TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIPUTADO [65 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- Honourable
1, record 1, English, Honourable
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- Hon. 2, record 1, English, Hon%2E
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The title given to provincial and territorial Lieutenant-Governors, Privy Councillors and Senators for life, and to the Speaker of the House of Commons and certain judges while in office. 3, record 1, English, - Honourable
Record 1, Key term(s)
- Honorable
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- honorable
1, record 1, French, honorable
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- hon. 2, record 1, French, hon%2E
correct, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre conféré à vie aux lieutenants-gouverneurs provinciaux et territoriaux, aux conseillers privés et aux sénateurs et, pendant la durée de leurs fonctions, au Président de la Chambre des communes et à certains juges. 3, record 1, French, - honorable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- respetado
1, record 1, Spanish, respetado
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- distinguido 1, record 1, Spanish, distinguido
correct
- honorable 1, record 1, Spanish, honorable
correct, see observation
- Hon. 1, record 1, Spanish, Hon%2E
correct, see observation
- Hon. 1, record 1, Spanish, Hon%2E
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
honorable; Hon. : Estos términos se usan principalmente en el contexto parlamentario canadiense antepuestos al nombre de un diputado o senador, generalmente en mayúscula(por ejemplo, el Honorable Noël A. Kinsella, Presidente del Senado). En los países hispanohablantes, tanto en España como en América Latina, no se utiliza ningún título de tratamiento antes de referirse a los parlamentarios(por ejemplo, el diputado José Ignacio García Hamilton). 2, record 1, Spanish, - respetado
Record 2 - internal organization data 2023-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- Leader of the Government in the House of Commons
1, record 2, English, Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Government House Leader 2, record 2, English, Government%20House%20Leader
correct, see observation, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The Minister responsible for managing the government's business in the House, including negotiating the scheduling of business with the House Leaders of the opposition parties. 3, record 2, English, - Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "Government House Leader" is usually written with a capital "G," "H" and "L." However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "government House leader" (with a lower case "g" and "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates." 4, record 2, English, - Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Record 2, Key term(s)
- Government in the House of Commons Leader
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- leader du gouvernement à la Chambre des communes
1, record 2, French, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- leader du gouvernement à la Chambre 2, record 2, French, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, masculine and feminine noun, Canada
- leader parlementaire du gouvernement 3, record 2, French, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ministre responsable de la gestion parlementaire des affaires du gouvernement à la Chambre, y compris la négociation du calendrier des affaires avec les leaders à la Chambre des partis de l'opposition. 4, record 2, French, - leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes
1, record 2, Spanish, L%C3%ADder%20del%20Gobierno%20en%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diputado del partido en el poder responsable de la gestión de los asuntos del Gobierno en la Cámara, incluida la negociación del calendario de los asuntos con los líderes parlamentarios de los partidos de la oposición. 1, record 2, Spanish, - L%C3%ADder%20del%20Gobierno%20en%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
Record 3 - internal organization data 2022-06-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- member of Parliament
1, record 3, English, member%20of%20Parliament
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MP 2, record 3, English, MP
correct
Record 3, Synonyms, English
- member of the House of Commons 3, record 3, English, member%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct
- member 4, record 3, English, member
correct
- commoner 5, record 3, English, commoner
rare, obsolete
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person elected to a seat in the House of Commons as a representative of one of the 308 electoral districts into which Canada is divided. 6, record 3, English, - member%20of%20Parliament
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In debate, members are identified not by their own names but by the names of their electoral districts. 6, record 3, English, - member%20of%20Parliament
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," "member" should be written with a lower case "m" in this context. 7, record 3, English, - member%20of%20Parliament
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- député
1, record 3, French, d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- députée 2, record 3, French, d%C3%A9put%C3%A9e
correct, feminine noun
- député à la Chambre des communes 3, record 3, French, d%C3%A9put%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, masculine noun
- députée à la Chambre des communes 3, record 3, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, feminine noun
- membre de la Chambre des communes 3, record 3, French, membre%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, masculine and feminine noun
- député fédéral 4, record 3, French, d%C3%A9put%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, masculine noun
- députée fédérale 5, record 3, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne élue pour siéger à la Chambre des communes en vue de représenter l'une des 308 circonscriptions électorales du Canada. 6, record 3, French, - d%C3%A9put%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au cours des débats, les députés sont identifiés par le nom de leur circonscription plutôt que par leur nom. 6, record 3, French, - d%C3%A9put%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- diputado
1, record 3, Spanish, diputado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona elegida para ocupar un escaño en la Cámara de los Comunes como representante de una de las 308 circunscripciones electorales en las que se divide Canadá. 2, record 3, Spanish, - diputado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Durante las deliberaciones en la Cámara, los diputados no son identificados por su propio nombre sino por el de su circunscripción electoral. 2, record 3, Spanish, - diputado
Record 4 - internal organization data 2021-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Phraseology
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- Order!
1, record 4, English, Order%21
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- Silence!
1, record 4, French, Silence%21
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Règlement! 2, record 4, French, R%C3%A8glement%21
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quand l'intervention vient d'un député. 2, record 4, French, - Silence%21
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- silencio
1, record 4, Spanish, silencio
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En este contexto y mientras el diputado [...] tomaba la palabra, el presidente de la corporación [...] les pidió silencio suspendiendo la sesión por cinco minutos. 1, record 4, Spanish, - silencio
Record 5 - internal organization data 2021-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- Order!
1, record 5, English, Order%21
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- À l'ordre!
1, record 5, French, %C3%80%20l%27ordre%21
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Quand l'intervention vient du Président. 2, record 5, French, - %C3%80%20l%27ordre%21
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Lenguaje parlamentario
Record 5, Main entry term, Spanish
- silencio
1, record 5, Spanish, silencio
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En este contexto y mientras el diputado [...] tomaba la palabra, el presidente de la corporación [...] les pidió silencio suspendiendo la sesión por cinco minutos. 1, record 5, Spanish, - silencio
Record 6 - internal organization data 2020-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- backbencher
1, record 6, English, backbencher
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- back-bencher 2, record 6, English, back%2Dbencher
correct
- back bencher 2, record 6, English, back%20bencher
correct
- backbench member 3, record 6, English, backbench%20member
correct
- upper bencher 4, record 6, English, upper%20bencher
Manitoba
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A parliamentarian who has no other function than that of an elected member. 5, record 6, English, - backbencher
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of parliamentarians do not hold ministerial or shadow ministerial office and are known as backbenchers. They are so-called because they sit on the back benches of the Commons ... ministers and their opposition counterparts sit on the front benches. 6, record 6, English, - backbencher
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This designation usually excludes the ministers of the Crown, parliamentary secretaries, House leaders of the various parties, whips and opposition party leaders and critics as well as the Speaker and Deputy Speaker. 5, record 6, English, - backbencher
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "private member" and "backbencher" are not perfect synonyms, many authorities use them interchangeably. 5, record 6, English, - backbencher
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
In this context, the capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "member" should be written with a lower-case "m." 5, record 6, English, - backbencher
Record 6, Key term(s)
- back bench member
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- député d'arrière-ban
1, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- députée d'arrière-ban 2, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, feminine noun
- député de l'arrière-ban 3, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, masculine noun
- députée de l'arrière-ban 4, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dban
correct, feminine noun
- député d'arrière-plan 5, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
masculine noun, less frequent
- députée d'arrière-plan 2, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
feminine noun, less frequent
- député de l'arrière-plan 6, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dplan
masculine noun, less frequent
- députée de l'arrière-plan 2, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dplan
feminine noun, less frequent
- député d'arrière-banc 7, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dbanc
avoid, see observation, masculine noun
- députée d'arrière-banc 2, record 6, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20d%27arri%C3%A8re%2Dbanc
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parlementaire qui n'occupe aucune autre fonction que celle de député. 7, record 6, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce terme exclut généralement les ministres, les secrétaires parlementaires, les leaders des divers partis à la Chambre, les whips, les chefs et les porte-parole des partis d'opposition de même que le Président et le vice-président. 8, record 6, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «arrière-banc» est un calque de «backbencher». Son usage persistant et fautif peut s'expliquer par l'homophonie de «ban» avec «banc», et aussi parce que les députés de l'arrière-ban siègent dans les dernières rangées de banquettes dans un parlement de type britannique. 7, record 6, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Bien que les termes «député d'arrière-ban» et «simple député» ne soient pas des synonymes parfaits, de très nombreux ouvrages les emploient de façon interchangeable. 8, record 6, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20d%27arri%C3%A8re%2Dban
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 6, Main entry term, Spanish
- diputado de base
1, record 6, Spanish, diputado%20de%20base
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diputado que no es ni ministro de la Corona, ni secretario parlamentario, ni líder parlamentario, ni whip de su partido ni portavoz de la oposición. 1, record 6, Spanish, - diputado%20de%20base
Record 7 - internal organization data 2019-10-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
Record 7, Main entry term, English
- Right Worshipful Brother
1, record 7, English, Right%20Worshipful%20Brother
correct
Record 7, Abbreviations, English
- R.W. Bro. 2, record 7, English, R%2EW%2E%20Bro%2E
correct
- Rt. W. Bro. 3, record 7, English, Rt%2E%20W%2E%20Bro%2E
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Title held by] elected Grand Lodge officers such as the District Deputy Grand Master. 2, record 7, English, - Right%20Worshipful%20Brother
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Philosophie et religion
Record 7, Main entry term, French
- Très Vénérable Frère
1, record 7, French, Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- T.V.F. 2, record 7, French, T%2EV%2EF%2E
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- Très Respectable Frère 3, record 7, French, Tr%C3%A8s%20Respectable%20Fr%C3%A8re
correct, masculine noun, France
- T.R.F. 3, record 7, French, T%2ER%2EF%2E
correct, masculine noun, France
- T.R.F. 3, record 7, French, T%2ER%2EF%2E
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un Très Vénérable est un Frère qui fut élu à un poste de Grand Officier auprès de la Grande Loge. 4, record 7, French, - Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Très Vénérable Frère; Très Respectable Frère : désignations confirmées par la Grande Loge du Québec. 4, record 7, French, - Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Très Respectable Frère : La Grande Loge du Québec signale que la Grande Loge Nationale de France utilise cette désignation. 4, record 7, French, - Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
Record 7, Main entry term, Spanish
- Respetable Hermano
1, record 7, Spanish, Respetable%20Hermano
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- R. H. 1, record 7, Spanish, R%2E%20H%2E
masculine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los tratamientos que deben usarse entre los Hermanos de la Gran Logia de España, tanto a los activos como a los pasados, son los siguientes :[…] Respetable Hermano(R. H.) para el Diputado del Gran Maestro, Asistentes del Gran Maestro, Gran Orador, Director del Gran Consejo Rector, Gran Hospitalario, Presidente de la Corte Suprema de Justicia, Gran Canciller, Grandes Maestros Provinciales, Grandes Inspectores, y Grandes Primer y Segundo Vigilante. 1, record 7, Spanish, - Respetable%20Hermano
Record 8 - internal organization data 2019-10-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 8, Main entry term, English
- private member
1, record 8, English, private%20member
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A member who is not a minister. 2, record 8, English, - private%20member
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Speaker, the Deputy Speaker and parliamentary secretaries are also usually excluded from this designation. 2, record 8, English, - private%20member
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The party leaders, House leaders and critics from the opposition parties, as well as backbenchers from all parties are usually considered as private members and as such, they can introduce private member's bills. 3, record 8, English, - private%20member
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Although the terms "private member" and "backbencher" are not perfect synonyms, many authorities use them interchangeably. 3, record 8, English, - private%20member
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
In this context, the capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "member" should be written with a lower-case "m." 3, record 8, English, - private%20member
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 8, Main entry term, French
- simple député
1, record 8, French, simple%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- simple députée 2, record 8, French, simple%20d%C3%A9put%C3%A9e
correct, feminine noun
- député 3, record 8, French, d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
- députée 2, record 8, French, d%C3%A9put%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Député qui n'est pas ministre. 4, record 8, French, - simple%20d%C3%A9put%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On exclut aussi le Président, le vice-président et les secrétaires parlementaires de cette désignation. 4, record 8, French, - simple%20d%C3%A9put%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les chefs, leaders parlementaires et porte-parole des partis d'opposition, de même que les députés d'arrière-ban de tous les partis sont généralement considérés comme de simples députés et peuvent donc présenter des projets de loi émanant d'un député. 5, record 8, French, - simple%20d%C3%A9put%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Bien que les termes «simple député» et «député d'arrière-ban» ne soient pas des synonymes parfaits, de très nombreux ouvrages les emploient de façon interchangeable. 5, record 8, French, - simple%20d%C3%A9put%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 8, Main entry term, Spanish
- diputado
1, record 8, Spanish, diputado
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- diputada 1, record 8, Spanish, diputada
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parlamentario que no es ministro. 1, record 8, Spanish, - diputado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Las reglas también excluyen específicamente de esta designación al Presidente y Vicepresidente, y los secretarios parlamentarios. 1, record 8, Spanish, - diputado
Record 9 - internal organization data 2019-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- member of the Legislative Assembly
1, record 9, English, member%20of%20the%20Legislative%20Assembly
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MLA 2, record 9, English, MLA
correct
Record 9, Synonyms, English
- member 3, record 9, English, member
correct
- member of the Council 4, record 9, English, member%20of%20the%20Council
former designation, Northwest Territories, Yukon
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person elected by the voters of an electoral district to represent them in the territorial assembly. 5, record 9, English, - member%20of%20the%20Legislative%20Assembly
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
member of the Legislative Assembly; MLA: term and abbreviation used in the Northwest Territories, Yukon and Nunavut. 5, record 9, English, - member%20of%20the%20Legislative%20Assembly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- député
1, record 9, French, d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- députée 2, record 9, French, d%C3%A9put%C3%A9e
correct, feminine noun
- député territorial 3, record 9, French, d%C3%A9put%C3%A9%20territorial
correct, masculine noun
- députée territoriale 2, record 9, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20territoriale
correct, feminine noun
- conseiller 4, record 9, French, conseiller
former designation, masculine noun, Northwest Territories, Yukon
- conseillère 2, record 9, French, conseill%C3%A8re
former designation, feminine noun, Northwest Territories, Yukon
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne élue par les électeurs d'un district électoral pour les représenter à l'assemblée législative territoriale. 2, record 9, French, - d%C3%A9put%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
député; députée; député territorial; députée territoriale : termes employés aux Territoires du Nord-Ouest, au Yukon et au Nunavut. 2, record 9, French, - d%C3%A9put%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Record 9, Main entry term, Spanish
- diputado
1, record 9, Spanish, diputado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- diputada 1, record 9, Spanish, diputada
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- House Leader
1, record 10, English, House%20Leader
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The Member of a party responsible for its management in the House. 2, record 10, English, - House%20Leader
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Government House Leader arrives at a schedule of House business through consultation with the House Leaders of the other recognized parties. 2, record 10, English, - House%20Leader
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In the House of Commons. 3, record 10, English, - House%20Leader
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The term "House Leader" is usually written with a capital "H" and "L." However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "House leader" (with a lower case "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates." 3, record 10, English, - House%20Leader
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- leader à la Chambre
1, record 10, French, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- leader parlementaire 2, record 10, French, leader%20parlementaire
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Député responsable de la gestion des affaires de son parti à la Chambre. 3, record 10, French, - leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le leader du gouvernement établit un calendrier des affaires de la Chambre après consultation avec les leaders [à la Chambre] des autres partis reconnus. 3, record 10, French, - leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
À la Chambre des communes. 4, record 10, French, - leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 10, Main entry term, Spanish
- líder parlamentario
1, record 10, Spanish, l%C3%ADder%20parlamentario
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- líder parlamentaria 1, record 10, Spanish, l%C3%ADder%20parlamentaria
correct, feminine noun
- lideresa parlamentaria 1, record 10, Spanish, lideresa%20parlamentaria
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diputado responsable de la gestión de los asuntos de su partido en la Cámara. 1, record 10, Spanish, - l%C3%ADder%20parlamentario
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El líder del Gobierno en la Cámara establece un calendario de los asuntos de la Cámara tras consultar con los líderes parlamentarios de los otros partidos reconocidos. 1, record 10, Spanish, - l%C3%ADder%20parlamentario
Record 11 - internal organization data 2016-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 11, Main entry term, English
- opposition critic
1, record 11, English, opposition%20critic
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- opposition party critic 2, record 11, English, opposition%20party%20critic
correct
- opposition spokesman 3, record 11, English, opposition%20spokesman
correct
- critic 2, record 11, English, critic
correct
- shadow minister 4, record 11, English, shadow%20minister
correct, Great Britain
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A member of a party in opposition, responsible for presenting that party's policies in a given area and commenting on those of the government. 5, record 11, English, - opposition%20critic
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 11, Main entry term, French
- porte-parole de l'opposition
1, record 11, French, porte%2Dparole%20de%20l%27opposition
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- porte-parole de parti 2, record 11, French, porte%2Dparole%20de%20parti
correct, masculine and feminine noun
- porte-parole 2, record 11, French, porte%2Dparole
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Député d'un parti de l'opposition chargé de présenter la politique de son parti sur un sujet donné et de commenter celles du gouvernement. 3, record 11, French, - porte%2Dparole%20de%20l%27opposition
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 11, Main entry term, Spanish
- portavoz de la oposición
1, record 11, Spanish, portavoz%20de%20la%20oposici%C3%B3n
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diputado de un partido de la oposición responsable de presentar las políticas de su partido sobre un tema dado y de comentar las del Gobierno. 1, record 11, Spanish, - portavoz%20de%20la%20oposici%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2016-02-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 12, Main entry term, English
- private bill
1, record 12, English, private%20bill
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- private Member's private bill 2, record 12, English, private%20Member%27s%20private%20bill
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A bill designed to exempt an individual or group from the application of the law, such as a bill to incorporate a private company. 3, record 12, English, - private%20bill
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Private bills must not be confused with private Members’ bills. Although private bills are sponsored by private Members, the term “private Member’s bill” refers only to public bills dealing with a matter of public policy introduced by Members who are not Ministers. 4, record 12, English, - private%20bill
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Since the term “private Member’s bill” refers only to public bills, the term "private Member's private bill" is incorrect and should be replaced with "private bill." 5, record 12, English, - private%20bill
Record 12, Key term(s)
- private Members' private bills
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 12, Main entry term, French
- projet de loi d'intérêt privé
1, record 12, French, projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- projet de loi privé 2, record 12, French, projet%20de%20loi%20priv%C3%A9
masculine noun
- projet de loi de caractère privé 3, record 12, French, projet%20de%20loi%20de%20caract%C3%A8re%20priv%C3%A9
masculine noun, less frequent
- bill d'intérêt privé 4, record 12, French, bill%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
avoid, masculine noun, obsolete
- projet de loi d'intérêt privé et d'initiative parlementaire 5, record 12, French, projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9%20et%20d%27initiative%20parlementaire
avoid, masculine noun
- projet de loi d'intérêt privé émanant d'un député 6, record 12, French, projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9%20%C3%A9manant%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Projet de loi ayant pour objet de soustraire une personne ou un groupe de personnes à l'application d'une loi, par exemple, un projet de loi constituant une société privée en personne morale. 7, record 12, French, - projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les projets de loi d’intérêt privé avec les projets de loi émanant des députés. Les projets de loi d’intérêt privé sont parrainés par des députés, mais l’expression « projets de loi émanant des députés » désigne les projets de loi d’intérêt public portant sur une question d’intérêt public et qui sont présentés par des députés ne faisant pas partie du Cabinet. 8, record 12, French, - projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les projets de loi émanant des députés sont toujours des projets de loi d'intérêt public. Les expressions «projet de loi d'intérêt privé et d'initiative parlementaire» et «projet de loi d'intérêt privé émanant d'un député» sont donc fautives et devraient être remplacées par «projet de loi d'intérêt privé» ou «projet de loi privé». 9, record 12, French, - projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 12, Main entry term, Spanish
- proyecto de ley de interés privado
1, record 12, Spanish, proyecto%20de%20ley%20de%20inter%C3%A9s%20privado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- proyecto de ley privado 1, record 12, Spanish, proyecto%20de%20ley%20privado
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, un proyecto de ley para constituir una sociedad privada en persona jurídica. 1, record 12, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20de%20inter%C3%A9s%20privado
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Un proyecto de ley de interés privado sólo puede ser presentado por un diputado que no sea ministro. 1, record 12, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20de%20inter%C3%A9s%20privado
Record 13 - internal organization data 2014-07-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 13, Main entry term, English
- point of order
1, record 13, English, point%20of%20order
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- question of order 2, record 13, English, question%20of%20order
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A complaint or question raised by a Member or a Senator who believes that the rules, practices or procedures of the House of Commons or of the Senate have been incorrectly applied or overlooked during the proceedings, either in the Chamber or in committee. 3, record 13, English, - point%20of%20order
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Points of order respecting procedure must be raised promptly, before proceedings have reached a point where the objection would be out of place. 4, record 13, English, - point%20of%20order
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Points of order are decided by the Speaker. In the House of Commons, the Speaker's decisions are final, but in the Senate, any Senator may appeal a Speaker’s ruling at the time it is given, except one relating to the expiry of speaking times. In committee, points of order are decided by the Chair, whose decision may be appealed to the committee. 3, record 13, English, - point%20of%20order
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 13, Main entry term, French
- rappel au Règlement
1, record 13, French, rappel%20au%20R%C3%A8glement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- recours au Règlement 2, record 13, French, recours%20au%20R%C3%A8glement
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plainte ou question formulée par un député ou un sénateur qui estime que les règles, les pratiques ou les procédures de la Chambre des communes ou du Sénat n’ont pas été appliquées correctement ou ont été passées sous silence au cours des travaux, que ce soit au cours des débats ou des délibérations de la Chambre, du Sénat ou des comités. 3, record 13, French, - rappel%20au%20R%C3%A8glement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les rappels au Règlement relatifs à la procédure doivent être faits rapidement, avant que le débat ait dépassé la limite au-delà de laquelle l'objection ne serait plus de mise. 4, record 13, French, - rappel%20au%20R%C3%A8glement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les rappels au Règlement font l'objet d'une décision du Président; à la Chambre des communes, ces décisions sont sans appel, mais au Sénat, tout sénateur peut faire appel d’une décision au moment où le Président la rend, sauf si elle porte sur l’expiration du temps de parole. En comité, il est permis d'en appeler d'une décision d'un président de comité. 3, record 13, French, - rappel%20au%20R%C3%A8glement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 13, Main entry term, Spanish
- cuestión de orden
1, record 13, Spanish, cuesti%C3%B3n%20de%20orden
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- punto de orden 2, record 13, Spanish, punto%20de%20orden
correct, masculine noun
- moción de orden 2, record 13, Spanish, moci%C3%B3n%20de%20orden
correct, feminine noun
- cuestión de procedimiento 2, record 13, Spanish, cuesti%C3%B3n%20de%20procedimiento
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cuestión planteada por un diputado a raíz de cualquier desviación del Reglamento o del procedimiento corriente, ya sea en el curso de los debates o de las deliberaciones de la Cámara o de las comisiones. 2, record 13, Spanish, - cuesti%C3%B3n%20de%20orden
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las cuestiones de orden son objeto de una decisión del Presidente de la Cámara, que es definitiva. En las comisiones, está permitido apelar una decisión de su presidente. 2, record 13, Spanish, - cuesti%C3%B3n%20de%20orden
Record 14 - internal organization data 2014-01-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 14, Main entry term, English
- private Member's bill
1, record 14, English, private%20Member%27s%20bill
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- private Member's public bill 2, record 14, English, private%20Member%27s%20public%20bill
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A text of a legislative initiative submitted to Parliament by a Member who is neither a Minister nor a Parliamentary Secretary, for approval, and possibly for amendment, before becoming law. 3, record 14, English, - private%20Member%27s%20bill
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A bill not officially sponsored by the Government is called a private member’s bill (projet de loi d’initiative parlementaire). A private member’s bill may be introduced either by a member of an opposition party or by a backbench MP on the government side of the House. 4, record 14, English, - private%20Member%27s%20bill
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Private bills must not be confused with private Members’ bills. Although private bills are sponsored by private Members, the term “private Member’s bill” refers only to public bills dealing with a matter of public policy introduced by Members who are not Ministers. 3, record 14, English, - private%20Member%27s%20bill
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The capitalization of this term varies greatly from one source to another (and sometimes within the same source). According to the Canadian Oxford Dictionary, "Member" should be written with a capital "m" in this context. 5, record 14, English, - private%20Member%27s%20bill
Record 14, Key term(s)
- private Members' bills
- private Members' public bills
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 14, Main entry term, French
- projet de loi d'initiative parlementaire
1, record 14, French, projet%20de%20loi%20d%27initiative%20parlementaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- projet de loi émanant d'un député 2, record 14, French, projet%20de%20loi%20%C3%A9manant%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
- projet de loi d'intérêt public émanant d'un député 3, record 14, French, projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20%C3%A9manant%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
- projet de loi d'intérêt public et d'initiative parlementaire 4, record 14, French, projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20et%20d%27initiative%20parlementaire
correct, masculine noun, less frequent
- projet de loi de député 5, record 14, French, projet%20de%20loi%20de%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun, Quebec
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Texte législatif que les députés qui ne sont ni ministre ni secrétaire parlementaire soumettent au Parlement pour approbation et modification, le cas échéant, avant qu’il ne devienne loi. 6, record 14, French, - projet%20de%20loi%20d%27initiative%20parlementaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les projets de loi d’intérêt privé avec les projets de loi émanant des députés. Les projets de loi d’intérêt privé sont parrainés par des députés, mais l’expression «projets de loi émanant des députés» désigne les projets de loi d’intérêt public portant sur une question d’intérêt public et qui sont présentés par des députés ne faisant pas partie du Cabinet. 6, record 14, French, - projet%20de%20loi%20d%27initiative%20parlementaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
On appelle «projet de loi public de député» un projet de loi présenté par un député [à l'Assemblée nationale du Québec]. 5, record 14, French, - projet%20de%20loi%20d%27initiative%20parlementaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 14, Main entry term, Spanish
- proyecto de ley presentado por un diputado
1, record 14, Spanish, proyecto%20de%20ley%20presentado%20por%20un%20diputado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- proyecto de ley presentado por un diputado parlamentario 2, record 14, Spanish, proyecto%20de%20ley%20presentado%20por%20un%20diputado%20parlamentario
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Proyecto de ley patrocinado por un diputado que no es miembro del Gabinete. 1, record 14, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20presentado%20por%20un%20diputado
Record 15 - internal organization data 2012-09-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Record 15, Main entry term, English
- vice-chair
1, record 15, English, vice%2Dchair
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- vice-chairman 2, record 15, English, vice%2Dchairman
correct
- vice-chairperson 3, record 15, English, vice%2Dchairperson
correct, less frequent
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The person elected as deputy to the chair of a standing or special committee. 4, record 15, English, - vice%2Dchair
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of the House of Commons Committees. For the Senate committees, the vice-chairs are called "deputy chairs". 5, record 15, English, - vice%2Dchair
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
At the commencement of every session and, if necessary, during the course of a session, each standing or special committee shall elect a Chair and two Vice-Chairs … 6, record 15, English, - vice%2Dchair
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Record 15, Main entry term, French
- vice-président
1, record 15, French, vice%2Dpr%C3%A9sident
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vice-présidente 2, record 15, French, vice%2Dpr%C3%A9sidente
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Député élu pour seconder le président d'un comité permanent ou spécial. 3, record 15, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Des comités de la Chambre des communes. En français, s'emploie aussi pour les comités du Sénat. 2, record 15, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au début de chaque session et, au besoin, durant la session, chacun des comités permanents et spéciaux élit un président et deux vice-présidents […] 4, record 15, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Record 15, Main entry term, Spanish
- vicepresidente
1, record 15, Spanish, vicepresidente
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Diputado elegido para secundar al presidente de una comisión permanente o especial. 1, record 15, Spanish, - vicepresidente
Record 16 - internal organization data 2012-09-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Record 16, Main entry term, English
- Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
1, record 16, English, Deputy%20Speaker%20and%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole 2, record 16, English, Deputy%20Speaker%20and%20Chairman%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
- Deputy Speaker of the House of Commons 3, record 16, English, Deputy%20Speaker%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
- Deputy Speaker 4, record 16, English, Deputy%20Speaker
correct, Canada
- Chair of Committees of the Whole 5, record 16, English, Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
- Chairman of Committees of the Whole 5, record 16, English, Chairman%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
- Chair of Committees of the Whole House 5, record 16, English, Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole%20House
correct, Canada
- Chairman of Committees of the Whole House 5, record 16, English, Chairman%20of%20Committees%20of%20the%20Whole%20House
correct, Canada
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The Member elected by the House at the beginning of each Parliament to replace the Speaker when the latter is unavoidably absent and to preside over all Committees of the Whole. 6, record 16, English, - Deputy%20Speaker%20and%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
At the commencement of every Parliament or whenever there is a vacancy, the Speaker of the House, after consultation with the leaders of each of the officially recognized parties, shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Chair of Committees of the Whole who, upon his or her election to that post, shall also be Deputy Speaker of the House. 7, record 16, English, - Deputy%20Speaker%20and%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
House of Commons. 6, record 16, English, - Deputy%20Speaker%20and%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Record 16, Main entry term, French
- vice-président et président des comités pléniers
1, record 16, French, vice%2Dpr%C3%A9sident%20et%20pr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- vice-présidente et présidente des comités pléniers 2, record 16, French, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20et%20pr%C3%A9sidente%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, feminine noun, Canada
- vice-président de la Chambre des communes 3, record 16, French, vice%2Dpr%C3%A9sident%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, masculine noun, Canada
- vice-présidente de la Chambre des communes 4, record 16, French, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, feminine noun, Canada
- président des comités pléniers 5, record 16, French, pr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, masculine noun, Canada
- présidente des comités pléniers 6, record 16, French, pr%C3%A9sidente%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, feminine noun, Canada
- Orateur adjoint 7, record 16, French, Orateur%20adjoint
former designation, masculine noun
- Orateur suppléant de la Chambre 6, record 16, French, Orateur%20suppl%C3%A9ant%20de%20la%20Chambre
former designation, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Député qui est élu par la Chambre au début de chaque législature pour remplacer le Président de la Chambre lorsque celui-ci doit s'absenter et pour assumer la présidence de tous les comités pléniers. 2, record 16, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20et%20pr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au début de chaque législature ou en cas de vacance, le Président de la Chambre, après consultation des chefs de chacun des partis reconnus officiellement, annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de président des comités pléniers et qui, une fois élu à ce poste, devient également [v]ice-président de la Chambre. 7, record 16, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20et%20pr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la règle appliquée pour le titre du Président de la Chambre des communes, où l'emploi de la majuscule est obligatoire dans certains contextes (voir la fiche), dans le cas du vice-président et président des comités pléniers, c'est l'usage habituel (minuscule aux titres de poste) qui s'applique en français. 2, record 16, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20et%20pr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chambre des communes. 2, record 16, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20et%20pr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Lenguaje parlamentario
Record 16, Main entry term, Spanish
- Vicepresidente de la Cámara
1, record 16, Spanish, Vicepresidente%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Título otorgado al diputado que es elegido Presidente de las Comisiones Plenarias al inicio de cada legislatura. 1, record 16, Spanish, - Vicepresidente%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El Vicepresidente de la Cámara sustituye al Presidente de la Cámara cuando éste último debe ausentarse. 1, record 16, Spanish, - Vicepresidente%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 17 - internal organization data 2012-09-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Record 17, Main entry term, English
- Acting Speaker
1, record 17, English, Acting%20Speaker
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the House of Commons, a Member, other than the Deputy Speaker, who is called upon to take the Chair during the unavoidable absence of the Speaker. In the Senate, a Senator chosen by the Senate to preside as Speaker until the Speaker or the Speaker pro tempore resumes the chair. 2, record 17, English, - Acting%20Speaker
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Record 17, Main entry term, French
- président suppléant
1, record 17, French, pr%C3%A9sident%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- présidente suppléante 2, record 17, French, pr%C3%A9sidente%20suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
- Orateur suppléant 3, record 17, French, Orateur%20suppl%C3%A9ant
former designation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes, député autre que le vice-président de la Chambre, appelé à prendre le fauteuil dans les cas d'absence inévitable du Président. Au Sénat, sénateur choisi par le Sénat pour remplacer le Président et le Président intérimaire pendant leur absence. 2, record 17, French, - pr%C3%A9sident%20suppl%C3%A9ant
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Record 17, Main entry term, Spanish
- Presidente Interino
1, record 17, Spanish, Presidente%20Interino
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diputado, diferente al Vicepresidente de la Cámara, a quien se solicita que asuma la presidencia en los casos de ausencia inevitable del Presidente. 1, record 17, Spanish, - Presidente%20Interino
Record 18 - internal organization data 2012-09-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 18, Main entry term, English
- Speaker of the House of Commons
1, record 18, English, Speaker%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- first Commoner 2, record 18, English, first%20Commoner
correct, Canada, less frequent
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The Member elected by the House (by secret ballot) to preside over its proceedings. 2, record 18, English, - Speaker%20of%20the%20House%20of%20Commons
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In particular, he or she is responsible for maintaining order and decorum. As Chair of the Board of Internal Economy, the Speaker oversees the administration of the House. In addition, the Speaker is the spokesperson and representative of the House of Commons in its relations with the Senate, the Crown and other bodies outside the House of Commons. 2, record 18, English, - Speaker%20of%20the%20House%20of%20Commons
Record 18, Key term(s)
- House Speaker
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 18, Main entry term, French
- Président de la Chambre des communes
1, record 18, French, Pr%C3%A9sident%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Présidente de la Chambre des communes 2, record 18, French, Pr%C3%A9sidente%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Orateur de la Chambre des communes 3, record 18, French, Orateur%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Député élu (au scrutin secret) par la Chambre afin d'assumer la présidence des délibérations. 4, record 18, French, - Pr%C3%A9sident%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Président est particulièrement responsable du maintien de l'ordre et du décorum. À titre de président du Bureau de régie interne, il veille à l'administration de la Chambre. En outre, le Président est le porte-parole et le représentant de la Chambre des communes pour ses relations avec le Sénat, la Couronne et d'autres organismes extérieurs à la Chambre des communes. 4, record 18, French, - Pr%C3%A9sident%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités. 5, record 18, French, - Pr%C3%A9sident%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 18, Main entry term, Spanish
- Presidente de la Cámara de los Comunes
1, record 18, Spanish, Presidente%20de%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- Presidente 1, record 18, Spanish, Presidente
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diputado elegido por la Cámara(por votación secreta) para presidir las deliberaciones. 1, record 18, Spanish, - Presidente%20de%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En particular, el Presidente de la Cámara es responsable de mantener el orden y el decoro. Como presidente del Consejo de Administración Interna, el Presidente supervisa la administración de la Cámara. Además, el Presidente es el portavoz y representante de la Cámara de los Comunes en sus relaciones con el Senado, la Corona y otros organismos exteriores a la Cámara de los Comunes. 1, record 18, Spanish, - Presidente%20de%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
Record 19 - internal organization data 2012-08-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 19, Main entry term, English
- Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole
1, record 19, English, Assistant%20Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole House 2, record 19, English, Assistant%20Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole%20House
correct, Canada
- Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole 3, record 19, English, Assistant%20Deputy%20Chairman%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
- Assistant Deputy Chairperson of Committees of the Whole 4, record 19, English, Assistant%20Deputy%20Chairperson%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada, less frequent
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A Member chosen to serve as a replacement for Chairman of Committees of the Whole during the latter's absence, including taking on the role of Acting Speaker when required. 5, record 19, English, - Assistant%20Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence. 6, record 19, English, - Assistant%20Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 19, Main entry term, French
- vice-président adjoint des comités pléniers
1, record 19, French, vice%2Dpr%C3%A9sident%20adjoint%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- vice-présidente adjointe des comités pléniers 2, record 19, French, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20adjointe%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, feminine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis. 3, record 19, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20adjoint%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président. 4, record 19, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20adjoint%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 19, Main entry term, Spanish
- Vicepresidente Adjunto de las Comisiones Plenarias
1, record 19, Spanish, Vicepresidente%20Adjunto%20de%20las%20Comisiones%20Plenarias
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último. 1, record 19, Spanish, - Vicepresidente%20Adjunto%20de%20las%20Comisiones%20Plenarias
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Al Vicepresidente Adjunto de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino en caso necesario. 1, record 19, Spanish, - Vicepresidente%20Adjunto%20de%20las%20Comisiones%20Plenarias
Record 20 - internal organization data 2012-08-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 20, Main entry term, English
- Deputy Chair of Committees of the Whole
1, record 20, English, Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Deputy Chair of Committees of the Whole House 2, record 20, English, Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole%20House
correct, Canada
- Deputy Chairman of Committees of the Whole 3, record 20, English, Deputy%20Chairman%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
- Deputy Chairperson of Committees of the Whole 4, record 20, English, Deputy%20Chairperson%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
correct, Canada
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A Member chosen to serve as a replacement for the Chair of Committees of the Whole during the latter's absence, including taking on the role of Acting Speaker when required. 5, record 20, English, - Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence. 6, record 20, English, - Deputy%20Chair%20of%20Committees%20of%20the%20Whole
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 20, Main entry term, French
- vice-président des comités pléniers
1, record 20, French, vice%2Dpr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- vice-présidente des comités pléniers 2, record 20, French, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président adjoint des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis. 3, record 20, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président. 4, record 20, French, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20des%20comit%C3%A9s%20pl%C3%A9niers
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 20, Main entry term, Spanish
- Vicepresidente de las Comisiones Plenarias
1, record 20, Spanish, Vicepresidente%20de%20las%20Comisiones%20Plenarias
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último. 1, record 20, Spanish, - Vicepresidente%20de%20las%20Comisiones%20Plenarias
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Al Vicepresidente de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino de la Cámara en caso necesario. 1, record 20, Spanish, - Vicepresidente%20de%20las%20Comisiones%20Plenarias
Record 21 - internal organization data 2011-08-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Record 21, Main entry term, English
- whip
1, record 21, English, whip
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A Member charged with keeping other Members of the same party informed concerning House business and ensuring their attendance in the House, especially when a vote is anticipated. 2, record 21, English, - whip
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Whips keep their senators informed of Senate business and schedules, and ensure there is quorum, both in the Senate and in the committees. Most importantly, they are responsible for attendance when a vote is called. 3, record 21, English, - whip
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Each party normally has a chief whip and one or more deputy whips. 2, record 21, English, - whip
Record 21, Key term(s)
- whipper-in
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Record 21, Main entry term, French
- whip
1, record 21, French, whip
correct, masculine and feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Député chargé de tenir les membres de son parti au courant des travaux de la Chambre et de veiller à leur présence, particulièrement lorsqu'une mise aux voix est prévue. 2, record 21, French, - whip
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les whips tiennent les sénateurs de leur camp au courant des travaux et du calendrier du Sénat et s'assurent qu'il y a quorum, tant aux séances du Sénat que des comités. Un rôle des plus importants est d'assurer la présence de leurs sénateurs lors des votes. 3, record 21, French, - whip
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Normalement, chaque parti a un whip en chef et plusieurs whips adjoints. 2, record 21, French, - whip
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Record 21, Main entry term, Spanish
- whip
1, record 21, Spanish, whip
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- responsable de la disciplina de grupo 2, record 21, Spanish, responsable%20de%20la%20disciplina%20de%20grupo
masculine and feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Diputado encargado de mantener a los miembros de su partido al corriente de los trabajos de la Cámara o de las comisiones, y de asegurar su presencia, especialmente cuando se prevé una votación. 3, record 21, Spanish, - whip
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
whip: término inglés que se utiliza en español junto con una traducción descriptiva, "responsable de la disciplina de grupo", que evita la confusión con el "presidente" o "líder" y con el "coordinador" de la formación parlamentaria. 2, record 21, Spanish, - whip
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Normalmente, cada partido tiene un whip en jefe y varios whips adjuntos. 3, record 21, Spanish, - whip
Record 22 - internal organization data 2011-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Record 22, Main entry term, English
- constituency
1, record 22, English, constituency
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- electoral district 2, record 22, English, electoral%20district
correct, federal act
- riding 3, record 22, English, riding
correct, noun
- electoral division 4, record 22, English, electoral%20division
correct, Manitoba act
- electoral area 5, record 22, English, electoral%20area
correct
- polling district 6, record 22, English, polling%20district
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any area whose inhabitants are entitled to elect a member. 7, record 22, English, - constituency
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
During debate, Members are identified not by their own names but by the name of their electoral district. 8, record 22, English, - constituency
Record 22, Key term(s)
- electoral ward
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 22, Main entry term, French
- circonscription
1, record 22, French, circonscription
correct, federal act, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- comté 2, record 22, French, comt%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, familiar
- circonscription électorale 3, record 22, French, circonscription%20%C3%A9lectorale
federal act, feminine noun
- circonscription électorale municipale 4, record 22, French, circonscription%20%C3%A9lectorale%20municipale
correct, see observation, feminine noun
- division électorale 5, record 22, French, division%20%C3%A9lectorale
feminine noun
- district électoral 6, record 22, French, district%20%C3%A9lectoral
avoid, Manitoba act, anglicism, see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Toute localité ou zone territoriale qui a le droit d'élire un député à la Chambre des communes. 7, record 22, French, - circonscription
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
comté : Appellation familière [...] 7, record 22, French, - circonscription
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme «district électoral» constitue un anglicisme selon la commission de toponymie. Il est recommandé d'utiliser plutôt «circonscription électorale municipale». 4, record 22, French, - circonscription
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Au cours des délibérations à la Chambre, un député est identifié par le nom de sa circonscription plutôt que par son nom. 7, record 22, French, - circonscription
Record 22, Key term(s)
- secteur électoral
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 22, Main entry term, Spanish
- distrito electoral
1, record 22, Spanish, distrito%20electoral
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- circunscripción electoral 2, record 22, Spanish, circunscripci%C3%B3n%20electoral
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cualquier lugar o colectividad territorial cuya población tiene derecho a elegir un diputado que la represente en la Cámara de los Comunes. 3, record 22, Spanish, - distrito%20electoral
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Durante las deliberaciones en la Cámara, los diputados no son identificados por su propio nombre sino por el de su circunscripción electoral. 3, record 22, Spanish, - distrito%20electoral
Record 23 - internal organization data 2011-07-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 23, Main entry term, English
- unparliamentary language
1, record 23, English, unparliamentary%20language
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- unparliamentary words 2, record 23, English, unparliamentary%20words
correct, plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Words or expressions contrary to the proprieties of Parliament. 3, record 23, English, - unparliamentary%20language
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A Member who refuses to withdraw unparliamentary language may be named by the Speaker. 4, record 23, English, - unparliamentary%20language
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 23, Main entry term, French
- expressions non parlementaires
1, record 23, French, expressions%20non%20parlementaires
correct, feminine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- propos non parlementaires 1, record 23, French, propos%20non%20parlementaires
correct, masculine noun, plural
- propos indignes d'un parlementaire 2, record 23, French, propos%20indignes%20d%27un%20parlementaire
correct, masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Expressions contraires aux règles ou aux usages du Parlement. 1, record 23, French, - expressions%20non%20parlementaires
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«Antiparlementaire» signifie «contre le parlement». 1, record 23, French, - expressions%20non%20parlementaires
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Un député refusant de retirer des propos jugés non parlementaires peut être désigné par son nom. 1, record 23, French, - expressions%20non%20parlementaires
Record 23, Key term(s)
- expression non parlementaire
- propos non parlementaire
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 23, Main entry term, Spanish
- expresiones no parlamentarias
1, record 23, Spanish, expresiones%20no%20parlamentarias
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Palabras o expresiones contrarias a las reglas o usos de la Cámara. 1, record 23, Spanish, - expresiones%20no%20parlamentarias
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un diputado que se niega a retirar expresiones consideradas no parlamentarias puede ser llamado por su nombre por el Presidente. 1, record 23, Spanish, - expresiones%20no%20parlamentarias
Record 24 - internal organization data 2011-07-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Decision-Making Process
Record 24, Main entry term, English
- conflict of interest
1, record 24, English, conflict%20of%20interest
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A conflict arising from any interest, pecuniary or other, which interferes with a Member's ability to perform his or her functions. Such a conflict may prevent a Member from voting on a given issue. 2, record 24, English, - conflict%20of%20interest
Record 24, Key term(s)
- conflict of interests
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Processus décisionnel
Record 24, Main entry term, French
- conflit d'intérêts
1, record 24, French, conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Conflit créé par tout intérêt, de nature pécuniaire ou autre, qui limite les activités d'un député. Par exemple, un député peut ne pas avoir droit de vote sur une question en particulier, en raison de son intérêt dans une affaire quelconque. 2, record 24, French, - conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record 24, Key term(s)
- conflit d'intérêt
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Proceso de adopción de decisiones
Record 24, Main entry term, Spanish
- conflicto de intereses
1, record 24, Spanish, conflicto%20de%20intereses
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Conflicto creado por cualquier interés, pecuniario o de otro tipo, que afecte la capacidad de un diputado de desempeñar sus funciones. 2, record 24, Spanish, - conflicto%20de%20intereses
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Un conflicto de intereses puede impedir a un diputado votar sobre una cuestión dada. 2, record 24, Spanish, - conflicto%20de%20intereses
Record 25 - internal organization data 2011-07-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 25, Main entry term, English
- row by row voting
1, record 25, English, row%20by%20row%20voting
noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- row-by-row voting 2, record 25, English, row%2Dby%2Drow%20voting
correct, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Voting in which Members rise row by row, starting on the Speaker's right, rather than by party. This method is used in the House for divisions on private Members' business (where the sponsoring Member votes first as a courtesy), for free votes and in Committee of the Whole, where divisions are not recorded. 1, record 25, English, - row%20by%20row%20voting
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compare: standing vote. Distinguish: recorded division; voice vote. 1, record 25, English, - row%20by%20row%20voting
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 25, Main entry term, French
- vote par rangée
1, record 25, French, vote%20par%20rang%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vote où les députés se lèvent rangée par rangée, et non par parti, les députés à la droite du Président se levant les premiers. 1, record 25, French, - vote%20par%20rang%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de mise aux voix est employé au cours des votes libres, des votes portant sur les affaires émanant des députés et dans les Comités pléniers où le vote par appel nominal n'est pas utilisé. 1, record 25, French, - vote%20par%20rang%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 25, Main entry term, Spanish
- votación por hilera
1, record 25, Spanish, votaci%C3%B3n%20por%20hilera
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Votación nominal en que los diputados se levantan una hilera por vez y no por partido, comenzando habitualmente por la derecha del Presidente de la Cámara. 1, record 25, Spanish, - votaci%C3%B3n%20por%20hilera
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ese método se usa en la Cámara para los votos libres y los votos sobre asuntos planteados por los diputados(en que, por cortesía, el diputado patrocinador vota primero, seguido por los otros diputados de su lado de la Cámara). Se utiliza también en las Comisiones plenarias en que sólo se inscriben los votos a favor y en contra, en vez de los votos individuales de los diputados. 1, record 25, Spanish, - votaci%C3%B3n%20por%20hilera
Record 26 - internal organization data 2011-07-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 26, Main entry term, English
- sponsor of a bill
1, record 26, English, sponsor%20of%20a%20bill
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The Member or Minister who presents a bill in the House of Commons. Members are forbidden from accepting money to sponsor private bills or from acting as parliamentary agents for them. 1, record 26, English, - sponsor%20of%20a%20bill
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 26, Main entry term, French
- parrain d'un projet de loi
1, record 26, French, parrain%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Député ou ministre qui présente un projet de loi à la Chambre des communes. Il est interdit aux députés de toucher des honoraires pour avoir accepté de parrainer des projets de loi d'intérêt ou d'agir à titre d'agent parlementaire. 1, record 26, French, - parrain%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 26, Main entry term, Spanish
- patrocinador
1, record 26, Spanish, patrocinador
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Diputado o ministro que presenta un proyecto de ley a la Cámara de los Comunes. 1, record 26, Spanish, - patrocinador
Record 27 - internal organization data 2011-07-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 27, Main entry term, English
- substitute member
1, record 27, English, substitute%20member
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- alternate member 2, record 27, English, alternate%20member
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A Member designated to replace a permanent member of a committee at one or several of its meetings. When such a substitution has been made, the substitute enjoys all of the regular member's rights and privileges in committee. 3, record 27, English, - substitute%20member
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Refers to a member of a committee of the House of Commons. 2, record 27, English, - substitute%20member
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 27, Main entry term, French
- membre remplaçant
1, record 27, French, membre%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- membre substitut 2, record 27, French, membre%20substitut
correct, masculine noun
- substitut 2, record 27, French, substitut
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Député désigné pour remplacer un membre permanent d'un comité à une ou à plusieurs séances de ce comité. À titre de remplaçant, le substitut jouit de tous les droits et privilèges des membres du comité. 2, record 27, French, - membre%20rempla%C3%A7ant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un membre d'un comité de la Chambre des communes. 1, record 27, French, - membre%20rempla%C3%A7ant
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 27, Main entry term, Spanish
- suplente
1, record 27, Spanish, suplente
correct, masculine and feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- miembro suplente 2, record 27, Spanish, miembro%20suplente
masculine and feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Diputado designado para reemplazar a un miembro permanente de una comisión en una o varias sesiones de esa comisión. 1, record 27, Spanish, - suplente
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A título de reemplazante, el suplente disfruta de todos los derechos y privilegios de los miembros permanentes de la comisión. 1, record 27, Spanish, - suplente
Record 28 - internal organization data 2011-07-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 28, Main entry term, English
- suspend a Member
1, record 28, English, suspend%20a%20Member
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dismiss a Member from the services of the House and its committees for one or more days as a result of disorder. 1, record 28, English, - suspend%20a%20Member
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 28, Main entry term, French
- suspendre un député
1, record 28, French, suspendre%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Écarter pendant une ou plusieurs journées des activités de la Chambre et des comités, un député ayant eu une conduite inconvenante. 1, record 28, French, - suspendre%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 28, Main entry term, Spanish
- suspender a un diputado
1, record 28, Spanish, suspender%20a%20un%20diputado
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Apartar durante una o varias jornadas de actividad de la Cámara y de las comisiones a un diputado que haya tenido una conducta inconveniente. 1, record 28, Spanish, - suspender%20a%20un%20diputado
Record 29 - internal organization data 2011-07-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 29, Main entry term, English
- solemn affirmation
1, record 29, English, solemn%20affirmation
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An affirmation sworn by a Member before taking a seat in the House of Commons. 1, record 29, English, - solemn%20affirmation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A solemn affirmation is an alternative to the oath of allegiance and has the same effect. 1, record 29, English, - solemn%20affirmation
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 29, Main entry term, French
- affirmation solennelle
1, record 29, French, affirmation%20solennelle
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Affirmation que doit prêter un député avant de prendre son siège à la Chambre des communes. 1, record 29, French, - affirmation%20solennelle
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'affirmation solennelle peut remplacer le serment d'allégeance. 1, record 29, French, - affirmation%20solennelle
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 29, Main entry term, Spanish
- afirmación solemne
1, record 29, Spanish, afirmaci%C3%B3n%20solemne
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Juramento que debe prestar un diputado antes de tomar su escaño en la Cámara de los Comunes. 1, record 29, Spanish, - afirmaci%C3%B3n%20solemne
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La afirmación solemne puede reemplazar el juramento de fidelidad. 1, record 29, Spanish, - afirmaci%C3%B3n%20solemne
Record 30 - internal organization data 2011-07-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 30, Main entry term, English
- seat
1, record 30, English, seat
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The desk in the House assigned to a member by the Speaker. 2, record 30, English, - seat
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Members are accorded seats in the House not as individuals but in their capacity as representatives of their electoral districts. 2, record 30, English, - seat
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 30, Main entry term, French
- siège
1, record 30, French, si%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pupitre à la Chambre attribué à un député par le Président. 2, record 30, French, - si%C3%A8ge
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les députés se voient accorder un siège à la Chambre en tant que représentant de leur circonscription et non à titre personnel. 2, record 30, French, - si%C3%A8ge
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Record 30, Main entry term, Spanish
- escaño
1, record 30, Spanish, esca%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- banca 2, record 30, Spanish, banca
correct, feminine noun, Argentina, Paraguay, Uruguay
- curul 3, record 30, Spanish, curul
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Asiento de la Cámara atribuido a un diputado. 3, record 30, Spanish, - esca%C3%B1o
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El partido socialista ha obtenido 158 escaños en las últimas elecciones. 4, record 30, Spanish, - esca%C3%B1o
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Los escaños de la Cámara se otorgan a los diputados en su calidad de representantes de una circunscripción electoral, no a título personal. 3, record 30, Spanish, - esca%C3%B1o
Record 31 - internal organization data 2011-07-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 31, Main entry term, English
- seconder
1, record 31, English, seconder
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A Member who formally supports a motion or amendment in the House of Commons. 2, record 31, English, - seconder
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Member does not actually need to speak in order to support a motion but may simply indicate his or her consent. 2, record 31, English, - seconder
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 31, Main entry term, French
- appuyeur
1, record 31, French, appuyeur
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- appuyeuse 2, record 31, French, appuyeuse
correct, feminine noun
- comotionnaire 3, record 31, French, comotionnaire
correct, masculine noun
- second proposeur 4, record 31, French, second%20proposeur
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Député qui donne son appui officiel à une motion ou à un amendement. 5, record 31, French, - appuyeur
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le député peut indiquer son consentement sans prendre la parole. 5, record 31, French, - appuyeur
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 31, Main entry term, Spanish
- secundador
1, record 31, Spanish, secundador
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Diputado que da su apoyo oficial a una moción o enmienda en la Cámara de los Comunes. 1, record 31, Spanish, - secundador
Record 32 - internal organization data 2011-07-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 32, Main entry term, English
- seating plan
1, record 32, English, seating%20plan
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A floor plan of the Chamber showing the location of each Member's desk. 1, record 32, English, - seating%20plan
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Printed copies of the seating plan are distributed to Members and to visitors in the galleries. 1, record 32, English, - seating%20plan
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 32, Main entry term, French
- plan de salle
1, record 32, French, plan%20de%20salle
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Un plan du parquet de la Chambre indiquant l'emplacement du bureau de chaque député. 1, record 32, French, - plan%20de%20salle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Des copies imprimées du plan de salle sont distribuées aux députés et aux visiteurs dans les tribunes. 1, record 32, French, - plan%20de%20salle
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 32, Main entry term, Spanish
- plano de sala
1, record 32, Spanish, plano%20de%20sala
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica del salón de la Cámara en que se indica la ubicación del escritorio de cada diputado. 1, record 32, Spanish, - plano%20de%20sala
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Se reparten copias impresas a los diputados y visitantes en las tribunas. 1, record 32, Spanish, - plano%20de%20sala
Record 33 - internal organization data 2011-07-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 33, Main entry term, English
- right of reply
1, record 33, English, right%20of%20reply
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The right of the mover of a motion to speak a second time in debate. 2, record 33, English, - right%20of%20reply
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
As this second speech closes the debate, the Speaker will so inform the House when recognizing the Member. 3, record 33, English, - right%20of%20reply
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 33, Main entry term, French
- droit de réplique
1, record 33, French, droit%20de%20r%C3%A9plique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Droit dévolu à l'auteur d'une motion de prendre la parole une seconde fois au cours d'un débat. 2, record 33, French, - droit%20de%20r%C3%A9plique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En accordant la parole au député, le Président informe la Chambre que le second discours du député clôt le débat. 3, record 33, French, - droit%20de%20r%C3%A9plique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 33, Main entry term, Spanish
- derecho de réplica
1, record 33, Spanish, derecho%20de%20r%C3%A9plica
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Derecho del proponente de una moción de fondo o de una moción sobre la segunda lectura de un proyecto de ley de tomar la palabra por segunda vez en el curso de un debate. 1, record 33, Spanish, - derecho%20de%20r%C3%A9plica
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Al dar la palabra al diputado, el Presidente informa a la Cámara que el segundo discurso del diputado cierra el debate. 1, record 33, Spanish, - derecho%20de%20r%C3%A9plica
Record 34 - internal organization data 2011-07-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 34, Main entry term, English
- taxation bill
1, record 34, English, taxation%20bill
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bill introduced by a Minister proposing to introduce a new tax, to increase an existing tax, to continue an expiring tax or to extend the application of a tax, or a bill introduced by a Member proposing to reduce an existing tax. 2, record 34, English, - taxation%20bill
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 34, Main entry term, French
- projet de loi d'imposition et de taxation
1, record 34, French, projet%20de%20loi%20d%27imposition%20et%20de%20taxation
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- projet de loi d'imposition 2, record 34, French, projet%20de%20loi%20d%27imposition
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Projet de loi présenté par un ministre et visant à imposer une nouvelle taxe ou un nouvel impôt, à maintenir une taxe ou un impôt qui expire, à augmenter le taux d'une taxe ou d'un impôt existant ou à élargir le champ d'application d'une taxe ou d'un impôt ou tout projet de loi présenté par un député visant à réduire le taux d'une taxe ou d'un impôt existant. 1, record 34, French, - projet%20de%20loi%20d%27imposition%20et%20de%20taxation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Sans égard de la quantité de services ou de denrées par exemple. 2, record 34, French, - projet%20de%20loi%20d%27imposition%20et%20de%20taxation
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 34, Main entry term, Spanish
- proyecto de ley tributaria
1, record 34, Spanish, proyecto%20de%20ley%20tributaria
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Proyecto de ley presentado por un ministro a fin de implantar un nuevo impuesto o tributo, mantener un impuesto o tributo próximo a vencer, aumentar la tasa de un impuesto o tributo existente o ampliar el campo de aplicación de un impuesto o tributo, o cualquier proyecto de ley presentado por un diputado a fin de reducir la tasa de un impuesto o tributo existente. 1, record 34, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20tributaria
Record 35 - internal organization data 2011-07-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 35, Main entry term, English
- suspension of a sitting
1, record 35, English, suspension%20of%20a%20sitting
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A pause during the course of a sitting of the House of Commons. 2, record 35, English, - suspension%20of%20a%20sitting
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Distinguish: recess. 3, record 35, English, - suspension%20of%20a%20sitting
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
When the sitting is suspended, the Speaker leaves the Chair but the Mace remains on the Table. 3, record 35, English, - suspension%20of%20a%20sitting
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 35, Main entry term, French
- suspension d'une séance
1, record 35, French, suspension%20d%27une%20s%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Interruption au cours d'une séance de la Chambre des communes. 1, record 35, French, - suspension%20d%27une%20s%C3%A9ance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Distinguer : ajournement de la Chambre; intersession. 1, record 35, French, - suspension%20d%27une%20s%C3%A9ance
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'une séance est suspendue, le Président quitte le fauteuil mais la Masse reste sur le Bureau. 1, record 35, French, - suspension%20d%27une%20s%C3%A9ance
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 35, Main entry term, Spanish
- interrupción de una sesión
1, record 35, Spanish, interrupci%C3%B3n%20de%20una%20sesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- suspensión de una sesión 2, record 35, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20una%20sesi%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pausa en el curso de una sesión de la Cámara de los Comunes. 1, record 35, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20de%20una%20sesi%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El presidente [...] puede suspender [...] la sesión en caso de alboroto o desobediencia obstinada de un diputado [...]. La suspensión debe durar un máximo de media hora y, acto seguido, debe reanudarse la sesión de pleno derecho. 2, record 35, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20de%20una%20sesi%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cuando la sesión se suspende, el Presidente deja su sillón, pero la Maza se queda sobre la Mesa. 1, record 35, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20de%20una%20sesi%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
El verbo "suspender" es polisémico y es, por lo tanto, importante no confundir el significado de "interrumpir temporalmente" con el de "aplazar". 3, record 35, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20de%20una%20sesi%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2011-07-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 36, Main entry term, English
- stranger
1, record 36, English, stranger
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Anyone who is not a Member of the House of Commons or an official of the House. This includes Senators, diplomats, departmental officials and journalists, as well as members of the public. 2, record 36, English, - stranger
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 36, Main entry term, French
- étranger
1, record 36, French, %C3%A9tranger
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- étrangère 2, record 36, French, %C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui n'est ni un député ni un fonctionnaire de la Chambre, y compris les sénateurs, les diplomates, les fonctionnaires des ministères, les journalistes et le public. 2, record 36, French, - %C3%A9tranger
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 36, Main entry term, Spanish
- persona ajena
1, record 36, Spanish, persona%20ajena
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Cualquier persona que no es ni diputado ni funcionario de la Cámara, incluyendo senadores, diplomáticos, funcionarios de ministerios, periodistas y el público. 1, record 36, Spanish, - persona%20ajena
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En general, las personas ajenas son admitidas en las tribunas, pero pueden ser expulsadas en caso de desorden o si la Cámara así lo ordena. 1, record 36, Spanish, - persona%20ajena
Record 37 - internal organization data 2011-07-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 37, Main entry term, English
- questions and comments period
1, record 37, English, questions%20and%20comments%20period
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A period at the conclusion of a member's speech during which other members may ask questions or make comments on the speech. 2, record 37, English, - questions%20and%20comments%20period
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 37, Main entry term, French
- période de questions et d'observations
1, record 37, French, p%C3%A9riode%20de%20questions%20et%20d%27observations
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Période réservée à la fin d'un discours pour permettre aux députés de poser des questions ou de faire des commentaires sur le discours. 1, record 37, French, - p%C3%A9riode%20de%20questions%20et%20d%27observations
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 37, Main entry term, Spanish
- período de preguntas y comentarios
1, record 37, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20preguntas%20y%20comentarios
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Período reservado al final de ciertos discursos para que los diputados hagan preguntas o comentarios. 1, record 37, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20preguntas%20y%20comentarios
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En ese período, la presidencia generalmente da la palabra a diputados de partidos distintos del del diputado que pronunció el discurso. 1, record 37, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20preguntas%20y%20comentarios
Record 38 - internal organization data 2011-07-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 38, Main entry term, English
- petition for a private bill
1, record 38, English, petition%20for%20a%20private%20bill
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A petition signed by the promoters of a private bill which must be filed with the Clerk by the Member sponsoring the bill. 2, record 38, English, - petition%20for%20a%20private%20bill
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 38, Main entry term, French
- pétition introductive d'un projet de loi privé
1, record 38, French, p%C3%A9tition%20introductive%20d%27un%20projet%20de%20loi%20priv%C3%A9
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- pétition tendant à l'adoption d'un projet de loi d'intérêt privé 2, record 38, French, p%C3%A9tition%20tendant%20%C3%A0%20l%27adoption%20d%27un%20projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
feminine noun
- pétition introductrice d'un projet de loi d'intérêt privé 2, record 38, French, p%C3%A9tition%20introductrice%20d%27un%20projet%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pétition signée par les promoteurs d'un projet de loi d'intérêt privé qui doit être déposée auprès du Greffier par le parrain du projet de loi (un député). 3, record 38, French, - p%C3%A9tition%20introductive%20d%27un%20projet%20de%20loi%20priv%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 38, Main entry term, Spanish
- petición introductoria de un proyecto de ley privado
1, record 38, Spanish, petici%C3%B3n%20introductoria%20de%20un%20proyecto%20de%20ley%20privado
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Petición firmada por los promotores de un proyecto de ley de interés privado que debe presentar al Secretario el diputado que patrocina el proyecto de ley. 1, record 38, Spanish, - petici%C3%B3n%20introductoria%20de%20un%20proyecto%20de%20ley%20privado
Record 39 - internal organization data 2011-07-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 39, Main entry term, English
- voice vote
1, record 39, English, voice%20vote
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- oral vote 2, record 39, English, oral%20vote
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A vote held without recording individual members' votes or the number of yeas and nays. 3, record 39, English, - voice%20vote
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Usually voting is done by a voice vote or show of hands. 4, record 39, English, - voice%20vote
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 39, Main entry term, French
- vote par oui ou non
1, record 39, French, vote%20par%20oui%20ou%20non
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- vote oral 2, record 39, French, vote%20oral
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Vote où il n'est pas pris note du vote de chaque député ni du nombre des députés ayant voté «oui» et ceux ayant voté «non». 1, record 39, French, - vote%20par%20oui%20ou%20non
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 39, Main entry term, Spanish
- votación oral
1, record 39, Spanish, votaci%C3%B3n%20oral
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sufragio de viva voz, sin tomar nota del voto de cada diputado ni del número de votos a favor y de votos en contra. 2, record 39, Spanish, - votaci%C3%B3n%20oral
Record 40 - internal organization data 2011-07-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Citizenship and Immigration
Record 40, Main entry term, English
- oath of allegiance
1, record 40, English, oath%20of%20allegiance
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- loyalty oath 2, record 40, English, loyalty%20oath
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An oath of loyalty to the Sovereign, in accordance with the requirements of the Constitution Act, 1867, sworn by a member before taking a seat in the House of Commons. 3, record 40, English, - oath%20of%20allegiance
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
oath of allegiance - An oath by which one promises to maintain fidelity to a particular sovereign or government. This oath is most often administered to a high public officer, to a soldier or sailor, or to an alien applying for naturalization. 2, record 40, English, - oath%20of%20allegiance
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Citoyenneté et immigration
Record 40, Main entry term, French
- serment d'allégeance
1, record 40, French, serment%20d%27all%C3%A9geance
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- affirmation d'allégence 2, record 40, French, affirmation%20d%27all%C3%A9gence
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Serment de fidélité envers la Souveraine que doit prêter un député avant de prendre son siège à la Chambre des communes, conformément aux dispositions de la Loi constitutionnelle de 1867. 3, record 40, French, - serment%20d%27all%C3%A9geance
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Ciudadanía e inmigración
Record 40, Main entry term, Spanish
- juramento de fidelidad
1, record 40, Spanish, juramento%20de%20fidelidad
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Juramento de lealtad a la Soberana, que debe prestar un diputado antes de ocupar su escaño en la Cámara de los Comunes, de acuerdo con las disposiciones de la Ley Constitucional de 1867. 1, record 40, Spanish, - juramento%20de%20fidelidad
Record 41 - internal organization data 2011-07-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 41, Main entry term, English
- impute motives
1, record 41, English, impute%20motives
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ascribe objectionable motives or motives to a Member different from those acknowledged by the Member. 2, record 41, English, - impute%20motives
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pejorative. 3, record 41, English, - impute%20motives
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 41, Main entry term, French
- prêter des intentions
1, record 41, French, pr%C3%AAter%20des%20intentions
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- imputer des visées 2, record 41, French, imputer%20des%20vis%C3%A9es
correct
- attribuer des intentions 3, record 41, French, attribuer%20des%20intentions
correct
- prêter une arrière-pensée 3, record 41, French, pr%C3%AAter%20une%20arri%C3%A8re%2Dpens%C3%A9e
correct
- faire un procès d'intention 3, record 41, French, faire%20un%20proc%C3%A8s%20d%27intention
correct
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Prêter à un de ses collègues des intentions inavouables ou autres que celles qu'il prétend avoir : lui faire un procès d'intention. 4, record 41, French, - pr%C3%AAter%20des%20intentions
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Péjoratif. 3, record 41, French, - pr%C3%AAter%20des%20intentions
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
faire un procès d'intention à quelqu'un; lui prêter des arrière-pensées 5, record 41, French, - pr%C3%AAter%20des%20intentions
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología
Record 41, Main entry term, Spanish
- imputar intenciones
1, record 41, Spanish, imputar%20intenciones
correct
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Atribuir a un Diputado intenciones inaceptables o diferentes a las que él pretendía. 1, record 41, Spanish, - imputar%20intenciones
Record 42 - internal organization data 2011-07-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Executive (Public Administration)
- Federal Administration
Record 42, Main entry term, English
- government member
1, record 42, English, government%20member
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A member belonging to the government party. 1, record 42, English, - government%20member
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
- Administration fédérale
Record 42, Main entry term, French
- député du parti ministériel
1, record 42, French, d%C3%A9put%C3%A9%20du%20parti%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- députée du parti ministériel 2, record 42, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20du%20parti%20minist%C3%A9riel
correct, feminine noun
- membre du parti ministériel 3, record 42, French, membre%20du%20parti%20minist%C3%A9riel
masculine noun
- membre du gouvernement 3, record 42, French, membre%20du%20gouvernement
masculine noun
- ministériel 3, record 42, French, minist%C3%A9riel
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Député qui est membre du parti qui forme le gouvernement. 1, record 42, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20du%20parti%20minist%C3%A9riel
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
- Administración federal
Record 42, Main entry term, Spanish
- diputado del partido gobernante
1, record 42, Spanish, diputado%20del%20partido%20gobernante
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- diputado del partido oficialista 1, record 42, Spanish, diputado%20del%20partido%20oficialista
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Diputado perteneciente al partido en el Gobierno. 1, record 42, Spanish, - diputado%20del%20partido%20gobernante
Record 43 - internal organization data 2011-07-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 43, Main entry term, English
- expel a Member
1, record 43, English, expel%20a%20Member
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rid the House of one of its members who is found to be unfit to sit. 1, record 43, English, - expel%20a%20Member
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 43, Main entry term, French
- expulser un député
1, record 43, French, expulser%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Écarter de la Chambre des communes un député n'ayant pas les compétences voulues pour y siéger. 1, record 43, French, - expulser%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 43, Main entry term, Spanish
- expulsar a un diputado
1, record 43, Spanish, expulsar%20a%20un%20diputado
correct
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Despedir a un diputado que, en opinión de la Cámara, carece de las competencias necesarias para ser miembro de la Cámara de los Comunes. 1, record 43, Spanish, - expulsar%20a%20un%20diputado
Record 44 - internal organization data 2011-07-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Record 44, Main entry term, English
- general election
1, record 44, English, general%20election
correct, see observation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An election following dissolution at which Members are selected for every electoral district. 2, record 44, English, - general%20election
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the plural. 3, record 44, English, - general%20election
Record 44, Key term(s)
- general elections
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 44, Main entry term, French
- élection générale
1, record 44, French, %C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, see observation, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Élection] qui [a] lieu à la suite de la dissolution d'une législature et qui [vise] à faire élire un député pour représenter chacune des circonscriptions électorales du pays. 2, record 44, French, - %C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé aussi au pluriel. 3, record 44, French, - %C3%A9lection%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 44, Key term(s)
- élections générales
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 44, Main entry term, Spanish
- elección general
1, record 44, Spanish, elecci%C3%B3n%20general
correct, see observation, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Elección que se celebra tras la disolución de una legislatura y cuyo objetivo es escoger un diputado para representar cada una de las circunscripciones electorales del país. 2, record 44, Spanish, - elecci%C3%B3n%20general
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Los diputados son elegidos por mayoría simple de los votos emitidos, en votación secreta. 2, record 44, Spanish, - elecci%C3%B3n%20general
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Término utilizado igualmente en plural: elecciones generales 3, record 44, Spanish, - elecci%C3%B3n%20general
Record 45 - internal organization data 2011-07-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Record 45, Main entry term, English
- notice of motion for the production of papers
1, record 45, English, notice%20of%20motion%20for%20the%20production%20of%20papers
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A notice placed on the Order Paper by a private Member requesting the tabling of some document. 2, record 45, English, - notice%20of%20motion%20for%20the%20production%20of%20papers
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A Notice of Motion for the Production of Papers may be called only on Wednesday, when the motion is decided without debate. If the Member or a Minister desires a debate, a request is made that the notice be transferred to Notices of Motions (Papers). 2, record 45, English, - notice%20of%20motion%20for%20the%20production%20of%20papers
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Record 45, Main entry term, French
- avis de motion portant production de documents
1, record 45, French, avis%20de%20motion%20portant%20production%20de%20documents
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Avis inscrit au Feuilleton à la demande d'un simple député qui sollicite le dépôt d'un document. 2, record 45, French, - avis%20de%20motion%20portant%20production%20de%20documents
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le mercredi, seul jour où un avis de motion portant production de documents peut être soulevé, la Chambre en décide sur-le-champ. Si le député ou un ministre désire que la motion fasse l'objet d'un débat, elle est reportée à la rubrique des Avis de motions (Documents). 2, record 45, French, - avis%20de%20motion%20portant%20production%20de%20documents
Record 45, Key term(s)
- avis de motion pour production de documents
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Record 45, Main entry term, Spanish
- notificación de una moción para la presentación de documentos
1, record 45, Spanish, notificaci%C3%B3n%20de%20una%20moci%C3%B3n%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20documentos
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Notificación inscrita en el Orden del Día Oficial por un diputado que solicita la presentación de un documento. 1, record 45, Spanish, - notificaci%C3%B3n%20de%20una%20moci%C3%B3n%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20documentos
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de notificación sólo puede ser presentada para deliberación los miércoles, y la Cámara decide acerca de la moción sin debatirla. Si el diputado o un ministro desea que la moción sea objeto de debate, se formula una petición para que la notificación sea inscrita bajo la rúbrica Notificaciones de Mociones(Documentos). 1, record 45, Spanish, - notificaci%C3%B3n%20de%20una%20moci%C3%B3n%20para%20la%20presentaci%C3%B3n%20de%20documentos
Record 46 - internal organization data 2011-07-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 46, Main entry term, English
- high crime and misdemeanour
1, record 46, English, high%20crime%20and%20misdemeanour
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In parliamentary law, the characterization applied to the offence of the offering to bribe or the accepting of a bribe by a Member of Parliament, or to the spending of unappropriated funds. 1, record 46, English, - high%20crime%20and%20misdemeanour
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The term is of British origin. 1, record 46, English, - high%20crime%20and%20misdemeanour
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 46, Main entry term, French
- high crime and misdemeanour
1, record 46, French, high%20crime%20and%20misdemeanour
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En droit parlementaire, description de l'infraction qui consiste à offrir de l'argent ou quelque autre avantage à un député, à accepter de l'argent ou quelque autre avantage en contrepartie de son activité au Parlement ou à mettre en jeu des fonds publics fédéraux. 1, record 46, French, - high%20crime%20and%20misdemeanour
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 46, Main entry term, Spanish
- high crime and misdemeanour
1, record 46, Spanish, high%20crime%20and%20misdemeanour
correct
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Término de origen británico que, en derecho parlamentario, describe el delito consistente en ofrecer un soborno a un diputado o aceptarlo éste, o gastar fondos no asignados. 1, record 46, Spanish, - high%20crime%20and%20misdemeanour
Record 47 - internal organization data 2011-07-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 47, Main entry term, English
- name a Member
1, record 47, English, name%20a%20Member
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Speaker names a member for disregarding the authority of the Chair by using the personal name of the member, rather than the name of the Member's electoral district, and the member is then usually suspended for the rest of the sitting. 2, record 47, English, - name%20a%20Member
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A disciplinary procedure used by the Speaker to maintain order in the House. 2, record 47, English, - name%20a%20Member
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 47, Main entry term, French
- désigner un député par son nom
1, record 47, French, d%C3%A9signer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9%20par%20son%20nom
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- nommer un député 2, record 47, French, nommer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le président désigne un député par son nom personnel plutôt que par le nom de sa circonscription pour avoir porté atteinte à l'autorité à la présidence. 3, record 47, French, - d%C3%A9signer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9%20par%20son%20nom
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Procédure disciplinaire utilisée par le Président pour maintenir l'ordre à la Chambre. 3, record 47, French, - d%C3%A9signer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9%20par%20son%20nom
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 47, Main entry term, Spanish
- llamar a un diputado por su nombre
1, record 47, Spanish, llamar%20a%20un%20diputado%20por%20su%20nombre
correct
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Procedimiento disciplinario utilizado por el Presidente para mantener el orden en la Cámara de los Comunes. 1, record 47, Spanish, - llamar%20a%20un%20diputado%20por%20su%20nombre
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
El Presidente llama a un diputado por su nombre en lugar de por el nombre de su circunscripción electoral cuando ha ignorado de forma continua la autoridad de la presidencia. Por lo general, el diputado que es llamado por su nombre es excluido de la Cámara para el resto de la sesión. 1, record 47, Spanish, - llamar%20a%20un%20diputado%20por%20su%20nombre
Record 48 - internal organization data 2011-07-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 48, Main entry term, English
- member of Parliament Householder
1, record 48, English, member%20of%20Parliament%20Householder
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- MP Householder 1, record 48, English, MP%20Householder
correct
- householder 2, record 48, English, householder
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An information bulletin sent quarterly by a Member to the electors of his or her electoral district. 3, record 48, English, - member%20of%20Parliament%20Householder
Record 48, Key term(s)
- Parliamentary Report
- Parliamentary Newsletter
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 48, Main entry term, French
- bulletin parlementaire
1, record 48, French, bulletin%20parlementaire
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Bulletin de renseignements trimestriel que les députés envoient à leurs électeurs. 2, record 48, French, - bulletin%20parlementaire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chaque député peut donner à son bulletin un nom spécifique, surtout pour la version anglaise, comme par exemple : «Parliamentary Report» ou «Parliamentary Newsletter», mais ce sont tous des «bulletins parlementaires». 3, record 48, French, - bulletin%20parlementaire
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 48, Main entry term, Spanish
- boletín parlamentario
1, record 48, Spanish, bolet%C3%ADn%20parlamentario
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Boletín informativo que envía un diputado a los ciudadanos de su circunscripción electoral. 1, record 48, Spanish, - bolet%C3%ADn%20parlamentario
Record 49 - internal organization data 2011-07-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Diplomacy
- Official Ceremonies
- Sports (General)
Record 49, Main entry term, English
- national anthem
1, record 49, English, national%20anthem
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A popular song or hymn which has become by general acceptance the recognized musical expression of the patriotic sentiment of a nation. 2, record 49, English, - national%20anthem
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At the opening of the Wednesday sitting, immediately following Prayers and before the doors are opened, a designated Member leads the House in singing O Canada. 3, record 49, English, - national%20anthem
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Diplomatie
- Cérémonies officielles
- Sports (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- hymne national
1, record 49, French, hymne%20national
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Chant représentant une nation. 2, record 49, French, - hymne%20national
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
À l'ouverture de la séance du mercredi, juste après la prière et avant l'ouverture des portes, un député désigné entonne le O Canada. 3, record 49, French, - hymne%20national
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Ceremonias oficiales
- Deportes (Generalidades)
Record 49, Main entry term, Spanish
- himno nacional
1, record 49, Spanish, himno%20nacional
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Composición literaria musical que representa el amor del pueblo a su Patria y que es adoptado por un país para que, junto con la Bandera y el Escudo, constituyan el símbolo de la nacionalidad. 2, record 49, Spanish, - himno%20nacional
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En la inauguración de la sesión de los miércoles, inmediatamente después de la plegaria y antes de que se abran las puertas, un diputado designado entona el himno Oh Canadá, que es cantado por los miembros de la Cámara. 3, record 49, Spanish, - himno%20nacional
Record 50 - internal organization data 2011-07-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 50, Main entry term, English
- maiden speech
1, record 50, English, maiden%20speech
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The first speech made in the House by a new member. 2, record 50, English, - maiden%20speech
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
By tradition, the Speaker recognizes a Member rising to make such a speech in preference to others, and the Member may read from notes on this occasion. 2, record 50, English, - maiden%20speech
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 50, Main entry term, French
- premier discours
1, record 50, French, premier%20discours
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- baptême d'orateur 1, record 50, French, bapt%C3%AAme%20d%27orateur
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, le Président donne préséance à un député qui se lève pour faire son premier discours; à cette occasion, le député est autorisé à lire le texte de son intervention. 2, record 50, French, - premier%20discours
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Premier discours qu'un nouveau député prononce à la Chambre. 2, record 50, French, - premier%20discours
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 50, Main entry term, Spanish
- primer discurso
1, record 50, Spanish, primer%20discurso
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Aquel pronunciado ante la Cámara por un nuevo diputado. 2, record 50, Spanish, - primer%20discurso
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Tradicionalmente, el Presidente da prioridad frente a los demás a un diputado que se pone en pie para dar su primer discurso; en esta ocasión, el diputado está autorizado a leer el texto de su intervención. 2, record 50, Spanish, - primer%20discurso
Record 51 - internal organization data 2011-07-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Parliamentary Language
Record 51, Main entry term, English
- liaison committee
1, record 51, English, liaison%20committee
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A committee composed of the chairman of each standing committee and of a Member of each standing joint committee who is its chairman or vice-chairman, responsible, among other matters, for apportioning funds to committees from the amount authorized by the Board of Internal Economy. 2, record 51, English, - liaison%20committee
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Vocabulaire parlementaire
Record 51, Main entry term, French
- comité de liaison
1, record 51, French, comit%C3%A9%20de%20liaison
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Comité composé du président de chaque comité permanent et d'un député membre de chaque comité mixte permanent qui est président ou vice-président dudit comité mixte. Il est notamment chargé d'affecter les fonds autorisés par le Bureau de régie interne pour les activités des comités. 2, record 51, French, - comit%C3%A9%20de%20liaison
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Lenguaje parlamentario
Record 51, Main entry term, Spanish
- comisión de enlace
1, record 51, Spanish, comisi%C3%B3n%20de%20enlace
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Comisión compuesta por los presidentes de cada comisión permanente y por un diputado de cada comisión mixta permanente que es su presidente o vicepresidente. Esta comisión se encarga, entre otros, de distribuir los fondos autorizados por el Consejo de Administración Interna para las actividades de las comisiones. 1, record 51, Spanish, - comisi%C3%B3n%20de%20enlace
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité". 2, record 51, Spanish, - comisi%C3%B3n%20de%20enlace
Record 52 - internal organization data 2011-07-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 52, Main entry term, English
- independent Member
1, record 52, English, independent%20Member
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A member of Parliament who does not belong to a recognized political party. 2, record 52, English, - independent%20Member
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A Member may be elected as an independent or may leave or be expelled from a party during a Parliament and sit as an independent. 1, record 52, English, - independent%20Member
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 52, Main entry term, French
- député indépendant
1, record 52, French, d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- députée indépendante 2, record 52, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20ind%C3%A9pendante
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Député qui n'est pas membre d'un parti politique reconnu. 3, record 52, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Un député peut s'être fait élire comme député indépendant ou, s'il est membre d'un parti politique reconnu, peut quitter ce parti ou en être expulsé pendant une législature et siéger à titre de député indépendant. 3, record 52, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 52, Main entry term, Spanish
- diputado independiente
1, record 52, Spanish, diputado%20independiente
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Diputado que no es miembro de un partido político reconocido. 1, record 52, Spanish, - diputado%20independiente
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Un diputado puede ser elegido como independiente o, si es miembro de un partido político reconocido, puede abandonar dicho partido o ser expulsado del mismo durante una legislatura y sesionar como diputado independiente. 1, record 52, Spanish, - diputado%20independiente
Record 53 - internal organization data 2011-07-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 53, Main entry term, English
- mover
1, record 53, English, mover
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- proposer 2, record 53, English, proposer
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A Member presenting a motion in the House of Commons or in one of its committees. When debate is permitted, the Member speaks immediately following the proposing of the question to the House. 3, record 53, English, - mover
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mover (parliamentary procedure): someone who makes a formal motion. 2, record 53, English, - mover
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 53, Main entry term, French
- motionnaire
1, record 53, French, motionnaire
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- auteur d'une motion 2, record 53, French, auteur%20d%27une%20motion
masculine noun
- proposeur d'une motion 2, record 53, French, proposeur%20d%27une%20motion
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Député qui propose une motion à la Chambre ou à une réunion de comité. Lorsque la motion peut faire l'objet d'un débat, le député qui la propose prend alors la parole. 3, record 53, French, - motionnaire
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 53, Main entry term, Spanish
- autor
1, record 53, Spanish, autor
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- proponente 2, record 53, Spanish, proponente
correct, masculine and feminine noun
- autor de una moción 3, record 53, Spanish, autor%20de%20una%20moci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Diputado que propone una moción en la Cámara de los Comunes o en una de sus comisiones. 4, record 53, Spanish, - autor
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Las mociones de preferencia, de sobre tablas y de reconsideración se discuten brevemente, no pudiendo cada senador hablar sobre ellas más de una vez y no más de cinco minutos, con excepción del autor, que puede hablar dos veces. 5, record 53, Spanish, - autor
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Cuando la moción puede ser debatida, el diputado promotor de la moción toma la palabra inmediatamente después de proponer la cuestión a la Cámara. 4, record 53, Spanish, - autor
Record 54 - internal organization data 2011-07-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 54, Main entry term, English
- manager of a free conference
1, record 54, English, manager%20of%20a%20free%20conference
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- manager at a free conference 2, record 54, English, manager%20at%20a%20free%20conference
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A member or a senator chosen to participate in a free conference concerning disputed amendments to a bill. 2, record 54, English, - manager%20of%20a%20free%20conference
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 54, Main entry term, French
- délégué d'une conférence libre
1, record 54, French, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20d%27une%20conf%C3%A9rence%20libre
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- déléguée d'une conférence libre 2, record 54, French, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20d%27une%20conf%C3%A9rence%20libre
correct, feminine noun
- délégué à une conférence libre 3, record 54, French, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20%C3%A0%20une%20conf%C3%A9rence%20libre
correct, masculine noun
- déléguée à une conférence libre 2, record 54, French, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20conf%C3%A9rence%20libre
correct, feminine noun
- représentant à une conférence libre 3, record 54, French, repr%C3%A9sentant%20%C3%A0%20une%20conf%C3%A9rence%20libre
correct, masculine noun
- représentante à une conférence libre 2, record 54, French, repr%C3%A9sentante%20%C3%A0%20une%20conf%C3%A9rence%20libre
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Député ou sénateur désigné pour participer à une conférence libre lorsqu'il y a désaccord entre les deux Chambres au sujet des amendements à un projet de loi. 3, record 54, French, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20d%27une%20conf%C3%A9rence%20libre
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 54, Main entry term, Spanish
- delegado de una conferencia libre
1, record 54, Spanish, delegado%20de%20una%20conferencia%20libre
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Diputado o senador elegido para participar en una conferencia libre cuando existe un desacuerdo entre las dos Cámaras con relación a las enmiendas propuestas a un proyecto de ley. 1, record 54, Spanish, - delegado%20de%20una%20conferencia%20libre
Record 55 - internal organization data 2011-07-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 55, Main entry term, English
- emergency debate
1, record 55, English, emergency%20debate
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A debate held on a motion to adjourn, devoted to the discussion of a specific and important matter requiring urgent consideration. 2, record 55, English, - emergency%20debate
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
When a Member requests an emergency debate, the Speaker decides whether or not the request will be granted; after weighing certain criteria such as whether the matter relates to a genuine emergency and whether it can be dealt with by the House in another way. 3, record 55, English, - emergency%20debate
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 55, Main entry term, French
- débat d'urgence
1, record 55, French, d%C3%A9bat%20d%27urgence
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Débat sur une motion d'ajournement consacré à la discussion d'une affaire déterminée et importante et dont l'étude s'impose d'urgence. 1, record 55, French, - d%C3%A9bat%20d%27urgence
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Quand un député demande un débat d'urgence, le Président décide s'il accepte ou non la demande en tenant compte de certains critères comme si l'affaire concerne vraiment une urgence et si la Chambre peut être saisie de l'affaire d'une autre manière. 1, record 55, French, - d%C3%A9bat%20d%27urgence
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 55, Main entry term, Spanish
- debate de urgencia
1, record 55, Spanish, debate%20de%20urgencia
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Debate que se entabla al presentar una moción para levantar la sesión, dedicado a la discusión de un asunto específico importante que debe ser examinado de forma urgente. 1, record 55, Spanish, - debate%20de%20urgencia
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cuando un diputado solicita un debate de urgencia, el Presidente de la Cámara decide si acepta o no la solicitud teniendo en cuenta una serie de criterios, tales como si el asunto tiene que ver con una urgencia real y si la Cámara puede tramitarlo de algún otro modo. 1, record 55, Spanish, - debate%20de%20urgencia
Record 56 - internal organization data 2011-07-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 56, Main entry term, English
- Dean of the House
1, record 56, English, Dean%20of%20the%20House
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The Member with the longest unbroken record of service who is neither a Minister nor a holder of any office within the House. 1, record 56, English, - Dean%20of%20the%20House
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 56, Main entry term, French
- doyen de la Chambre
1, record 56, French, doyen%20de%20la%20Chambre
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- doyenne de la Chambre 2, record 56, French, doyenne%20de%20la%20Chambre
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Le député comptant le plus grand nombre d'années de service ininterrompu qui n'est ni ministre ni titulaire d'un poste à la Chambre. 3, record 56, French, - doyen%20de%20la%20Chambre
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 56, Main entry term, Spanish
- Decano de la Cámara
1, record 56, Spanish, Decano%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Diputado con mayor número de años de servicio ininterrumpido en su haber que no es ni ministro ni titular de un puesto en la Cámara. 1, record 56, Spanish, - Decano%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 57 - internal organization data 2011-07-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 57, Main entry term, English
- cross the floor
1, record 57, English, cross%20the%20floor
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
To change political allegiance, signified in the House of Commons by taking a seat as an independent or among the Members of one's new party, usually located across the Chamber from one's former party. 2, record 57, English, - cross%20the%20floor
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 57, Main entry term, French
- déserter son parti
1, record 57, French, d%C3%A9serter%20son%20parti
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- changer de parti 2, record 57, French, changer%20de%20parti
correct
- vkirer son capot 3, record 57, French, vkirer%20son%20capot
correct
- tourner casaque 2, record 57, French, tourner%20casaque
pejorative
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Changer d'allégeance politique. À la Chambre des communes, un tel geste se traduit en traversant le parquet de la Chambre pour siéger comme député indépendant ou pour joindre les rangs d'un autre parti. 3, record 57, French, - d%C3%A9serter%20son%20parti
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 57, Main entry term, Spanish
- cambiar de partido
1, record 57, Spanish, cambiar%20de%20partido
correct
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cambiar de filiación política. 1, record 57, Spanish, - cambiar%20de%20partido
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En la Cámara de los Comunes este gesto se traduce mediante un desplazamiento del diputado, que pasa a ocupar un escaño como diputado independiente o entre las filas de otro partido, situado por lo general al otro lado de la Cámara del partido al que se pertenecía anteriormente. 1, record 57, Spanish, - cambiar%20de%20partido
Record 58 - internal organization data 2011-07-06
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 58, Main entry term, English
- censure motion
1, record 58, English, censure%20motion
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A motion condemning the Government, a minister or a private member for some position or for some action or lack of action. 2, record 58, English, - censure%20motion
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
If the censure motion is approved, the Government or the person involved is not required to resign. 3, record 58, English, - censure%20motion
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 58, Main entry term, French
- motion de blâme
1, record 58, French, motion%20de%20bl%C3%A2me
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Motion qui condamne le gouvernement, un ministre ou un simple député pour une prise de position, une omission ou un acte jugés inacceptables. 2, record 58, French, - motion%20de%20bl%C3%A2me
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On ne doit pas confondre la motion de censure et la motion de blâme. La motion de blâme, une fois adoptée, n'entraîne pas nécessairement la démission du gouvernement ou de la personne visée, alors que la motion de censure, une fois adoptée, exige la démission du gouvernement. 3, record 58, French, - motion%20de%20bl%C3%A2me
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 58, Main entry term, Spanish
- moción de censura
1, record 58, Spanish, moci%C3%B3n%20de%20censura
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Moción por la que se reprueba al Gobierno, un ministro o un diputado por una posición adoptada, una actuación o una omisión considerada inaceptable. 1, record 58, Spanish, - moci%C3%B3n%20de%20censura
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Las nociones de moción de censura y moción de no confianza han sido definidas de acuerdo al sistema parlamentario canadiense. El uso de estos términos puede ser diferente en los sistemas parlamentarios de países de habla hispana, en los cuales la moción de censura, una vez aprobada, sí obliga al Gobierno a renunciar. 2, record 58, Spanish, - moci%C3%B3n%20de%20censura
Record 59 - internal organization data 2011-07-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 59, Main entry term, English
- associate member
1, record 59, English, associate%20member
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A Member whose name has been placed on a list from which members of subcommittees and substitute members of committees may be chosen. 2, record 59, English, - associate%20member
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The list of associate members is established by the Standing Committee on Procedure and House Affairs and adopted by the House. 2, record 59, English, - associate%20member
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 59, Main entry term, French
- membre associé
1, record 59, French, membre%20associ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- membre associée 2, record 59, French, membre%20associ%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Député dont le nom figure sur la liste des députés qui peuvent être nommés membres des sous-comités ou membres substituts des comités. 3, record 59, French, - membre%20associ%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La liste générale des membres associés est établie par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et adoptée par la Chambre des communes. 3, record 59, French, - membre%20associ%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 59, Main entry term, Spanish
- miembro asociado
1, record 59, Spanish, miembro%20asociado
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Diputado cuyo nombre figura en la lista de los diputados que pueden ser nombrados miembros de subcomisiones y miembros suplentes de comisiones. 1, record 59, Spanish, - miembro%20asociado
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La lista general de los miembros asociados es elaborada por la Comisión Permanente de Procedimiento y Asuntos de la Cámara. 1, record 59, Spanish, - miembro%20asociado
Record 60 - internal organization data 2011-07-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 60, Main entry term, English
- business of the House
1, record 60, English, business%20of%20the%20House
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Any question, motion or bill which is placed before the House, whether introduced by a minister or by a private Member. 2, record 60, English, - business%20of%20the%20House
Record 60, Key term(s)
- business
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 60, Main entry term, French
- travaux de la Chambre
1, record 60, French, travaux%20de%20la%20Chambre
correct, masculine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Toute affaire dont la Chambre est saisie (projet de loi, motion ou question) et qui peut être présentée par un ministre ou par un simple député. 2, record 60, French, - travaux%20de%20la%20Chambre
Record 60, Key term(s)
- travaux
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 60, Main entry term, Spanish
- trabajos de la Cámara
1, record 60, Spanish, trabajos%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Cualquier asunto planteado a la Cámara(cuestión, moción o proyecto de ley) y que puede ser presentado por un ministro o por un simple diputado. 1, record 60, Spanish, - trabajos%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 61 - internal organization data 2010-03-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 61, Main entry term, English
- Euro-MP
1, record 61, English, Euro%2DMP
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- Euro-parliamentarian 2, record 61, English, Euro%2Dparliamentarian
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[A] member of the European Parliament. 2, record 61, English, - Euro%2DMP
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- eurodéputé
1, record 61, French, eurod%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 61, Main entry term, Spanish
- eurodiputado
1, record 61, Spanish, eurodiputado
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- europarlamentario 1, record 61, Spanish, europarlamentario
correct, masculine noun
- diputado al Parlamento Europeo 1, record 61, Spanish, diputado%20al%20Parlamento%20Europeo
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] el [...] presidente de la comisión parlamentaria de Empleo considera que la actitud del eurodiputado es fundamental. Así, subraya que "un buen europarlamentario es entusiasta, se mantiene al día [...] y sabe escuchar el punto de vista de los demás". También piensa que el miembro ideal de la Eurocámara "debe tener unos claros valores, saber lo que quiere y no tener miedo de defender su opinión con firmeza", para lo cual tendría que "mantener buenas relaciones con otros eurodiputados para llegar a un acuerdo satisfactorio". 1, record 61, Spanish, - eurodiputado
Record 62 - internal organization data 2005-12-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 62, Main entry term, English
- incumbent
1, record 62, English, incumbent
correct, noun
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A sitting member running for re-election 2, record 62, English, - incumbent
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 62, Main entry term, French
- député sortant
1, record 62, French, d%C3%A9put%C3%A9%20sortant
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les députés sortants de la majorité n'ont aucune raison de se glorifier des performances qu'ils ont réalisées. 2, record 62, French, - d%C3%A9put%C3%A9%20sortant
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 62, Main entry term, Spanish
- diputado saliente
1, record 62, Spanish, diputado%20saliente
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- incumbente 2, record 62, Spanish, incumbente
avoid, see observation, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
incumbente: anglicismo proveniente del término inglés "incumbent" utilizado erróneamente en español para designar al que ocupa un cargo y aspira a la reelección. 3, record 62, Spanish, - diputado%20saliente
Record 63 - internal organization data 2004-05-28
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 63, Main entry term, English
- elected member
1, record 63, English, elected%20member
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- member of a legislature 2, record 63, English, member%20of%20a%20legislature
correct
- member 3, record 63, English, member
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
member: Refers to elected representatives at either the federal or the provincial level. 4, record 63, English, - elected%20member
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 63, Main entry term, French
- membre d'une assemblée législative
1, record 63, French, membre%20d%27une%20assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- membre 2, record 63, French, membre
correct, masculine noun
- député 3, record 63, French, d%C3%A9put%C3%A9
correct, masculine noun
- députée 1, record 63, French, d%C3%A9put%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
député : Ce titre s'applique aux représentants élus au niveau fédéral ou au niveau provincial. 4, record 63, French, - membre%20d%27une%20assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Membre d'une assemblée législative. 5, record 63, French, - membre%20d%27une%20assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 63, Main entry term, Spanish
- miembro electo
1, record 63, Spanish, miembro%20electo
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- diputado 2, record 63, Spanish, diputado
correct, masculine noun
- diputada 2, record 63, Spanish, diputada
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2003-09-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 64, Main entry term, English
- frontbencher
1, record 64, English, frontbencher
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- front bencher 2, record 64, English, front%20bencher
correct
- front-bencher 1, record 64, English, front%2Dbencher
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A party leader in Parliament who occupies a front bench. 3, record 64, English, - frontbencher
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
He is a frontbencher whom the opposition cannot afford to lose from the House. 3, record 64, English, - frontbencher
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 64, Main entry term, French
- député de premier rang
1, record 64, French, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20premier%20rang
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- député de premier plan 2, record 64, French, d%C3%A9put%C3%A9%20de%20premier%20plan
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 64, Main entry term, Spanish
- diputado que se sienta en los escaños de la primera fila
1, record 64, Spanish, diputado%20que%20se%20sienta%20en%20los%20esca%C3%B1os%20de%20la%20primera%20fila
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Por tener un cargo en el gobierno. 1, record 64, Spanish, - diputado%20que%20se%20sienta%20en%20los%20esca%C3%B1os%20de%20la%20primera%20fila
Record 65 - internal organization data 2002-09-16
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Government Positions
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 65, Main entry term, English
- Member of a Legislative Assembly
1, record 65, English, Member%20of%20a%20Legislative%20Assembly
correct
Record 65, Abbreviations, English
- MLA 1, record 65, English, MLA
correct
Record 65, Synonyms, English
- member of the Assembly 2, record 65, English, member%20of%20the%20Assembly
correct
- member of the provincial legislature 3, record 65, English, member%20of%20the%20provincial%20legislature
- member of a legislature 4, record 65, English, member%20of%20a%20legislature
- assemblyman 5, record 65, English, assemblyman
correct, Prince Edward Island
- Member of a Provincial legislature 6, record 65, English, Member%20of%20a%20Provincial%20legislature
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Legislative Assembly of Quebec provided for by s. 71 of the Constitution Act, 1867, has styled itself National Assembly. 7, record 65, English, - Member%20of%20a%20Legislative%20Assembly
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
In Prince Edward Island, a councillor and an assemblyman are elected from each of 16 electoral districts. 8, record 65, English, - Member%20of%20a%20Legislative%20Assembly
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 65, Main entry term, French
- Membre d'une Assemblée législative
1, record 65, French, Membre%20d%27une%20Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, masculine and feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- MAL 2, record 65, French, MAL
correct, masculine and feminine noun
Record 65, Synonyms, French
- député à l'Assemblée législative 3, record 65, French, d%C3%A9put%C3%A9%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, masculine noun
- députée à l'Assemblée législative 4, record 65, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
proposal, feminine noun
- membre de l'Assemblée législative 5, record 65, French, membre%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, masculine and feminine noun
- Député provincial 4, record 65, French, D%C3%A9put%C3%A9%20provincial
masculine noun
- députée provinciale 4, record 65, French, d%C3%A9put%C3%A9e%20provinciale
proposal, feminine noun
- membre d'une législature 6, record 65, French, membre%20d%27une%20l%C3%A9gislature
masculine and feminine noun
- membre d'assemblée législative 7, record 65, French, membre%20d%27assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
masculine and feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
«Député provincial» Ce terme s'applique aux neuf provinces autres que le Québec, dont l'Assemblée législative, prévue par la Loi constitutionnelle de 1867, article 71, a adopté le nom d'«Assemblée nationale». 4, record 65, French, - Membre%20d%27une%20Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Le gouvernement de l'Ontario semble éviter «DP» comme équivalent français de «MPP». 4, record 65, French, - Membre%20d%27une%20Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Record 65, Key term(s)
- DP
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 65, Main entry term, Spanish
- Miembro de la Asamblea Legislativa
1, record 65, Spanish, Miembro%20de%20la%20Asamblea%20Legislativa
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- Diputado de la Asamblea Legislativa 2, record 65, Spanish, Diputado%20de%20la%20Asamblea%20Legislativa
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: