TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DIFERENCIACION PRODUCTOS [3 records]

Record 1 2019-10-17

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Advertising Techniques
CONT

Branding is the blend of art and science that manages associations between a brand and memories in the mind of a brand's audience. It involves focusing resources on selected tangible and intangible attributes to differentiate the brand in an attractive, meaningful and compelling way for the targeted audience.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Techniques publicitaires
DEF

Stratégie commerciale axée principalement sur la marque, qui traduit les choix d'objectifs et de moyens visant à accroître la notoriété et l'image de la marque, de même que la fidélité de la clientèle à cette marque.

OBS

Les emprunts «branding» et «brand building» sont souvent utilisés [pour représenter le même] sens [de «stratégie de marque»] en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Técnicas publicitarias
CONT

En el éxito de una marca intervienen muchos factores. No existe una única fórmula milagrosa. En el desarrollo de marcas intervienen ciencia y arte a partes iguales. No obstante, para que un marca tenga éxito, como mínimo debe ser clara, específica y creíble respecto del mensaje que transmite, de su poder de diferenciación y de la calidad que simboliza. También debe ser atractiva y acorde a los productos y servicios que representa.

Save record 1

Record 2 2010-03-01

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • The Product (Marketing)
  • Marketing Research
  • Types of Trade Goods

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Produit (Commercialisation)
  • Étude du marché
  • Types d'objets de commerce
DEF

Ensemble des techniques ou moyens mercatiques utilisés pour mettre en valeur les caractéristiques permettant de distinguer un produit de ses concurrents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Producto (Comercialización)
  • Estudio del mercado
  • Tipos de bienes comerciales
DEF

Introducción de características, complementos, calidades, estilos o imagen de marca que supongan una diferencia con productos ya establecidos y permitan esperar una mayor rentabilidad.

OBS

diferenciación de productos : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 2001-05-09

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • The Product (Marketing)
  • Merchandising Techniques
DEF

Marketing strategy that consists in differentiating products according to the sex of the buyer or potential user, for example, disposable nappies for boys and girls.

OBS

sex segmentation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Produit (Commercialisation)
  • Techniques marchandes
DEF

Stratégie de mercatique qui consiste à différencier les produits d'après le sexe de l'acheteur ou consommateur, par exemple, des langes jetables pour filles et garçons.

OBS

segmentation par sexes : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits par LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Producto (Comercialización)
  • Técnicas mercantiles
DEF

Estrategia de mercadología que consiste en la diferenciación de los productos según el sexo del comprador o del usuario potencial, por ejemplo, pañales desechables para niños y niñas.

OBS

segmentación por sexo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: