TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEUDOR PRINCIPAL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Law
- Loans
Record 1, Main entry term, English
- subordinated debt
1, record 1, English, subordinated%20debt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- subordinate debt 2, record 1, English, subordinate%20debt
correct
- junior debt 3, record 1, English, junior%20debt
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A right allowing its holder (the creditor) to demand payment from a debtor, but in order of priority, after the rights of other creditors. 4, record 1, English, - subordinated%20debt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit commercial
- Prêts et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- créance de rang inférieur
1, record 1, French, cr%C3%A9ance%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- créance de second rang 2, record 1, French, cr%C3%A9ance%20de%20second%20rang
correct, feminine noun
- créance subordonnée 3, record 1, French, cr%C3%A9ance%20subordonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit permettant à son titulaire (le créancier) d'exiger d'un débiteur de le payer, mais selon l'ordre de priorité, soit après les droits d'autres créanciers. 4, record 1, French, - cr%C3%A9ance%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Préstamos
Record 1, Main entry term, Spanish
- deuda subordinada
1, record 1, Spanish, deuda%20subordinada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Es aquella cuyo pago solo se realiza si el deudor está al corriente en el pago de intereses y principal de otras. 2, record 1, Spanish, - deuda%20subordinada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tiene un tipo de interés muy superior al de las deudas a las que está subordinada por el mayor riesgo que conlleva. Las condiciones de subordinación se definen en un contrato de subordinación. Desde el punto de vista del análisis del riesgo crediticio, esta deuda es considerada como recursos propios por aquellos prestatarios cuya deuda tenga un vencimiento anterior. 2, record 1, Spanish, - deuda%20subordinada
Record 2 - internal organization data 2015-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- International Law
- Bankruptcy
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency
1, record 2, English, UNCITRAL%20Model%20Law%20on%20Cross%2DBorder%20Insolvency
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adopted by UNCITRAL [United Nations Commission on International Trade Law] on 30 May 1997, the Model Law is designed to assist States to equip their insolvency laws with a modern, harmonized and fair framework to address more effectively instances of cross-border insolvency. Those instances include cases where the insolvent debtor has assets in more than one State or where some of the creditors of the debtor are not from the State where the insolvency proceeding is taking place. The Model Law respects the differences among national procedural laws and does not attempt a substantive unification of insolvency law. It offers solutions that help in several significant ways, including: foreign assistance for an insolvency proceeding taking place in the enacting State; foreign representative's access to courts of the enacting State; recognition of foreign proceedings; cross-border cooperation; and coordination of concurrent proceedings. 2, record 2, English, - UNCITRAL%20Model%20Law%20on%20Cross%2DBorder%20Insolvency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNCITRAL: United Nations Commission on International Trade Law. 3, record 2, English, - UNCITRAL%20Model%20Law%20on%20Cross%2DBorder%20Insolvency
Record 2, Key term(s)
- Model Law on Cross-Border Insolvency
- UNCITRAL Model Law on Crossborder Insolvency
- Model Law on Crossborder Insolvency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit international
- Faillites
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale
1, record 2, French, Loi%20type%20de%20la%20CNUDCI%20sur%20l%27insolvabilit%C3%A9%20internationale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adoptée par la CNUDCI [Commission des Nations Unies pour le droit commercial international] le 30 mai 1997, la Loi type a pour objectif d'aider les États à donner à leur législation sur l'insolvabilité un cadre moderne, harmonisé et équitable, en vue de traiter plus efficacement les cas d'insolvabilité internationale, c'est-à-dire les cas où le débiteur insolvable dispose de biens dans plus d'un État ou lorsque certains des créanciers du débiteur ne sont pas de l'État où la procédure d'insolvabilité a été ouverte. La Loi type respecte les différences entre les règles de procédure nationales et ne tente pas d'unifier quant au fond les législations sur l'insolvabilité. Elle offre des solutions qui peuvent être utiles à plusieurs titres importants : assistance étrangère pour les procédures d'insolvabilité ouvertes dans l'État adoptant; accès du représentant étranger aux tribunaux de l'État adoptant; reconnaissance des procédures étrangères; coopération internationale et coordination des procédures concurrentes. 2, record 2, French, - Loi%20type%20de%20la%20CNUDCI%20sur%20l%27insolvabilit%C3%A9%20internationale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CNUDCI : Commission des Nations Unies pour le droit commercial international. 3, record 2, French, - Loi%20type%20de%20la%20CNUDCI%20sur%20l%27insolvabilit%C3%A9%20internationale
Record 2, Key term(s)
- Loi type sur l'insolvabilité internationale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho internacional
- Quiebras
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza
1, record 2, Spanish, Ley%20Modelo%20de%20la%20CNUDMI%20sobre%20la%20Insolvencia%20Transfronteriza
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fecha de aprobación : 30 de mayo de 1997. [...] La Ley Modelo tiene por objeto ayudar a los Estados a dotar a sus respectivos regímenes de la insolvencia de un marco legislativo moderno para resolver con mayor eficacia los casos de insolvencia transfronteriza en que el deudor se encuentre en una situación financiera muy precaria o sea insolvente. Su principal función es autorizar y alentar la cooperación y la coordinación entre jurisdicciones en lugar de promover la unificación del derecho sustantivo en materia de insolvencia, y respeta las diferencias entre los diferentes derechos procesales de cada país. 1, record 2, Spanish, - Ley%20Modelo%20de%20la%20CNUDMI%20sobre%20la%20Insolvencia%20Transfronteriza
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CNUDMI: Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional. 2, record 2, Spanish, - Ley%20Modelo%20de%20la%20CNUDMI%20sobre%20la%20Insolvencia%20Transfronteriza
Record 2, Key term(s)
- Ley Modelo sobre la Insolvencia Transfronteriza
Record 3 - internal organization data 2012-07-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
- Property Law (civil law)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- surety company
1, record 3, English, surety%20company
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- guarantee company 2, record 3, English, guarantee%20company
correct, see observation
- bonding company 3, record 3, English, bonding%20company
correct, see observation
- guaranty company 4, record 3, English, guaranty%20company
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
surety company: a company, usually incorporated, whose business is to assume the responsibility of a surety on the bonds of officers, trustees, executors, guardians, etc., in consideration of a fee proportioned to the amount of the security required. 5, record 3, English, - surety%20company
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surety company; guarantee company; bonding company: terms used by Revenue Canada. 6, record 3, English, - surety%20company
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- société de cautionnement
1, record 3, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- société de caution 2, record 3, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution
correct, see observation, feminine noun
- société de garantie 3, record 3, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20garantie
correct, feminine noun
- compagnie de garantie 4, record 3, French, compagnie%20de%20garantie
correct, feminine noun, Canada
- compagnie de cautionnement 5, record 3, French, compagnie%20de%20cautionnement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compagnie normalement constituée en personne morale qui s'engage envers le créancier à garantir l'exécution de l'obligation du débiteur principal. 6, record 3, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
société de caution; société de garantie : termes utilisés par Revenu Canada. 7, record 3, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Aduana e impuestos internos
Record 3, Main entry term, Spanish
- entidad garante
1, record 3, Spanish, entidad%20garante
correct, feminine noun, Mexico
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- compañía afianzadora 1, record 3, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20afianzadora
correct, feminine noun, Mexico
- empresa fiadora 1, record 3, Spanish, empresa%20fiadora
correct, feminine noun, Chile
- fiador 2, record 3, Spanish, fiador
correct, masculine noun, Spain
- compañía de fianzas 3, record 3, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20fianzas
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compañía que garantiza la actuación o la fidelidad de otro; el fiador se distingue del afianzado por cuanto que este último se encuentra bajo la promesa formal, o es deudor de acuerdo con las condiciones del convenio original, y es principalmente responsable con su principal por cualquier falta. 1, record 3, Spanish, - entidad%20garante
Record 4 - internal organization data 2006-09-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Accounting
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 4, Main entry term, English
- principal
1, record 4, English, principal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- principal debtor 2, record 4, English, principal%20debtor
correct
- primary debtor 3, record 4, English, primary%20debtor
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One primarily liable on an obligation as distinguished from an endorser or surety. 4, record 4, English, - principal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Comptabilité
- Effets de commerce (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- débiteur principal
1, record 4, French, d%C3%A9biteur%20principal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne sur qui repose en définitive la charge d'une dette, par opposition à l'endosseur ou au garant. 1, record 4, French, - d%C3%A9biteur%20principal
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Contabilidad
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 4, Main entry term, Spanish
- deudor principal
1, record 4, Spanish, deudor%20principal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- fiado 2, record 4, Spanish, fiado
masculine noun
- afianzado 2, record 4, Spanish, afianzado
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona [...] que tiene la obligación de cumplir con un compromiso adquirido. 2, record 4, Spanish, - deudor%20principal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El fiado es el deudor, quien contrajo la obligación que da origen a la fianza. 2, record 4, Spanish, - deudor%20principal
Record 5 - internal organization data 1999-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 5, Main entry term, English
- co-maker
1, record 5, English, co%2Dmaker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- comaker 1, record 5, English, comaker
correct
- co-signer 1, record 5, English, co%2Dsigner
correct
- cosigner 1, record 5, English, cosigner
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who signs a debt instrument with others as support for the credit of the primary borrower. 1, record 5, English, - co%2Dmaker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Effets de commerce (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- cosignataire
1, record 5, French, cosignataire
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui signe un billet avec l'emprunteur pour fournir une garantie supplémentaire. 2, record 5, French, - cosignataire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 5, Main entry term, Spanish
- garante
1, record 5, Spanish, garante
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- fiador 2, record 5, Spanish, fiador
masculine noun
- codeudor 3, record 5, Spanish, codeudor
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona que con su firma avala el crédito obtenido por otra persona. 1, record 5, Spanish, - garante
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El fiador puede obligarse a menos, pero no a más que el deudor principal, consecuencia de su obligación accesoria, por lo que no se podrá garantizar lo que no existe. 2, record 5, Spanish, - garante
Record 6 - internal organization data 1997-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Record 6, Main entry term, English
- letter of guarantee
1, record 6, English, letter%20of%20guarantee
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bid Security Guarantees provide cover to banks and other financial institutions against a call of security, usually in the form of a letter of guarantee, issued by a bank or financial institution on behalf of the Canadian exporter bidding on an export contract. 2, record 6, English, - letter%20of%20guarantee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Record 6, Main entry term, French
- lettre de garantie
1, record 6, French, lettre%20de%20garantie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La garantie-caution de soumission protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une caution, généralement une lettre de garantie, émise par une banque ou une institution financière au nom de l'exportateur canadien qui a présenté une soumission dans le cadre d'un contrat d'exportation. 2, record 6, French, - lettre%20de%20garantie
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 6, Main entry term, Spanish
- carta de garantía
1, record 6, Spanish, carta%20de%20garant%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Documento que asume un tercero como sustituto de las obligaciones del deudor principal en caso de incumplimiento de éste. 2, record 6, Spanish, - carta%20de%20garant%C3%ADa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: