TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DIMORFISMO [9 records]

Record 1 2024-07-08

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A family of insects belonging to the order Lepidoptera.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille d'insectes de l'ordre des lépidoptères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
DEF

Familia que comprende alrededor de un millar de especies extendidas por todas partes del mundo, pero particularmente en las regiones intertropicales. Son de tamaño medio a grande, con un dimorfismo sexual a menudo considerable. En reposo, numerosas especies imitan a las hojas muertas. Posee un cuerpo muy peludo, y el abdomen de las hembras es enorme y a veces está provisto de un mechón anal.

CONT

Familia Lasiocampidae. Los lepidópteros Lasiocampidae [agrupados en varias] especies [...] reunidas en dos géneros: Macromphalia Felder y Euglyphis Huebner siendo este último un género monotípico. En el género Macromphalia Felder existe una diversidad cromática que va desde los ejemplares blanquísimos como M. purissima Butler pasando por todos los colores intermedios hasta M. felispardalis Ureta y M. rubiginea Ureta las que son un tanto oscuras, cafesosas y rojizas [...]

OBS

Mariposas robustas, peludas y de actividad nocturna. Orugas muy peludas.

Save record 1

Record 2 2021-03-17

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

The condition in which there exist marked differences in size, form, or appearance between the sexes of a species in addition to differences in the reproductive organs themselves.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Save record 2

Record 3 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Anatidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Anatidae.

OBS

canard d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[Ave que pertenece a la] familia Anatidae. [Mide] unos 56 cm de longitud. [...] Existe un gran dimorfismo sexual en esta especie. Los machos tienen dos tipos de plumaje [...] Están presentes en Norteamérica y Centroamérica.

Save record 3

Record 4 2016-04-18

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Cerylidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Cerylidae.

OBS

martin-pêcheur d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[...] especie de ave coraciforme de la familia Cerylidae propia de América del Norte, el Caribe, América Central y la parte norte de Sudamérica. [...] Es un pájaro robusto, de tamaño mediano que mide entre 28-35 cm de largo [...] Tiene una cabeza grande con una cresta de plumas. Su pico robusto y largo es de color negro con una base gris. Esta ave tiene un dimorfismo sexual inverso, con la hembra de colores más brillantes que el macho. Ambos sexos tienen la cabeza azul pizarra, un cuello blanco, una banda azul en el pecho y las partes inferiores blancas.

Save record 4

Record 5 2016-04-07

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

Le pygargue à tête blanche (Haliaeetus leucocephalus), autrefois connu sous le nom d'aigle à tête blanche, est un oiseau de proie diurne. C’est un oiseau de proie de grande taille dont la longueur totale varie entre 71 et 96 cm. L’envergure de ses d’ailes mesure entre 170 et 245 cm et son poids moyen est de 4,3 kg, les femelles étant un peu plus grandes et lourdes que les mâles. Le plumage des mâles et des femelles adultes est identique. Ils ont la tête et la queue d'un blanc éclatant qui contraste avec leur corps brun foncé. Les yeux, le bec et la partie non emplumée des pattes sont jaunes.

OBS

pygargue à tête blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

El águila calva no presenta dimorfismo sexual en cuanto a coloración. Los adultos tienen cabeza y cola blancas, cuerpo negruzco, pico, ojos y patas amarillos. Con relación al tamaño, los adultos sí presentan dimorfismo sexual, siendo la hembra [...] más grande [que] el macho [...] La envergadura alar mide de 168 a 244 cm y el largo del cuerpo 71 a 96 cm. [...] El águila calva se reproduce típicamente en áreas arboladas adyacentes a cuerpos de agua, principalmente cerca de las costas de mares, ríos y grandes lagunas. [...] En términos generales anidan en bosques maduros con áreas costeras cercanas o a menos de 2 km de cuerpos de agua, con disponibilidad de alimento.

Save record 5

Record 6 2012-09-25

English

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Biotechnology
DEF

The occurrence of ... two forms distinct in structure, size, colouring, etc. among animals of the same species.

OBS

There are cases of dimorphism and trimorphism, both with animals and plants.

PHR

Seasonal dimorphism, sexual dimorphism.

French

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Biotechnologie
DEF

Existence de deux formes spécifiques adultes distinctes pour une même espèce animale [...]

PHR

Dimorphisme sexuel, dimorphisme dans la génération alternante, dimorphisme femelle de Wallace, dimorphisme saisonnier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología animal
  • Biotecnología
DEF

Existencia de dos tipos de individuos claramente diferenciados dentro de una especie.

PHR

Dimorfismo sexual.

Save record 6

Record 7 2011-08-16

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Gold and Silver Mining
Universal entry(ies)
Ag2S
formula, see observation
DEF

A monoclinic mineral which consists of a silver sulfide of the argentite group.

OBS

Historically acanthite has been referred to as argentite. But argentite is in fact a cubic dimorph of acanthite and the terms are no longer treated as synonyms.

OBS

Chemical formula: Ag2S

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Mines d'or et d'argent
Entrée(s) universelle(s)
Ag2S
formula, see observation
DEF

Minéral du système orthorhombique constitué d'un sulfure naturel d'argent, se présentant en prismes aciculaires noir de fer.

CONT

Forme orthorhombique de l'Ag2S, l'acanthite est stable aux températures inférieures à 180 °C. L'argentite la forme cubique est stable uniquement aux températures supérieures à 180 °C.

OBS

Formule chimique : Ag2S

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Minas de oro y de plata
Entrada(s) universal(es)
Ag2S
formula, see observation
OBS

Contiene el 87, 1 % de plata. Presenta dimorfismo con su forma cúbica, argentita estable por encima de 173º C, mientras que por debajo de esa temperatura es estable su forma monoclínica.

OBS

[Su nombre] deriva de una palabra griega que significa "espina" al hacer referencia a las formas características de sus cristales.

OBS

Fórmula química: Ag2S

Save record 7

Record 8 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Biotechnology
DEF

The occurrence of two distinct forms of flowers, leaves, or other parts on the same plant or in the same species.

CONT

Another contrivance for mutual fertilisation. Dimorphism ... In one individual the flowers all have a long style and short filaments, while in another individual all the flowers have a short style and long filaments.

OBS

There are cases of dimorphism and trimorphism, both with animals and plants.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Biotechnologie
DEF

Existence de deux formes spécifiques adultes distinctes pour une même espèce [...] végétale.

OBS

Le dimorphisme d'une plante peut s'étendre à l'individu végétal entier, soit par dimorphisme sexuel, comme chez les animaux (c'est le cas de certains végétaux dioïques), soit par dimorphisme successif en cas d'alternance des générations (mousses, fougères, certaines algues, etc.). Les plantes supérieures peuvent présenter un dimorphisme foliaire, lié à l'âge [...], au milieu [...], au voisinage des fleurs [...]. Le dimorphisme floral est de règle chez les espèces monoïques, polygames [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Biotecnología
DEF

Ocurrencia de dos formas diferentes de hojas, flores, etc. en la misma planta o en la misma especie, generalmente ligado a su sexualidad.

Save record 8

Record 9 2003-01-16

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: