TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DICTAR [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Legal System
Record 1, Main entry term, English
- case law
1, record 1, English, case%20law
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- jurisprudence 2, record 1, English, jurisprudence
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A source of law composed of the bulk of the courts' decisions, as well as of quasi-judicial decisions, that are either published in law reports or posted online. 3, record 1, English, - case%20law
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Because legislation can be vague, case law is most useful when a specific matter has "precedent," meaning that there is a previous decision resulting from an interpretation of the law on that matter. 3, record 1, English, - case%20law
Record 1, Key term(s)
- caselaw
- case-law
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Théorie du droit
Record 1, Main entry term, French
- jurisprudence
1, record 1, French, jurisprudence
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Source de droit composée de l'ensemble des jugements, des arrêts, ainsi que des décisions quasi judiciaires, répertoriés dans les recueils ou publiés en ligne. 2, record 1, French, - jurisprudence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Puisque la législation peut être vague, la jurisprudence est particulièrement intéressante pour l'administration du droit lorsqu'une décision constitue un «précédent» pour l'affaire en cause, c'est-à-dire qu'on y a déjà interprété la ou les lois pertinentes. 2, record 1, French, - jurisprudence
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Régimen jurídico
Record 1, Main entry term, Spanish
- jurisprudencia
1, record 1, Spanish, jurisprudencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- derecho jurisprudencial 2, record 1, Spanish, derecho%20jurisprudencial
correct, see observation, masculine noun
- precedente 2, record 1, Spanish, precedente
correct, see observation, masculine noun
- derecho de creación judicial 2, record 1, Spanish, derecho%20de%20creaci%C3%B3n%20judicial
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de principios constitutivos de fuente de derechos basados en resoluciones o sentencias judiciales, normalmente del Tribunal Supremo. 3, record 1, Spanish, - jurisprudencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
derecho de creación judicial : Históricamente han sido los jueces [...] los que mayor influencia han ejercido en la creación y la sistematización del Derecho inglés, ya que eran ellos mismos los que lo confeccionaban con las decisiones que tomaban al dictar sentencia, dentro de lo que se conoce como common law. Este derecho, también llamado "Derecho judicial o de los jueces" [...], está todavía vigente y, en muchas cuestiones, es más influyente que el derecho legislado, pese a la gran capacidad legislativa del Parlamento británico. 2, record 1, Spanish, - jurisprudencia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
derecho de creación judicial; derecho jurisprudencial; precedente: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 1, Spanish, - jurisprudencia
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
precedente: Usualmente este término se lo emplea en la forma plural (precedentes). 4, record 1, Spanish, - jurisprudencia
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Practice and Procedural Law
Record 2, Main entry term, English
- trial judge
1, record 2, English, trial%20judge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trial court judge 2, record 2, English, trial%20court%20judge
correct
- judge of the first instance 3, record 2, English, judge%20of%20the%20first%20instance
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The judge before whom a case is tried. 4, record 2, English, - trial%20judge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
trial judge. This term is used commonly on appeal from the judge's rulings. 4, record 2, English, - trial%20judge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Droit judiciaire
Record 2, Main entry term, French
- juge de première instance
1, record 2, French, juge%20de%20premi%C3%A8re%20instance
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- juge du premier degré 2, record 2, French, juge%20du%20premier%20degr%C3%A9
correct, masculine and feminine noun, France
- juge du fond 3, record 2, French, juge%20du%20fond
correct, masculine and feminine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Juge qui a entendu la cause en première instance. 4, record 2, French, - juge%20de%20premi%C3%A8re%20instance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tribunales
- Derecho procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- juez sentenciador
1, record 2, Spanish, juez%20sentenciador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- juez de sentencia 1, record 2, Spanish, juez%20de%20sentencia
correct, masculine noun
- juez de primera instancia 2, record 2, Spanish, juez%20de%20primera%20instancia
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Juez que actúa en el fuero penal y cuya misión, propiamente juzgadora, es la de dictar sentencia en el plenario. 1, record 2, Spanish, - juez%20sentenciador
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
juez sentenciador; juez de sentencia: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 2, Spanish, - juez%20sentenciador
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 3, Main entry term, English
- regulative jurisdiction
1, record 3, English, regulative%20jurisdiction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- regulatory power 2, record 3, English, regulatory%20power
correct
- regulation-making power 3, record 3, English, regulation%2Dmaking%20power
- regulation making power 4, record 3, English, regulation%20making%20power
- regulatory capacity 5, record 3, English, regulatory%20capacity
- regulations making power 4, record 3, English, regulations%20making%20power
avoid
- regulations making authority 6, record 3, English, regulations%20making%20authority
avoid
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
regulatory power: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 3, English, - regulative%20jurisdiction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 3, Main entry term, French
- pouvoir réglementaire
1, record 3, French, pouvoir%20r%C3%A9glementaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- compétence de réglementation 2, record 3, French, comp%C3%A9tence%20de%20r%C3%A9glementation
correct, feminine noun
- pouvoir de réglementation 3, record 3, French, pouvoir%20de%20r%C3%A9glementation
correct, masculine noun
- pouvoir de réglementer 4, record 3, French, pouvoir%20de%20r%C3%A9glementer
masculine noun
- autorité réglementaire 5, record 3, French, autorit%C3%A9%20r%C3%A9glementaire
feminine noun
- juridiction réglementaire 6, record 3, French, juridiction%20r%C3%A9glementaire
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Record 3, Main entry term, Spanish
- poder reglamentario
1, record 3, Spanish, poder%20reglamentario
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- potestad normativa 2, record 3, Spanish, potestad%20normativa
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Facultad que al Poder Ejecutivo le corresponde para dictar disposiciones de carácter general y obligatorio sobre toda cuestión no legislada o para complemento y efectividad de una ley. 1, record 3, Spanish, - poder%20reglamentario
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poder reglamentario: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 3, Spanish, - poder%20reglamentario
Record 4 - internal organization data 2024-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Labour Law
- Labour Relations
Record 4, Main entry term, English
- make an order
1, record 4, English, make%20an%20order
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- issue an order 2, record 4, English, issue%20an%20order
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If an offender is found guilty of certain criminal offences, the judge may make an order preventing them from having things like guns, cross-bows or ammunition for a period of time. 3, record 4, English, - make%20an%20order
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit du travail
- Relations du travail
Record 4, Main entry term, French
- rendre une ordonnance
1, record 4, French, rendre%20une%20ordonnance
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho laboral
- Relaciones laborales
Record 4, Main entry term, Spanish
- dictar un auto
1, record 4, Spanish, dictar%20un%20auto
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- vary a decision
1, record 5, English, vary%20a%20decision
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Review Tribunals can confirm or vary a decision of the Minister of HRDC [Human Resources Development Canada] made under section 81 or subsection 84(2) of the Canada Pension Plan or under subsection 27.1(2) of the Old Age Security Act. 2, record 5, English, - vary%20a%20decision
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- modifier une décision
1, record 5, French, modifier%20une%20d%C3%A9cision
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux de révision peuvent confirmer ou modifier une décision du ministre de DRHC [Développement des ressources humaines Canada] prise en vertu de l'art. 81 ou du paragraphe 84(2) du Régime de pensions du Canada ou du par. 27.1(2) de la Loi sur la sécurité de vieillesse. 2, record 5, French, - modifier%20une%20d%C3%A9cision
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- dictar sentencia nueva
1, record 5, Spanish, dictar%20sentencia%20nueva
correct, verb phrase
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- of common knowledge
1, record 6, English, of%20common%20knowledge
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It is notorious and of common knowledge that the official visit of the head of state ... of a foreign country ... calls ... for the adoption of proper and reasonable security measures in and by the host country. 1, record 6, English, - of%20common%20knowledge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Regarding matters] of common knowledge[,] generally, judicial notice [can] be taken. 2, record 6, English, - of%20common%20knowledge
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- de notoriété publique
1, record 6, French, de%20notori%C3%A9t%C3%A9%20publique
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le juge] en a pris connaissance d'office comme d'une chose de notoriété publique. 1, record 6, French, - de%20notori%C3%A9t%C3%A9%20publique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 6, Main entry term, Spanish
- hecho notorio
1, record 6, Spanish, hecho%20notorio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Hecho cuyo conocimiento se da por supuesto en relación con cualquier persona que se halle en posesión de la cultura media correspondiente a un determinado círculo social y que, por consiguiente, no necesita ser probado al juez en el proceso para que lo tome en consideración en el momento de dictar sentencia, siempre que haya sido afirmado oportunamente. 2, record 6, Spanish, - hecho%20notorio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hecho notorio: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 6, Spanish, - hecho%20notorio
Record 7 - internal organization data 2015-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 7, Main entry term, English
- vary an order
1, record 7, English, vary%20an%20order
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The defendant may apply to the court (a) to rescind or vary an interim order for the recovery of personal property .... 2, record 7, English, - vary%20an%20order
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 7, Main entry term, French
- modifier une ordonnance
1, record 7, French, modifier%20une%20ordonnance
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le défendeur peut demander à la cour a) d'abroger ou de modifier l'ordonnance provisoire en recouvrement de biens personnels [...] 2, record 7, French, - modifier%20une%20ordonnance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 7, Main entry term, Spanish
- dictar un auto nuevo
1, record 7, Spanish, dictar%20un%20auto%20nuevo
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-09-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Record 8, Main entry term, English
- prompt
1, record 8, English, prompt
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To inform a user that a system is ready for the next command, element, or to give any other operational information. 2, record 8, English, - prompt
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
SCHOLAR can prompt the student, indicate when it does not understand him, detect misspellings, and answer the student's question using acceptable English. 1, record 8, English, - prompt
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Record 8, Main entry term, French
- guider
1, record 8, French, guider
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Informer l'utilisateur que le système est prêt à recevoir l'ordre suivant, l'élément suivant ou une autre donnée. 2, record 8, French, - guider
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Record 8, Main entry term, Spanish
- dictar
1, record 8, Spanish, dictar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- indicar 1, record 8, Spanish, indicar
correct
- sugerir 1, record 8, Spanish, sugerir
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- law of comparative advantage
1, record 9, English, law%20of%20comparative%20advantage
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Law of comparative advantage. Given the freedom to respond to market forces, countries will tend to export goods for which they have comparative advantage and import goods for which they have comparative disadvantage, and that they will experience gains from trade by doing so. 2, record 9, English, - law%20of%20comparative%20advantage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The law of comparative advantage not only predicts the geographical pattern of specialization and direction of trade; it also demonstrates that both countries are made better off and that the real wages ... are improved by trade and the resulting enlarged totals of world production. 3, record 9, English, - law%20of%20comparative%20advantage
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- loi des avantages comparatifs
1, record 9, French, loi%20des%20avantages%20comparatifs
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- loi des avantages comparés 2, record 9, French, loi%20des%20avantages%20compar%C3%A9s
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Loi qui établi que,] quand un pays dispose de plusieurs avantages absolus, il doit se spécialiser là où son avantage est comparativement le plus grand, et quand un pays ne dispose d'aucun avantage absolu, il doit se spécialiser là ou son désavantage est comparativement le plus petit. 3, record 9, French, - loi%20des%20avantages%20comparatifs
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- ley de la ventaja comparativa
1, record 9, Spanish, ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ley [que] establece que un país debe especializarse en la producción y la exportación de las mercancías que puede producir con un costo relativamente más bajo y debe importar aquellas otras en las que es un productor de costos relativamente elevados. 2, record 9, Spanish, - ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Así pues, no es la ventaja absoluta sino la ventaja comparativa la que debe dictar y decidir los patrones de comercio. 2, record 9, Spanish, - ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
Record 10 - internal organization data 2011-01-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 10, Main entry term, English
- pronounce a judgment
1, record 10, English, pronounce%20a%20judgment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- render a judgment 2, record 10, English, render%20a%20judgment
correct
- issue a judgment 3, record 10, English, issue%20a%20judgment
correct
- deliver a judgment 4, record 10, English, deliver%20a%20judgment
correct
- say a judgment 3, record 10, English, say%20a%20judgment
correct
- give a judgment 4, record 10, English, give%20a%20judgment
correct
- release a judgment 4, record 10, English, release%20a%20judgment
correct
- grant a judgment 4, record 10, English, grant%20a%20judgment
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 10, Main entry term, French
- rendre un jugement
1, record 10, French, rendre%20un%20jugement
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- prononcer un jugement 2, record 10, French, prononcer%20un%20jugement
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rendre : Équivalent de «pronounce (judgment)» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 10, French, - rendre%20un%20jugement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 10, Main entry term, Spanish
- dictar una sentencia
1, record 10, Spanish, dictar%20una%20sentencia
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- pronunciar sentencia 1, record 10, Spanish, pronunciar%20sentencia
correct
- emitir sentencia 1, record 10, Spanish, emitir%20sentencia
correct
- pronunciar un fallo 1, record 10, Spanish, pronunciar%20un%20fallo
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-10-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 11, Main entry term, English
- issue a warrant
1, record 11, English, issue%20a%20warrant
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 11, Main entry term, French
- décerner un mandat
1, record 11, French, d%C3%A9cerner%20un%20mandat
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- délivrer un mandat 2, record 11, French, d%C3%A9livrer%20un%20mandat
correct
- prendre un mandat 3, record 11, French, prendre%20un%20mandat
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
Record 11, Main entry term, Spanish
- dictar una orden
1, record 11, Spanish, dictar%20una%20orden
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dictar una orden : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 11, Spanish, - dictar%20una%20orden
Record 12 - internal organization data 2004-09-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 12, Main entry term, English
- render an award
1, record 12, English, render%20an%20award
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The arbitrator renders an award which, by prior agreement of the parties, is final and binding. 2, record 12, English, - render%20an%20award
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 12, Main entry term, French
- rendre une sentence 1, record 12, French, rendre%20une%20sentence
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La mission de l'arbitre est de rendre une sentence à propos de la réclamation qui lui est soumise et à la lumière du contrat. 2, record 12, French, - rendre%20une%20sentence
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 12, Main entry term, Spanish
- dictar sentencia 1, record 12, Spanish, dictar%20sentencia
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-06-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- make an order
1, record 13, English, make%20an%20order
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 13, English, - make%20an%20order
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- rendre une ordonnance
1, record 13, French, rendre%20une%20ordonnance
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- prendre un décret 1, record 13, French, prendre%20un%20d%C3%A9cret
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 13, French, - rendre%20une%20ordonnance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 13, Main entry term, Spanish
- dictar un auto
1, record 13, Spanish, dictar%20un%20auto
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-04-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Law
Record 14, Main entry term, English
- acquit
1, record 14, English, acquit
correct, generic
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- find not guilty 1, record 14, English, find%20not%20guilty
correct, generic
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
After a trial by jury. 1, record 14, English, - acquit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit pénal
Record 14, Main entry term, French
- rendre un verdict d'acquittement
1, record 14, French, rendre%20un%20verdict%20d%27acquittement
specific
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «acquit» et «find not guilty» peuvent servir, que le tribunal soit constitué d'un juge seul ou avec jury tandis que le terme français ne sert que suivant un procès devant jury. 2, record 14, French, - rendre%20un%20verdict%20d%27acquittement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho penal
Record 14, Main entry term, Spanish
- dictar una sentencia absolutoria
1, record 14, Spanish, dictar%20una%20sentencia%20absolutoria
proposal
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-10-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 15, Main entry term, English
- regulation
1, record 15, English, regulation
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The giving of authoritative direction to bring about and maintain a desired degree of order. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 15, English, - regulation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
regulation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 15, English, - regulation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 15, Main entry term, French
- réglementation
1, record 15, French, r%C3%A9glementation
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Acte de l'autorité destiné à établir et à maintenir un degré d'ordre désiré. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 15, French, - r%C3%A9glementation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
réglementation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 15, French, - r%C3%A9glementation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 15, Main entry term, Spanish
- reglamentación
1, record 15, Spanish, reglamentaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dictar normas en virtud de cierta autoridad con miras a lograr y mantener el orden en el nivel deseado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 15, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
reglamentación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 15, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2001-11-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sentencing
- Courts
Record 16, Main entry term, English
- pass sentence
1, record 16, English, pass%20sentence
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pass sentence: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 16, English, - pass%20sentence
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Peines
- Tribunaux
Record 16, Main entry term, French
- prononcer la peine
1, record 16, French, prononcer%20la%20peine
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Tribunales
Record 16, Main entry term, Spanish
- dictar una sentencia
1, record 16, Spanish, dictar%20una%20sentencia
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- sentenciar 2, record 16, Spanish, sentenciar
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dictar una sentencia : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 16, Spanish, - dictar%20una%20sentencia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


