TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DETRITOS [13 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petrography
- Road Construction Materials
- Concrete Preparation and Mixing
Record 1, Main entry term, English
- gravel
1, record 1, English, gravel
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
gold-bearing gravel 2, record 1, English, - gravel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Fabrication du béton
Record 1, Main entry term, French
- gravier
1, record 1, French, gravier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gravier et les pierres font partie du mélange d'agrégats qui forment la base des routes pavées qui traversent notre pays. 2, record 1, French, - gravier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gravier : désignation uniformisée par le Canadien National. 3, record 1, French, - gravier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gravier : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 1, French, - gravier
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
gravier aurifère 4, record 1, French, - gravier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Materiales de construcción de carreteras
- Fabricación del hormigón
Record 1, Main entry term, Spanish
- grava
1, record 1, Spanish, grava
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agregado grueso resultante de la desintegración natural y la abrasión de rocas, o del proceso [de] desintegración de conglomerados rocosos débilmente ligados o confinados. 2, record 1, Spanish, - grava
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los bancos de grava tienen su origen en la fracturación y la desagregación de otras rocas y en el transporte, por los ríos y el olaje, de los detritos así formados. 3, record 1, Spanish, - grava
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- bed load
1, record 2, English, bed%20load
correct, see observation, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bedload 2, record 2, English, bedload
correct
- bottom load 2, record 2, English, bottom%20load
correct
- traction load 2, record 2, English, traction%20load
correct
- lag gravel 2, record 2, English, lag%20gravel
see observation
- lag deposit 2, record 2, English, lag%20deposit
see observation
- bed-load material 3, record 2, English, bed%2Dload%20material
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of the total stream load that is moved on or immediately above the stream bed, such as the larger or heavier particles (boulders, pebbles, gravel) transported by traction or saltation along the bottom; ... 2, record 2, English, - bed%20load
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bed load: term standardized by ISO. 4, record 2, English, - bed%20load
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The terms "lag deposit" and "lag gravel" cover also another meaning in geology. 5, record 2, English, - bed%20load
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bed load: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 2, English, - bed%20load
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- charge de fond
1, record 2, French, charge%20de%20fond
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sédiments charriés sur le fond 2, record 2, French, s%C3%A9diments%20charri%C3%A9s%20sur%20le%20fond
see observation, masculine noun, standardized
- charge traînée sur le fond 3, record 2, French, charge%20tra%C3%AEn%C3%A9e%20sur%20le%20fond
correct, feminine noun
- charriage 4, record 2, French, charriage
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limon, sable, gravier ou débris de sol et de roche charriés par un cours d'eau sur le lit ou immédiatement au-dessus. 4, record 2, French, - charge%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sédiments charriés sur le fond : terme normalisé par ISO. 5, record 2, French, - charge%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sédiments charriés sur le fond : terme rarement utilisé au singulier. 6, record 2, French, - charge%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
charge de fond : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 2, French, - charge%20de%20fond
Record 2, Key term(s)
- sédiment charrié sur le fond
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- arrastre de fondo
1, record 2, Spanish, arrastre%20de%20fondo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acarreo de fondo 1, record 2, Spanish, acarreo%20de%20fondo
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arena, lodos, gravilla y detritos de rocas, no en suspensión en su mayor parte, que un curso de agua arrastra a lo largo de su cauce. 1, record 2, Spanish, - arrastre%20de%20fondo
Record 3 - internal organization data 2012-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- alluvium
1, record 3, English, alluvium
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- alluvial deposit 2, record 3, English, alluvial%20deposit
correct
- alluvial 3, record 3, English, alluvial
correct, noun
- alluvion 4, record 3, English, alluvion
correct
- river-borne deposit 5, record 3, English, river%2Dborne%20deposit
- aggradational deposit 6, record 3, English, aggradational%20deposit
- aggradation deposit 6, record 3, English, aggradation%20deposit
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Clay, silt, sand, gravel, pebbles or other detrital material deposited by water. 7, record 3, English, - alluvium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plural of alluvium: alluviums or alluvia. 8, record 3, English, - alluvium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
As a noun, "alluvial" is generally plural. 9, record 3, English, - alluvium
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Valley-bottom alluvium. 10, record 3, English, - alluvium
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Well-sorted alluvium. 10, record 3, English, - alluvium
Record 3, Key term(s)
- alluvia
- alluvials
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- alluvion
1, record 3, French, alluvion
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dépôt alluvial 2, record 3, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20alluvial
correct, masculine noun
- dépôt alluvionnaire 3, record 3, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20alluvionnaire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Argile, limon, sable, gravier, cailloux ou autres matériaux détritiques déposés par l'eau. 4, record 3, French, - alluvion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les alluvions sont constituées par des particules provenant des roches en place, mais ayant subi des modifications plus ou moins importantes du fait de leur transport par les eaux courantes. 5, record 3, French, - alluvion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] les éluvions et les illuvions sont des sédiments demeurés en place [...] 6, record 3, French, - alluvion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alluvion : terme géneralement utilisé au pluriel (alluvions). 7, record 3, French, - alluvion
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Alluvion de fond de vallée. 8, record 3, French, - alluvion
Record 3, Key term(s)
- alluvions
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- depósito aluvial
1, record 3, Spanish, dep%C3%B3sito%20aluvial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- aluvión 2, record 3, Spanish, aluvi%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arcilla, lodos, arena, grava, guijarros u otro material de detritos depositados por el agua. 3, record 3, Spanish, - dep%C3%B3sito%20aluvial
Record 4 - internal organization data 2011-11-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Record 4, Main entry term, English
- drill cutting
1, record 4, English, drill%20cutting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- drilling cutting 2, record 4, English, drilling%20cutting
correct
- drilled cutting 3, record 4, English, drilled%20cutting
correct
- drill-bit cutting 4, record 4, English, drill%2Dbit%20cutting
correct
- bore cutting 5, record 4, English, bore%20cutting
correct
- cutting 6, record 4, English, cutting
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
drill cuttings: The fragments of rock that are dislodged by the bit and brought to the surface in the drilling mud. 4, record 4, English, - drill%20cutting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
drill cutting; drilling cutting; drilled cutting; drill-bit cutting; bore cutting; cutting: terms usually used in the plural. 7, record 4, English, - drill%20cutting
Record 4, Key term(s)
- drill cuttings
- drilling cuttings
- drilled cuttings
- drill-bit cuttings
- bore cuttings
- cuttings
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Record 4, Main entry term, French
- déblai de forage
1, record 4, French, d%C3%A9blai%20de%20forage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- débris de forage 2, record 4, French, d%C3%A9bris%20de%20forage
correct, masculine noun
- déblai 3, record 4, French, d%C3%A9blai
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
déblais de forage : Particules des formations détruites pendant les opérations de forage et évacuées. 4, record 4, French, - d%C3%A9blai%20de%20forage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déblai de forage; débris de forage; déblai : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 4, French, - d%C3%A9blai%20de%20forage
Record 4, Key term(s)
- déblais de forage
- déblais
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Sondeo y perforación (Minas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- detrito de perforación
1, record 4, Spanish, detrito%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- detrito de sondeo 1, record 4, Spanish, detrito%20de%20sondeo
correct, masculine noun
- detrito 2, record 4, Spanish, detrito
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un fluido semejante al fango, impulsado por una bomba, retira los detritos de perforación a medida que el taladro penetra en la roca. 1, record 4, Spanish, - detrito%20de%20perforaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
detrito de perforación; detrito de sondeo; detrito: términos utilizados generalmente en plural. 3, record 4, Spanish, - detrito%20de%20perforaci%C3%B3n
Record 4, Key term(s)
- detritos de perforación
- detritos de sondeo
- detritos
Record 5 - internal organization data 2011-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Record 5, Main entry term, English
- regolith
1, record 5, English, regolith
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- mantle rock 2, record 5, English, mantle%20rock
correct
- mantlerock 3, record 5, English, mantlerock
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The unconsolidated mantle of weathered rock and soil material overlying solid rock. 4, record 5, English, - regolith
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the regolith beneath the sediments ... 5, record 5, English, - regolith
Record 5, Key term(s)
- rhegolith
- rock mantle
- regolite
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Record 5, Main entry term, French
- régolite
1, record 5, French, r%C3%A9golite
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- régolithe 2, record 5, French, r%C3%A9golithe
correct, masculine noun
- formation superficielle 3, record 5, French, formation%20superficielle
feminine noun
- manteau 3, record 5, French, manteau
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couche non consolidée de roches altérées et de matériaux du sol recouvrant la roche consolidée. 2, record 5, French, - r%C3%A9golite
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le régolite sur lequel se sont déposés les sédiments [...] 4, record 5, French, - r%C3%A9golite
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Ciencia del suelo
Record 5, Main entry term, Spanish
- regolito
1, record 5, Spanish, regolito
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manto superficial del terreno formado por los detritos, más o menos finos, de una roca subyacente, que ha sido fragmentada por cualquier causa(alternancia del frío y del calor, del hielo y del deshielo, etc.). 2, record 5, Spanish, - regolito
Record 6 - internal organization data 2005-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Calcareous Rock (Quarrying)
Record 6, Main entry term, English
- chalk
1, record 6, English, chalk
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A soft, pure, earthy, fine-textured, usually white to light gray or buff limestone of marine origin, consisting almost wholly (90-99%) of calcite, formed mainly by shallow-water accumulation of calcareous tests of floating microorganisms ... The rock is porous, somewhat friable, and only slightly coherent. 2, record 6, English, - chalk
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Carrières de roches calcaires
Record 6, Main entry term, French
- craie
1, record 6, French, craie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Roche calcaire blanche ou très pâle, pulvérulente, traçante. 2, record 6, French, - craie
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La craie est une roche calcaire blanche, tendre, se distinguant des autres calcaires par sa porosité et sa faible cohésion. 3, record 6, French, - craie
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La craie est un calcaire à grain fin, poreux, léger, traçant, d'un blanc pur, formé de fins débris et de carapaces d'organismes microscopiques. Craie et calcaire peuvent être marneux, phosphatés, ou glauconieux. 4, record 6, French, - craie
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
- Canteras de rocas calcáreas
Record 6, Main entry term, Spanish
- creta
1, record 6, Spanish, creta
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Roca caliza formada en el fondo de los mares poco profundos del cretácico por la acumulación de detritos orgánicos. 2, record 6, Spanish, - creta
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La creta pura es blanca, tierna, friable (puede ser reducida a polvo por la simple presión de los dedos) y porosa [...] Desde el punto de vista químico consiste esencialmente en carbonato de calcio CaCO3, pero suele contener impurezas que dan lugar a muchas variedades [...] 2, record 6, Spanish, - creta
Record 7 - internal organization data 2005-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 7, Main entry term, English
- diaper
1, record 7, English, diaper
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 7, Main entry term, French
- couche-culotte
1, record 7, French, couche%2Dculotte
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour incontinence. 2, record 7, French, - couche%2Dculotte
Record 7, Key term(s)
- couche culotte
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 7, Main entry term, Spanish
- pañal
1, record 7, Spanish, pa%C3%B1al
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Especie de calzón desechable, fabricado de material absorbente para retener los detritos del cuerpo y que es muy útil cuando una persona [...] padece diarreas incontrolables [...] 1, record 7, Spanish, - pa%C3%B1al
Record 8 - internal organization data 2004-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 8, Main entry term, English
- debris
1, record 8, English, debris
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- rock waste 2, record 8, English, rock%20waste
correct
- detritus 2, record 8, English, detritus
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any surperficial accumulation of loose material detached from rock masses by chemical and mechanical means, as by decay and disintegration. 2, record 8, English, - debris
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It consists of rock fragments, soil material, and sometimes organic matter. 2, record 8, English, - debris
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The term [debris] is often used synonymously with detritus, although "debris" has a broader connotation. 2, record 8, English, - debris
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 8, Main entry term, French
- débris
1, record 8, French, d%C3%A9bris
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux superficiels désagrégés, débris, sont exposés à l'enlèvement [...] soit par un mouvement élémentaire des particules; soit par un mouvement de masse. 2, record 8, French, - d%C3%A9bris
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 8, Main entry term, Spanish
- detritos
1, record 8, Spanish, detritos
masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- derrubios 2, record 8, Spanish, derrubios
masculine noun, plural
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-05-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 9, Main entry term, English
- ground moraine
1, record 9, English, ground%20moraine
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bottom moraine 2, record 9, English, bottom%20moraine
correct
- subglacial moraine 3, record 9, English, subglacial%20moraine
- basal moraine 4, record 9, English, basal%20moraine
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A thick sheet of till forming an undulating surface of low relief and deposited when the morainic debris carried in the base of an ice-sheet or glacier is released during a phase of melting. It tends to obscure former solid rock features. 5, record 9, English, - ground%20moraine
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 9, Main entry term, French
- moraine de fond
1, record 9, French, moraine%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- moraine profonde 2, record 9, French, moraine%20profonde
feminine noun, obsolete
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Moraine résultant du détachement d'une partie d'un glacier au cours de sa fusion. 3, record 9, French, - moraine%20de%20fond
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Plus informe [que les drumlins] est le relief des moraines de fond. [...] La moraine de fond est un manteau assez irrégulier, tantôt plat [...], tantôt mouluré de rigoles parallèles, tantôt ondulé en collines mal digitées [...] 4, record 9, French, - moraine%20de%20fond
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distingue une quinzaine de types de moraines, chacune dessinant un relief qui lui est propre. La plupart d'entre elles sont, à l'origine, des moraines de fond, lesquelles sont habituellement formées de till. 5, record 9, French, - moraine%20de%20fond
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 9, Main entry term, Spanish
- morrena de fondo
1, record 9, Spanish, morrena%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Morrena formada en el fondo de un circo glaciar o de un valle por donde discurre la lengua glaciar, que suele adoptar la forma de colinas alargadas según la dirección del desplazamiento del hielo. 2, record 9, Spanish, - morrena%20de%20fondo
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los detritos que han descendido hasta el lecho del glaciar o que han sido arrancados a éste constituyen una morrena de fondo a cuyos materiales, que rozan fuertemente con la roca del lecho, se debe el pulido característico del mismo. 3, record 9, Spanish, - morrena%20de%20fondo
Record 10 - internal organization data 2004-05-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Record 10, Main entry term, English
- hemipelagic
1, record 10, English, hemipelagic
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sharing neritic and pelagic qualities. 2, record 10, English, - hemipelagic
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 10, Main entry term, French
- hémipélagique
1, record 10, French, h%C3%A9mip%C3%A9lagique
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un dépôt sédimentaire marin formé par la lente accumulation sur le fond d'organismes pélagiques et de fines particules détritiques. 2, record 10, French, - h%C3%A9mip%C3%A9lagique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts hémipélagiques se situent entre les côtes et les zones pélagiques. 2, record 10, French, - h%C3%A9mip%C3%A9lagique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Record 10, Main entry term, Spanish
- hemipelágico
1, record 10, Spanish, hemipel%C3%A1gico
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] sedimento marino formado por detritos orgánicos pelágicos. 1, record 10, Spanish, - hemipel%C3%A1gico
Record 11 - internal organization data 2003-09-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 11, Main entry term, English
- heterometry 1, record 11, English, heterometry
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 11, Main entry term, French
- hétérométrie
1, record 11, French, h%C3%A9t%C3%A9rom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'une roche détritique hétérométrique. 2, record 11, French, - h%C3%A9t%C3%A9rom%C3%A9trie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hétérométrique : Qualifie une roche détritique dont les fragments constituants sont de tailles très variées. 2, record 11, French, - h%C3%A9t%C3%A9rom%C3%A9trie
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 11, Main entry term, Spanish
- heterometría
1, record 11, Spanish, heterometr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Carácter de un depósito en el cual se hallan mezclados detritos de todas las dimensiones(polvo, arena, grava, cantos). 1, record 11, Spanish, - heterometr%C3%ADa
Record 12 - internal organization data 2003-02-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Ecosystems
- Plant Biology
- Biogeography
- Oceanography
Record 12, Main entry term, English
- biotecton
1, record 12, English, biotecton
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Regions of standing waters and the lifeform types of living organisms living in standing waters. The notion of plankton, characteristic features of bacterio, phyto and zooplankton and their species communities. Communities living on the surface membrane (neuston, pleuston). The living organisms of the sediment, the littoral zone and the deep waters. Biotecton. Macrophyton communities and the organisms living among them (metaphyton). 1, record 12, English, - biotecton
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare with "attached organisms" and "fouling organisms", of which the biotecton is constituted. 2, record 12, English, - biotecton
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Biologie végétale
- Biogéographie
- Océanographie
Record 12, Main entry term, French
- biotecton
1, record 12, French, biotecton
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie de la flore immergée recouvrant le substrat plus ou moins solide. 2, record 12, French, - biotecton
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La flore est réduite à des formes benthiques, constituant un biotecton rarement épais, sur les cailloux et rochers humides ou immergés. 3, record 12, French, - biotecton
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi les notions apparentées de «organismes fixés» (en anglais : «attached organisms», ou emprunt allemand «Aufwuchs»), expression descriptive qui se rapporte à ce qui forme le biotecton, et de «salissures» (en anglais : «fouling organisms»), résultat de la présence des organismes fixés. 4, record 12, French, - biotecton
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Biología vegetal
- Biogeografía
- Oceanografía
Record 12, Main entry term, Spanish
- biotecton 1, record 12, Spanish, biotecton
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Biotecton : está compuesto por todas aquellas comunidades vivas que recubren los sustratos sólidos del fondo, tales como piedras, detritos, etc. 1, record 12, Spanish, - biotecton
Record 13 - internal organization data 2000-07-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geology
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 13, Main entry term, English
- abrasion
1, record 13, English, abrasion
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- mechanical abrasion 2, record 13, English, mechanical%20abrasion
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The mechanical wearing, grinding, scraping, or rubbing away (or down) of rock surfaces by friction and impact, in which the solid rock particles transported by wind, ice, waves, running water, or graving are the tools of abrasion. 3, record 13, English, - abrasion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Breccias are characterized by angular fragments of altered wallrock in a matrix of quartz and/or tourmaline. Generally, no rotation or mechanical abrasion of the fragments has been observed. 2, record 13, English, - abrasion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compare with "corrasion." 4, record 13, English, - abrasion
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géologie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 13, Main entry term, French
- abrasion
1, record 13, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action d'usure, d'une surface solide, produite par le frottement des particules solides entrant en contact avec cette surface. 2, record 13, French, - abrasion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le mot s'applique surtout à l'action de la mer au niveau de l'estran et à certaines profondeurs. 3, record 13, French, - abrasion
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 13, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 13, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acto o proceso de desgate por fricción, o los efectos resultantes de este proceso, con movimiento de detritos, ya sea debido a un curso de agua, al mar, al hielo o al viento. 1, record 13, Spanish, - abrasi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: