TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DIENTE [74 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Jaw, Gums and Parodontium
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- periodontium
1, record 1, English, periodontium
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- parodontium 2, record 1, English, parodontium
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The periodontium is composed of four different tissue types, the gingiva, alveolar bone, cementum, and periodontal ligament ... The principal functions of the periodontium include protection of teeth, nerves, and blood vessels from injury by mechanical forces; attachment of the teeth to bone; and transmission of occlusal forces and sensation to stimuli, such as temperature and pain. 3, record 1, English, - periodontium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
periodontium: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - periodontium
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Maxillaires, gencives et parodonte
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- parodonte
1, record 1, French, parodonte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- parodontium 1, record 1, French, parodontium
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des tissus de soutien de la dent, constitué par le cément, le desmodonte, l'os alvéolaire et la gencive. 1, record 1, French, - parodonte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parodonte : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - parodonte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
periodontium : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - parodonte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Encías, maxilares y periodonto
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- periodonto
1, record 1, Spanish, periodonto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Complejo de tejidos compuestos por las encías, el cemento, el ligamento periodontal y el hueso alveolar el cual fija, nutre y sirve de sostén al diente(odonto). 1, record 1, Spanish, - periodonto
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Science
Record 2, Main entry term, English
- grazing
1, record 2, English, grazing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pasturing 2, record 2, English, pasturing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The feeding by livestock and game animals on live or standing plants other than browse. 3, record 2, English, - grazing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Zootechnie
Record 2, Main entry term, French
- pâturage
1, record 2, French, p%C3%A2turage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pacage 2, record 2, French, pacage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de [faire] paître [le bétail] sur une prairie. 2, record 2, French, - p%C3%A2turage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Zootecnia
Record 2, Main entry term, Spanish
- pastoreo
1, record 2, Spanish, pastoreo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- consumo de hierba a diente 2, record 2, Spanish, consumo%20de%20hierba%20a%20diente
masculine noun
- aprovechamiento a diente 3, record 2, Spanish, aprovechamiento%20a%20diente
masculine noun
- apacentamiento 4, record 2, Spanish, apacentamiento
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método de manejo ganadero que consiste en dejar que el ganado salga a consumir la hierba en estado fresco a prados, praderas, pastizales, montes y dehesas. 5, record 2, Spanish, - pastoreo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los rebaños ovinos en régimen de explotación extensiva permanecen todo el año en pastoreo, y se alimentan con los recursos naturales que ofrece el campo en cada época del año. 2, record 2, Spanish, - pastoreo
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El consumo de hierba a diente por parte de los animales puede hacerse manteniendo al ganado todo el día en el campo o sacándolo a pastar durante algunas horas solamente. 2, record 2, Spanish, - pastoreo
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
El rendimiento medio de los prados de regadío de los valles del Pirineo leridano es de 40 a 45000 kilos por Ha, verificándose normalmente tres cortes y un rebrote en otoño, que se aprovecha a diente. En las zonas más altas, sólo dan dos cortes, que son más tardíos, y luego el aprovechamiento a diente. 1, record 2, Spanish, - pastoreo
Record 3 - internal organization data 2025-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Record 3, Main entry term, English
- anterior tooth
1, record 3, English, anterior%20tooth
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The maxillary and mandibular incisors and canines. 2, record 3, English, - anterior%20tooth
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
anterior tooth: The English and Latin designations are found in the plural (anterior teeth, dentes anteriores) in the Terminologia Anatomica. 3, record 3, English, - anterior%20tooth
Record 3, Key term(s)
- anterior teeth
- dentes anteriores
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Record 3, Main entry term, French
- dent antérieure
1, record 3, French, dent%20ant%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Les] douze dents situées à l'avant de [la] bouche sont regroupées ensemble pour former les dents antérieures. 2, record 3, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les incisives et les canines supérieures et inférieures. 3, record 3, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dent antérieure : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 3, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
dent antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 3, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (dentes anteriores) dans la Terminologia Anatomica. 4, record 3, French, - dent%20ant%C3%A9rieure
Record 3, Key term(s)
- dentes anteriores
- dents antérieures
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Record 3, Main entry term, Spanish
- dientes anteriores
1, record 3, Spanish, dientes%20anteriores
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incisivos y caninos superiores e inferiores. 1, record 3, Spanish, - dientes%20anteriores
Record 3, Key term(s)
- diente anterior
Record 4 - internal organization data 2024-10-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Record 4, Main entry term, English
- permanent tooth
1, record 4, English, permanent%20tooth
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- second tooth 2, record 4, English, second%20tooth
correct
- secondary tooth 3, record 4, English, secondary%20tooth
correct
- adult tooth 3, record 4, English, adult%20tooth
correct, familiar
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[One] of 32 teeth belonging to the second, or permanent, dentition ... 2, record 4, English, - permanent%20tooth
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
permanent tooth: The English and Latin designations are found in the plural (permanent teeth, dentes permanentes) in the Terminologia Anatomica. 4, record 4, English, - permanent%20tooth
Record 4, Key term(s)
- permanent teeth
- dentes permanentes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Record 4, Main entry term, French
- dent permanente
1, record 4, French, dent%20permanente
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dent définitive 2, record 4, French, dent%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
- dent d'adulte 3, record 4, French, dent%20d%27adulte
correct, feminine noun, familiar
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dents permanentes de chaque hémimandibule et hémimaxillaire comprennent deux incisives, une canine, deux prémolaires et trois molaires. Les troisièmes molaires sont communément dénommées «dents de sagesse». 4, record 4, French, - dent%20permanente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dent permanente : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 5, record 4, French, - dent%20permanente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (dentes permanentes) dans la Terminologia Anatomica. 5, record 4, French, - dent%20permanente
Record 4, Key term(s)
- dentes permanentes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Record 4, Main entry term, Spanish
- diente permanente
1, record 4, Spanish, diente%20permanente
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- diente definitivo 2, record 4, Spanish, diente%20definitivo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
diente permanente; diente definitivo : Términos utilizados generalmente en plural. 3, record 4, Spanish, - diente%20permanente
Record 4, Key term(s)
- dientes permanentes
- dientes definitivos
Record 5 - internal organization data 2024-10-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- deciduous tooth
1, record 5, English, deciduous%20tooth
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- primary tooth 2, record 5, English, primary%20tooth
correct
- temporary tooth 3, record 5, English, temporary%20tooth
correct
- baby tooth 3, record 5, English, baby%20tooth
correct
- milk tooth 4, record 5, English, milk%20tooth
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A tooth of the first set of teeth, comprising 20 in all, which erupts between 6-24 months of life. 5, record 5, English, - deciduous%20tooth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
deciduous tooth: The English and Latin designations are found in the plural (deciduous teeth, dentes decidui) in the Terminologia Anatomica. 6, record 5, English, - deciduous%20tooth
Record 5, Key term(s)
- deciduous teeth
- dentes decidui
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- dent déciduale
1, record 5, French, dent%20d%C3%A9ciduale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dent de lait 2, record 5, French, dent%20de%20lait
correct, feminine noun
- dent temporaire 3, record 5, French, dent%20temporaire
correct, feminine noun
- dent primitive 4, record 5, French, dent%20primitive
correct, feminine noun
- dent lactéale 5, record 5, French, dent%20lact%C3%A9ale
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacune des dents appartenant à la première dentition. 6, record 5, French, - dent%20d%C3%A9ciduale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dent déciduale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 7, record 5, French, - dent%20d%C3%A9ciduale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (dentes decidui) dans la Terminologia Anatomica. 7, record 5, French, - dent%20d%C3%A9ciduale
Record 5, Key term(s)
- dentes decidui
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- diente de leche
1, record 5, Spanish, diente%20de%20leche
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- diente temporal 2, record 5, Spanish, diente%20temporal
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
diente de leche; diente temporal : Términos utilizados generalmente en plural. 3, record 5, Spanish, - diente%20de%20leche
Record 5, Key term(s)
- dientes de leche
- dientes temporales
Record 6 - internal organization data 2024-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- dentine
1, record 6, English, dentine
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- dentin 2, record 6, English, dentin
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The hard portion of the tooth surrounding the pulp, covered by enamel on the crown and cementum on the root, which is harder and denser than bone, but softer than enamel. 3, record 6, English, - dentine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dentine; dentin; dentinum: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, record 6, English, - dentine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- dentine
1, record 6, French, dentine
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La dentine est un tissu jaunâtre et dur. Elle constitue le corps de la couronne et de la racine. 2, record 6, French, - dentine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dentine : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - dentine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dentinum : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - dentine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- dentina
1, record 6, Spanish, dentina
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tejido que constituye la masa principal del diente; se desarrolla a partir de la papila y la pulpa dentales, y en estado maduro se mineraliza. 2, record 6, Spanish, - dentina
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La dentina es un tejido duro y con cierta elasticidad, de color blanco amarillento, no vascularizado, que está inmediatamente por debajo del esmalte. Es un tejido formado por una célula llamada odontoblasto localizada en la pulpa dental. 3, record 6, Spanish, - dentina
Record 7 - internal organization data 2024-09-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- root of tooth
1, record 7, English, root%20of%20tooth
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- root of the tooth 2, record 7, English, root%20of%20the%20tooth
correct
- root 3, record 7, English, root
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The anatomy of a tooth divides into two main sections: the crown and the root. ... the root of the tooth is embedded into the bony ridge of the upper and lower jaws called the alveolar process via attachment to the periodontal ligament. ... The roots of the tooth vary depending on the type of tooth. 2, record 7, English, - root%20of%20tooth
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
root of tooth; radix dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, record 7, English, - root%20of%20tooth
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- racine de la dent
1, record 7, French, racine%20de%20la%20dent
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- racine dentaire 2, record 7, French, racine%20dentaire
correct, feminine noun
- racine 3, record 7, French, racine
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Portion de la dent qui est incluse dans l'alvéole dentaire. 4, record 7, French, - racine%20de%20la%20dent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les racines sont recouvertes de cément, une substance qui sert de couverture à la racine et d'attachement au ligament qui maintient la dent dans l'os. 4, record 7, French, - racine%20de%20la%20dent
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
racine de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 5, record 7, French, - racine%20de%20la%20dent
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
radix dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 5, record 7, French, - racine%20de%20la%20dent
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biología animal
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- raíz
1, record 7, Spanish, ra%C3%ADz
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Entre los dientes de dinosaurios encontrados, tanto de carnívoros(Theropoda) como de herbívoros(Ornitischia), aparecen dos atribuibles a dinosaurios ornitópodos(Ornithopoda). Se han identificado como Hypsilophodontidae indet. e Iguanodon sp. El primer diente está muy desgastado y conserva parte de la raíz; en total mide 6, 5 mm de altura. 2, record 7, Spanish, - ra%C3%ADz
Record 8 - internal organization data 2024-09-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- crown of tooth
1, record 8, English, crown%20of%20tooth
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- crown of the tooth 2, record 8, English, crown%20of%20the%20tooth
correct
- anatomical crown 3, record 8, English, anatomical%20crown
correct, standardized
- dental crown 4, record 8, English, dental%20crown
correct
- crown 5, record 8, English, crown
correct, noun, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The portion of a tooth normally covered by, and including, the enamel. 6, record 8, English, - crown%20of%20tooth
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crown of tooth; corona dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 7, record 8, English, - crown%20of%20tooth
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
anatomical crown; crown : designations and definition standardized by ISO. 7, record 8, English, - crown%20of%20tooth
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- couronne de la dent
1, record 8, French, couronne%20de%20la%20dent
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- couronne anatomique 2, record 8, French, couronne%20anatomique
correct, feminine noun, standardized
- couronne dentaire 3, record 8, French, couronne%20dentaire
correct, feminine noun
- couronne 4, record 8, French, couronne
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de la dent normalement recouverte par, et comprenant, l'émail. 5, record 8, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
couronne de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 6, record 8, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
corona dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 6, record 8, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
couronne anatomique; couronne : désignations et définition normalisées par l'ISO. 6, record 8, French, - couronne%20de%20la%20dent
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- corona anatómica
1, record 8, Spanish, corona%20anat%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Porción del diente normalmente cubierta por esmalte. 1, record 8, Spanish, - corona%20anat%C3%B3mica
Record 9 - internal organization data 2024-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- dental pulp
1, record 9, English, dental%20pulp
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- tooth pulp 2, record 9, English, tooth%20pulp
correct
- pulp 3, record 9, English, pulp
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The richly vascularized and innervated connective tissue of mesodermal origin contained in the central cavity of a tooth and delimited by the dentin, and having formative, nutritive, sensory, and protective functions. 4, record 9, English, - dental%20pulp
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dental pulp; pulpa dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 9, English, - dental%20pulp
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- pulpe dentaire
1, record 9, French, pulpe%20dentaire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pulpe 2, record 9, French, pulpe
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pulpe dentaire est un tissu conjonctif lâche occupant le centre de la dent. 3, record 9, French, - pulpe%20dentaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pulpe dentaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 9, French, - pulpe%20dentaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pulpa dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 9, French, - pulpe%20dentaire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- pulpa dental
1, record 9, Spanish, pulpa%20dental
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- pulpa dentaria 2, record 9, Spanish, pulpa%20dentaria
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tejido blando y fibroso, muy vascularizado e inervado(muy sensible), formado por células conectivas, [se localiza] en el interior del diente, ocupando el interior de la corona y las raíces. 1, record 9, Spanish, - pulpa%20dental
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pulpa dentaria es un tejido conjuntivo altamente diferenciado y organizado, ricamente inervado y vascularizado, responsable de la vitalidad del diente. La dentina está constituida esencialmente por sustancia extracelular, formando una matriz colagenosa muy mineralizada, con túbulos en su interior, que forma el cuerpo del diente; es el órgano de sostén del esmalte y de recubrimiento de la pulpa dentaria. 2, record 9, Spanish, - pulpa%20dental
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La pulpa dental es responsable de : la formación de dentina, proteger al diente dando sensibilidad a la dentina [...] 1, record 9, Spanish, - pulpa%20dental
Record 10 - internal organization data 2024-08-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
- Animal Anatomy
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- canine tooth
1, record 10, English, canine%20tooth
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- canine 2, record 10, English, canine
correct, noun
- cuspid tooth 3, record 10, English, cuspid%20tooth
correct
- cuspid 4, record 10, English, cuspid
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Canines are the longest and the most stable teeth in the dental arch. One canine tooth is present in each quadrant. 5, record 10, English, - canine%20tooth
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
canine tooth; dens caninus: designations found in the Terminologia Anatomica. 6, record 10, English, - canine%20tooth
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
- Anatomie animale
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- dent canine
1, record 10, French, dent%20canine
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- canine 2, record 10, French, canine
correct, feminine noun
- cuspide 3, record 10, French, cuspide
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'elles ne soient pas aussi prononcées que celles des autres mammifères, les humains possèdent également des canines. Ce type de dents pointues et très coupantes accompagnent les incisives dans leur travail de déchiquetage des aliments. [...] Les canines sont au nombre de quatre : deux canines supérieures et deux canines inférieures établies de part et d'autre des incisives. 4, record 10, French, - dent%20canine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dent canine; canine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 5, record 10, French, - dent%20canine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dens caninus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 5, record 10, French, - dent%20canine
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
- Anatomía animal
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- canino
1, record 10, Spanish, canino
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- colmillo 2, record 10, Spanish, colmillo
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diente situado en la parte anterior de la mandíbula de los mamíferos, inmediatamente detrás de los incisivos. 3, record 10, Spanish, - canino
Record 11 - internal organization data 2024-05-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- molar tooth
1, record 11, English, molar%20tooth
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- molar 2, record 11, English, molar
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The most posterior teeth on either side in each jaw, totaling 8 in the deciduous dentition (2 on each side, upper and lower), and usually 12 in the permanent dentition (3 on each side, upper and lower). They are the grinding teeth, having large crowns with broad chewing surfaces. 2, record 11, English, - molar%20tooth
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
molar tooth; dens molaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, record 11, English, - molar%20tooth
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- dent molaire
1, record 11, French, dent%20molaire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- molaire 2, record 11, French, molaire
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une molaire est une dent située dans la partie postérieure de la mâchoire et qui sert à écraser et broyer les aliments. 3, record 11, French, - dent%20molaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dent molaire; molaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, record 11, French, - dent%20molaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dens molaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 11, French, - dent%20molaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- molar
1, record 11, Spanish, molar
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diente implantado, inmediatamente detrás de los premolares, sobre las ramas laterales de la mandíbula o sobre los maxilares de los mamíferos. 2, record 11, Spanish, - molar
Record 12 - internal organization data 2023-11-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- tooth
1, record 12, English, tooth
correct, see observation, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any of the hard calcified structures set in the alveolar processes of the mandible and maxilla ... 2, record 12, English, - tooth
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dens; tooth: designations also found in the plural (dentes, teeth) in the Terminologia Anatomica. 3, record 12, English, - tooth
Record 12, Key term(s)
- dentes
- teeth
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- dent
1, record 12, French, dent
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Un des organes de la bouche, de couleur blanchâtre, durs et calcaires, implantés sur le bord libre des deux maxillaires. 2, record 12, French, - dent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 12, French, - dent
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
dens : désignation aussi trouvée au pluriel (dentes) dans la Terminologia Anatomica. 3, record 12, French, - dent
Record 12, Key term(s)
- dentes
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- diente
1, record 12, Spanish, diente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo duro que, engastado en las mandíbulas [...] de muchos [vertebrados], queda descubierto en parte, para servir como órgano de masticación o de defensa. 1, record 12, Spanish, - diente
Record 13 - internal organization data 2023-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 13, Main entry term, English
- ceramic tooth
1, record 13, English, ceramic%20tooth
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- porcelain tooth 1, record 13, English, porcelain%20tooth
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A prefabricated artificial tooth made of dental ceramic. 1, record 13, English, - ceramic%20tooth
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ceramic teeth; porcelain teeth : plural. 2, record 13, English, - ceramic%20tooth
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ceramic tooth: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 13, English, - ceramic%20tooth
Record 13, Key term(s)
- ceramic teeth
- porcelain teeth
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 13, Main entry term, French
- dent en céramique
1, record 13, French, dent%20en%20c%C3%A9ramique
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- dent en porcelaine 1, record 13, French, dent%20en%20porcelaine
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dent artificielle préfabriquée en céramique dentaire. 1, record 13, French, - dent%20en%20c%C3%A9ramique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
dent en céramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 13, French, - dent%20en%20c%C3%A9ramique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 13, Main entry term, Spanish
- diente de cerámica
1, record 13, Spanish, diente%20de%20cer%C3%A1mica
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Diente artificial hecho de material cerámico. 1, record 13, Spanish, - diente%20de%20cer%C3%A1mica
Record 14 - internal organization data 2022-10-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
- Dentistry
Record 14, Main entry term, English
- radicular
1, record 14, English, radicular
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Relating to the root of a tooth. 2, record 14, English, - radicular
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
- Dentisterie
Record 14, Main entry term, French
- radiculaire
1, record 14, French, radiculaire
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qui est relatif à la racine d'une dent. 2, record 14, French, - radiculaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Boca
- Odontología
Record 14, Main entry term, Spanish
- radicular
1, record 14, Spanish, radicular
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
De la raíz [de un diente] o relacionado con ella. 1, record 14, Spanish, - radicular
Record 15 - internal organization data 2022-04-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 15, Main entry term, English
- tooth
1, record 15, English, tooth
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A part of a core between two consecutive slots. 2, record 15, English, - tooth
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An armature for an electric rotary machine, comprising a laminated iron core including a plurality of slots, and teeth, alternately disposed in the cylindrical surface of the iron core ... 3, record 15, English, - tooth
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tooth: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 4, record 15, English, - tooth
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 15, Main entry term, French
- dent
1, record 15, French, dent
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie du noyau entre deux encoches consécutives. 2, record 15, French, - dent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dent : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 3, record 15, French, - dent
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 15, Main entry term, Spanish
- diente
1, record 15, Spanish, diente
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parte del núcleo entre dos ranuras consecutivas. 1, record 15, Spanish, - diente
Record 16 - internal organization data 2021-07-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 16, Main entry term, English
- dental crown
1, record 16, English, dental%20crown
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- dental cap 2, record 16, English, dental%20cap
correct
- crown 3, record 16, English, crown
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An artificial replacement for all or part of the crown of a tooth. 4, record 16, English, - dental%20crown
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
When a cavity is large and can't be effectively restored with fillings, a dental crown may be needed. Dental crowns, or dental caps, are used to treat more extensive dental damage, such as decay, chips, and cracks. They can also be used to improve the tooth's appearance by covering stains and spots. 1, record 16, English, - dental%20crown
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 16, Main entry term, French
- couronne prothétique
1, record 16, French, couronne%20proth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- couronne dentaire 2, record 16, French, couronne%20dentaire
correct, feminine noun
- couronne 3, record 16, French, couronne
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La couronne dentaire, également appelée couronne prothétique, est une dent artificielle creuse qui recouvre une dent abimée et dont la mission est de protéger cette dernière. La pose de couronnes dentaires est souvent l'option recommandée par les professionnels de la santé dentaire pour éviter l'extraction ou le remplacement complet des dents endommagées. 2, record 16, French, - couronne%20proth%C3%A9tique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 16, Main entry term, Spanish
- corona artificial
1, record 16, Spanish, corona%20artificial
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- corona dental 1, record 16, Spanish, corona%20dental
correct, feminine noun
- funda dental 1, record 16, Spanish, funda%20dental
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Restauración protésica fija de las superficies principales o de la totalidad de la corona de un diente natural. 1, record 16, Spanish, - corona%20artificial
Record 17 - internal organization data 2020-08-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- The Mouth
- Fish
Record 17, Main entry term, English
- pharyngeal tooth
1, record 17, English, pharyngeal%20tooth
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... one of the teeth developed on the pharyngeal bones and especially on the hypopharyngeals in many fishes. 2, record 17, English, - pharyngeal%20tooth
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pharyngeal tooth: designation usually used in the plural. 3, record 17, English, - pharyngeal%20tooth
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
pharyngeal tooth: The plural form is "pharyngeal teeth." 3, record 17, English, - pharyngeal%20tooth
Record 17, Key term(s)
- pharyngeal teeth
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Poissons
Record 17, Main entry term, French
- dent pharyngienne
1, record 17, French, dent%20pharyngienne
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] dent implantée dans l'arrière-bouche sur les os du pharynx et qui sert à la trituration des aliments, et dans certains cas à la production de salive. 2, record 17, French, - dent%20pharyngienne
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une dent pharyngienne complète les dents palatines chez certaines espèces. [...] Quelques téléostéens (par exemple, le maquereau ou le poisson-lune) utilisent leurs dents pharyngiennes d'une toute autre façon, comme organe capable de produire des sons. 2, record 17, French, - dent%20pharyngienne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dent pharyngienne : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 17, French, - dent%20pharyngienne
Record 17, Key term(s)
- dents pharyngiennes
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Boca
- Peces
Record 17, Main entry term, Spanish
- diente faríngeo
1, record 17, Spanish, diente%20far%C3%ADngeo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
diente faríngeo : designación utilizada generalmente en plural. 2, record 17, Spanish, - diente%20far%C3%ADngeo
Record 17, Key term(s)
- dientes faríngeos
Record 18 - internal organization data 2020-01-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 18, Main entry term, English
- fang-like tooth
1, record 18, English, fang%2Dlike%20tooth
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Anoplogaster cornuta have shortened, deep bodies with a characteristically large mouth lined with sharp, fang-like teeth, giving them their common name, fangtooth. 1, record 18, English, - fang%2Dlike%20tooth
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 18, Main entry term, French
- dent en forme de crochet
1, record 18, French, dent%20en%20forme%20de%20crochet
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Les leptocéphales] se caractérisent […] par leurs dents en forme de crochets qu'ils gardent également jusqu'à ce qu'ils se métamorphosent. 2, record 18, French, - dent%20en%20forme%20de%20crochet
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 18, Main entry term, Spanish
- diente en forma de colmillo
1, record 18, Spanish, diente%20en%20forma%20de%20colmillo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Características externas de las larvas del pez vela. [Los ejemplares juveniles] muestran un incremento proporcional del hocico con el cuerpo, desapareciendo los dientes en forma de colmillos, el diámetro del ojo se reduce, las espinas de la cabeza se acortan y desaparecen con el crecimiento […] 1, record 18, Spanish, - diente%20en%20forma%20de%20colmillo
Record 19 - internal organization data 2016-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Grain Growing
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Record 19, Main entry term, English
- feed barley
1, record 19, English, feed%20barley
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- feeding barley 2, record 19, English, feeding%20barley
correct
- fodder barley 3, record 19, English, fodder%20barley
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The major use of barley is for animal feed. ... Feed barleys from drier production areas would be lower in kernel weight, higher in protein, and proportionately lower in nitrogen-free extract. Barley is used primarily as a source of carbohydrate, but the protein content is of importance for feed. 4, record 19, English, - feed%20barley
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
feed barley: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 19, English, - feed%20barley
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
feed barley; fodder barley: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 19, English, - feed%20barley
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 19, Main entry term, French
- orge fourragère
1, record 19, French, orge%20fourrag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Orge. [...] Les épis sont coupés un peu avant maturité pour les orges fourragères, à maturité complète pour les orges de brasserie. [...] Les usages des différentes espèces d'orge sont nombreux et importants. Semées drues, puis fauchées avant la floraison, elles fournissent un bon fourrage pour les bêtes à lait. 2, record 19, French, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
orge fourragère : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 19, French, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
orge fourragère : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 19, French, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Cultivo de plantas forrajeras
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 19, Main entry term, Spanish
- cebada forrajera
1, record 19, Spanish, cebada%20forrajera
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- cebada caballar 2, record 19, Spanish, cebada%20caballar
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cebada que se destina a la alimentación del ganado bien en grano o bien en verde. 3, record 19, Spanish, - cebada%20forrajera
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La cebada se emplea también como forrajera, sola o mezclada con avena en partes iguales. Para este fin se siembra muy temprano, en otoño, para que nazca en las primeras aguas y alcance un buen desarrollo antes de que vengan las lluvias, ya que se suele sembrar para aprovechamiento a diente en el otoño y en el invierno. 1, record 19, Spanish, - cebada%20forrajera
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
En España se comercializan dos tipos de cebada: la caballar o de seis carreras, y la cervecera o de dos carreras. 2, record 19, Spanish, - cebada%20forrajera
Record 20 - internal organization data 2016-06-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 20, Main entry term, English
- tine
1, record 20, English, tine
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- shank 2, record 20, English, shank
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A near-vertical member on a cultivator, plough, etc., which harrows or rips the soil without turning a furrow slice. 3, record 20, English, - tine
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 20, Main entry term, French
- dent
1, record 20, French, dent
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'une machine à travailler le sol (charrue, herse, cultivateur, etc.) qui le pénètre sans retourner de tranche de terre sens dessus dessous. 2, record 20, French, - dent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En français, une «lame» se distingue d'une «dent» en général par son profil aplati qui la rend flexible. 2, record 20, French, - dent
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
dent : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 20, French, - dent
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Labores de cultivo (Agricultura)
Record 20, Main entry term, Spanish
- diente
1, record 20, Spanish, diente
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El cultivador de dientes flexibles, provistos de un resorte de ballesta, es calificado de "canadiense". 1, record 20, Spanish, - diente
Record 21 - internal organization data 2016-04-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Record 21, Main entry term, English
- artificial crown
1, record 21, English, artificial%20crown
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A single unit dental restoration or prosthesis intended to cover or replace the major part or whole of the clinical crown. 1, record 21, English, - artificial%20crown
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
artificial crown: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 21, English, - artificial%20crown
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Record 21, Main entry term, French
- couronne artificielle
1, record 21, French, couronne%20artificielle
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Restauration ou prothèse dentaire unitaire destinée à couvrir ou à remplacer la majeure partie ou la totalité de la couronne clinique. 1, record 21, French, - couronne%20artificielle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
couronne artificielle : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 21, French, - couronne%20artificielle
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Record 21, Main entry term, Spanish
- corona artificial
1, record 21, Spanish, corona%20artificial
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Restauración que cubre o reemplaza la mayor parte, o la totalidad de la corona clínica de un diente. 1, record 21, Spanish, - corona%20artificial
Record 22 - internal organization data 2016-03-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Forage Crops
Record 22, Main entry term, English
- aftermath
1, record 22, English, aftermath
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- regrowth 2, record 22, English, regrowth
correct
- rowen 3, record 22, English, rowen
correct, see observation
- recovery 2, record 22, English, recovery
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Grass which springs up again after the cutting of a crop of hay, and can subsequently be taken as a second cut. 4, record 22, English, - aftermath
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "rowen" is often used in the plural. 5, record 22, English, - aftermath
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Record 22, Main entry term, French
- regain
1, record 22, French, regain
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- repousse 2, record 22, French, repousse
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Herbe qui repousse dans une prairie après la première coupe. 3, record 22, French, - regain
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Record 22, Main entry term, Spanish
- rebrote
1, record 22, Spanish, rebrote
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- recuperación 2, record 22, Spanish, recuperaci%C3%B3n
feminine noun
- regeneración de la hierba 3, record 22, Spanish, regeneraci%C3%B3n%20de%20la%20hierba
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento de la hierba con posterioridad a la siega o a un aprovechamiento a diente por parte del ganado. 4, record 22, Spanish, - rebrote
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El estado de las reservas de la planta tiene gran influencia en la recuperación después de un aprovechamiento por pasto o siega. 2, record 22, Spanish, - rebrote
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La regeneración de la hierba requiere un período de reposo que será diferente según la estación y que corrientemente es menor en la primavera. 3, record 22, Spanish, - rebrote
Record 23 - internal organization data 2015-04-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Waves
Record 23, Main entry term, English
- sawtooth waveform
1, record 23, English, sawtooth%20waveform
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- sawtooth wave 2, record 23, English, sawtooth%20wave
correct
- sawtooth oscillation 2, record 23, English, sawtooth%20oscillation
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A voltage or current waveform which rises linearlly to its peak value and then drops rapidly back to its starting level. The sawtooth waveform is used extensively for sweep or scanning in oscilloscopes and television equipment. 1, record 23, English, - sawtooth%20waveform
Record 23, Key term(s)
- saw-tooth waveform
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Ondes radioélectriques
Record 23, Main entry term, French
- dent de scie
1, record 23, French, dent%20de%20scie
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- onde en dents de scie 2, record 23, French, onde%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun
- forme d'onde en dents de scie 2, record 23, French, forme%20d%27onde%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun
- courant en dents de scie 3, record 23, French, courant%20en%20dents%20de%20scie
masculine noun
- signal en dents de scie 1, record 23, French, signal%20en%20dents%20de%20scie
masculine noun
- tension en dents de scie 1, record 23, French, tension%20en%20dents%20de%20scie
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour faire dévier le faisceau électronique, [...] il faut fournir aux organes de déflexion des courants (lorsqu'il s'agit de bobines) ou des tensions (s'il s'agit de plaques électrostatiques) croissant linéairement depuis le début d'un cycle de ligne, ou d'un cycle de trame, et reprenant, à la fin de ces cycles, leur valeur initiale aussi rapidement que possible. La forme de tels signaux est dite en dents de scie. 1, record 23, French, - dent%20de%20scie
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Ondas radioeléctricas
Record 23, Main entry term, Spanish
- onda en diente de sierra
1, record 23, Spanish, onda%20en%20diente%20de%20sierra
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- onda diente de sierra 1, record 23, Spanish, onda%20diente%20de%20sierra
feminine noun, Mexico
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Corriente o tensión de variación periódica, cuyo ciclo comprende un intervalo de variación lineal en función del tiempo (variación proporcional al tiempo), y un intervalo, más corto, en el cual la corriente o la tensión retorna a su valor inicial. 1, record 23, Spanish, - onda%20en%20diente%20de%20sierra
Record 24 - internal organization data 2014-11-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 24, Main entry term, English
- tooth pitch
1, record 24, English, tooth%20pitch
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Small slots can be implemented by using a small tooth pitch (i.e. many slots per pole) or using tooth tips. 1, record 24, English, - tooth%20pitch
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 24, Main entry term, French
- pas dentaire
1, record 24, French, pas%20dentaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le décalage existant entre deux encoches successives, ou, ce qui revient au même, entre deux dents successives, est appelé le pas dentaire. 1, record 24, French, - pas%20dentaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 24, Main entry term, Spanish
- paso de diente
1, record 24, Spanish, paso%20de%20diente
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Distancia periférica entre puntos correspondientes sobre dos dientes consecutivos. 1, record 24, Spanish, - paso%20de%20diente
Record 25 - internal organization data 2014-09-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 25, Main entry term, English
- coil pitch
1, record 25, English, coil%20pitch
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- coil span 2, record 25, English, coil%20span
correct
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 25, Main entry term, French
- pas de bobinage
1, record 25, French, pas%20de%20bobinage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 25, Main entry term, Spanish
- paso de bobina
1, record 25, Spanish, paso%20de%20bobina
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Número de pasos de diente que separan las ranuras en que están situados los dos lados de una bobina. 1, record 25, Spanish, - paso%20de%20bobina
Record 26 - internal organization data 2014-09-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 26, Main entry term, English
- pole pitch
1, record 26, English, pole%20pitch
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When the stator windings are excited from a 3-phase source, a multipolar revolving field is produced. The distance between adjacent poles is called the "pole pitch." It is equal to the internal circumference of the stator divided by the number of poles. 2, record 26, English, - pole%20pitch
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 26, Main entry term, French
- pas polaire
1, record 26, French, pas%20polaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le stator est excité par une source triphasée, un champ tournant multipolaire est créé. La distance entre deux pôles adjacents s'appelle «pas polaire». Un pas polaire est égal à la circonférence intérieure du stator divisée par le nombre de pôles. 2, record 26, French, - pas%20polaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 26, Main entry term, Spanish
- paso polar
1, record 26, Spanish, paso%20polar
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distancia periférica entre puntos correspondientes sobre dos polos consecutivos. 1, record 26, Spanish, - paso%20polar
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Se expresa habitualmente en número de pasos de diente. 1, record 26, Spanish, - paso%20polar
Record 27 - internal organization data 2013-08-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 27, Main entry term, English
- restoration
1, record 27, English, restoration
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The material or materials which restore the form and the function of a tooth. 1, record 27, English, - restoration
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 27, Main entry term, French
- restauration
1, record 27, French, restauration
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Produit] ou produits qui restaure(nt) la forme et la fonction d'une dent. 1, record 27, French, - restauration
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 27, Main entry term, Spanish
- restauración
1, record 27, Spanish, restauraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Material o materiales que restauran la forma y/o la función de un diente. 1, record 27, Spanish, - restauraci%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2013-08-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 28, Main entry term, English
- model
1, record 28, English, model
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A reproduction of structures made by pouring plaster or stone into a mold. 1, record 28, English, - model
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 28, Main entry term, French
- modèle
1, record 28, French, mod%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs décrivent le protocole opératoire d'une technique originale de prothèse immédiate. Parmi les nombreux avantages de cette technique, nous pouvons citer : la base matrice, un excellent porte-empreinte individuel de prothèse complète, aisée de réalisations; le remodelage du modèle en plâtre est simplifié au laboratoire [...] 1, record 28, French, - mod%C3%A8le
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 28, Main entry term, Spanish
- modelo
1, record 28, Spanish, modelo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Restauración con molde. Un procedimiento que usa el modelo del diente(una impresión) para elaborar una pieza que reemplace la faltante. Ejemplo : una corona. 1, record 28, Spanish, - modelo
Record 29 - internal organization data 2013-08-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 29, Main entry term, English
- root post flange
1, record 29, English, root%20post%20flange
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Projecting ring on certain root posts, that demarcates the coronal portion from the part intended to fit into the root canal. 2, record 29, English, - root%20post%20flange
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 29, Main entry term, French
- collerette de tenon radiculaire
1, record 29, French, collerette%20de%20tenon%20radiculaire
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Épaulement en forme de rondelle qui, sur certains tenons radiculaires, marque la limite des parties coronaire et radiculaire. 1, record 29, French, - collerette%20de%20tenon%20radiculaire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 29, French, - collerette%20de%20tenon%20radiculaire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 29, Main entry term, Spanish
- muñón
1, record 29, Spanish, mu%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Estructura diseñada en la porción coronal de un diente para retener una corona artificial, que puede ser preparado con tejido natural o con material dental. 1, record 29, Spanish, - mu%C3%B1%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2013-08-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 30, Main entry term, English
- unit die
1, record 30, English, unit%20die
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A working model usually removable from the cast, made of a suitably hard and wear-resistant material and obtained from the impression of one tooth or preparations in one tooth. 1, record 30, English, - unit%20die
Record 30, Key term(s)
- die
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 30, Main entry term, French
- modèle unitaire
1, record 30, French, mod%C3%A8le%20unitaire
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- die 1, record 30, French, die
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Modèle de travail, habituellement amovible, fait d'un matériau suffisamment dur et résistant et obtenu à partir de l'empreinte d'une dent et des préparations dans une dent. 1, record 30, French, - mod%C3%A8le%20unitaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 30, Main entry term, Spanish
- troquel
1, record 30, Spanish, troquel
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Modelo de trabajo, por lo general removible del molde, hecho de un material duro y resistente al desgaste, obtenido a partir de la impresión de un diente o de preparaciones en éste. 1, record 30, Spanish, - troquel
Record 31 - internal organization data 2013-04-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Dentistry
- Embryology
Record 31, Main entry term, English
- odontogenesis
1, record 31, English, odontogenesis
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- odontogeny 2, record 31, English, odontogeny
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The development and formation of the teeth. 3, record 31, English, - odontogenesis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The odontogenesis has been divided into three stages: the lamina-bud stage, cap stage, and bell stage. 3, record 31, English, - odontogenesis
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Dentisterie
- Embryologie
Record 31, Main entry term, French
- odontogenèse
1, record 31, French, odontogen%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- odontogénèse 2, record 31, French, odontog%C3%A9n%C3%A8se
correct, feminine noun
- odontogénie 3, record 31, French, odontog%C3%A9nie
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Évolution des tissus embryonnaires vers la formation des bourgeons dentaires, puis des dents. 3, record 31, French, - odontogen%C3%A8se
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'odontogenèse est un processus complexe : le bourgeon dentaire est formé par invagination de l'épithélium buccal, lui-même d'origine ectoblastique. C'est ce bourgeon dentaire qui va plus tard former l'émail. Il se transforme en cloche dentaire qui va coiffer la papille dentaire, issue du mésenchyme. L'ébauche de la dent définitive est alors représentée par un petit bourgeon latéral, alors que l'os du maxillaire commence à apparaître. 3, record 31, French, - odontogen%C3%A8se
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Embriología
Record 31, Main entry term, Spanish
- odontogenésis
1, record 31, Spanish, odontogen%C3%A9sis
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Desarrollo del diente humano [que] comprende tres períodos, el morfogénico, el histogénico, y el funcional. 2, record 31, Spanish, - odontogen%C3%A9sis
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Durante la odontogénesis, los tejidos duros del diente se desarrollan paralelamente con el paquete vásculo-nervioso de la pulpa, hasta convertirse en estructuras complejas, que participan en el mantenimiento de la estructura y la función del diente. 3, record 31, Spanish, - odontogen%C3%A9sis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La odontogénesis tiene 4 etapas fundamentales: lámina dentaria, yema dentaria, casquete y campana. 4, record 31, Spanish, - odontogen%C3%A9sis
Record 32 - internal organization data 2013-04-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
- Jaw, Gums and Parodontium
Record 32, Main entry term, English
- periapical cyst
1, record 32, English, periapical%20cyst
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- radicular periodontal cyst 1, record 32, English, radicular%20periodontal%20cyst
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A type of cyst at the apex of a tooth with a non-vital pulp. 1, record 32, English, - periapical%20cyst
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
- Maxillaires, gencives et parodonte
Record 32, Main entry term, French
- kyste périapical
1, record 32, French, kyste%20p%C3%A9riapical
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Kyste localisé à l'apex d'une dent dont la pulpe n'est plus vivante. 1, record 32, French, - kyste%20p%C3%A9riapical
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Mucosa bucal, glándulas salivares y amígdalas
- Encías, maxilares y periodonto
Record 32, Main entry term, Spanish
- quiste periapical
1, record 32, Spanish, quiste%20periapical
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Quiste localizado en la raíz de un diente sin pulpa vital. 1, record 32, Spanish, - quiste%20periapical
Record 33 - internal organization data 2013-04-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Record 33, Main entry term, English
- periodontal ligament
1, record 33, English, periodontal%20ligament
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- periodontal membrane 2, record 33, English, periodontal%20membrane
correct
- alveolodental ligament 3, record 33, English, alveolodental%20ligament
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The connective tissue that attaches to both the cementum and the jawbone, anchoring the tooth in place yet providing some flexibility. 4, record 33, English, - periodontal%20ligament
Record 33, Key term(s)
- alveolo-dental ligament
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Record 33, Main entry term, French
- ligament alvéolo-dentaire
1, record 33, French, ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- ligament parodontal 2, record 33, French, ligament%20parodontal
correct, masculine noun
- desmodonte 1, record 33, French, desmodonte
see observation, masculine noun
- périodonte 3, record 33, French, p%C3%A9riodonte
see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ligaments et des tissus conjonctifs qui maintiennent la dent dans son alvéole osseux. 4, record 33, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs définissent les termes «desmodonte» et «périodonte» différemment, ce qui n'en fait alors pas des synonymes de «ligament alvéolo-dentaire» et de «ligament parodontal». 5, record 33, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
périodonte : à ne pas confondre avec le terme «parodonte» qui comprend l'os alvéolaire, le cément et le ligament parodontal. 5, record 33, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
périodonte : le genre semble flotter un peu. On retrouve parfois ce terme au féminin. 5, record 33, French, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record 33, Key term(s)
- ligament alvéolodentaire
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Encías, maxilares y periodonto
Record 33, Main entry term, Spanish
- ligamento periodontal
1, record 33, Spanish, ligamento%20periodontal
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- membrana periodontal 2, record 33, Spanish, membrana%20periodontal
correct, feminine noun
- ligamento alvéolodental 3, record 33, Spanish, ligamento%20alv%C3%A9olodental
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] miles de fibras delgadas que sostienen al diente. Están unidas por un extremo al diente y por el otro al hueso alveolar. 4, record 33, Spanish, - ligamento%20periodontal
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Los dientes están formados por una parte externa denominada corona y una raíz que está inmersa en el maxilar. [...] Las raíces se mantienen en su posición mediante fibras elásticas que forman la membrana periodontal, la cual se extiende desde el cemento hasta una capa ósea engrosada denominada lámina dura, en el interior del maxilar. 5, record 33, Spanish, - ligamento%20periodontal
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
En una boca sana los dientes están sostenidos por las encías, el hueso mandibular, la membrana periodontal que rodea las raíces de los dientes y el cemento que los une con el hueso. La encía está constituida por un tejido fibroso y compacto que cubre la región alveolar, Una de sus funciones es defender al ligamento periodontal de la agresión que implica la masticación de los alimentos. 6, record 33, Spanish, - ligamento%20periodontal
Record 34 - internal organization data 2013-04-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 34, Main entry term, English
- dental restorative material
1, record 34, English, dental%20restorative%20material
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The dental material specifically prepared and/or presented for restoring form and/or function of a tooth. 1, record 34, English, - dental%20restorative%20material
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 34, Main entry term, French
- produit pour restauration dentaire
1, record 34, French, produit%20pour%20restauration%20dentaire
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Produit dentaire spécialement préparé et/ou présenté pour restaurer la forme et/ou la fonction d'une dent. 1, record 34, French, - produit%20pour%20restauration%20dentaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 34, Main entry term, Spanish
- material para restauración dental
1, record 34, Spanish, material%20para%20restauraci%C3%B3n%20dental
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Material dental especialmente preparado y/o presentado para restaurar la forma y/o la función del diente. 1, record 34, Spanish, - material%20para%20restauraci%C3%B3n%20dental
Record 35 - internal organization data 2013-04-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 35, Main entry term, English
- filling material
1, record 35, English, filling%20material
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A dental material specially intended for temporary or permanent filling of cavities in teeth. 1, record 35, English, - filling%20material
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 35, Main entry term, French
- matériau d'obturation
1, record 35, French, mat%C3%A9riau%20d%27obturation
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- produit pour obturation 2, record 35, French, produit%20pour%20obturation
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Produit dentaire destiné à obturer temporairement ou définitivement les cavités des dents. 2, record 35, French, - mat%C3%A9riau%20d%27obturation
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 35, Main entry term, Spanish
- material de obturación
1, record 35, Spanish, material%20de%20obturaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Material dental especialmente preparado y/o presentado para servir de relleno temporal o permanente en las cavidades dentales, sin restaurar necesariamente, la forma y/o la función del diente. 1, record 35, Spanish, - material%20de%20obturaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2013-04-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- The Mouth
Record 36, Main entry term, English
- dental organ
1, record 36, English, dental%20organ
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The tissue complex comprising the tooth and its supporting structures (odontium, periodontium, and alveolar bone). 1, record 36, English, - dental%20organ
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 36, Main entry term, French
- organe dentaire
1, record 36, French, organe%20dentaire
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble tissulaire comprenant la dent et ses structures de soutien (odonte, parodonte, et os alvéolaire). 1, record 36, French, - organe%20dentaire
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Boca
Record 36, Main entry term, Spanish
- órgano dental
1, record 36, Spanish, %C3%B3rgano%20dental
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tejido complejo que comprende el diente y sus estructuras de soporte(dental, periodontal y hueso alveolar). 1, record 36, Spanish, - %C3%B3rgano%20dental
Record 37 - internal organization data 2013-04-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 37, Main entry term, English
- restoration
1, record 37, English, restoration
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The reconstruction of the form and function of a tooth. 1, record 37, English, - restoration
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 37, Main entry term, French
- restauration
1, record 37, French, restauration
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction de la forme et de la fonction d'une dent. 1, record 37, French, - restauration
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 37, Main entry term, Spanish
- restauración
1, record 37, Spanish, restauraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Reconstrucción de la forma y función del diente. 1, record 37, Spanish, - restauraci%C3%B3n
Record 38 - internal organization data 2013-04-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Dentistry
Record 38, Main entry term, English
- ridge lap
1, record 38, English, ridge%20lap
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The surface of an artificial tooth which has been shaped to accommodate the alveolar ridge. 1, record 38, English, - ridge%20lap
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 38, Main entry term, French
- selle d'une dent artificielle
1, record 38, French, selle%20d%27une%20dent%20artificielle
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Surface d'une dent artificielle façonnée pour s'adapter sur la crête gingivale. 1, record 38, French, - selle%20d%27une%20dent%20artificielle
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 38, Main entry term, Spanish
- talón de un diente artificial
1, record 38, Spanish, tal%C3%B3n%20de%20un%20diente%20artificial
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Superficie de un diente, a la cual se le ha dado forma para que se adapte al reborde alveolar. 1, record 38, Spanish, - tal%C3%B3n%20de%20un%20diente%20artificial
Record 39 - internal organization data 2013-03-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Dentistry
Record 39, Main entry term, English
- synthetic resin teeth
1, record 39, English, synthetic%20resin%20teeth
correct, plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Teeth made from any type of plastics, with or without a filler. 1, record 39, English, - synthetic%20resin%20teeth
Record 39, Key term(s)
- synthetic resin tooth
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 39, Main entry term, French
- dents en résine synthétique
1, record 39, French, dents%20en%20r%C3%A9sine%20synth%C3%A9tique
correct, feminine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dents faites à partir de différentes sortes de matières plastiques, avec ou sans charge. 1, record 39, French, - dents%20en%20r%C3%A9sine%20synth%C3%A9tique
Record 39, Key term(s)
- dent en résine synthétique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 39, Main entry term, Spanish
- dientes de resina sintética
1, record 39, Spanish, dientes%20de%20resina%20sint%C3%A9tica
correct, masculine noun, plural
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dientes hechos de materiales poliméricos adecuados, con o sin relleno. 1, record 39, Spanish, - dientes%20de%20resina%20sint%C3%A9tica
Record 39, Key term(s)
- diente de resina sintética
Record 40 - internal organization data 2013-03-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 40, Main entry term, English
- filling
1, record 40, English, filling
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The insertion of suitable materials into a tooth cavity without necessarily restoring form or function. 2, record 40, English, - filling
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 40, English, - filling
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 40, Main entry term, French
- obturation
1, record 40, French, obturation
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Action de combler une cavité dentaire, à l'aide de produits adéquats, sans forcément restaurer la forme ou la fonction. 2, record 40, French, - obturation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, record 40, French, - obturation
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ortodoncia
Record 40, Main entry term, Spanish
- obturación
1, record 40, Spanish, obturaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Acción de llenado de una cavidad en los dientes con ayuda de materiales adecuados que pueden o no restaurar la forma y/o función del diente. 1, record 40, Spanish, - obturaci%C3%B3n
Record 41 - internal organization data 2013-03-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Dentistry
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- clinical crown
1, record 41, English, clinical%20crown
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- extra-alveolar crown 2, record 41, English, extra%2Dalveolar%20crown
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
That portion of the tooth above the clinical root, i.e., the portion exposed beyond the gingiva, and thus visible in the oral cavity. 2, record 41, English, - clinical%20crown
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Dentisterie
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- couronne clinique
1, record 41, French, couronne%20clinique
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Portion de la dent qui est exposée, de la partie occlusale jusqu'au tissu gingival. 2, record 41, French, - couronne%20clinique
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'allongement de la couronne clinique se définit comme un ensemble de techniques chirurgicales seules ou combinées à l'orthodontie qui permettent d'aménager les tissus parodontaux autour des dents pour obtenir des limites juxta ou supra-gingivales, à augmenter la hauteur coronaire, tout en rétablissant l'espace biologique. 3, record 41, French, - couronne%20clinique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
C'est la partie visible de la dent. 2, record 41, French, - couronne%20clinique
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Entrada(s) universal(es) Record 41
Record 41, Main entry term, Spanish
- corona clínica
1, record 41, Spanish, corona%20cl%C3%ADnica
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Parte del diente que no está cubierta por tejidos de soporte ni tejido gingival, a la cual se tiene acceso para examen visual. 1, record 41, Spanish, - corona%20cl%C3%ADnica
Record 42 - internal organization data 2012-12-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Dentistry
Record 42, Main entry term, English
- odontium
1, record 42, English, odontium
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The part of the tooth consisting of enamel, dentine and pulp, but not the cementum. 1, record 42, English, - odontium
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Rarely used in English as noun without a prefix. 1, record 42, English, - odontium
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 42, Main entry term, French
- odonte
1, record 42, French, odonte
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Partie de la dent comprenant l'émail, la dentine et la pulpe, mais pas le cément. 1, record 42, French, - odonte
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En anglais, ce mot est rarement employé sans préfixe. 1, record 42, French, - odonte
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 42, Main entry term, Spanish
- odonto
1, record 42, Spanish, odonto
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Parte del diente que consta de esmalte, dentina y pulpa, sin incluir el cemento. 1, record 42, Spanish, - odonto
Record 43 - internal organization data 2012-12-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Record 43, Main entry term, English
- indirect pulp capping
1, record 43, English, indirect%20pulp%20capping
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The dressing, for conserving the vitality of the pulp, of a tooth affected with a penetrating carious lesion, the complete excision of which could result in pulp exposure. 2, record 43, English, - indirect%20pulp%20capping
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 3, record 43, English, - indirect%20pulp%20capping
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Équipement médico-chirurgical
Record 43, Main entry term, French
- coiffage indirect de la pulpe
1, record 43, French, coiffage%20indirect%20de%20la%20pulpe
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- coiffage pulpaire indirect 2, record 43, French, coiffage%20pulpaire%20indirect
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pansement ayant pour but de préserver la vitalité pulpaire de la dent, en place dans une lésion carieuse profonde dont l'excision complète pourrait dénuder la pulpe. 2, record 43, French, - coiffage%20indirect%20de%20la%20pulpe
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 43, French, - coiffage%20indirect%20de%20la%20pulpe
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Equipo médico y quirúrgico
Record 43, Main entry term, Spanish
- recubrimiento indirecto de la pulpa
1, record 43, Spanish, recubrimiento%20indirecto%20de%20la%20pulpa
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Capa que tiene por objetivo conservar la vitalidad pulpar del diente afectado por una lesión de caries profunda, cuya remoción completa puede llevar a la exposición de la pulpa. 1, record 43, Spanish, - recubrimiento%20indirecto%20de%20la%20pulpa
Record 44 - internal organization data 2012-04-24
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Record 44, Main entry term, English
- box gutter
1, record 44, English, box%20gutter
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- boxed gutter 2, record 44, English, boxed%20gutter
correct
- trough gutter 3, record 44, English, trough%20gutter
correct
- parallel gutter 4, record 44, English, parallel%20gutter
correct
- concealed gutter 5, record 44, English, concealed%20gutter
correct
- sunk gutter 5, record 44, English, sunk%20gutter
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A wooden gutter usually lined with metal and the sides of which are vertical. 6, record 44, English, - box%20gutter
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Record 44, Main entry term, French
- chéneau encaissé
1, record 44, French, ch%C3%A9neau%20encaiss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- chéneau en encaissement 2, record 44, French, ch%C3%A9neau%20en%20encaissement
proposal, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Chéneau creusé dans un évidement de la partie supérieure du mur ou d'une corniche. 3, record 44, French, - ch%C3%A9neau%20encaiss%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un chéneau encaissé est celui qui est disposé entre un rampant de toiture et une paroi verticale. 4, record 44, French, - ch%C3%A9neau%20encaiss%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
chéneau : Petit canal situé à la base des combles, en égout, en encaissement ou à la jonction de deux versants, pour recueillir l'eau de pluie et la diriger vers un tuyau de descente. 4, record 44, French, - ch%C3%A9neau%20encaiss%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
[...] situés entre deux versants, ou entre un versant et un parement vertical [...] raccordés par leurs deux rives [...] ne peuvent déborder par leurs rives, mais seulement par les abouts. 5, record 44, French, - ch%C3%A9neau%20encaiss%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
La gouttière se différencie généralement du chéneau par le fait que ce dernier est construit ou rapporté sur un support de maçonnerie, horizontal ou en légère pente (corniche, mur gouttereau). 4, record 44, French, - ch%C3%A9neau%20encaiss%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Tuberías y accesorios
Record 44, Main entry term, Spanish
- canalón rectangular
1, record 44, Spanish, canal%C3%B3n%20rectangular
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- canalón embebido 1, record 44, Spanish, canal%C3%B3n%20embebido
correct, masculine noun
- canalón encajonado 1, record 44, Spanish, canal%C3%B3n%20encajonado
masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Canalón de sección rectangular muy típico de las cubiertas en diente de sierra. 1, record 44, Spanish, - canal%C3%B3n%20rectangular
Record 45 - internal organization data 2012-02-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Dentistry
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- cement
1, record 45, English, cement
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A specialized, calcified connective tissue that covers the anatomic root of a tooth, giving attachment to the periodontal ligament. 2, record 45, English, - cement
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Root caries, involving both cementum and dentin, typically appears as a slowly progressing, chronic lesion. 3, record 45, English, - cement
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Dentisterie
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- cément
1, record 45, French, c%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Surface externe dure de la dent, là où elle n'est pas recouverte par l'émail. 2, record 45, French, - c%C3%A9ment
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
De l'extérieur vers l'intérieur, une dent est formée d'émail (pour la couronne) et de cément (pour la racine), puis la dentine appelée improprement ivoire et, dans une cavité centrale qui se prolonge jusqu'à la pointe des racines, la pulpe dentaire avec nerf et vaisseaux sanguins. 3, record 45, French, - c%C3%A9ment
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Entrada(s) universal(es) Record 45
Record 45, Main entry term, Spanish
- cemento
1, record 45, Spanish, cemento
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- cemento radicular 2, record 45, Spanish, cemento%20radicular
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tejido conjuntivo de tipo óseo que cubre la raíz del diente desde la unión amelocementaria hasta el ápice, tapiza el ápice del conducto radicular y sirve de soporte al diente pues es la superficie de fijación del ligamento periodontal. 3, record 45, Spanish, - cemento
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cemento radicular, tejido mesenquimático que recubre a la dentina y la porción radicular del diente relacionado por fuera con fibras del ligamento periodontal. Su color es blanco nacarado en el individuo joven, varia hacia el blanco amarillento y finalmente pardo oscuro a medida que se avanza en el edad. Se le integran fibras de periodonto con lo cual se demuestra que hace parte de periodonto de inserción. 4, record 45, Spanish, - cemento
Record 46 - internal organization data 2011-12-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Record 46, Main entry term, English
- leukoplakia
1, record 46, English, leukoplakia
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A disturbance of keratinization of mucous membrane, variously present as small opalescent patches or as extensive leathery plaques, occasionally ulcerated; histologically it may exhibit the features of dyskeratosis, disturbance in the orderly maturation of stratified squamous epithelium and nuclear enlargement, and it is then regarded as precancerous. 1, record 46, English, - leukoplakia
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Record 46, Main entry term, French
- leucoplasie
1, record 46, French, leucoplasie
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Plaque ou tache blanche apparaissant sur une muqueuse buccale ou génitale. 1, record 46, French, - leucoplasie
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Record 46, Main entry term, Spanish
- leucoplaquia
1, record 46, Spanish, leucoplaquia
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Placa blanca abultada localizada en la membrana mucosa de la boca, los labios o la lengua, en la vulva, en la región anal, que puede convertirse en cancerosa. 1, record 46, Spanish, - leucoplaquia
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Si la leucoplaquia afecta a la boca, se suele asociar a heridas en la mucosa y al abuso en el consumo de tabaco, alcohol y comidas muy condimentadas. La leucoplaquia también puede aparecer en una zona que ha sido dañada de forma reiterada por un diente. 1, record 46, Spanish, - leucoplaquia
Record 47 - internal organization data 2011-09-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Biotechnology
- Dentistry
Record 47, Main entry term, English
- Hertwig's epithelial root sheath
1, record 47, English, Hertwig%27s%20epithelial%20root%20sheath
correct
Record 47, Abbreviations, English
- HERS 2, record 47, English, HERS
correct
- Hers 3, record 47, English, Hers
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A proliferation of epithelial cells located at the cervical loop of the enamel organ in a developing tooth. 2, record 47, English, - Hertwig%27s%20epithelial%20root%20sheath
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Hertwig's epithelial root sheath initiates the formation of dentin in the root of a tooth by causing the differentiation of odontoblasts from the dental papilla. The root sheath eventually disintigrates, but residual pieces that do not completely disappear are seen as epithelial cell rests of Malassez. 2, record 47, English, - Hertwig%27s%20epithelial%20root%20sheath
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Dentisterie
Record 47, Main entry term, French
- gaine épithéliale de Hertwig
1, record 47, French, gaine%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20de%20Hertwig
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- membrane épithéliale de Hertwig 2, record 47, French, membrane%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20de%20Hertwig
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Depuis quelques années, une alternative s'inspire des évènements moléculaires qui régissent le développement des tissus lors de l'édification radiculaire. Les protéines de la matrice amélaire, synthétisées par la gaine épithéliale de Hertwig lors de la formation de la racine, induisent des interactions cellulaires pour la formation de cément puis de l'attache. 3, record 47, French, - gaine%20%C3%A9pith%C3%A9liale%20de%20Hertwig
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Odontología
Record 47, Main entry term, Spanish
- vaina epitelial de Hertwig
1, record 47, Spanish, vaina%20epitelial%20de%20Hertwig
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- vaina radicular epitelial de Hertwig 1, record 47, Spanish, vaina%20radicular%20epitelial%20de%20Hertwig
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capa formada por la proliferación de las células del epitelio dental interno y externo, desde el borde cervical del órgano dental. 1, record 47, Spanish, - vaina%20epitelial%20de%20Hertwig
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El epitelio dental interno y externo, proliferan desde el borde cervical del órgano dental formando una doble capa de células conocida como vaina epitelial de Hertwig. Esta estructura crece alrededor de la papila, entre la papila y el folículo, hasta que rodea todo menos la porción basal de la papila. El extremo de la vaina radicular, el diafragma epitelial, encierra el foramen apical primario. A medida que las células epiteliales internas de la vaina radicular encierran progresivamente más y más a la papila dental en su expansión, se inicia la diferenciación de los odontoblastos a partir de la células de la periferia de la papila dental. Estas células forman la dentina radicular. De esta manera, se forma un diente uniradicular. 1, record 47, Spanish, - vaina%20epitelial%20de%20Hertwig
Record 48 - internal organization data 2011-07-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
- Cytology
- Biotechnology
Record 48, Main entry term, English
- bioengineered tooth
1, record 48, English, bioengineered%20tooth
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- biotooth 2, record 48, English, biotooth
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
To investigate the tooth development in the none-tooth bearing area, the tooth germs were transplanted into the toothless gap, diastema of the developing mandible. Also to study the effect of growth factors on the tooth development, BMP [bone morphogenetic protein] was added during culture period. After periods of in vitro and in vivo culture, the transplanted tooth germ in the toothless gap area showed bioengineered tooth with supportive structure formation. In BMP treated group, the bioengineered tooth was observed with increased maturation of cusp and enamel matrix, which suggest possibility of controlling of bio-engineering of the tooth in morphogenesis even in toothless area. 3, record 48, English, - bioengineered%20tooth
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 48, Main entry term, French
- dent biosynthétique
1, record 48, French, dent%20biosynth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- dent fabriquée par ingénierie tissulaire 2, record 48, French, dent%20fabriqu%C3%A9e%20par%20ing%C3%A9nierie%20tissulaire
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dent fabriquée à partir de tissus et cellules dentaires et qui donne comme résultat une structure avec émail, dentine et pulpe. 3, record 48, French, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'ingénierie tissulaire a permis le développement de dents à partir de cellules de germes dentaires cultivées sur des supports biodégradables. Ces nouvelles avancées dans la biologie du développement dentaire des cellules souches et de l'ingénierie tissulaire montrent l'émergence de stratégies thérapeutiques d'avant-garde qui devraient remplacer à l'avenir la dentisterie classique par une dentisterie régénératrice. 4, record 48, French, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Ingénierie tissulaire : Combinaison de cellules vivantes et de matériaux d'origine synthétique ou naturelle utilisée pour réparer des tissus endommagés ou créer des tissus de remplacement. 5, record 48, French, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
- Citología
- Biotecnología
Record 48, Main entry term, Spanish
- biodiente
1, record 48, Spanish, biodiente
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Diente creado a partir del cultivo de células madres e ingeniería del tejido dental. 2, record 48, Spanish, - biodiente
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Un equipo de científicos [...] compartieron investigaciones en la bioingeniería de los implantes de los dientes humanos. En su estudio piloto, los investigadores extrajeron muelas de varios pacientes y extirparon un tercio de la puntas de la raíz de la muela, incluyendo tejido suave con células que forman raíces. Colocaron dichas células en glicol polietileno, un andamio biodegradable, y dejaron que las células se adhirieran al andamio [soporte]. Algunas de las células penetraron el andamio y crecieron. Los investigadores dijeron que el estudio mostró un uso potencial para la terapia de sustitución de dientes, pero que necesitan llevar a cabo más experimentos. 3, record 48, Spanish, - biodiente
Record 49 - internal organization data 2011-05-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 49, Main entry term, English
- wolf tooth
1, record 49, English, wolf%20tooth
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A very small rudimentary premolar, which sometimes appears directly after the dental space (in front of the first molars) of the upper jaw. 2, record 49, English, - wolf%20tooth
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 49, Main entry term, French
- dent de loup
1, record 49, French, dent%20de%20loup
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] première prémolaire [qui] n'est que rudimentaire quand elle apparaît et est considérée comme une nuisance. 1, record 49, French, - dent%20de%20loup
Record 49, Key term(s)
- surdent
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 49, Main entry term, Spanish
- diente de lobo
1, record 49, Spanish, diente%20de%20lobo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-05-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- The Mouth
Record 50, Main entry term, English
- periodontal disease
1, record 50, English, periodontal%20disease
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An inflammatory or a dystrophic disease affecting the investing and supporting structure of the teeth. 2, record 50, English, - periodontal%20disease
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pain in the lower jaw without swelling is commonly due to dental caries, periodontal disease, or temporomandibular dysfunction (otomandibular syndrome). 3, record 50, English, - periodontal%20disease
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 50, Main entry term, French
- parodontopathie
1, record 50, French, parodontopathie
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- maladie parodontale 2, record 50, French, maladie%20parodontale
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Maladie de nature inflammatoire ou dégénérative, affectant les tissus de soutien de la dent (ou parodonte) comprenant principalement deux groupes d'affections, les unes localisées à la gencive, les gingivites, les autres atteignant l'ensemble des tissus parodontaux, les parodontolyses. 3, record 50, French, - parodontopathie
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Boca
Record 50, Main entry term, Spanish
- enfermedad periodontal
1, record 50, Spanish, enfermedad%20periodontal
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad de los tejidos que rodean al diente, como la inflamación de la membrana periodontal o del ligamento periodontal. 1, record 50, Spanish, - enfermedad%20periodontal
Record 51 - internal organization data 2010-12-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
- Television (Radioelectricity)
- Electrical Engineering
Record 51, Main entry term, English
- sweep generator
1, record 51, English, sweep%20generator
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- time-base generator 2, record 51, English, time%2Dbase%20generator
correct
- sawtooth generator 3, record 51, English, sawtooth%20generator
correct
- sweep oscillator 4, record 51, English, sweep%20oscillator
correct
- ramp generator 5, record 51, English, ramp%20generator
correct
- time-base oscillator 6, record 51, English, time%2Dbase%20oscillator
less frequent
- timing-axis oscillator 4, record 51, English, timing%2Daxis%20oscillator
correct
- sawtooth wave generator 7, record 51, English, sawtooth%20wave%20generator
correct
- sawtooth-wave generator 8, record 51, English, sawtooth%2Dwave%20generator
less frequent
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An electronic circuit that generates a voltage or current, usually recurrent, as a prescribed function of time; the resulting waveform is used as a time base to be applied to the deflection system of an electron-beam device, such as a cathode-ray tube. 9, record 51, English, - sweep%20generator
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A sweep generator produces signals that are somewhat different from the ones that a standard generator puts out, in that it sweeps the frequencies up and down. 10, record 51, English, - sweep%20generator
Record 51, Key term(s)
- time base generator
- timing axis oscillator
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
- Télévision (Radioélectricité)
- Électrotechnique
Record 51, Main entry term, French
- générateur de base de temps
1, record 51, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20base%20de%20temps
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- générateur de balayage 1, record 51, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20balayage
correct, masculine noun
- générateur de rampe 2, record 51, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20rampe
correct, masculine noun
- générateur en dents de scie 3, record 51, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20en%20dents%20de%20scie
proposal, masculine noun
- base de temps 4, record 51, French, base%20de%20temps
avoid, see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un générateur de rampe fournit une tension en «dents de scie». 5, record 51, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20base%20de%20temps
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'il ne soit pas correct, le terme «base de temps» est fréquemment utilisé. 3, record 51, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20base%20de%20temps
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Electrotecnia
Record 51, Main entry term, Spanish
- generador de diente de sierra
1, record 51, Spanish, generador%20de%20diente%20de%20sierra
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-06-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Forage Crops
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- dent corn
1, record 52, English, dent%20corn
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- dent maize 2, record 52, English, dent%20maize
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dent Corn. If a typical dent kernel is viewed in cross section, the outer portion, which consists of hard endosperm, will appear horny and translucent. ... During drying, shrinkage is greatest in the soft endosperm, causing the top of the kernel to become depressed, hence the name "dent". 3, record 52, English, - dent%20corn
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (Cereals). 4, record 52, English, - dent%20corn
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
dent corn; Zea mays convar indentata: Terms standardized by ISO. 4, record 52, English, - dent%20corn
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- maïs denté
1, record 52, French, ma%C3%AFs%20dent%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- maïs dent-de-cheval 2, record 52, French, ma%C3%AFs%20dent%2Dde%2Dcheval
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Variété de maïs (Zea mays indentata). 2, record 52, French, - ma%C3%AFs%20dent%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Maïs denté : Terme normalisé par l'ISO. 2, record 52, French, - ma%C3%AFs%20dent%C3%A9
Record 52, Key term(s)
- maïs dent de cheval
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 52
Record 52, Main entry term, Spanish
- maíz dentado
1, record 52, Spanish, ma%C3%ADz%20dentado
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- maíz diente de caballo 2, record 52, Spanish, ma%C3%ADz%20diente%20de%20caballo
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Zea mays L. var. indentata (Sturtev.) L. H. Bailey: es la variedad botánica más cultivada en el mundo; comúnmente se le conoce como maíz dentado (dent corn), debido a que al madurar, sus granos presentan una depresión en el extremo distal. 3, record 52, Spanish, - ma%C3%ADz%20dentado
Record 53 - internal organization data 2009-09-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
Record 53, Main entry term, English
- tooth eruption
1, record 53, English, tooth%20eruption
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- eruption 1, record 53, English, eruption
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Tooth eruption is the movement of teeth from its developmental position to its functioning position in the occlusal plane. 1, record 53, English, - tooth%20eruption
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Record 53, Main entry term, French
- éruption dentaire
1, record 53, French, %C3%A9ruption%20dentaire
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- éruption 1, record 53, French, %C3%A9ruption
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Apparition de la dent hors de la gencive. 2, record 53, French, - %C3%A9ruption%20dentaire
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Par voie topique, le fluor agit sur la surface des dents (en particulier lors de l'éruption lorsque l'émail est plus poreux) en renforçant les couches superficielles de l'émail. 1, record 53, French, - %C3%A9ruption%20dentaire
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Boca
- Odontología
Record 53, Main entry term, Spanish
- erupción dentaria
1, record 53, Spanish, erupci%C3%B3n%20dentaria
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- erupción dental 2, record 53, Spanish, erupci%C3%B3n%20dental
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Tradicionalmente, se denomina erupción dentaria al momento eruptivo en que el diente rompe la mucosa bucal y hace su aparición en la boca del niño. Este concepto es erróneo, ya que la erupción dentaria, en el sentido más estricto, dura toda la vida del diente, comprende diversas fases e implica el desarrollo embriológico de los dientes y movimientos de desplazamiento y acomodo en las arcadas. 1, record 53, Spanish, - erupci%C3%B3n%20dentaria
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La aparición del diente en la boca recibe el nombre de emergencia dentaria [...] 1, record 53, Spanish, - erupci%C3%B3n%20dentaria
Record 54 - internal organization data 2009-09-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Cooking and Gastronomy
Record 54, Main entry term, English
- bean sprouts
1, record 54, English, bean%20sprouts
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- bean-sprouts 2, record 54, English, bean%2Dsprouts
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tiny off-white shoots of mung beans (or peas). Very crunchy, can be stir-fried with most meats and vegetables. 3, record 54, English, - bean%20sprouts
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Cuisine et gastronomie
Record 54, Main entry term, French
- germes de soja
1, record 54, French, germes%20de%20soja
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- taogee 2, record 54, French, taogee
correct, masculine noun, regional
- germes de haricot 3, record 54, French, germes%20de%20haricot
see observation, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] on utilise les graines de cette espèce [Phaseolus mungo var. aureus] pour produire les plantules étiolées utilisées en cuisine chinoise et vietnamienne, et connues en France sous le nom (erroné) de germes de soja, en Hollande sous le nom indonésien de taogee. 2, record 54, French, - germes%20de%20soja
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Au Vietnam, les germes (connus en Europe sous le nom erroné de Soja) sont consommés en salade. 4, record 54, French, - germes%20de%20soja
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «germes de soja» soit techniquement erroné, il a été utilisé dans les 8 sources consultées. Le terme «germes de haricot» se trouve seulement dans le Lexique de la restauration chinoise publié par l'Office de la langue française et dans l'encart publicitaire de Steinberg. 5, record 54, French, - germes%20de%20soja
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Cocina y gastronomía
Record 54, Main entry term, Spanish
- germen de soya
1, record 54, Spanish, germen%20de%20soya
correct, masculine noun, Mexico, Venezuela
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- germen de soja 2, record 54, Spanish, germen%20de%20soja
correct, masculine noun, Argentina, Spain
- diente de dragón 3, record 54, Spanish, diente%20de%20drag%C3%B3n
correct, masculine noun, Chile, Spain
- brote de soja 4, record 54, Spanish, brote%20de%20soja
correct, masculine noun, Argentina
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2007-03-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- common dandelion
1, record 55, English, common%20dandelion
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- dandelion 1, record 55, English, dandelion
correct, see observation
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae (Asteraceae). 2, record 55, English, - common%20dandelion
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
dandelion: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, record 55, English, - common%20dandelion
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
dandelion: common name also used when referring to the genus Taraxacum. 2, record 55, English, - common%20dandelion
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- pissenlit officinal
1, record 55, French, pissenlit%20officinal
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- dan-de-lion officinal 1, record 55, French, dan%2Dde%2Dlion%20officinal
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae (Asteraceae). 2, record 55, French, - pissenlit%20officinal
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
pissenlit officinal : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 55, French, - pissenlit%20officinal
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 55
Record 55, Main entry term, Spanish
- diente de león
1, record 55, Spanish, diente%20de%20le%C3%B3n
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2007-02-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 56, Main entry term, English
- retainer
1, record 56, English, retainer
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Any orthodontic appliance, fixed or removable, used to maintain the position of the teeth following corrective treatment. 2, record 56, English, - retainer
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 56, Main entry term, French
- appareil de rétention
1, record 56, French, appareil%20de%20r%C3%A9tention
correct, masculine noun, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- appareil de contention 2, record 56, French, appareil%20de%20contention
correct, masculine noun, Europe
- appareil de maintien 3, record 56, French, appareil%20de%20maintien
see observation, masculine noun, Canada
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Tout appareil orthodontique, fixe ou amovible, utilisé pour maintenir la position des dents et les stabiliser après un traitement orthodontique. 4, record 56, French, - appareil%20de%20r%C3%A9tention
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
appareil de maintien : Il est possible qu'il ne s'agisse pas d'un synonyme à proprement parler, car le mainteneur d'espace de type bague et boucle et l'arc de Nance, par exemple, exercent un certain maintien et sont donc d'un point de vue sémantique des appareils de maintien dans être pour autant des appareils de contention. 5, record 56, French, - appareil%20de%20r%C3%A9tention
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ortodoncia
Record 56, Main entry term, Spanish
- aparato ortodóncico de retención
1, record 56, Spanish, aparato%20ortod%C3%B3ncico%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Aparato ortodóncico para mantener el diente en su lugar, después de las movilizaciones ortodóncicas del diente, hasta que se estabiliza la oclusión. 1, record 56, Spanish, - aparato%20ortod%C3%B3ncico%20de%20retenci%C3%B3n
Record 57 - internal organization data 2006-11-22
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Dentistry
- Embryology
Record 57, Main entry term, English
- tooth germ
1, record 57, English, tooth%20germ
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- dental germ 2, record 57, English, dental%20germ
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The collective tissues from which an entire tooth is formed, including the dental sac, enamel organ, and dental papilla. 3, record 57, English, - tooth%20germ
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
At 14 weeks, the tooth germ has a bell shape comprising differentiating cells called ameloblasts, which will later become enamel, and odontoblasts, which will form dentin. 4, record 57, English, - tooth%20germ
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Dentisterie
- Embryologie
Record 57, Main entry term, French
- embryon de dent
1, record 57, French, embryon%20de%20dent
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
À 14 semaines, l'embryon de dent a la forme d'une cloche et comprend des cellules différenciées, les améloblastes, qui formeront l'émail et les odontoblastes, qui donneront la dentine. 1, record 57, French, - embryon%20de%20dent
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Embriología
Record 57, Main entry term, Spanish
- germen dentario
1, record 57, Spanish, germen%20dentario
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- germen dental 2, record 57, Spanish, germen%20dental
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Colección de tejidos a partir de los que se forma un diente completo, incluye el saco dentario, el órgano del esmalte y la papila dentaria. 1, record 57, Spanish, - germen%20dentario
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La proliferación es la etapa que se caracteriza porque el aumento de células de la capa basal adquiere forma de casquete, el mesénquima cambia dentro de él para formar la papila dental, el germen dental está compuesto por todos los elementos para formar el diente. El órgano dental que forma el esmalte, la papila dental genera dentina y la pulpa y saco dental dan origen al cemento y al ligamento periodontal. 2, record 57, Spanish, - germen%20dentario
Record 58 - internal organization data 2006-11-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
- Cytology
- Biotechnology
Record 58, Main entry term, English
- test-tube tooth
1, record 58, English, test%2Dtube%20tooth
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
From the Embryo to the Lab. As an audience of scientists and reporters heard at the recent meeting of the American Association for the Advancement of Science, researchers are closer than ever to the test-tube tooth. Specifically, they are harnessing do-it-all stem cells to re-create the tooth buds that form in the early embryo. The idea is to implant these "primordial teeth" into human jaws and let the cells take it from there. Using a patient's own stem cells bypasses the rejection problems that so often happen in ordinary transplants. 2, record 58, English, - test%2Dtube%20tooth
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 58, Main entry term, French
- dent en éprouvette
1, record 58, French, dent%20en%20%C3%A9prouvette
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Des dents en éprouvette. La synthèse de dents de remplacement vivantes par ingénierie tissulaire, fera entrer la médecine dentaire dans l'âge de la médecine régénératrice. 2, record 58, French, - dent%20en%20%C3%A9prouvette
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
- Citología
- Biotecnología
Record 58, Main entry term, Spanish
- diente de laboratorio
1, record 58, Spanish, diente%20de%20laboratorio
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- diente biológico 1, record 58, Spanish, diente%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Diente fabricado en un laboratorio, a partir de células madre, por medio de biotecnologías. 2, record 58, Spanish, - diente%20de%20laboratorio
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Varios equipos de científicos estadounidenses están desarrollando diversas técnicas de cultivo de tejidos. Su objetivo final: hacer crecer en laboratorio dientes casi completamente formados y listos para ser injertados en las bocas de pacientes con sus piezas dentales desaparecidas o deterioradas. 3, record 58, Spanish, - diente%20de%20laboratorio
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
La innovación científica, según los especialistas, significa una revolución en la Odontología, pues soluciones mecánicas, como la prótesis o el implante, darán lugar a la herramienta biológica, y por tanto el diente de laboratorio puede significar la jubilación de la dentadura postiza. La utilización de células madre adultas es un considerable avance en relación con otros intentos por desarrollar dientes biológicos, señalaron los científicos del proyecto [...] 4, record 58, Spanish, - diente%20de%20laboratorio
Record 59 - internal organization data 2006-11-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 59, Main entry term, English
- artificial tooth
1, record 59, English, artificial%20tooth
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A fabricated tooth, usually made of porcelain or plastic, substituting for a natural tooth in a prosthesis. 1, record 59, English, - artificial%20tooth
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 59, Main entry term, French
- dent artificielle
1, record 59, French, dent%20artificielle
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les implants dentaires peuvent remplacer efficacement une ou plusieurs dents. Chaque implant se compose d'un dispositif d'ancrage en métal inséré dans le maxillaire et d'un tenon dépassant de celui-ci pour servir de support à une dent artificielle. 1, record 59, French, - dent%20artificielle
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 59, Main entry term, Spanish
- diente artificial
1, record 59, Spanish, diente%20artificial
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Diente fabricado para usarse como sustituto de un diente natural en una prótesis, hecho generalmente de porcelana o acrílico. 2, record 59, Spanish, - diente%20artificial
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Los implantes dentales son dientes de repuesto que se sienten y se ven como los propios. La raíz del diente artificial es colocada en el maxilar, y después de un periodo de cicatrización, se coloca el diente artificial. 3, record 59, Spanish, - diente%20artificial
Record 60 - internal organization data 2006-11-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Dentistry
- Embryology
Record 60, Main entry term, English
- tooth bud
1, record 60, English, tooth%20bud
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The primordial structures from which a tooth is formed; the enamel organ, the dental papilla, and the dental sac enclosing them. 2, record 60, English, - tooth%20bud
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A tooth bud is a mass of tissue that can eventually form the parts of a tooth. Every tooth passes through three developmental stages: growth, calcification and eruption. ... The growth period is divided into three stages: bud, cap and bell. 3, record 60, English, - tooth%20bud
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Dentisterie
- Embryologie
Record 60, Main entry term, French
- bourgeon dentaire
1, record 60, French, bourgeon%20dentaire
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Chez l'homme, le développement du bourgeon dentaire de l'embryon commence pendant le deuxième mois après la conception. Le bourgeon dentaire est constitué de tissus externes, ou ectodermiques, et internes, ou mésodermiques. 2, record 60, French, - bourgeon%20dentaire
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Embriología
Record 60, Main entry term, Spanish
- yema dentaria
1, record 60, Spanish, yema%20dentaria
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- brote dentario 2, record 60, Spanish, brote%20dentario
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Engrosamiento en la capa epitelial de la lámina dental después de la sexta semana de vida fetal. 3, record 60, Spanish, - yema%20dentaria
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En cada punto en el que ha de formarse un diente a partir de la lámina dental, aparece una yema ectodérmica local que, debido a que será origen del esmalte, se denomina órgano del esmalte. La Yema dentaria adopta muy pronto la forma de copa invertida, unida por medio de un tallo, el borde dental, que más tarde desaparece, al epitelo bucal, por lo que se dice que el diente se encuentra en fase de caperuza. 4, record 60, Spanish, - yema%20dentaria
Record 61 - internal organization data 2005-10-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 61, Main entry term, English
- Galvayne's groove
1, record 61, English, Galvayne%27s%20groove
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... a longitudinal groove on the upper corner incisor that is often used in aging horses. 2, record 61, English, - Galvayne%27s%20groove
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 61, Main entry term, French
- rainure de Galvayne
1, record 61, French, rainure%20de%20Galvayne
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- signe de Galvayne 1, record 61, French, signe%20de%20Galvayne
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ligne foncée qui apparaît sur les bords externes des coins supérieurs [des dents] vers l'âge de dix ans. 1, record 61, French, - rainure%20de%20Galvayne
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 61, Main entry term, Spanish
- surco de Galvayne
1, record 61, Spanish, surco%20de%20Galvayne
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- canal de Galvayne 2, record 61, Spanish, canal%20de%20Galvayne
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Surco de Galvayne. Sirve para indicar la edad del caballo entre los diez y los treinta años. Aparece a los diez años como un pequeño canal en la cima del ángulo del diente. 1, record 61, Spanish, - surco%20de%20Galvayne
Record 62 - internal organization data 2004-11-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 62, Main entry term, English
- sear spring
1, record 62, English, sear%20spring
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Spring which puts pressure on the sear of a firearm to return the sear to its normal position upon release of the trigger. 2, record 62, English, - sear%20spring
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 62, Main entry term, French
- ressort de gâchette
1, record 62, French, ressort%20de%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- ressort de la gâchette 2, record 62, French, ressort%20de%20la%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
- ressort du levier d'armement 3, record 62, French, ressort%20du%20levier%20d%27armement
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ressort agissant sur la gâchette d'une arme à feu pour ramener celle-ci à sa position normale dès qu'on relâche la détente. 1, record 62, French, - ressort%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ressort de gâchette : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 62, French, - ressort%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
ressort de la gâchette : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 62, French, - ressort%20de%20g%C3%A2chette
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 62, Main entry term, Spanish
- diente de la palanca del disparador
1, record 62, Spanish, diente%20de%20la%20palanca%20del%20disparador
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2004-09-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 63, Main entry term, English
- tush
1, record 63, English, tush
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- canine 1, record 63, English, canine
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any of the canine teeth of the horse. 2, record 63, English, - tush
Record 63, Key term(s)
- canine tooth
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 63, Main entry term, French
- crochet
1, record 63, French, crochet
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- canine 1, record 63, French, canine
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Au nombre de deux par mâchoire, petites dents habituelles chez le mâle et rare chez la jument. 1, record 63, French, - crochet
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Record 63, Main entry term, Spanish
- canino
1, record 63, Spanish, canino
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 63, Key term(s)
- diente canino
Record 64 - internal organization data 2004-07-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Spices and Condiments
Record 64, Main entry term, English
- clove
1, record 64, English, clove
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the garlic (Allium sativum Linnaeus). 2, record 64, English, - clove
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
clove: term standardized by ISO. 2, record 64, English, - clove
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Épices et condiments
Record 64, Main entry term, French
- caïeu
1, record 64, French, ca%C3%AFeu
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- gousse 1, record 64, French, gousse
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[L'ail est une] plante bulbeuse vivace, de la famille des liliacées cultivée pour ses caïeux, appelées gousses, qui sont utilisés comme condiment. 2, record 64, French, - ca%C3%AFeu
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'ail (Allium sativum Linnaeus). 3, record 64, French, - ca%C3%AFeu
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
caïeu; gousse : termes normalisés par l'AFNOR. 3, record 64, French, - ca%C3%AFeu
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Especias y condimentos
Record 64, Main entry term, Spanish
- diente
1, record 64, Spanish, diente
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 64, Key term(s)
- diente de ajo
Record 65 - internal organization data 2004-06-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Fish
Record 65, Main entry term, English
- placoid scale
1, record 65, English, placoid%20scale
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- dermal denticle 2, record 65, English, dermal%20denticle
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Placoid scales, also called dermal denticles, have an ectodermal cap ... 2, record 65, English, - placoid%20scale
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Poissons
Record 65, Main entry term, French
- écaille placoïde
1, record 65, French, %C3%A9caille%20placo%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- denticule cutané 2, record 65, French, denticule%20cutan%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les denticules [cutanés] ou écailles placoïdes offrent le double intérêt de compter parmi les plus anciennes productions dermiques [...] 2, record 65, French, - %C3%A9caille%20placo%C3%AFde
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Peces
Record 65, Main entry term, Spanish
- escama placoidea
1, record 65, Spanish, escama%20placoidea
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Escama rugosa, de los peces selacios, de estructura parecida a un diente. 1, record 65, Spanish, - escama%20placoidea
Record 66 - internal organization data 2004-05-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Record 66, Main entry term, English
- open range
1, record 66, English, open%20range
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- free range 2, record 66, English, free%20range
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An extensive grazing area on which the movement of livestock is unrestricted. 3, record 66, English, - open%20range
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 66, Main entry term, French
- terrain de parcours libre
1, record 66, French, terrain%20de%20parcours%20libre
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Terrain de pâturage où le bétail a toute liberté de mouvement. 2, record 66, French, - terrain%20de%20parcours%20libre
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 66, Main entry term, Spanish
- pastizal
1, record 66, Spanish, pastizal
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- dehesa 1, record 66, Spanish, dehesa
feminine noun
- monte 1, record 66, Spanish, monte
masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] superficie de terreno en la que se produce hierba que los animales consumen a diente exclusivamente, [...], la producción herbácea, verde o seca, de los pastizales no se siega nunca y su aprovechamiento se efectúa mediante pastoreo del ganado. 1, record 66, Spanish, - pastizal
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La hierba que producen los pastizales, montes y dehesas es aprovechada principalmente por el ganado ovino y caprino, por el ganado vacuno extensivo y, en el caso de las dehesas, por el ganado porcino, aunque cada vez menos. 1, record 66, Spanish, - pastizal
Record 67 - internal organization data 2003-07-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Dentistry
Record 67, Main entry term, English
- rubber dam
1, record 67, English, rubber%20dam
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- dam 2, record 67, English, dam
correct
- dental dam 3, record 67, English, dental%20dam
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The rubber dam ... is used to isolate a designated tooth or teeth in the mouth before certain operative, endodontic and preventive dentistry procedures are performed. The rubber dam provides a clean, dry field of operation and improves the dentist's view of the operating site. It also keeps fluids, tissues, and the tongue away from the operating site and prevents the patient from accidentally swallowing or aspirating debris. 1, record 67, English, - rubber%20dam
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie
Record 67, Main entry term, French
- digue
1, record 67, French, digue
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- digue dentaire 2, record 67, French, digue%20dentaire
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Feuille de caoutchouc très mince adaptée autour d'une ou de deux dents pour les protéger de la salive. 3, record 67, French, - digue
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Cirugía dental
- Odontología
Record 67, Main entry term, Spanish
- dique de goma
1, record 67, Spanish, dique%20de%20goma
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Todas las etapas de tratamiento se llevarán a cabo con el diente a tratar aislado del resto de la boca por un dispositivo llamado dique de goma, por su forma de lámina de dicho material que impide que la saliva contamine el campo de trabajo pero más importante aún evita que los pequeños instrumentos a utilizar caigan en la boca del paciente poniendo en peligro su salud o su vida. 1, record 67, Spanish, - dique%20de%20goma
Record 68 - internal organization data 2003-07-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
- Dentistry
Record 68, Main entry term, English
- dental plaque
1, record 68, English, dental%20plaque
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- plaque 1, record 68, English, plaque
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dental plaque is a general term for the diverse microbial community (predominantly bacteria) found on the tooth surface, embedded in a matrix of polymers of bacterial and salivary origin. Plaque is an example of a biofilm ... 1, record 68, English, - dental%20plaque
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
- Dentisterie
Record 68, Main entry term, French
- plaque dentaire
1, record 68, French, plaque%20dentaire
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Enduit collant et blanchâtre qui se dépose sur la surface des dents et des gencives. 1, record 68, French, - plaque%20dentaire
Record 68, Key term(s)
- plaque
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Encías, maxilares y periodonto
- Odontología
Record 68, Main entry term, Spanish
- placa dental
1, record 68, Spanish, placa%20dental
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- placa bacteriana 1, record 68, Spanish, placa%20bacteriana
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La placa dental o placa bacteriana es la principal causante de las enfermedades de la cavidad oral. Esta placa se acumula sobre la superficie del diente y puede ser muy destructiva. La placa dental se compone principalmente de bacterias, alimentos y saliva. Las bacterias que allí se encuentran degradan los restos alimenticios y producen los desechos(ácidos y toxinas) que van destruyendo lentamente los dientes. 1, record 68, Spanish, - placa%20dental
Record 69 - internal organization data 2002-03-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Materials Handling
- Farm Equipment
Record 69, Main entry term, English
- toe length of elevating fork 1, record 69, English, toe%20length%20of%20elevating%20fork
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Manutention
- Matériel agricole
Record 69, Main entry term, French
- longueur de la fourche
1, record 69, French, longueur%20de%20la%20fourche
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
- Maquinaria agrícola
Record 69, Main entry term, Spanish
- longitud del diente de la horquilla
1, record 69, Spanish, longitud%20del%20diente%20de%20la%20horquilla
feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2002-01-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 70, Main entry term, English
- planer saw
1, record 70, English, planer%20saw
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- novelty saw 1, record 70, English, novelty%20saw
correct, obsolete
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A hollow-ground circular saw having teeth of a special design, commonly sets of 4 peg teeth and one raker, so as to produce a particularly smooth cut. 1, record 70, English, - planer%20saw
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 70, Main entry term, French
- lame de scie circulaire Novelty
1, record 70, French, lame%20de%20scie%20circulaire%20Novelty
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Lame de scie circulaire doublement concave comportant des dents spécialement dessinées; le plus souvent ce sont des séries de quatre dents traçantes séparées par une dent rabot de façon à produire une coupe douce. 1, record 70, French, - lame%20de%20scie%20circulaire%20Novelty
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Record 70, Main entry term, Spanish
- sierra circular con diente limpiador
1, record 70, Spanish, sierra%20circular%20con%20diente%20limpiador
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-12-28
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 71, Main entry term, English
- raker tooth
1, record 71, English, raker%20tooth
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- clearer tooth 1, record 71, English, clearer%20tooth
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A square-fronted saw tooth carrying no set, interposed between groups of other teeth, e.g. peg teeth, so as to remove from the kerf the sawdust these produce. 1, record 71, English, - raker%20tooth
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 71, Main entry term, French
- dent rabotante
1, record 71, French, dent%20rabotante
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- dent-racloir 2, record 71, French, dent%2Dracloir
correct, feminine noun
- dent-rabot 3, record 71, French, dent%2Drabot
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dent de lame de scie, à face d'attaque ni biseautée, ni avoyée, placée entre des groupes d'autres catégories de dents (par ex. des dents traçantes) afin d'évacuer du trait de scie la sciure que les dernières dents on produite. 4, record 71, French, - dent%20rabotante
Record 71, Key term(s)
- dent racloir
- dent rabot
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Record 71, Main entry term, Spanish
- diente limpiador
1, record 71, Spanish, diente%20limpiador
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2001-12-28
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 72, Main entry term, English
- out-of-round
1, record 72, English, out%2Dof%2Dround
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Of a circular saw whose tooth points do not rotate, and therefore will not track, in a true circle. 2, record 72, English, - out%2Dof%2Dround
Record 72, Key term(s)
- out of round
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 72, Main entry term, French
- excentré
1, record 72, French, excentr%C3%A9
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Qualifie notamment une lame de scie circulaire dont les têtes des dents ne tracent pas un cercle parfait en tournant. 1, record 72, French, - excentr%C3%A9
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Record 72, Main entry term, Spanish
- diente avanzado
1, record 72, Spanish, diente%20avanzado
correct
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2000-11-28
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 73, Main entry term, English
- screws-control reduction gear
1, record 73, English, screws%2Dcontrol%20reduction%20gear
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
screws-control reduction gear: term standardized by ISO. 2, record 73, English, - screws%2Dcontrol%20reduction%20gear
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 73, Main entry term, French
- moteur réducteur pour griffage
1, record 73, French, moteur%20r%C3%A9ducteur%20pour%20griffage
masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
moteur réducteur pour griffage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 73, French, - moteur%20r%C3%A9ducteur%20pour%20griffage
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 73, French, - moteur%20r%C3%A9ducteur%20pour%20griffage
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Madera contrachapada
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Record 73, Main entry term, Spanish
- motor para el diente de cierre
1, record 73, Spanish, motor%20para%20el%20diente%20de%20cierre
masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2000-11-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 74, Main entry term, English
- log clamp clutches
1, record 74, English, log%20clamp%20clutches
correct, plural, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
log clamp clutches: term standardized by ISO. 2, record 74, English, - log%20clamp%20clutches
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 74, Main entry term, French
- griffes
1, record 74, French, griffes
feminine noun, plural, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
griffes : terme normalisé par l'ISO. 2, record 74, French, - griffes
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 74, French, - griffes
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Madera contrachapada
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Record 74, Main entry term, Spanish
- diente de cierre
1, record 74, Spanish, diente%20de%20cierre
masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


