English, doubles
correct, see observation, noun, plural
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A match between two teams of two players each. 4, record 68, English, - doubles%20match
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The term "doubles," as used in sports like tennis and badminton, refers to games with two players on each side. 5, record 68, English, - doubles%20match
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Rallies can be shorter and quicker than in singles play because now there are more players on only a slightly larger playing surface. 6, record 68, English, - doubles%20match
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The word "game" in the term "doubles game," does not imply a subunit of a "tennis match." In this context, "game" is being used synonymously with "match." 6, record 68, English, - doubles%20match
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
doubles: Term always used in the plural. 7, record 68, English, - doubles%20match
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 68, Main entry term, French
- double
1, record 68, French, double
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- jeu en double 2, record 68, French, jeu%20en%20double
correct, masculine noun
- match en double 3, record 68, French, match%20en%20double
correct, masculine noun
- jeu double 4, record 68, French, jeu%20double
correct, masculine noun
- jeu de double 5, record 68, French, jeu%20de%20double
correct, masculine noun
- match de double 6, record 68, French, match%20de%20double
correct, masculine noun
- match en équipe 7, record 68, French, match%20en%20%C3%A9quipe
masculine noun, rare
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Partie disputée entre deux équipes formées] de deux joueurs ou de deux joueuses. 4, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] deux joueurs disputent le double de deuxième jour, au meilleur des cinq matches. 4, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Double junior, filles : DeVilliers-Jeffs battent Marariu-Varmuzova 6-3, 6-4. 8, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Le tennis est un sport de raquette qui oppose deux joueurs (match de simple), sur un terrain restreint où l'on enlève les deux barres extérieures parallèles du court de tennis, ou deux équipes de deux joueurs (match de double) sur un terrain normal. 9, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 4 CONT
Les rencontres se composent de quatre matchs en simple et d'un match en double. 10, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 11, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 12, record 68, French, - double
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Jouer en double. 13, record 68, French, - double
Record 68, Key term(s)
- jeu de doubles
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 68, Main entry term, Spanish
- juego de dobles
1, record 68, Spanish, juego%20de%20dobles
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- dobles 2, record 68, Spanish, dobles
correct, masculine noun, plural
- doble 3, record 68, Spanish, doble
correct, masculine noun
- partido de dobles 4, record 68, Spanish, partido%20de%20dobles
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
El doble. El objetivo primordial del juego de dobles es la posición de la red. 5, record 68, Spanish, - juego%20de%20dobles
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Treinta minutos después de [haber] terminado el partido de dobles por cuartos de final en Flushing Meadow [Nueva York], partido que jugó y ganó junto a Steffi Graf contra Garrison-McNeil [...] 6, record 68, Spanish, - juego%20de%20dobles
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 5, record 68, Spanish, - juego%20de%20dobles
Record 69 - internal organization data 2011-08-08
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Digestive Tract
Record 69, Main entry term, English
- portal system
1, record 69, English, portal%20system
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A system of veins conveying blood from the intestines and stomach to the liver. 1, record 69, English, - portal%20system
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Appareil digestif
Record 69, Main entry term, French
- système porte
1, record 69, French, syst%C3%A8me%20porte
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le réseau veineux n'est pas superposé au réseau artériel. Il se draine dans le système porte : la veine porte amène le sang veineux digestif dans le foie pour être «filtré», pour métaboliser les substances absorbées dans la digestion. 1, record 69, French, - syst%C3%A8me%20porte
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Record 69, Main entry term, Spanish
- vena porta
1, record 69, Spanish, vena%20porta
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Vena [que] se forma detrás de la cabeza del páncreas, por la unión de las venas mesentérica superior, mesentérica inferior y esplénica, cuyo territorio de drenaje se corresponde bastante con el de las arterias homónimas. 2, record 69, Spanish, - vena%20porta
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La vena porta es una vía de gran calibre que lleva sangre del intestino delgado hacia el bazo, páncreas y vesícula biliar, y concluye su trayecto en el hígado, donde el líquido vital se reparte en pequeños canales o vasos. 3, record 69, Spanish, - vena%20porta
Record 70 - internal organization data 2011-07-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Skiing and Snowboarding
Record 70, Main entry term, English
- foehn
1, record 70, English, foehn
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- föhn 2, record 70, English, f%C3%B6hn
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A warm, dry, strong wind that flows down into valleys when stable, high-pressure air is forced across and then down the lee slopes of a mountain range. 3, record 70, English, - foehn
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Ski et surf des neiges
Record 70, Main entry term, French
- foehn
1, record 70, French, foehn
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- föhn 2, record 70, French, f%C3%B6hn
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Vent échauffé et asséché par un mouvement descendant, en général en aval (à l'arrière) d'une montagne. 3, record 70, French, - foehn
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le «foehn» ou, du suisse allemand, «föhn», est un vent chaud et sec qui se développe par l'affaissement de l'air après le passage d'un relief. Habituellement, le vent se développe du côté sud de la montagne où il provoque nébulosité et pluies puis, traversant vers le nord où l'atmosphère devient parfaitement claire mais l'air lourd, desséché et chaud, fait grimper la température de 10 °C pendant le jour alors qu'il gèle la nuit. Ces soudaines modifications entraînent la fonte des neiges et expliquent de nombreuses avalanches. 4, record 70, French, - foehn
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Esquí y snowboard
Record 70, Main entry term, Spanish
- foehn
1, record 70, Spanish, foehn
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- föhn 2, record 70, Spanish, f%C3%B6hn
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Viento cálido y seco que resulta detrás de una cordillera cuando las masas de aire que la han ascendido por la otra vertiente han perdido su humedad y experimentado sucesivamente una dilatación y una compresión. 3, record 70, Spanish, - foehn
Record 71 - internal organization data 2011-07-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Record 71, Main entry term, English
- serial interface
1, record 71, English, serial%20interface
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An interface between a microcomputer and peripheral device in which data is transferred one bit at a time. 2, record 71, English, - serial%20interface
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Serial interfaces may have multiple lines, or wires, but only one line is used for data. 3, record 71, English, - serial%20interface
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Contrast with "parallel interface. 3, record 71, English, - serial%20interface
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 71, Main entry term, French
- interface série
1, record 71, French, interface%20s%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- interface sérielle 2, record 71, French, interface%20s%C3%A9rielle
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Circuit permettant que la transmission des informations entre un ordinateur et ses périphériques se réalise en mode série, c'est-à-dire que les bits composant un caractère soient envoyés les uns après les autres par une seule ligne. 3, record 71, French, - interface%20s%C3%A9rie
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 71, Main entry term, Spanish
- interfaz en serie
1, record 71, Spanish, interfaz%20en%20serie
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Conexión de canal de una línea. 2, record 71, Spanish, - interfaz%20en%20serie
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Las interfaces en serie conectan canales de una línea por donde los bits se desplazan uno detrás del otro. 2, record 71, Spanish, - interfaz%20en%20serie
Record 72 - internal organization data 2011-06-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 72, Main entry term, English
- snowdrift
1, record 72, English, snowdrift
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- snow drift 2, record 72, English, snow%20drift
correct
- snow-drift 3, record 72, English, snow%2Ddrift
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Snow deposited by the wind, in the lee of an obstacle or in other places where turbulent eddies are formed. 4, record 72, English, - snowdrift
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 72, Main entry term, French
- banc de neige
1, record 72, French, banc%20de%20neige
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- congère 2, record 72, French, cong%C3%A8re
correct, feminine noun
- amoncellement de neige 3, record 72, French, amoncellement%20de%20neige
correct, see observation, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Amas de neige accumulé derrière les obstacles ou les irrégularités du terrain sous l'effet du vent. 4, record 72, French, - banc%20de%20neige
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
banc de neige; amoncellement de neige : Ces termes désignent à la fois «un amas de neige formé par le vent (snowdrift), ou causé par un travail de déneigement ou autrement». 5, record 72, French, - banc%20de%20neige
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 72, Main entry term, Spanish
- ventisquero
1, record 72, Spanish, ventisquero
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- banco de nieve 2, record 72, Spanish, banco%20de%20nieve
masculine noun
- nieve acumulada 3, record 72, Spanish, nieve%20acumulada
feminine noun
- ventisca 4, record 72, Spanish, ventisca
feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Masa de nieve acumulada por la acción del viento detrás de los obstáculos o irregularidades del terreno. 2, record 72, Spanish, - ventisquero
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ventisquero: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, record 72, Spanish, - ventisquero
Record 73 - internal organization data 2011-06-02
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 73, Main entry term, English
- behind the bit
1, record 73, English, behind%20the%20bit
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Behind the bit. The horse is resisting the rider's hands by tucking his nose into his chest and dropping the contact with the bit. 2, record 73, English, - behind%20the%20bit
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
A horse is behind the bit when avoiding ... contact with the mouthpiece. 3, record 73, English, - behind%20the%20bit
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 73, Main entry term, French
- en arrière de la main
1, record 73, French, en%20arri%C3%A8re%20de%20la%20main
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- en dedans de la main 1, record 73, French, en%20dedans%20de%20la%20main
correct
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cheval en dedans ou en arrière de la main, qui ne prend pas contact avec le mors. 1, record 73, French, - en%20arri%C3%A8re%20de%20la%20main
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 73, Main entry term, Spanish
- detrás de la mano
1, record 73, Spanish, detr%C3%A1s%20de%20la%20mano
correct
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-05-16
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 74, Main entry term, English
- parapet gutter
1, record 74, English, parapet%20gutter
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A gutter which is constructed behind that part of a wall which is entirely above the roof. 2, record 74, English, - parapet%20gutter
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 74, Main entry term, French
- gouttière de parapet
1, record 74, French, goutti%C3%A8re%20de%20parapet
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Gouttière construite derrière un mur de parapet prolongé au-delà de la ligne du toit. 1, record 74, French, - goutti%C3%A8re%20de%20parapet
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 74, Main entry term, Spanish
- canalón de pretil
1, record 74, Spanish, canal%C3%B3n%20de%20pretil
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Canalón situado detrás de un parapeto o pretil. 1, record 74, Spanish, - canal%C3%B3n%20de%20pretil
Record 75 - internal organization data 2011-05-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 75, Main entry term, English
- smell a rat
1, record 75, English, smell%20a%20rat
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 75, Main entry term, French
- avoir la puce à l'oreille
1, record 75, French, avoir%20la%20puce%20%C3%A0%20l%27oreille
correct
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une personne dont l'attention est éveillée parce qu'elle se méfie, se doute de quelque chose. 1, record 75, French, - avoir%20la%20puce%20%C3%A0%20l%27oreille
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 75, Main entry term, Spanish
- estar con la mosca en la oreja
1, record 75, Spanish, estar%20con%20la%20mosca%20en%20la%20oreja
correct
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Avoir la mouche dans l’oreille. 1, record 75, Spanish, - estar%20con%20la%20mosca%20en%20la%20oreja
Record 75, Key term(s)
- ponérsele la mosca detrás de la oreja
Record 76 - internal organization data 2011-03-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Building Names
- History (General)
- Religion (General)
Record 76, Main entry term, English
- Saint Lawrence outside the Walls
1, record 76, English, Saint%20Lawrence%20outside%20the%20Walls
correct, Italy
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The basilica of San Lorenzo fuori le Mura - also known in the English language as Saint Lawrence outside the Walls - is one of the most important basilica churches and one of the Seven Pilgrim Churches of Rome. The basilica is the shrine tomb of the church's namesake, Saint Lawrence, one of the first seven deacons of Rome martyred in 258. Pope Pius IX, awaiting canonization into sainthood, is also buried at the basilica. 1, record 76, English, - Saint%20Lawrence%20outside%20the%20Walls
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Histoire (Généralités)
- Religion (Généralités)
Record 76, Main entry term, French
- Saint-Laurent-hors-les-murs
1, record 76, French, Saint%2DLaurent%2Dhors%2Dles%2Dmurs
correct, feminine noun, Italy
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La basilique Saint-Laurent hors les murs (basilica di San Lorenzo fuori le Mura en italien) de Rome est considérée par l'église catholique comme l'une des basiliques majeures (les quatre autres sont la basilique Saint-Jean de Latran, la basilique Sainte-Marie-Majeure, basilique Saint-Pierre et la basilique Saint-Paul-hors-les-murs). L'empereur Constantin, un chrétien converti, l'a fait construire sur le site sur lequel on a cru que saint Laurent a été martyrisé. 1, record 76, French, - Saint%2DLaurent%2Dhors%2Dles%2Dmurs
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
- Historia (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Record 76, Main entry term, Spanish
- Basílica de San Lorenzo Extramuros
1, record 76, Spanish, Bas%C3%ADlica%20de%20San%20Lorenzo%20Extramuros
correct, feminine noun, Italy
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La Basílica de San Lorenzo Extramuros o Casa de Damaso es una basílica en Roma dedicada al diácono romano y mártir San Lorenzo. Fue construida por el Papa Dámaso I en su propia casa en el 380. Forma parte del grupo de las siete iglesias y de las cinco basílicas patriarcales. Se situa detrás del llamado Cementerio de Verano. La basílica acoge la tumba de San Lorenzo, archidiácono de la Iglesia Romana, martirizado en 258. Además también están en ella sepultados los papas Hilario y Pío IX. 1, record 76, Spanish, - Bas%C3%ADlica%20de%20San%20Lorenzo%20Extramuros
Record 77 - internal organization data 2011-03-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Names of Events
- Racquet Sports
- Prizes and Trophies (Sports)
Record 77, Main entry term, English
- Davis Cup
1, record 77, English, Davis%20Cup
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
An annual international teams tournament event for male tennis players; the trophy given to the winners. 2, record 77, English, - Davis%20Cup
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
To hold, regain, win, wrest the Davis Cup. 2, record 77, English, - Davis%20Cup
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports de raquette
- Prix et trophées (Sports)
Record 77, Main entry term, French
- Coupe Davis
1, record 77, French, Coupe%20Davis
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- coupe Davis 2, record 77, French, coupe%20Davis
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Une rencontre de coupe Davis se joue sur trois jours et en cinq matches : deux simples le premier jour, un double le deuxième, deux simples (le contraire des deux premiers) le troisième. Matches au meilleur des cinq sets. Tie-break sauf au cinquième set. Repos de dix minutes à la fin du troisième set. La victoire revient à l'équipe qui remporte trois matches. 3, record 77, French, - Coupe%20Davis
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Louis Cayer, capitaine canadien de la coupe Davis (1995). Dans certains journaux, le terme «coupe» s'écrit avec un «C» majuscule. 4, record 77, French, - Coupe%20Davis
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
En français, dans le corps d'un texte, «Coupe Davis» signifie le tournoi et «coupe Davis», le trophée. 1, record 77, French, - Coupe%20Davis
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Arracher, détenir, disputer, reconquérir, remporter la Coupe Davis. 4, record 77, French, - Coupe%20Davis
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Deportes de raqueta
- Premios y trofeos (Deportes)
Record 77, Main entry term, Spanish
- Copa Davis
1, record 77, Spanish, Copa%20Davis
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En el Campeonato Internacional de Tenis(Copa Davis) y en los Campeonatos Oficiales de la Federación Internacional, debe haber, en las pistas en que se celebren los encuentros, un espacio detrás de cada línea de fondo, no inferior a 6, 40 m(21 pies) y, a ambos lados de la pista, otro de 3, 65 m(12 pies), también como mínimo. 1, record 77, Spanish, - Copa%20Davis
Record 78 - internal organization data 2011-03-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 78, Main entry term, English
- column formation
1, record 78, English, column%20formation
correct, NATO, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A formation in which elements are placed one behind the other. 2, record 78, English, - column%20formation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
column formation: term and definition standardized by NATO. 3, record 78, English, - column%20formation
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 78, Main entry term, French
- formation en colonne
1, record 78, French, formation%20en%20colonne
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- formation en ligne de file 2, record 78, French, formation%20en%20ligne%20de%20file
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Formation dans laquelle les éléments sont placés les uns derrière les autres. 3, record 78, French, - formation%20en%20colonne
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
formation en ligne de file : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 78, French, - formation%20en%20colonne
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
formation en colonne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 78, French, - formation%20en%20colonne
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 78, Main entry term, Spanish
- formación en columna
1, record 78, Spanish, formaci%C3%B3n%20en%20columna
feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Formación en la cual los elementos que la componen están colocados uno detrás de otro. 1, record 78, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20columna
Record 79 - internal organization data 2011-02-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 79, Main entry term, English
- spinning tendency
1, record 79, English, spinning%20tendency
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The lift differential between the wings induces a rolling moment, and the drag differential induces a yawing moment, creating the spinning tendency. 2, record 79, English, - spinning%20tendency
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 79, Main entry term, French
- tendance à vriller
1, record 79, French, tendance%20%C3%A0%20vriller
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Avion qui a tendance à vriller. 2, record 79, French, - tendance%20%C3%A0%20vriller
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 79, Main entry term, Spanish
- tendencia a la barrena
1, record 79, Spanish, tendencia%20a%20la%20barrena
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Los dos primeros [planeadores] tenían un timón de altura anterior(canard), pero carecían de timón de dirección. El tercero tenía un doble plano vertical fijo detrás de las alas. Como mostrase tendencia a la barrena(debida a la resistencia al avance del alabeo), esta deriva doble fue sustituida por un timón de dirección simple conectado por cables al mando de alabeo. 2, record 79, Spanish, - tendencia%20a%20la%20barrena
Record 80 - internal organization data 2010-12-14
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 80, Main entry term, English
- temporal bone
1, record 80, English, temporal%20bone
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- os temporale 1, record 80, English, os%20temporale
Latin
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A bone on both sides of the skull at its base. It is composed of squamous, mastoid, and petrous portions, the latter enclosing the receptors for hearing and equilibrium. 1, record 80, English, - temporal%20bone
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 80, Main entry term, French
- os temporal
1, record 80, French, os%20temporal
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- temporal 1, record 80, French, temporal
correct, masculine noun
- os temporale 2, record 80, French, os%20temporale
Latin
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Os de la partie latérale et inférieure du crâne, situé entre le pariétal, l'occipital et le sphénoïde. 1, record 80, French, - os%20temporal
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Chez l'embryon, le temporal est constitué par trois pièces distinctes : l'écaille, le rocher et l'os tympanal. 1, record 80, French, - os%20temporal
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Record 80, Main entry term, Spanish
- hueso temporal
1, record 80, Spanish, hueso%20temporal
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[Hueso] par, irregular, que comprende tres porciones : escamosa, mastoidea y petrosa(peñasco) [situado] en los laterales del cráneo; se articula con el parietal por arriba, el occipital por detrás, por delante con el esfenoides y pómulo, por dentro y fuera respectivamente, y con la mandíbula, abajo, [contiene numerosas cavidades y espacios asociados con el oído]. 1, record 80, Spanish, - hueso%20temporal
Record 81 - internal organization data 2010-11-17
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Phraseology
- Cycling
Record 81, Main entry term, English
- back of the bunch
1, record 81, English, back%20of%20the%20bunch
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- tail of bunch 2, record 81, English, tail%20of%20bunch
correct
- rear of the bunch 3, record 81, English, rear%20of%20the%20bunch
correct
- back 2, record 81, English, back
correct
- rear 2, record 81, English, rear
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Those from the inner city were often expected to come at the back of the bunch. 4, record 81, English, - back%20of%20the%20bunch
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Expression frequently used in sports. 5, record 81, English, - back%20of%20the%20bunch
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Phraséologie
- Cyclisme
Record 81, Main entry term, French
- queue de peloton
1, record 81, French, queue%20de%20peloton
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Ce qui, actuellement, n'est le cas, puisqu'elle se situe en queue du peloton mondial pour la part du budget national consacrée à l'éducation et qu'un Chinois sur quatre est illettré. Les bonnes performances des régions côtières, ouvertes sur l'étranger, ne sauraient masquer le fait qu'elles traînent le fardeau de 350 millions de pauvres de l'intérieur du pays. 2, record 81, French, - queue%20de%20peloton
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Ciclismo
Record 81, Main entry term, Spanish
- cola de pelotón
1, record 81, Spanish, cola%20de%20pelot%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- detrás 2, record 81, Spanish, detr%C3%A1s
correct
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2009-09-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Parasitoses
- Worms and Related Organisms
Record 82, Main entry term, English
- fluke
1, record 82, English, fluke
correct, noun
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An organism of the class Trematoda (phylum Platyhelminthes), characterized by a body that is usually flat and often leaflike. These parasitic trematode worms can infect the blood, liver, intestines and lungs. 1, record 82, English, - fluke
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Parasitoses
- Vers et organismes apparentés
Record 82, Main entry term, French
- douve
1, record 82, French, douve
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- distome 1, record 82, French, distome
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Vers plat, non segmenté et hermaphrodite appartenant à l'ordre des Trématodes, parasite de nombreux mammifères et de l'homme, agent des distomatoses. 1, record 82, French, - douve
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
- Gusanos y organismos semejantes
Record 82, Main entry term, Spanish
- dístomo
1, record 82, Spanish, d%C3%ADstomo
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- duela 1, record 82, Spanish, duela
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Gusano platelminto del orden de los Trematodos, aplanado y de forma casi ovalada, con una ventosa en el extremo anterior del cuerpo, en cuyo centro está la boca, y otra en la cara interior del animal, detrás de la primera. Vive parásito en los conductos biliares del carnero y del toro. 2, record 82, Spanish, - d%C3%ADstomo
Record 83 - internal organization data 2009-04-21
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Small Arms
Record 83, Main entry term, English
- bushing
1, record 83, English, bushing
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Removable lining for reducing the effect of friction on moving parts or for decreasing the diameter of a hole. 2, record 83, English, - bushing
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Armes légères
Record 83, Main entry term, French
- bague
1, record 83, French, bague
correct, feminine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- chemise 1, record 83, French, chemise
correct, feminine noun
- douille 1, record 83, French, douille
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Revêtement démontable servant à réduire l'effet de friction sur les pièces mobiles ou à réduire le diamètre d'un trou. 1, record 83, French, - bague
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bague : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 83, French, - bague
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 83, Main entry term, Spanish
- manguito envolvente
1, record 83, Spanish, manguito%20envolvente
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- manguito protector 2, record 83, Spanish, manguito%20protector
correct, masculine noun
- manguito 1, record 83, Spanish, manguito
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] El cañón podía girar libremente en el interior de un manguito envolvente; detrás de él estaba el cierre, también contenido en el manguito, que constituía el cuerpo de la pistola. 1, record 83, Spanish, - manguito%20envolvente
Record 84 - internal organization data 2008-02-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Surgery
Record 84, Main entry term, English
- pre-muscular implantation
1, record 84, English, pre%2Dmuscular%20implantation
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- premuscular implantation 2, record 84, English, premuscular%20implantation
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The breast implant can be placed in two different positions : pre-muscular (immediately beneath the mammary gland) or retro-muscular (more deeply beneath the pectoralis major muscle). In each case this is completely independent of the cutaneous incision. 1, record 84, English, - pre%2Dmuscular%20implantation
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 84, Main entry term, French
- implantation prémusculaire
1, record 84, French, implantation%20pr%C3%A9musculaire
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- implantation pré-musculaire 2, record 84, French, implantation%20pr%C3%A9%2Dmusculaire
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Pose de l'implant mammaire devant le muscle grand pectoral. 1, record 84, French, - implantation%20pr%C3%A9musculaire
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 84, Main entry term, Spanish
- implantación por delante del músculo
1, record 84, Spanish, implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- implantación por encima del músculo 2, record 84, Spanish, implantaci%C3%B3n%20por%20encima%20del%20m%C3%BAsculo
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Colocación de un implante de senos sobre el músculo pectoral mayor. 3, record 84, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Seis meses después de la intervención, la paciente sufría una notable asimetría mamaria y un nefasto resultado estético [...] las prótesis le fueron implantadas por detrás de los músculos pectorales, técnica frecuente y más ventajosa frente a la implantación por encima del músculo, método empleado por el médico demandado. 2, record 84, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Record 85 - internal organization data 2008-02-25
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Optics
- Optical Instruments
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Record 85, Main entry term, English
- pincushion distortion
1, record 85, English, pincushion%20distortion
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- pillow distortion 2, record 85, English, pillow%20distortion
correct
- negative distortion 2, record 85, English, negative%20distortion
correct
- cushion distortion 3, record 85, English, cushion%20distortion
- pin cushion distortion 4, record 85, English, pin%20cushion%20distortion
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Curvilinear distortion of an optical or electronic image in which horizontal and vertical straight lines appear concave, bowed inwards. 2, record 85, English, - pincushion%20distortion
Record number: 85, Textual support number: 2 DEF
Optical distortion of the image formed by an uncorrected lens. Straight lines parallel to the edge of the field are reproduced as curved lines convex towards the optical axis. 5, record 85, English, - pincushion%20distortion
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Compare "barrel distortion". 6, record 85, English, - pincushion%20distortion
Record 85, Key term(s)
- pin-cushion distortion
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Optique
- Instruments d'optique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Record 85, Main entry term, French
- distorsion en coussinet
1, record 85, French, distorsion%20en%20coussinet
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- distorsion en coussin 2, record 85, French, distorsion%20en%20coussin
correct, feminine noun
- distorsion en croissant 3, record 85, French, distorsion%20en%20croissant
correct, feminine noun
- déformation en coussinet 4, record 85, French, d%C3%A9formation%20en%20coussinet
feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Distorsion géométrique telle que les lignes ne passant pas par l'axe optique ou le centre de l'image sont reproduites avec une convexité dirigée vers ce centre et qui croît avec la distance à celui-ci. 2, record 85, French, - distorsion%20en%20coussinet
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Si l'on photographie une grille formée de barreaux droits égaux et équidistants, l'image doit les restituer parfaitement rectilignes; lorsque les barreaux marginaux sont incurvés vers l'extérieur, la distorsion est dite «en barillet», s'ils sont incurvés vers l'intérieur c'est une distorsion «en coussinet» [...] 5, record 85, French, - distorsion%20en%20coussinet
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Instrumentos ópticos
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Cinematografía
Record 85, Main entry term, Spanish
- distorsión en corsé
1, record 85, Spanish, distorsi%C3%B3n%20en%20cors%C3%A9
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Al diafragmar una lente simple se produce una distorsión que puede manifestarse con dos aspectos diferentes, según la posición del diafragma [...] : si el diafragma se halla frente a la lente, la imagen dada por ésta adolece de distorsión en barrilete y las rectas de la cuadrícula aparecen como curvas con su concavidad hacia el eje óptico; por el contrario, la posición del diafragma detrás de la lente, da una distorsión en corsé [...] 1, record 85, Spanish, - distorsi%C3%B3n%20en%20cors%C3%A9
Record 86 - internal organization data 2008-02-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Surgery
Record 86, Main entry term, English
- rippling
1, record 86, English, rippling
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- wrinkling 2, record 86, English, wrinkling
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The appearance of waves or wrinkles in the breast due to improper fill of the implant, too thin of skin and not enough tissue coverage. 3, record 86, English, - rippling
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Rippling, or surface irregularities over the implant, is a potential problem with any type of breast implant. It occurs somewhat more frequently with saline filled implants because the fluid in the implant is less viscous than the older silicone gel. 4, record 86, English, - rippling
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 86, Main entry term, French
- plicature
1, record 86, French, plicature
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- pli 2, record 86, French, pli
correct, masculine noun
- vague 3, record 86, French, vague
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas les implants mammaires sont responsables de plis ou d'un aspect de vagues en particulier dans la partie supérieure du sein. Ce phénomène semble être plus fréquent sur les prothèses texturées, lorsque la prothèse est gonflable au sérum physiologique. Pour certains auteurs, le sous-gonflage ou le dégonflement partiel de l'implant favorisent ce phénomène et la présence de plis sur la prothèse serait un facteur de rupture ou de dégonflement par usure prématurée de l'enveloppe sur un pli. 3, record 86, French, - plicature
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 86, Main entry term, Spanish
- ondulación
1, record 86, Spanish, ondulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- onda 1, record 86, Spanish, onda
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Rippling(ondulaciones). Esto significa una onda que se visualiza a nivel de la piel cuando la persona se encuentra en movimiento [...]. El problema es mayor cuando se presenta en la porción superior de la mama donde puede ser notada durante el uso de vestidos de corte bajo o con el uso de trajes de baño. Los implantes de superficie lisa, colocados detrás del músculo y sobrellenados son menos propensos a presentar este tipo de problema. 1, record 86, Spanish, - ondulaci%C3%B3n
Record 87 - internal organization data 2008-02-25
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Optics
- Optical Instruments
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 87, Main entry term, English
- barrel distortion
1, record 87, English, barrel%20distortion
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- barrel-shaped distortion 2, record 87, English, barrel%2Dshaped%20distortion
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A geometric distortion of a rectangular raster causing its boundaries to appear convex. 3, record 87, English, - barrel%20distortion
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A lens suffers from barrel distortion when the images of straight lines are curved lines which are concave to the centre of the plate or film. 4, record 87, English, - barrel%20distortion
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from pincushion distortion, positive distorsion. 2, record 87, English, - barrel%20distortion
Record 87, Key term(s)
- positive distorsion
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Optique
- Instruments d'optique
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 87, Main entry term, French
- distorsion en barillet
1, record 87, French, distorsion%20en%20barillet
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- distorsion en tonneau 2, record 87, French, distorsion%20en%20tonneau
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Si l'on photographie une grille formée de barreaux droits égaux et équidistants, l'image doit les restituer parfaitement rectilignes; lorsque les barreaux marginaux sont incurvés vers l'extérieur, la distorsion est dite «en barillet», s'ils sont incurvés vers l'intérieur c'est une distorsion «en coussinet» [...] 3, record 87, French, - distorsion%20en%20barillet
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Suivant la forme que présentent les courbes représentant la distorsion, on distingue la «distorsion en croissant» et la «distorsion en barillet». 4, record 87, French, - distorsion%20en%20barillet
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Instrumentos ópticos
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 87, Main entry term, Spanish
- distorsión en barrilete
1, record 87, Spanish, distorsi%C3%B3n%20en%20barrilete
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Al diafragmar una lente simple se produce una distorsión que puede manifestarse con dos aspectos diferentes, según la posición del diafragma [...] : si el diafragma se halla frente a la lente, la imagen dada por ésta adolece de distorsión en barrilete y las rectas de la cuadrícula aparecen como curvas con su concavidad hacia el eje óptico; por el contrario, la posición del diafragma detrás de la lente, da una distorsión en corsé [...] 1, record 87, Spanish, - distorsi%C3%B3n%20en%20barrilete
Record 88 - internal organization data 2008-01-08
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Prostheses
Record 88, Main entry term, English
- breast implant
1, record 88, English, breast%20implant
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- mammary implant 2, record 88, English, mammary%20implant
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A round or ovoid prosthesis inserted into the breast to restore breast volume. 2, record 88, English, - breast%20implant
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Prothèses
Record 88, Main entry term, French
- implant mammaire
1, record 88, French, implant%20mammaire
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Prothèse ronde ou ovoïde insérée dans la poitrine afin de recréer le volume du sein. 2, record 88, French, - implant%20mammaire
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Record 88, Main entry term, Spanish
- implante mamario
1, record 88, Spanish, implante%20mamario
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bolsa de material sintético, usualmente silicona, colocada bajo la mama para realzar o restaurar su volumen. 2, record 88, Spanish, - implante%20mamario
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
El implante(prótesis mamaria) es básicamente un globo de silicona, relleno con suero salino(suero fisiológico), gel de silicona o ambos, que se coloca detrás de la mama(subglandular) o del músculo pectoral(subpectoral o retromuscular). 1, record 88, Spanish, - implante%20mamario
Record 89 - internal organization data 2007-11-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Surgery
Record 89, Main entry term, English
- subglandular placement
1, record 89, English, subglandular%20placement
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The placement of a breast implant underneath and within the breast glands but on top of the chest muscle. 1, record 89, English, - subglandular%20placement
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 89, Main entry term, French
- position rétro-glandulaire
1, record 89, French, position%20r%C3%A9tro%2Dglandulaire
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d'un implant mammaire sous et dans les glandes mammaires, mais au-dessus du muscle pectoral. 1, record 89, French, - position%20r%C3%A9tro%2Dglandulaire
Record 89, Key term(s)
- position rétroglandulaire
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 89, Main entry term, Spanish
- posición retroglandular
1, record 89, Spanish, posici%C3%B3n%20retroglandular
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- colocación subglandular 2, record 89, Spanish, colocaci%C3%B3n%20subglandular
correct, feminine noun
- posición subglandular 3, record 89, Spanish, posici%C3%B3n%20subglandular
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[Posición de un implante, el cual] es colocado detrás de la glándula mamaria y por delante del músculo pectoral mayor. 1, record 89, Spanish, - posici%C3%B3n%20retroglandular
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Independientemente de la vía de abordaje, podemos colocar la prótesis mamaria por encima o por debajo del músculo pectoral. A) Por encima del músculo pectoral: la prótesis esta justo debajo de la glándula mamaria, por lo que se denomina colocación subglandular. Esta posición suele emplearse en pacientes que disponen de tejido glandular mamario suficiente, pues sino la prótesis puede palparse muy superficialmente. 2, record 89, Spanish, - posici%C3%B3n%20retroglandular
Record 90 - internal organization data 2007-11-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Surgery
Record 90, Main entry term, English
- transaxillary incision
1, record 90, English, transaxillary%20incision
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- armpit incision 2, record 90, English, armpit%20incision
correct
- axillary incision 3, record 90, English, axillary%20incision
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The transaxillary incision is made in the underarm or armpit area, through which the surgeon inserts the implant through a channel into the breast. A transaxillary incision can be used for either open or endoscopic procedures. The primary advantage of the transaxillary incision is that it leaves minimal scarring overall, and no scarring to the breast at all. 4, record 90, English, - transaxillary%20incision
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 90, Main entry term, French
- incision transaxillaire
1, record 90, French, incision%20transaxillaire
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- incision axillaire 2, record 90, French, incision%20axillaire
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Incision pratiquée dans le creux axillaire où la prothèse [mammaire] est insérée. 3, record 90, French, - incision%20transaxillaire
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 90, Main entry term, Spanish
- incisión axilar
1, record 90, Spanish, incisi%C3%B3n%20axilar
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Corte quirúrgico que se practica en el hueco de la axila para implantar una prótesis mamaria. 2, record 90, Spanish, - incisi%C3%B3n%20axilar
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La incisión axilar. Es la que más hacemos. Se sitúa en el hueco axilar, en uno de los pliegues, de forma que queda completamente escondida. Es de unos 4 cm de largo, situada entre los dos bordes musculares que limitan la axila, el pectoral mayor por delante y el dorsal por detrás. 1, record 90, Spanish, - incisi%C3%B3n%20axilar
Record 91 - internal organization data 2007-11-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Surgery
Record 91, Main entry term, English
- breast augmentation
1, record 91, English, breast%20augmentation
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A surgical procedure to increase breast size ... by placement of a breast implant. 1, record 91, English, - breast%20augmentation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The first time a breast implant is placed to increase breast size, it is called primary augmentation. All subsequent times the implant is replaced, it is called revision-augmentation. 1, record 91, English, - breast%20augmentation
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 91, Main entry term, French
- augmentation mammaire
1, record 91, French, augmentation%20mammaire
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Acte chirurgical destiné à augmenter le volume des seins par implantation de prothèses. 1, record 91, French, - augmentation%20mammaire
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 91, Main entry term, Spanish
- aumento de senos
1, record 91, Spanish, aumento%20de%20senos
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- mamoplastia de aumento 1, record 91, Spanish, mamoplastia%20de%20aumento
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Cirugía de los senos cuya finalidad es aumentar los mismos por medio de la inserción de una prótesis o implante. 2, record 91, Spanish, - aumento%20de%20senos
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El aumento del tamaño de los senos es una de las cirugías con propósitos estéticos más frecuentemente realizada. Consiste en aplicar detrás de la glándula mamaria prótesis o implantes a través de una incisión o herida pequeña, siendo conocida con el nombre técnico de mamoplastia de aumento. 3, record 91, Spanish, - aumento%20de%20senos
Record 92 - internal organization data 2007-11-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Surgery
Record 92, Main entry term, English
- transumbilical breast augmentation
1, record 92, English, transumbilical%20breast%20augmentation
correct
Record 92, Abbreviations, English
- TUBA 1, record 92, English, TUBA
correct
Record 92, Synonyms, English
- trans umbilical breast augmentation 1, record 92, English, trans%20umbilical%20breast%20augmentation
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The TUBA (Trans Umbilical Breast Augmentation) technique provides insertion of breast implants through the belly button. It is performed on an outpatient basis using general or local anesthesia. A small incision is made in the belly button. Through the incision, a slender instrument passes under the skin to a location behind the breast tissue. Next, a tissue expander is inserted and placed under the breast. With the expander, a space is developed to create a pocket for the implant size requested. ... an empty saline implant is placed in the pocket and filled with sterile saline. The incision is closed with a few absorbable stitches. 1, record 92, English, - transumbilical%20breast%20augmentation
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 92, Main entry term, French
- augmentation des seins par voie ombilicale
1, record 92, French, augmentation%20des%20seins%20par%20voie%20ombilicale
proposal, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 92, Main entry term, Spanish
- aumento mamario por vía transumbilical
1, record 92, Spanish, aumento%20mamario%20por%20v%C3%ADa%20transumbilical
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- aumento de senos transumbilical 2, record 92, Spanish, aumento%20de%20senos%20transumbilical
correct, masculine noun
- mamoplastia de aumento transumbilical 3, record 92, Spanish, mamoplastia%20de%20aumento%20transumbilical
correct, feminine noun
- aumento de senos a través del ombligo 4, record 92, Spanish, aumento%20de%20senos%20a%20trav%C3%A9s%20del%20ombligo
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico en el cual se practica una incisión a través del ombligo para colocar el implante mamario detrás de la glándula con el fin de incrementar el volumen mamario. 5, record 92, Spanish, - aumento%20mamario%20por%20v%C3%ADa%20transumbilical
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
El nuevo procedimiento de aumento de senos a través del ombligo facilita colocar los implantes de agua salina para realzar el tamaño y la forma del seno. Una pequeña incisión se hace dentro del ombligo y usando una pequeña cámara, los implantes son insertados a través de un estrecho túnel debajo de la piel y detrás del tejido mamario. El resultado de éste tipo de aumento de senos es igual a los otros métodos, pero sin cicatriz visible. 4, record 92, Spanish, - aumento%20mamario%20por%20v%C3%ADa%20transumbilical
Record 93 - internal organization data 2007-11-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Root and Tuber Crops
Record 93, Main entry term, English
- potato planter
1, record 93, English, potato%20planter
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- potato planting machine 2, record 93, English, potato%20planting%20machine
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A planter that is properly adjusted, maintained and operated will ensure accurate placement of fertilizer and seed pieces. 3, record 93, English, - potato%20planter
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Culture des plantes sarclées
Record 93, Main entry term, French
- planteuse de pommes de terre
1, record 93, French, planteuse%20de%20pommes%20de%20terre
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Machine mobile, généralement traînée ou semi-portée, destinée à assurer la plantation automatique ou semi-automatique des tubercules (pommes de terre) ou des bulbes (ails, oignons, etc.). 2, record 93, French, - planteuse%20de%20pommes%20de%20terre
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Equipo de plantación y de siembra
- Cultivo de raíces y tubérculos
Record 93, Main entry term, Spanish
- plantadora de patatas
1, record 93, Spanish, plantadora%20de%20patatas
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La plantadora de patatas es un bastidor provisto de ruedas, para ser remolcado, y consta de una tolva con la provisión de tubérculos germinados, un mecanismo que alimenta los distribuidores, consistentes éstos en tubos que dejan caer el tubérculo en los surcos, una o más rejas que abren dichos surcos por delante y otras que los cierran por detrás, enterrando las patatas. 1, record 93, Spanish, - plantadora%20de%20patatas
Record 94 - internal organization data 2007-05-23
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Drying Techniques (Farming)
Record 94, Main entry term, English
- vane-axial fan
1, record 94, English, vane%2Daxial%20fan
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- vane axial fan 2, record 94, English, vane%20axial%20fan
- disk fan 2, record 94, English, disk%20fan
United States
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A type of axial flow fan in which air moves through the fan parallel to the impeller shaft. It is distinguished from other axial flow fans by large hubs, and short blades plus stationary straight vanes on the discharge side of the fan to prevent rotation or swirling of the air leaving the fan. 1, record 94, English, - vane%2Daxial%20fan
Record 94, Key term(s)
- disc fan
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Record 94, Main entry term, French
- ventilateur axial
1, record 94, French, ventilateur%20axial
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- ventilateur hélicoïdal 1, record 94, French, ventilateur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Matériel de ventilation d'un système de séchage. 2, record 94, French, - ventilateur%20axial
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Systemas de enfriamiento y ventilación
- Desecación (Técnicas agrícolas)
Record 94, Main entry term, Spanish
- ventilador axial
1, record 94, Spanish, ventilador%20axial
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- ventilador helicoidal 2, record 94, Spanish, ventilador%20helicoidal
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Los ventiladores helicoidales [...] consisten en una hélice de varias palas que aspiran el aire por detrás y lo impulsan hacia adelante, paralelamente al eje de rotación. 3, record 94, Spanish, - ventilador%20axial
Record 95 - internal organization data 2007-04-23
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Urban Furnishings and Equipment
Record 95, Main entry term, English
- sweeper
1, record 95, English, sweeper
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- road sweeper 2, record 95, English, road%20sweeper
correct
- street sweeper 3, record 95, English, street%20sweeper
correct
- street sweeper machine 4, record 95, English, street%20sweeper%20machine
correct
- street cleaner machine 5, record 95, English, street%20cleaner%20machine
correct
- road cleaning machine 6, record 95, English, road%20cleaning%20machine
correct
- road sweeping machine 7, record 95, English, road%20sweeping%20machine
correct
- road cleaner 6, record 95, English, road%20cleaner
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[A] specialized vehicle equipped to sweep debris from paved streets and collect it into a self-contained vessel prior to discharge. 3, record 95, English, - sweeper
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The vehicle also has a sprinkler system to lay dust while sweeping. 3, record 95, English, - sweeper
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
road sweeper: term proposed by the World Road Association. 8, record 95, English, - sweeper
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Équipements urbains
Record 95, Main entry term, French
- balayeuse
1, record 95, French, balayeuse
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- balayeuse de voirie 2, record 95, French, balayeuse%20de%20voirie
correct, feminine noun
- balayeuse de chaussée 3, record 95, French, balayeuse%20de%20chauss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Engin tracté ou automoteur de nettoyage des chaussées. 4, record 95, French, - balayeuse
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
balayeuse [...] Il existe trois types d'engins : les balayeuses mécaniques tractées, semi-portées ou automotrices [...] les balayeuses ramasseuses [...] les balayeuses aspiratrices automotrices ou montées sur camion porteur. 5, record 95, French, - balayeuse
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
balayeuse de voirie : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 6, record 95, French, - balayeuse
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Record 95, Main entry term, Spanish
- barredera pública
1, record 95, Spanish, barredera%20p%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- barredera urbana 1, record 95, Spanish, barredera%20urbana
correct, feminine noun
- barredera 1, record 95, Spanish, barredera
correct, feminine noun
- barredora 2, record 95, Spanish, barredora
feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Las barrederas públicas son, generalmente, vehículos automóviles provistos de un tanque de agua, un dispositivo rociador del suelo y, situada detrás de éste, una escoba cilíndrica o rulo de fibras de piasava dispuesto oblicuamente para que todas las barreduras queden alineadas junto a los bordillos de la acera. 1, record 95, Spanish, - barredera%20p%C3%BAblica
Record 96 - internal organization data 2005-09-28
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 96, Main entry term, English
- fetlock tuft
1, record 96, English, fetlock%20tuft
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- fetlock 2, record 96, English, fetlock
correct
- feather 1, record 96, English, feather
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The tuft of hair above a horse's hoof on the back part of the leg. 3, record 96, English, - fetlock%20tuft
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
feathering: When these hairs are long and abundant, sometimes continuing up the back of the limb almost to the knee or hock. 1, record 96, English, - fetlock%20tuft
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
Hairs of the feather. 1, record 96, English, - fetlock%20tuft
Record 96, Key term(s)
- feathering
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 96, Main entry term, French
- fanon
1, record 96, French, fanon
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Touffe de crins derrière le boulet du cheval. 2, record 96, French, - fanon
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[...] les crins peuvent être plus ou moins abondants et même occuper une bonne partie de la face arrière des canons. 3, record 96, French, - fanon
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
Poils du fanon. 3, record 96, French, - fanon
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Record 96, Main entry term, Spanish
- cerneja
1, record 96, Spanish, cerneja
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Mechón de pelo que tienen las caballerías detrás del menudillo, de longitud, espesor y finura diferentes según las razas. 2, record 96, Spanish, - cerneja
Record 97 - internal organization data 2004-11-19
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 97, Main entry term, English
- warm occlusion
1, record 97, English, warm%20occlusion
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- warm-front-type occlusion 2, record 97, English, warm%2Dfront%2Dtype%20occlusion
- warm-type occlusion 2, record 97, English, warm%2Dtype%20occlusion
correct
- warm occluded front 2, record 97, English, warm%20occluded%20front
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Occlusion in which the cold air behind the occluded front is warmer than the cold air in advance of it. 3, record 97, English, - warm%20occlusion
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
There are three basic types of occluded front, determined by the relative coldness of the air behind the original cold front to the air ahead of the warm (or stationary) front. 1) A cold occlusion results when the coldest air is behind the cold front. ... 2) When the coldest air lies ahead of the warm front, a warm occlusion is formed, in which case the original cold front is forced aloft at the warm front surface. At the earth's surface, coldest air is replaced by less cold air. 3) A third and frequent type, a neutral occlusion ... 2, record 97, English, - warm%20occlusion
Record 97, Key term(s)
- warm front type occlusion
- warm type occlusion
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 97, Main entry term, French
- occlusion chaude
1, record 97, French, occlusion%20chaude
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- occlusion à caractère de front chaud 2, record 97, French, occlusion%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20de%20front%20chaud
feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Occlusion où l'air froid derrière le front occlus est plus chaud que l'air froid à l'avant du front. 1, record 97, French, - occlusion%20chaude
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 97, Main entry term, Spanish
- oclusión cálida
1, record 97, Spanish, oclusi%C3%B3n%20c%C3%A1lida
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- oclusión caliente 2, record 97, Spanish, oclusi%C3%B3n%20caliente
feminine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Oclusión en la que el aire detrás del frente es menos frío que el que se encuentra delante. 1, record 97, Spanish, - oclusi%C3%B3n%20c%C3%A1lida
Record 98 - internal organization data 2004-11-18
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 98, Main entry term, English
- wake
1, record 98, English, wake
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The region of turbulence immediately to the rear of a solid body moving through a fluid. 2, record 98, English, - wake
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 98, Main entry term, French
- sillage
1, record 98, French, sillage
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Région de turbulence immédiatement à l'arrière d'un corps solide en mouvement dans un fluide. 1, record 98, French, - sillage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le Glossaire de météorologie et de climatologie (VILME) et le Vocabulaire météorologique international (OMMV) donne comme équivalent de «wake» : houache. Selon le Petit Robert, 1993, p. 1104 et autres sources : houache (ou houaiche) n.f. signifie «Sillage d'un navire en marche.» 2, record 98, French, - sillage
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 98, Main entry term, Spanish
- estela
1, record 98, Spanish, estela
feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Región de turbulencia situada inmediatamente detrás de un cuerpo sólido en movimiento en un fluido. 1, record 98, Spanish, - estela
Record 99 - internal organization data 2004-09-16
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Mental Disorders
Record 99, Main entry term, English
- restraint jacket
1, record 99, English, restraint%20jacket
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Troubles mentaux
Record 99, Main entry term, French
- gilet de contention
1, record 99, French, gilet%20de%20contention
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Trastornos mentales
Record 99, Main entry term, Spanish
- camisa de fuerza
1, record 99, Spanish, camisa%20de%20fuerza
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- camisa de restricción 1, record 99, Spanish, camisa%20de%20restricci%C3%B3n
feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Prenda de vestir parecida a una chaqueta de lona con mangas muy largas que se pueden atar por detrás, a la espalda del que la lleva, para evitar que mueva los brazos. Se utiliza para reducir a personas violentas o incontrolables. 1, record 99, Spanish, - camisa%20de%20fuerza
Record 100 - internal organization data 2004-07-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Special-Language Phraseology
Record 100, Main entry term, English
- be behind the motion
1, record 100, English, be%20behind%20the%20motion
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Q. I'm behind my pony's motion a lot. If I moved my legs toward the girth more, would that fix it? A. I would guess your legs are already too far forward, forcing your seat too far back in the saddle, causing you to feel like you're behind the motion. 2, record 100, English, - be%20behind%20the%20motion
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
To be or get left behind the motion of the horse. 3, record 100, English, - be%20behind%20the%20motion
Record 100, Key term(s)
- get left behind the motion
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 100, Main entry term, French
- retarder sur le mouvement
1, record 100, French, retarder%20sur%20le%20mouvement
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
Retarder sur le mouvement du cheval. 1, record 100, French, - retarder%20sur%20le%20mouvement
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 100, Main entry term, Spanish
- sentarse detrás del movimiento
1, record 100, Spanish, sentarse%20detr%C3%A1s%20del%20movimiento
correct
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: