TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DIPUTADO [65 records]

Record 1 2023-12-01

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Parliamentary Language
DEF

The title given to provincial and territorial Lieutenant-Governors, Privy Councillors and Senators for life, and to the Speaker of the House of Commons and certain judges while in office.

Key term(s)
  • Honorable

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Titre conféré à vie aux lieutenants-gouverneurs provinciaux et territoriaux, aux conseillers privés et aux sénateurs et, pendant la durée de leurs fonctions, au Président de la Chambre des communes et à certains juges.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones
  • Lenguaje parlamentario
OBS

honorable; Hon. : Estos términos se usan principalmente en el contexto parlamentario canadiense antepuestos al nombre de un diputado o senador, generalmente en mayúscula(por ejemplo, el Honorable Noël A. Kinsella, Presidente del Senado). En los países hispanohablantes, tanto en España como en América Latina, no se utiliza ningún título de tratamiento antes de referirse a los parlamentarios(por ejemplo, el diputado José Ignacio García Hamilton).

Save record 1

Record 2 2023-08-01

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
  • Parliamentary Language
DEF

The Minister responsible for managing the government's business in the House, including negotiating the scheduling of business with the House Leaders of the opposition parties.

OBS

The term "Government House Leader" is usually written with a capital "G," "H" and "L." However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "government House leader" (with a lower case "g" and "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates."

Key term(s)
  • Government in the House of Commons Leader

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ministre responsable de la gestion parlementaire des affaires du gouvernement à la Chambre, y compris la négociation du calendrier des affaires avec les leaders à la Chambre des partis de l'opposition.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Administración federal
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado del partido en el poder responsable de la gestión de los asuntos del Gobierno en la Cámara, incluida la negociación del calendario de los asuntos con los líderes parlamentarios de los partidos de la oposición.

Save record 2

Record 3 2022-06-23

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A person elected to a seat in the House of Commons as a representative of one of the 308 electoral districts into which Canada is divided.

OBS

In debate, members are identified not by their own names but by the names of their electoral districts.

OBS

The capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," "member" should be written with a lower case "m" in this context.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne élue pour siéger à la Chambre des communes en vue de représenter l'une des 308 circonscriptions électorales du Canada.

OBS

Au cours des débats, les députés sont identifiés par le nom de leur circonscription plutôt que par leur nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Persona elegida para ocupar un escaño en la Cámara de los Comunes como representante de una de las 308 circunscripciones electorales en las que se divide Canadá.

OBS

Durante las deliberaciones en la Cámara, los diputados no son identificados por su propio nombre sino por el de su circunscripción electoral.

Save record 3

Record 4 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Quand l'intervention vient d'un député.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Lenguaje parlamentario
CONT

En este contexto y mientras el diputado [...] tomaba la palabra, el presidente de la corporación [...] les pidió silencio suspendiendo la sesión por cinco minutos.

Save record 4

Record 5 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Quand l'intervention vient du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Lenguaje parlamentario
CONT

En este contexto y mientras el diputado [...] tomaba la palabra, el presidente de la corporación [...] les pidió silencio suspendiendo la sesión por cinco minutos.

Save record 5

Record 6 2020-11-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A parliamentarian who has no other function than that of an elected member.

CONT

The vast majority of parliamentarians do not hold ministerial or shadow ministerial office and are known as backbenchers. They are so-called because they sit on the back benches of the Commons ... ministers and their opposition counterparts sit on the front benches.

OBS

This designation usually excludes the ministers of the Crown, parliamentary secretaries, House leaders of the various parties, whips and opposition party leaders and critics as well as the Speaker and Deputy Speaker.

OBS

Although the terms "private member" and "backbencher" are not perfect synonyms, many authorities use them interchangeably.

OBS

In this context, the capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "member" should be written with a lower-case "m."

Key term(s)
  • back bench member

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Parlementaire qui n'occupe aucune autre fonction que celle de député.

OBS

Ce terme exclut généralement les ministres, les secrétaires parlementaires, les leaders des divers partis à la Chambre, les whips, les chefs et les porte-parole des partis d'opposition de même que le Président et le vice-président.

OBS

Le terme «arrière-banc» est un calque de «backbencher». Son usage persistant et fautif peut s'expliquer par l'homophonie de «ban» avec «banc», et aussi parce que les députés de l'arrière-ban siègent dans les dernières rangées de banquettes dans un parlement de type britannique.

OBS

Bien que les termes «député d'arrière-ban» et «simple député» ne soient pas des synonymes parfaits, de très nombreux ouvrages les emploient de façon interchangeable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado que no es ni ministro de la Corona, ni secretario parlamentario, ni líder parlamentario, ni whip de su partido ni portavoz de la oposición.

Save record 6

Record 7 2019-10-09

English

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion
OBS

[Title held by] elected Grand Lodge officers such as the District Deputy Grand Master.

French

Domaine(s)
  • Philosophie et religion
OBS

Un Très Vénérable est un Frère qui fut élu à un poste de Grand Officier auprès de la Grande Loge.

OBS

Très Vénérable Frère; Très Respectable Frère : désignations confirmées par la Grande Loge du Québec.

OBS

Très Respectable Frère : La Grande Loge du Québec signale que la Grande Loge Nationale de France utilise cette désignation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Filosofía y religión
CONT

Los tratamientos que deben usarse entre los Hermanos de la Gran Logia de España, tanto a los activos como a los pasados, son los siguientes :[…] Respetable Hermano(R. H.) para el Diputado del Gran Maestro, Asistentes del Gran Maestro, Gran Orador, Director del Gran Consejo Rector, Gran Hospitalario, Presidente de la Corte Suprema de Justicia, Gran Canciller, Grandes Maestros Provinciales, Grandes Inspectores, y Grandes Primer y Segundo Vigilante.

Save record 7

Record 8 2019-10-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A member who is not a minister.

OBS

The Speaker, the Deputy Speaker and parliamentary secretaries are also usually excluded from this designation.

OBS

The party leaders, House leaders and critics from the opposition parties, as well as backbenchers from all parties are usually considered as private members and as such, they can introduce private member's bills.

OBS

Although the terms "private member" and "backbencher" are not perfect synonyms, many authorities use them interchangeably.

OBS

In this context, the capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "member" should be written with a lower-case "m."

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député qui n'est pas ministre.

OBS

On exclut aussi le Président, le vice-président et les secrétaires parlementaires de cette désignation.

OBS

Les chefs, leaders parlementaires et porte-parole des partis d'opposition, de même que les députés d'arrière-ban de tous les partis sont généralement considérés comme de simples députés et peuvent donc présenter des projets de loi émanant d'un député.

OBS

Bien que les termes «simple député» et «député d'arrière-ban» ne soient pas des synonymes parfaits, de très nombreux ouvrages les emploient de façon interchangeable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Parlamentario que no es ministro.

OBS

Las reglas también excluyen específicamente de esta designación al Presidente y Vicepresidente, y los secretarios parlamentarios.

Save record 8

Record 9 2019-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
DEF

A person elected by the voters of an electoral district to represent them in the territorial assembly.

OBS

member of the Legislative Assembly; MLA: term and abbreviation used in the Northwest Territories, Yukon and Nunavut.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne élue par les électeurs d'un district électoral pour les représenter à l'assemblée législative territoriale.

OBS

député; députée; député territorial; députée territoriale : termes employés aux Territoires du Nord-Ouest, au Yukon et au Nunavut.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 9

Record 10 2019-08-26

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

The Member of a party responsible for its management in the House.

OBS

The Government House Leader arrives at a schedule of House business through consultation with the House Leaders of the other recognized parties.

OBS

In the House of Commons.

OBS

The term "House Leader" is usually written with a capital "H" and "L." However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "House leader" (with a lower case "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates."

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député responsable de la gestion des affaires de son parti à la Chambre.

OBS

Le leader du gouvernement établit un calendrier des affaires de la Chambre après consultation avec les leaders [à la Chambre] des autres partis reconnus.

OBS

À la Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado responsable de la gestión de los asuntos de su partido en la Cámara.

OBS

El líder del Gobierno en la Cámara establece un calendario de los asuntos de la Cámara tras consultar con los líderes parlamentarios de los otros partidos reconocidos.

Save record 10

Record 11 2016-12-16

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A member of a party in opposition, responsible for presenting that party's policies in a given area and commenting on those of the government.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député d'un parti de l'opposition chargé de présenter la politique de son parti sur un sujet donné et de commenter celles du gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado de un partido de la oposición responsable de presentar las políticas de su partido sobre un tema dado y de comentar las del Gobierno.

Save record 11

Record 12 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A bill designed to exempt an individual or group from the application of the law, such as a bill to incorporate a private company.

OBS

Private bills must not be confused with private Members’ bills. Although private bills are sponsored by private Members, the term “private Member’s bill” refers only to public bills dealing with a matter of public policy introduced by Members who are not Ministers.

OBS

Since the term “private Member’s bill” refers only to public bills, the term "private Member's private bill" is incorrect and should be replaced with "private bill."

Key term(s)
  • private Members' private bills

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Projet de loi ayant pour objet de soustraire une personne ou un groupe de personnes à l'application d'une loi, par exemple, un projet de loi constituant une société privée en personne morale.

OBS

Il ne faut pas confondre les projets de loi d’intérêt privé avec les projets de loi émanant des députés. Les projets de loi d’intérêt privé sont parrainés par des députés, mais l’expression « projets de loi émanant des députés » désigne les projets de loi d’intérêt public portant sur une question d’intérêt public et qui sont présentés par des députés ne faisant pas partie du Cabinet.

OBS

Les projets de loi émanant des députés sont toujours des projets de loi d'intérêt public. Les expressions «projet de loi d'intérêt privé et d'initiative parlementaire» et «projet de loi d'intérêt privé émanant d'un député» sont donc fautives et devraient être remplacées par «projet de loi d'intérêt privé» ou «projet de loi privé».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

Por ejemplo, un proyecto de ley para constituir una sociedad privada en persona jurídica.

OBS

Un proyecto de ley de interés privado sólo puede ser presentado por un diputado que no sea ministro.

Save record 12

Record 13 2014-07-31

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A complaint or question raised by a Member or a Senator who believes that the rules, practices or procedures of the House of Commons or of the Senate have been incorrectly applied or overlooked during the proceedings, either in the Chamber or in committee.

CONT

Points of order respecting procedure must be raised promptly, before proceedings have reached a point where the objection would be out of place.

OBS

Points of order are decided by the Speaker. In the House of Commons, the Speaker's decisions are final, but in the Senate, any Senator may appeal a Speaker’s ruling at the time it is given, except one relating to the expiry of speaking times. In committee, points of order are decided by the Chair, whose decision may be appealed to the committee.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Plainte ou question formulée par un député ou un sénateur qui estime que les règles, les pratiques ou les procédures de la Chambre des communes ou du Sénat n’ont pas été appliquées correctement ou ont été passées sous silence au cours des travaux, que ce soit au cours des débats ou des délibérations de la Chambre, du Sénat ou des comités.

CONT

Les rappels au Règlement relatifs à la procédure doivent être faits rapidement, avant que le débat ait dépassé la limite au-delà de laquelle l'objection ne serait plus de mise.

OBS

Les rappels au Règlement font l'objet d'une décision du Président; à la Chambre des communes, ces décisions sont sans appel, mais au Sénat, tout sénateur peut faire appel d’une décision au moment où le Président la rend, sauf si elle porte sur l’expiration du temps de parole. En comité, il est permis d'en appeler d'une décision d'un président de comité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cuestión planteada por un diputado a raíz de cualquier desviación del Reglamento o del procedimiento corriente, ya sea en el curso de los debates o de las deliberaciones de la Cámara o de las comisiones.

OBS

Las cuestiones de orden son objeto de una decisión del Presidente de la Cámara, que es definitiva. En las comisiones, está permitido apelar una decisión de su presidente.

Save record 13

Record 14 2014-01-24

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A text of a legislative initiative submitted to Parliament by a Member who is neither a Minister nor a Parliamentary Secretary, for approval, and possibly for amendment, before becoming law.

CONT

A bill not officially sponsored by the Government is called a private member’s bill (projet de loi d’initiative parlementaire). A private member’s bill may be introduced either by a member of an opposition party or by a backbench MP on the government side of the House.

OBS

Private bills must not be confused with private Members’ bills. Although private bills are sponsored by private Members, the term “private Member’s bill” refers only to public bills dealing with a matter of public policy introduced by Members who are not Ministers.

OBS

The capitalization of this term varies greatly from one source to another (and sometimes within the same source). According to the Canadian Oxford Dictionary, "Member" should be written with a capital "m" in this context.

Key term(s)
  • private Members' bills
  • private Members' public bills

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Texte législatif que les députés qui ne sont ni ministre ni secrétaire parlementaire soumettent au Parlement pour approbation et modification, le cas échéant, avant qu’il ne devienne loi.

OBS

Il ne faut pas confondre les projets de loi d’intérêt privé avec les projets de loi émanant des députés. Les projets de loi d’intérêt privé sont parrainés par des députés, mais l’expression «projets de loi émanant des députés» désigne les projets de loi d’intérêt public portant sur une question d’intérêt public et qui sont présentés par des députés ne faisant pas partie du Cabinet.

OBS

On appelle «projet de loi public de député» un projet de loi présenté par un député [à l'Assemblée nationale du Québec].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Proyecto de ley patrocinado por un diputado que no es miembro del Gabinete.

Save record 14

Record 15 2012-09-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
DEF

The person elected as deputy to the chair of a standing or special committee.

OBS

Of the House of Commons Committees. For the Senate committees, the vice-chairs are called "deputy chairs".

CONT

At the commencement of every session and, if necessary, during the course of a session, each standing or special committee shall elect a Chair and two Vice-Chairs …

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député élu pour seconder le président d'un comité permanent ou spécial.

OBS

Des comités de la Chambre des communes. En français, s'emploie aussi pour les comités du Sénat.

CONT

Au début de chaque session et, au besoin, durant la session, chacun des comités permanents et spéciaux élit un président et deux vice-présidents […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado elegido para secundar al presidente de una comisión permanente o especial.

Save record 15

Record 16 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Parliamentary Language
DEF

The Member elected by the House at the beginning of each Parliament to replace the Speaker when the latter is unavoidably absent and to preside over all Committees of the Whole.

CONT

At the commencement of every Parliament or whenever there is a vacancy, the Speaker of the House, after consultation with the leaders of each of the officially recognized parties, shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Chair of Committees of the Whole who, upon his or her election to that post, shall also be Deputy Speaker of the House.

OBS

House of Commons.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député qui est élu par la Chambre au début de chaque législature pour remplacer le Président de la Chambre lorsque celui-ci doit s'absenter et pour assumer la présidence de tous les comités pléniers.

CONT

Au début de chaque législature ou en cas de vacance, le Président de la Chambre, après consultation des chefs de chacun des partis reconnus officiellement, annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de président des comités pléniers et qui, une fois élu à ce poste, devient également [v]ice-président de la Chambre.

OBS

Contrairement à la règle appliquée pour le titre du Président de la Chambre des communes, où l'emploi de la majuscule est obligatoire dans certains contextes (voir la fiche), dans le cas du vice-président et président des comités pléniers, c'est l'usage habituel (minuscule aux titres de poste) qui s'applique en français.

OBS

Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Título otorgado al diputado que es elegido Presidente de las Comisiones Plenarias al inicio de cada legislatura.

OBS

El Vicepresidente de la Cámara sustituye al Presidente de la Cámara cuando éste último debe ausentarse.

Save record 16

Record 17 2012-09-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
OBS

In the House of Commons, a Member, other than the Deputy Speaker, who is called upon to take the Chair during the unavoidable absence of the Speaker. In the Senate, a Senator chosen by the Senate to preside as Speaker until the Speaker or the Speaker pro tempore resumes the chair.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

À la Chambre des communes, député autre que le vice-président de la Chambre, appelé à prendre le fauteuil dans les cas d'absence inévitable du Président. Au Sénat, sénateur choisi par le Sénat pour remplacer le Président et le Président intérimaire pendant leur absence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado, diferente al Vicepresidente de la Cámara, a quien se solicita que asuma la presidencia en los casos de ausencia inevitable del Presidente.

Save record 17

Record 18 2012-09-07

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

The Member elected by the House (by secret ballot) to preside over its proceedings.

OBS

In particular, he or she is responsible for maintaining order and decorum. As Chair of the Board of Internal Economy, the Speaker oversees the administration of the House. In addition, the Speaker is the spokesperson and representative of the House of Commons in its relations with the Senate, the Crown and other bodies outside the House of Commons.

Key term(s)
  • House Speaker

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député élu (au scrutin secret) par la Chambre afin d'assumer la présidence des délibérations.

OBS

Le Président est particulièrement responsable du maintien de l'ordre et du décorum. À titre de président du Bureau de régie interne, il veille à l'administration de la Chambre. En outre, le Président est le porte-parole et le représentant de la Chambre des communes pour ses relations avec le Sénat, la Couronne et d'autres organismes extérieurs à la Chambre des communes.

OBS

Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado elegido por la Cámara(por votación secreta) para presidir las deliberaciones.

OBS

En particular, el Presidente de la Cámara es responsable de mantener el orden y el decoro. Como presidente del Consejo de Administración Interna, el Presidente supervisa la administración de la Cámara. Además, el Presidente es el portavoz y representante de la Cámara de los Comunes en sus relaciones con el Senado, la Corona y otros organismos exteriores a la Cámara de los Comunes.

Save record 18

Record 19 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

A Member chosen to serve as a replacement for Chairman of Committees of the Whole during the latter's absence, including taking on the role of Acting Speaker when required.

CONT

… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis.

CONT

[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último.

OBS

Al Vicepresidente Adjunto de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino en caso necesario.

Save record 19

Record 20 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

A Member chosen to serve as a replacement for the Chair of Committees of the Whole during the latter's absence, including taking on the role of Acting Speaker when required.

CONT

… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président adjoint des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis.

CONT

[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último.

OBS

Al Vicepresidente de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino de la Cámara en caso necesario.

Save record 20

Record 21 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
DEF

A Member charged with keeping other Members of the same party informed concerning House business and ensuring their attendance in the House, especially when a vote is anticipated.

CONT

Whips keep their senators informed of Senate business and schedules, and ensure there is quorum, both in the Senate and in the committees. Most importantly, they are responsible for attendance when a vote is called.

OBS

Each party normally has a chief whip and one or more deputy whips.

Key term(s)
  • whipper-in

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député chargé de tenir les membres de son parti au courant des travaux de la Chambre et de veiller à leur présence, particulièrement lorsqu'une mise aux voix est prévue.

CONT

Les whips tiennent les sénateurs de leur camp au courant des travaux et du calendrier du Sénat et s'assurent qu'il y a quorum, tant aux séances du Sénat que des comités. Un rôle des plus importants est d'assurer la présence de leurs sénateurs lors des votes.

OBS

Normalement, chaque parti a un whip en chef et plusieurs whips adjoints.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado encargado de mantener a los miembros de su partido al corriente de los trabajos de la Cámara o de las comisiones, y de asegurar su presencia, especialmente cuando se prevé una votación.

OBS

whip: término inglés que se utiliza en español junto con una traducción descriptiva, "responsable de la disciplina de grupo", que evita la confusión con el "presidente" o "líder" y con el "coordinador" de la formación parlamentaria.

OBS

Normalmente, cada partido tiene un whip en jefe y varios whips adjuntos.

Save record 21

Record 22 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

Any area whose inhabitants are entitled to elect a member.

OBS

During debate, Members are identified not by their own names but by the name of their electoral district.

Key term(s)
  • electoral ward

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Toute localité ou zone territoriale qui a le droit d'élire un député à la Chambre des communes.

OBS

comté : Appellation familière [...]

OBS

Le terme «district électoral» constitue un anglicisme selon la commission de toponymie. Il est recommandé d'utiliser plutôt «circonscription électorale municipale».

OBS

Au cours des délibérations à la Chambre, un député est identifié par le nom de sa circonscription plutôt que par son nom.

Key term(s)
  • secteur électoral

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Cualquier lugar o colectividad territorial cuya población tiene derecho a elegir un diputado que la represente en la Cámara de los Comunes.

OBS

Durante las deliberaciones en la Cámara, los diputados no son identificados por su propio nombre sino por el de su circunscripción electoral.

Save record 22

Record 23 2011-07-14

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Words or expressions contrary to the proprieties of Parliament.

OBS

A Member who refuses to withdraw unparliamentary language may be named by the Speaker.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Expressions contraires aux règles ou aux usages du Parlement.

OBS

«Antiparlementaire» signifie «contre le parlement».

OBS

Un député refusant de retirer des propos jugés non parlementaires peut être désigné par son nom.

Key term(s)
  • expression non parlementaire
  • propos non parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Palabras o expresiones contrarias a las reglas o usos de la Cámara.

OBS

Un diputado que se niega a retirar expresiones consideradas no parlamentarias puede ser llamado por su nombre por el Presidente.

Save record 23

Record 24 2011-07-14

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Decision-Making Process
DEF

A conflict arising from any interest, pecuniary or other, which interferes with a Member's ability to perform his or her functions. Such a conflict may prevent a Member from voting on a given issue.

Key term(s)
  • conflict of interests

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Processus décisionnel
DEF

Conflit créé par tout intérêt, de nature pécuniaire ou autre, qui limite les activités d'un député. Par exemple, un député peut ne pas avoir droit de vote sur une question en particulier, en raison de son intérêt dans une affaire quelconque.

Key term(s)
  • conflit d'intérêt

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Proceso de adopción de decisiones
DEF

Conflicto creado por cualquier interés, pecuniario o de otro tipo, que afecte la capacidad de un diputado de desempeñar sus funciones.

OBS

Un conflicto de intereses puede impedir a un diputado votar sobre una cuestión dada.

Save record 24

Record 25 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Voting in which Members rise row by row, starting on the Speaker's right, rather than by party. This method is used in the House for divisions on private Members' business (where the sponsoring Member votes first as a courtesy), for free votes and in Committee of the Whole, where divisions are not recorded.

OBS

Compare: standing vote. Distinguish: recorded division; voice vote.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Vote où les députés se lèvent rangée par rangée, et non par parti, les députés à la droite du Président se levant les premiers.

OBS

Ce genre de mise aux voix est employé au cours des votes libres, des votes portant sur les affaires émanant des députés et dans les Comités pléniers où le vote par appel nominal n'est pas utilisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Votación nominal en que los diputados se levantan una hilera por vez y no por partido, comenzando habitualmente por la derecha del Presidente de la Cámara.

OBS

Ese método se usa en la Cámara para los votos libres y los votos sobre asuntos planteados por los diputados(en que, por cortesía, el diputado patrocinador vota primero, seguido por los otros diputados de su lado de la Cámara). Se utiliza también en las Comisiones plenarias en que sólo se inscriben los votos a favor y en contra, en vez de los votos individuales de los diputados.

Save record 25

Record 26 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The Member or Minister who presents a bill in the House of Commons. Members are forbidden from accepting money to sponsor private bills or from acting as parliamentary agents for them.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député ou ministre qui présente un projet de loi à la Chambre des communes. Il est interdit aux députés de toucher des honoraires pour avoir accepté de parrainer des projets de loi d'intérêt ou d'agir à titre d'agent parlementaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado o ministro que presenta un proyecto de ley a la Cámara de los Comunes.

Save record 26

Record 27 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A Member designated to replace a permanent member of a committee at one or several of its meetings. When such a substitution has been made, the substitute enjoys all of the regular member's rights and privileges in committee.

OBS

Refers to a member of a committee of the House of Commons.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député désigné pour remplacer un membre permanent d'un comité à une ou à plusieurs séances de ce comité. À titre de remplaçant, le substitut jouit de tous les droits et privilèges des membres du comité.

OBS

Se dit d'un membre d'un comité de la Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado designado para reemplazar a un miembro permanente de una comisión en una o varias sesiones de esa comisión.

OBS

A título de reemplazante, el suplente disfruta de todos los derechos y privilegios de los miembros permanentes de la comisión.

Save record 27

Record 28 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Dismiss a Member from the services of the House and its committees for one or more days as a result of disorder.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Écarter pendant une ou plusieurs journées des activités de la Chambre et des comités, un député ayant eu une conduite inconvenante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Apartar durante una o varias jornadas de actividad de la Cámara y de las comisiones a un diputado que haya tenido una conducta inconveniente.

Save record 28

Record 29 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An affirmation sworn by a Member before taking a seat in the House of Commons.

OBS

A solemn affirmation is an alternative to the oath of allegiance and has the same effect.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Affirmation que doit prêter un député avant de prendre son siège à la Chambre des communes.

OBS

L'affirmation solennelle peut remplacer le serment d'allégeance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Juramento que debe prestar un diputado antes de tomar su escaño en la Cámara de los Comunes.

OBS

La afirmación solemne puede reemplazar el juramento de fidelidad.

Save record 29

Record 30 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
DEF

The desk in the House assigned to a member by the Speaker.

OBS

Members are accorded seats in the House not as individuals but in their capacity as representatives of their electoral districts.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Pupitre à la Chambre attribué à un député par le Président.

OBS

Les députés se voient accorder un siège à la Chambre en tant que représentant de leur circonscription et non à titre personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Asiento de la Cámara atribuido a un diputado.

CONT

El partido socialista ha obtenido 158 escaños en las últimas elecciones.

OBS

Los escaños de la Cámara se otorgan a los diputados en su calidad de representantes de una circunscripción electoral, no a título personal.

Save record 30

Record 31 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A Member who formally supports a motion or amendment in the House of Commons.

OBS

The Member does not actually need to speak in order to support a motion but may simply indicate his or her consent.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député qui donne son appui officiel à une motion ou à un amendement.

OBS

Le député peut indiquer son consentement sans prendre la parole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado que da su apoyo oficial a una moción o enmienda en la Cámara de los Comunes.

Save record 31

Record 32 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A floor plan of the Chamber showing the location of each Member's desk.

OBS

Printed copies of the seating plan are distributed to Members and to visitors in the galleries.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Un plan du parquet de la Chambre indiquant l'emplacement du bureau de chaque député.

OBS

Des copies imprimées du plan de salle sont distribuées aux députés et aux visiteurs dans les tribunes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Representación gráfica del salón de la Cámara en que se indica la ubicación del escritorio de cada diputado.

OBS

Se reparten copias impresas a los diputados y visitantes en las tribunas.

Save record 32

Record 33 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The right of the mover of a motion to speak a second time in debate.

OBS

As this second speech closes the debate, the Speaker will so inform the House when recognizing the Member.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Droit dévolu à l'auteur d'une motion de prendre la parole une seconde fois au cours d'un débat.

OBS

En accordant la parole au député, le Président informe la Chambre que le second discours du député clôt le débat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Derecho del proponente de una moción de fondo o de una moción sobre la segunda lectura de un proyecto de ley de tomar la palabra por segunda vez en el curso de un debate.

OBS

Al dar la palabra al diputado, el Presidente informa a la Cámara que el segundo discurso del diputado cierra el debate.

Save record 33

Record 34 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Bill introduced by a Minister proposing to introduce a new tax, to increase an existing tax, to continue an expiring tax or to extend the application of a tax, or a bill introduced by a Member proposing to reduce an existing tax.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Projet de loi présenté par un ministre et visant à imposer une nouvelle taxe ou un nouvel impôt, à maintenir une taxe ou un impôt qui expire, à augmenter le taux d'une taxe ou d'un impôt existant ou à élargir le champ d'application d'une taxe ou d'un impôt ou tout projet de loi présenté par un député visant à réduire le taux d'une taxe ou d'un impôt existant.

OBS

Sans égard de la quantité de services ou de denrées par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Proyecto de ley presentado por un ministro a fin de implantar un nuevo impuesto o tributo, mantener un impuesto o tributo próximo a vencer, aumentar la tasa de un impuesto o tributo existente o ampliar el campo de aplicación de un impuesto o tributo, o cualquier proyecto de ley presentado por un diputado a fin de reducir la tasa de un impuesto o tributo existente.

Save record 34

Record 35 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A pause during the course of a sitting of the House of Commons.

OBS

Distinguish: recess.

OBS

When the sitting is suspended, the Speaker leaves the Chair but the Mace remains on the Table.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Interruption au cours d'une séance de la Chambre des communes.

OBS

Distinguer : ajournement de la Chambre; intersession.

OBS

Lorsqu'une séance est suspendue, le Président quitte le fauteuil mais la Masse reste sur le Bureau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Pausa en el curso de una sesión de la Cámara de los Comunes.

CONT

El presidente [...] puede suspender [...] la sesión en caso de alboroto o desobediencia obstinada de un diputado [...]. La suspensión debe durar un máximo de media hora y, acto seguido, debe reanudarse la sesión de pleno derecho.

OBS

Cuando la sesión se suspende, el Presidente deja su sillón, pero la Maza se queda sobre la Mesa.

OBS

El verbo "suspender" es polisémico y es, por lo tanto, importante no confundir el significado de "interrumpir temporalmente" con el de "aplazar".

Save record 35

Record 36 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Anyone who is not a Member of the House of Commons or an official of the House. This includes Senators, diplomats, departmental officials and journalists, as well as members of the public.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Toute personne qui n'est ni un député ni un fonctionnaire de la Chambre, y compris les sénateurs, les diplomates, les fonctionnaires des ministères, les journalistes et le public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cualquier persona que no es ni diputado ni funcionario de la Cámara, incluyendo senadores, diplomáticos, funcionarios de ministerios, periodistas y el público.

OBS

En general, las personas ajenas son admitidas en las tribunas, pero pueden ser expulsadas en caso de desorden o si la Cámara así lo ordena.

Save record 36

Record 37 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A period at the conclusion of a member's speech during which other members may ask questions or make comments on the speech.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Période réservée à la fin d'un discours pour permettre aux députés de poser des questions ou de faire des commentaires sur le discours.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Período reservado al final de ciertos discursos para que los diputados hagan preguntas o comentarios.

OBS

En ese período, la presidencia generalmente da la palabra a diputados de partidos distintos del del diputado que pronunció el discurso.

Save record 37

Record 38 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A petition signed by the promoters of a private bill which must be filed with the Clerk by the Member sponsoring the bill.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Pétition signée par les promoteurs d'un projet de loi d'intérêt privé qui doit être déposée auprès du Greffier par le parrain du projet de loi (un député).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Petición firmada por los promotores de un proyecto de ley de interés privado que debe presentar al Secretario el diputado que patrocina el proyecto de ley.

Save record 38

Record 39 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A vote held without recording individual members' votes or the number of yeas and nays.

CONT

Usually voting is done by a voice vote or show of hands.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Vote où il n'est pas pris note du vote de chaque député ni du nombre des députés ayant voté «oui» et ceux ayant voté «non».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Sufragio de viva voz, sin tomar nota del voto de cada diputado ni del número de votos a favor y de votos en contra.

Save record 39

Record 40 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Citizenship and Immigration
DEF

An oath of loyalty to the Sovereign, in accordance with the requirements of the Constitution Act, 1867, sworn by a member before taking a seat in the House of Commons.

CONT

oath of allegiance - An oath by which one promises to maintain fidelity to a particular sovereign or government. This oath is most often administered to a high public officer, to a soldier or sailor, or to an alien applying for naturalization.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Serment de fidélité envers la Souveraine que doit prêter un député avant de prendre son siège à la Chambre des communes, conformément aux dispositions de la Loi constitutionnelle de 1867.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Juramento de lealtad a la Soberana, que debe prestar un diputado antes de ocupar su escaño en la Cámara de los Comunes, de acuerdo con las disposiciones de la Ley Constitucional de 1867.

Save record 40

Record 41 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Phraseology
DEF

Ascribe objectionable motives or motives to a Member different from those acknowledged by the Member.

OBS

Pejorative.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie
DEF

Prêter à un de ses collègues des intentions inavouables ou autres que celles qu'il prétend avoir : lui faire un procès d'intention.

OBS

Péjoratif.

OBS

faire un procès d'intention à quelqu'un; lui prêter des arrière-pensées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Fraseología
DEF

Atribuir a un Diputado intenciones inaceptables o diferentes a las que él pretendía.

Save record 41

Record 42 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Executive (Public Administration)
  • Federal Administration
DEF

A member belonging to the government party.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
  • Administration fédérale
DEF

Député qui est membre du parti qui forme le gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
  • Administración federal
DEF

Diputado perteneciente al partido en el Gobierno.

Save record 42

Record 43 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Rid the House of one of its members who is found to be unfit to sit.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Écarter de la Chambre des communes un député n'ayant pas les compétences voulues pour y siéger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Despedir a un diputado que, en opinión de la Cámara, carece de las competencias necesarias para ser miembro de la Cámara de los Comunes.

Save record 43

Record 44 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

An election following dissolution at which Members are selected for every electoral district.

OBS

Term also used in the plural.

Key term(s)
  • general elections

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

[Élection] qui [a] lieu à la suite de la dissolution d'une législature et qui [vise] à faire élire un député pour représenter chacune des circonscriptions électorales du pays.

OBS

Terme utilisé aussi au pluriel.

Key term(s)
  • élections générales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Elección que se celebra tras la disolución de una legislatura y cuyo objetivo es escoger un diputado para representar cada una de las circunscripciones electorales del país.

OBS

Los diputados son elegidos por mayoría simple de los votos emitidos, en votación secreta.

OBS

Término utilizado igualmente en plural: elecciones generales

Save record 44

Record 45 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Parliamentary Language
DEF

A notice placed on the Order Paper by a private Member requesting the tabling of some document.

OBS

A Notice of Motion for the Production of Papers may be called only on Wednesday, when the motion is decided without debate. If the Member or a Minister desires a debate, a request is made that the notice be transferred to Notices of Motions (Papers).

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Avis inscrit au Feuilleton à la demande d'un simple député qui sollicite le dépôt d'un document.

OBS

Le mercredi, seul jour où un avis de motion portant production de documents peut être soulevé, la Chambre en décide sur-le-champ. Si le député ou un ministre désire que la motion fasse l'objet d'un débat, elle est reportée à la rubrique des Avis de motions (Documents).

Key term(s)
  • avis de motion pour production de documents

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Notificación inscrita en el Orden del Día Oficial por un diputado que solicita la presentación de un documento.

OBS

Este tipo de notificación sólo puede ser presentada para deliberación los miércoles, y la Cámara decide acerca de la moción sin debatirla. Si el diputado o un ministro desea que la moción sea objeto de debate, se formula una petición para que la notificación sea inscrita bajo la rúbrica Notificaciones de Mociones(Documentos).

Save record 45

Record 46 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

In parliamentary law, the characterization applied to the offence of the offering to bribe or the accepting of a bribe by a Member of Parliament, or to the spending of unappropriated funds.

OBS

The term is of British origin.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

En droit parlementaire, description de l'infraction qui consiste à offrir de l'argent ou quelque autre avantage à un député, à accepter de l'argent ou quelque autre avantage en contrepartie de son activité au Parlement ou à mettre en jeu des fonds publics fédéraux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Término de origen británico que, en derecho parlamentario, describe el delito consistente en ofrecer un soborno a un diputado o aceptarlo éste, o gastar fondos no asignados.

Save record 46

Record 47 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

The Speaker names a member for disregarding the authority of the Chair by using the personal name of the member, rather than the name of the Member's electoral district, and the member is then usually suspended for the rest of the sitting.

OBS

A disciplinary procedure used by the Speaker to maintain order in the House.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le président désigne un député par son nom personnel plutôt que par le nom de sa circonscription pour avoir porté atteinte à l'autorité à la présidence.

OBS

Procédure disciplinaire utilisée par le Président pour maintenir l'ordre à la Chambre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

Procedimiento disciplinario utilizado por el Presidente para mantener el orden en la Cámara de los Comunes.

OBS

El Presidente llama a un diputado por su nombre en lugar de por el nombre de su circunscripción electoral cuando ha ignorado de forma continua la autoridad de la presidencia. Por lo general, el diputado que es llamado por su nombre es excluido de la Cámara para el resto de la sesión.

Save record 47

Record 48 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An information bulletin sent quarterly by a Member to the electors of his or her electoral district.

Key term(s)
  • Parliamentary Report
  • Parliamentary Newsletter

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Bulletin de renseignements trimestriel que les députés envoient à leurs électeurs.

OBS

Chaque député peut donner à son bulletin un nom spécifique, surtout pour la version anglaise, comme par exemple : «Parliamentary Report» ou «Parliamentary Newsletter», mais ce sont tous des «bulletins parlementaires».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Boletín informativo que envía un diputado a los ciudadanos de su circunscripción electoral.

Save record 48

Record 49 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Official Ceremonies
  • Sports (General)
DEF

A popular song or hymn which has become by general acceptance the recognized musical expression of the patriotic sentiment of a nation.

CONT

At the opening of the Wednesday sitting, immediately following Prayers and before the doors are opened, a designated Member leads the House in singing O Canada.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Cérémonies officielles
  • Sports (Généralités)
DEF

Chant représentant une nation.

CONT

À l'ouverture de la séance du mercredi, juste après la prière et avant l'ouverture des portes, un député désigné entonne le O Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
  • Ceremonias oficiales
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Composición literaria musical que representa el amor del pueblo a su Patria y que es adoptado por un país para que, junto con la Bandera y el Escudo, constituyan el símbolo de la nacionalidad.

CONT

En la inauguración de la sesión de los miércoles, inmediatamente después de la plegaria y antes de que se abran las puertas, un diputado designado entona el himno Oh Canadá, que es cantado por los miembros de la Cámara.

Save record 49

Record 50 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The first speech made in the House by a new member.

OBS

By tradition, the Speaker recognizes a Member rising to make such a speech in preference to others, and the Member may read from notes on this occasion.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Traditionnellement, le Président donne préséance à un député qui se lève pour faire son premier discours; à cette occasion, le député est autorisé à lire le texte de son intervention.

DEF

Premier discours qu'un nouveau député prononce à la Chambre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Aquel pronunciado ante la Cámara por un nuevo diputado.

OBS

Tradicionalmente, el Presidente da prioridad frente a los demás a un diputado que se pone en pie para dar su primer discurso; en esta ocasión, el diputado está autorizado a leer el texto de su intervención.

Save record 50

Record 51 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Parliamentary Language
DEF

A committee composed of the chairman of each standing committee and of a Member of each standing joint committee who is its chairman or vice-chairman, responsible, among other matters, for apportioning funds to committees from the amount authorized by the Board of Internal Economy.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Comité composé du président de chaque comité permanent et d'un député membre de chaque comité mixte permanent qui est président ou vice-président dudit comité mixte. Il est notamment chargé d'affecter les fonds autorisés par le Bureau de régie interne pour les activités des comités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Comisión compuesta por los presidentes de cada comisión permanente y por un diputado de cada comisión mixta permanente que es su presidente o vicepresidente. Esta comisión se encarga, entre otros, de distribuir los fondos autorizados por el Consejo de Administración Interna para las actividades de las comisiones.

OBS

Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité".

Save record 51

Record 52 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A member of Parliament who does not belong to a recognized political party.

OBS

A Member may be elected as an independent or may leave or be expelled from a party during a Parliament and sit as an independent.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député qui n'est pas membre d'un parti politique reconnu.

OBS

Un député peut s'être fait élire comme député indépendant ou, s'il est membre d'un parti politique reconnu, peut quitter ce parti ou en être expulsé pendant une législature et siéger à titre de député indépendant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado que no es miembro de un partido político reconocido.

OBS

Un diputado puede ser elegido como independiente o, si es miembro de un partido político reconocido, puede abandonar dicho partido o ser expulsado del mismo durante una legislatura y sesionar como diputado independiente.

Save record 52

Record 53 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A Member presenting a motion in the House of Commons or in one of its committees. When debate is permitted, the Member speaks immediately following the proposing of the question to the House.

CONT

Mover (parliamentary procedure): someone who makes a formal motion.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député qui propose une motion à la Chambre ou à une réunion de comité. Lorsque la motion peut faire l'objet d'un débat, le député qui la propose prend alors la parole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado que propone una moción en la Cámara de los Comunes o en una de sus comisiones.

CONT

Las mociones de preferencia, de sobre tablas y de reconsideración se discuten brevemente, no pudiendo cada senador hablar sobre ellas más de una vez y no más de cinco minutos, con excepción del autor, que puede hablar dos veces.

OBS

Cuando la moción puede ser debatida, el diputado promotor de la moción toma la palabra inmediatamente después de proponer la cuestión a la Cámara.

Save record 53

Record 54 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A member or a senator chosen to participate in a free conference concerning disputed amendments to a bill.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député ou sénateur désigné pour participer à une conférence libre lorsqu'il y a désaccord entre les deux Chambres au sujet des amendements à un projet de loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado o senador elegido para participar en una conferencia libre cuando existe un desacuerdo entre las dos Cámaras con relación a las enmiendas propuestas a un proyecto de ley.

Save record 54

Record 55 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A debate held on a motion to adjourn, devoted to the discussion of a specific and important matter requiring urgent consideration.

OBS

When a Member requests an emergency debate, the Speaker decides whether or not the request will be granted; after weighing certain criteria such as whether the matter relates to a genuine emergency and whether it can be dealt with by the House in another way.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Débat sur une motion d'ajournement consacré à la discussion d'une affaire déterminée et importante et dont l'étude s'impose d'urgence.

OBS

Quand un député demande un débat d'urgence, le Président décide s'il accepte ou non la demande en tenant compte de certains critères comme si l'affaire concerne vraiment une urgence et si la Chambre peut être saisie de l'affaire d'une autre manière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Debate que se entabla al presentar una moción para levantar la sesión, dedicado a la discusión de un asunto específico importante que debe ser examinado de forma urgente.

OBS

Cuando un diputado solicita un debate de urgencia, el Presidente de la Cámara decide si acepta o no la solicitud teniendo en cuenta una serie de criterios, tales como si el asunto tiene que ver con una urgencia real y si la Cámara puede tramitarlo de algún otro modo.

Save record 55

Record 56 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The Member with the longest unbroken record of service who is neither a Minister nor a holder of any office within the House.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Le député comptant le plus grand nombre d'années de service ininterrompu qui n'est ni ministre ni titulaire d'un poste à la Chambre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado con mayor número de años de servicio ininterrumpido en su haber que no es ni ministro ni titular de un puesto en la Cámara.

Save record 56

Record 57 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

To change political allegiance, signified in the House of Commons by taking a seat as an independent or among the Members of one's new party, usually located across the Chamber from one's former party.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Changer d'allégeance politique. À la Chambre des communes, un tel geste se traduit en traversant le parquet de la Chambre pour siéger comme député indépendant ou pour joindre les rangs d'un autre parti.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cambiar de filiación política.

OBS

En la Cámara de los Comunes este gesto se traduce mediante un desplazamiento del diputado, que pasa a ocupar un escaño como diputado independiente o entre las filas de otro partido, situado por lo general al otro lado de la Cámara del partido al que se pertenecía anteriormente.

Save record 57

Record 58 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A motion condemning the Government, a minister or a private member for some position or for some action or lack of action.

OBS

If the censure motion is approved, the Government or the person involved is not required to resign.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Motion qui condamne le gouvernement, un ministre ou un simple député pour une prise de position, une omission ou un acte jugés inacceptables.

OBS

On ne doit pas confondre la motion de censure et la motion de blâme. La motion de blâme, une fois adoptée, n'entraîne pas nécessairement la démission du gouvernement ou de la personne visée, alors que la motion de censure, une fois adoptée, exige la démission du gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Moción por la que se reprueba al Gobierno, un ministro o un diputado por una posición adoptada, una actuación o una omisión considerada inaceptable.

OBS

Las nociones de moción de censura y moción de no confianza han sido definidas de acuerdo al sistema parlamentario canadiense. El uso de estos términos puede ser diferente en los sistemas parlamentarios de países de habla hispana, en los cuales la moción de censura, una vez aprobada, sí obliga al Gobierno a renunciar.

Save record 58

Record 59 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A Member whose name has been placed on a list from which members of subcommittees and substitute members of committees may be chosen.

OBS

The list of associate members is established by the Standing Committee on Procedure and House Affairs and adopted by the House.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député dont le nom figure sur la liste des députés qui peuvent être nommés membres des sous-comités ou membres substituts des comités.

OBS

La liste générale des membres associés est établie par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et adoptée par la Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado cuyo nombre figura en la lista de los diputados que pueden ser nombrados miembros de subcomisiones y miembros suplentes de comisiones.

OBS

La lista general de los miembros asociados es elaborada por la Comisión Permanente de Procedimiento y Asuntos de la Cámara.

Save record 59

Record 60 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Any question, motion or bill which is placed before the House, whether introduced by a minister or by a private Member.

Key term(s)
  • business

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Toute affaire dont la Chambre est saisie (projet de loi, motion ou question) et qui peut être présentée par un ministre ou par un simple député.

Key term(s)
  • travaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Cualquier asunto planteado a la Cámara(cuestión, moción o proyecto de ley) y que puede ser presentado por un ministro o por un simple diputado.

Save record 60

Record 61 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
DEF

[A] member of the European Parliament.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
CONT

[...] el [...] presidente de la comisión parlamentaria de Empleo considera que la actitud del eurodiputado es fundamental. Así, subraya que "un buen europarlamentario es entusiasta, se mantiene al día [...] y sabe escuchar el punto de vista de los demás". También piensa que el miembro ideal de la Eurocámara "debe tener unos claros valores, saber lo que quiere y no tener miedo de defender su opinión con firmeza", para lo cual tendría que "mantener buenas relaciones con otros eurodiputados para llegar a un acuerdo satisfactorio".

Save record 61

Record 62 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A sitting member running for re-election

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les députés sortants de la majorité n'ont aucune raison de se glorifier des performances qu'ils ont réalisées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
OBS

incumbente: anglicismo proveniente del término inglés "incumbent" utilizado erróneamente en español para designar al que ocupa un cargo y aspira a la reelección.

Save record 62

Record 63 2004-05-28

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

member: Refers to elected representatives at either the federal or the provincial level.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

député : Ce titre s'applique aux représentants élus au niveau fédéral ou au niveau provincial.

OBS

Membre d'une assemblée législative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 63

Record 64 2003-09-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A party leader in Parliament who occupies a front bench.

CONT

He is a frontbencher whom the opposition cannot afford to lose from the House.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

Por tener un cargo en el gobierno.

Save record 64

Record 65 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

The Legislative Assembly of Quebec provided for by s. 71 of the Constitution Act, 1867, has styled itself National Assembly.

OBS

In Prince Edward Island, a councillor and an assemblyman are elected from each of 16 electoral districts.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

«Député provincial» Ce terme s'applique aux neuf provinces autres que le Québec, dont l'Assemblée législative, prévue par la Loi constitutionnelle de 1867, article 71, a adopté le nom d'«Assemblée nationale».

OBS

Le gouvernement de l'Ontario semble éviter «DP» comme équivalent français de «MPP».

Key term(s)
  • DP

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 65

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: