TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DILIGENCIA [15 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- taking of evidence
1, record 1, English, taking%20of%20evidence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- réception de déposition
1, record 1, French, r%C3%A9ception%20de%20d%C3%A9position
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- réception de témoignages 2, record 1, French, r%C3%A9ception%20de%20t%C3%A9moignages
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- réception de témoignage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 1, Main entry term, Spanish
- diligencia de prueba
1, record 1, Spanish, diligencia%20de%20prueba
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- toma de declaración 2, record 1, Spanish, toma%20de%20declaraci%C3%B3n
proposal, feminine noun
- recepción de testimonio 2, record 1, Spanish, recepci%C3%B3n%20de%20testimonio
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 2, Main entry term, English
- review
1, record 2, English, review
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The study of and comment upon the EIR [Environmental Impact Report], PER [Preliminary Environmental Report], or EIS [Environmental Impact Statement] by agencies which have jurisdiction by law or special expertise with regard to environmental effects. 2, record 2, English, - review
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 2, Main entry term, French
- revue
1, record 2, French, revue
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministère de l'Environnement peut leur prodiguer des conseils en matière d'environnement tout au long de l'examen préalable et au cours de l'étude et de la revue de l'évaluation environnementale initiale [...] 1, record 2, French, - revue
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- revista
1, record 2, Spanish, revista
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Segunda vista, o examen hecho con cuidado y diligencia. 1, record 2, Spanish, - revista
Record 3 - internal organization data 2014-07-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private Law
- International Law
Record 3, Main entry term, English
- due diligence
1, record 3, English, due%20diligence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Standard of the obligation of States to take preventive measures. 2, record 3, English, - due%20diligence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the parties were able to mitigate through the exercise of due diligence at the time of assessing the risks involved when financing a space asset. 3, record 3, English, - due%20diligence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit international
Record 3, Main entry term, French
- diligence appropriée
1, record 3, French, diligence%20appropri%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les parties pouvaient tempérer en exerçant une diligence appropriée lors de l'évaluation des risques impliqués dans l'opération de financement d’un bien spatial. 2, record 3, French, - diligence%20appropri%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho internacional
Record 3, Main entry term, Spanish
- diligencia debida
1, record 3, Spanish, diligencia%20debida
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Norma de obligación de los Estados de tomar medidas preventivas. 1, record 3, Spanish, - diligencia%20debida
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
diligencia debida : Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - diligencia%20debida
Record 4 - internal organization data 2013-08-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- brokerage
1, record 4, English, brokerage
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- courtage
1, record 4, French, courtage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Activité d'un cambiste ou d'un courtier. 1, record 4, French, - courtage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 4, Main entry term, Spanish
- corretaje
1, record 4, Spanish, corretaje
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- correduría 2, record 4, Spanish, corredur%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diligencia y trabajo que pone el corredor en los ajustes y ventas. 2, record 4, Spanish, - corretaje
Record 5 - internal organization data 2012-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Record 5, Main entry term, English
- gross negligence
1, record 5, English, gross%20negligence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Record 5, Main entry term, French
- négligence grave
1, record 5, French, n%C3%A9gligence%20grave
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- faute lourde 2, record 5, French, faute%20lourde
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Record 5, Main entry term, Spanish
- negligencia temeraria
1, record 5, Spanish, negligencia%20temeraria
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- culpa lata 2, record 5, Spanish, culpa%20lata
correct, feminine noun
- negligencia grave 3, record 5, Spanish, negligencia%20grave
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ausencia de diligencia mínima exigible a todas las personas, incluso a las más negligentes. 2, record 5, Spanish, - negligencia%20temeraria
Record 6 - internal organization data 2012-04-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 6, Main entry term, English
- fault
1, record 6, English, fault
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 6, Main entry term, French
- faute
1, record 6, French, faute
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 6, Main entry term, Spanish
- culpa
1, record 6, Spanish, culpa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Simple descuido, negligencia o inadvertencia, donde no existe voluntad de perjudicar, sino sólo falta de atención, omisión en adoptar las medidas de diligencia que hubieran sido necesarias para que no se produjera el resultado perjudicial. 1, record 6, Spanish, - culpa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
culpa: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 1, record 6, Spanish, - culpa
Record 7 - internal organization data 2010-09-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 7, Main entry term, English
- altruism
1, record 7, English, altruism
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- unselfishness 1, record 7, English, unselfishness
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An unselfish devotion to the interests and welfare of others. 1, record 7, English, - altruism
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 7, Main entry term, French
- altruisme
1, record 7, French, altruisme
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposition à s'intéresser et à se dévouer à autrui. 2, record 7, French, - altruisme
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Faire preuve d'altruisme est une qualité essentielle requise pour devenir un bénévole épanoui. Il faut savoir et vouloir donner. 3, record 7, French, - altruisme
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Record 7, Main entry term, Spanish
- altruismo
1, record 7, Spanish, altruismo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diligencia en procurar el bien ajeno aun a costa del propio. 1, record 7, Spanish, - altruismo
Record 8 - internal organization data 2007-05-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- withdrawal of claim
1, record 8, English, withdrawal%20of%20claim
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 8, English, - withdrawal%20of%20claim
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- renonciation à une revendication
1, record 8, French, renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règles de la section du statut de réfugié, 1989. 2, record 8, French, - renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 8, French, - renonciation%20%C3%A0%20une%20revendication
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 8, Main entry term, Spanish
- retirada de la solicitud de asilo
1, record 8, Spanish, retirada%20de%20la%20solicitud%20de%20asilo
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diligencia por la que el solicitante de asilo pone término a los procedimientos desencadenados por la presentación de su solicitud de asilo. 2, record 8, Spanish, - retirada%20de%20la%20solicitud%20de%20asilo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
retirada de la solicitud de asilo: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 8, Spanish, - retirada%20de%20la%20solicitud%20de%20asilo
Record 9 - internal organization data 2007-02-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Health Institutions
- Reproduction (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
- reproductive care center 1, record 9, English, reproductive%20care%20center
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regional reproductive care center serves one reproductive care region which should include one or more perinatal health areas. 1, record 9, English, - reproductive%20care%20center
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source: Guidelines for Minimum Standards in the Planning, Organization and Operation of Special Care Units in Hospitals. 1, record 9, English, - reproductive%20care%20center
Record 9, Key term(s)
- reproductive care centre
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Reproduction (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- centre de soins gynégénésiques
1, record 9, French, centre%20de%20soins%20gyn%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9siques
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce centre desservirait une région de soins gynégénésiques incluant une ou plusieurs zones de soins périnatals. 1, record 9, French, - centre%20de%20soins%20gyn%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9siques
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Reproducción (Medicina)
Record 9, Main entry term, Spanish
- servicios de atención reproductiva
1, record 9, Spanish, servicios%20de%20atenci%C3%B3n%20reproductiva
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Conceder a la mujer plena participación en la adopción de decisiones, sobre la base de la igualdad con el hombre. Posibilitar la decisión en forma libre y responsable del número y espaciamiento de los hijos. La atención sanitaria debe comprender servicios de atención reproductiva, centrados en la mujer y a cargo de ella e incluir la atención prenatal. 2, record 9, Spanish, - servicios%20de%20atenci%C3%B3n%20reproductiva
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La diligencia administrativa que requiere la combinación de una serie de intervenciones claves-ya sea educación de salud en las escuelas, educación nutricional en puestos de salud rurales, o servicios de atención reproductiva en los municipios-puede ser más efectiva en entidades descentralizadas. 3, record 9, Spanish, - servicios%20de%20atenci%C3%B3n%20reproductiva
Record 10 - internal organization data 2006-06-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 10, Main entry term, English
- proceeding
1, record 10, English, proceeding
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Very general meaning. 1, record 10, English, - proceeding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 10, Main entry term, French
- litige
1, record 10, French, litige
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 10, Main entry term, Spanish
- diligencia
1, record 10, Spanish, diligencia
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- procedimiento 2, record 10, Spanish, procedimiento
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-06-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Penal Law
Record 11, Main entry term, English
- due diligence
1, record 11, English, due%20diligence
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Again, a defence would be provided by clause 79(2) for any person who had exercised due diligence to prevent the commission of the offence. 1, record 11, English, - due%20diligence
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 11, Main entry term, French
- diligence convenable
1, record 11, French, diligence%20convenable
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Là encore, la défense de toute personne ayant exercé toute la diligence convenable pour empêcher l'infraction est prévue au paragraphe 79(2). 1, record 11, French, - diligence%20convenable
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Record 11, Main entry term, Spanish
- diligencia debida
1, record 11, Spanish, diligencia%20debida
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-09-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation
Record 12, Main entry term, English
- such being the case
1, record 12, English, such%20being%20the%20case
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- that said 2, record 12, English, that%20said
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction
Record 12, Main entry term, French
- cela dit 1, record 12, French, cela%20dit
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- or 1, record 12, French, or
- c'est pourquoi 2, record 12, French, c%27est%20pourquoi
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
or. Conj. Marquant un moment particulier d'une durée ou d'un raisonnement. Or sert à introduire la mineure d'un syllogisme, un argument ou une objection à une thèse. (Petit Robert). 1, record 12, French, - cela%20dit
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Record 12, Main entry term, Spanish
- ahora bien 1, record 12, Spanish, ahora%20bien
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- dicho esto 1, record 12, Spanish, dicho%20esto
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ahora-ahora bien. loc. conjunt. Esto supuesto o sentado. Ahora bien; que se pretende lograr con esa diligencia?(Real Academia) 1, record 12, Spanish, - ahora%20bien
Record 13 - internal organization data 2001-09-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 13, Main entry term, English
- diligence
1, record 13, English, diligence
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 13, Main entry term, French
- diligence
1, record 13, French, diligence
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] obtenir [d'un juge] avec toute la diligence raisonnable [...] une autorisation [...] 2, record 13, French, - diligence
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 13, Main entry term, Spanish
- diligencia
1, record 13, Spanish, diligencia
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tramitación, cumplimiento o ejecución de un acto o de un auto judicial y constancia escrita de haberlos efectuado. 1, record 13, Spanish, - diligencia
Record 14 - internal organization data 2001-02-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Insurance
- Law of Obligations (civil law)
- Transportation Law
- Maritime Law
Record 14, Main entry term, English
- due diligence clause 1, record 14, English, due%20diligence%20clause
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Assurances
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des transports
- Droit maritime
Record 14, Main entry term, French
- clause de diligence raisonnable
1, record 14, French, clause%20de%20diligence%20raisonnable
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de transporte
- Derecho marítimo
Record 14, Main entry term, Spanish
- cláusula de "con la debida diligencia"
1, record 14, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20%5C%22con%20la%20debida%20diligencia%5C%22
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el asegurador es responsable de los gastos efectuados "con la debida diligencia", para salvar la propiedad asegurada, haya o no pérdida de ésta. 1, record 14, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20%5C%22con%20la%20debida%20diligencia%5C%22
Record 15 - internal organization data 2000-12-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Law of Contracts (common law)
Record 15, Main entry term, English
- breach of contract with fault
1, record 15, English, breach%20of%20contract%20with%20fault
noun phrase
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des contrats (common law)
Record 15, Main entry term, French
- rupture de contrat avec faute
1, record 15, French, rupture%20de%20contrat%20avec%20faute
noun phrase, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de contratos (common law)
Record 15, Main entry term, Spanish
- incumplimiento culposo
1, record 15, Spanish, incumplimiento%20culposo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Infracción cometida por una falta de diligencia del deudor. 1, record 15, Spanish, - incumplimiento%20culposo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


