TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DIRECCION GENERAL [100 records]

Record 1 2025-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistical Surveys
  • Corporate Economics
OBS

[The] information collected is intended to help governments, chambers of commerce, and business associations across Canada devise strategies and mechanisms to foster the survival and continuity of businesses in Canada.

OBS

Statistics Canada.

Key term(s)
  • Canadian Business Conditions Survey
  • Business Conditions Survey of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Économie de l'entreprise
OBS

Les renseignements sont recueillis afin d'aider les gouvernements, les chambres de commerce, et les associations d'entreprises de partout au Canada à élaborer des stratégies et des mécanismes qui favoriseront la survie et la pérennité des entreprises au Canada.

OBS

Statistique Canada.

Key term(s)
  • Enquête sur la situation des entreprises du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Encuestas estadísticas
  • Economía empresarial
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Key term(s)
  • Encuesta sobre la Situación de las Empresas de Canadá
Save record 1

Record 2 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Statistics
  • Sociology
OBS

To address how different groups have different lived experiences, more detailed data is needed, which can be broken down, or disaggregated, into subcategories according to gender, ethnocultural characteristics, age, sexual orientation, disability—or intersections of these and other subcategories. Data also needs to be broken down to the lowest possible level of geography, since events impact people differently depending on where they geographically live. To produce this detailed disaggregated data, the Disaggregated Data Action Plan (DDAP) was launched ... A whole-of-government approach led by Statistics Canada, DDAP aims to increase and improve statistics on diverse populations, and to support more representative data collection methods.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Statistique
  • Sociologie
OBS

Pour réduire les inégalités quant aux expériences vécues au sein de différents groupes, des données plus détaillées sont nécessaires. Elles pourront être ventilées ou désagrégées en sous-catégories selon le genre, les caractéristiques ethnoculturelles, l'âge, l'orientation sexuelle et l'incapacité, et ces sous-catégories pourraient être recoupées avec d'autres. Les données doivent également être ventilées au plus fin niveau géographique possible, car l'incidence des événements sur les gens varie en fonction du lieu où ils habitent. En vue de produire des données désagrégées détaillées, le Plan d'action sur les données désagrégées (PADD) a été lancé [...] Selon une approche pangouvernementale dirigée par Statistique Canada, le PADD vise à accroître et à améliorer les statistiques sur diverses populations, ainsi qu'à appuyer des méthodes de collecte de données plus représentatives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Estadística
  • Sociología
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Save record 2

Record 3 2024-12-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistical Surveys
  • Criminology
OBS

The Uniform Crime Reporting Survey was designed to measure the incidence of crime in Canadian society and its characteristics. The information is used by federal and provincial policy-makers as well as public and private researchers.

OBS

Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
OBS

Le Programme de déclaration uniforme de la criminalité a pour but de mesurer la fréquence des crimes dans la société canadienne ainsi que leurs caractéristiques. Les résultats agrégés sont utilisés par les gestionnaires politiques fédéraux et provinciaux ainsi que par les chercheurs privés et publics.

OBS

Statistique Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Encuestas estadísticas
  • Criminología
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Save record 3

Record 4 2024-08-30

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Preservation and Canning
  • Collaboration with the FAO
DEF

A processing vessel that uses steam, water, or steam/air mixtures to process the product while providing product agitation.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Collaboration avec la FAO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Colaboración con la FAO
CONT

La retorta hidrostática es una retorta de agitación continua. Por lo general, la retorta hidrostática puede considerarse como una autoclave de vapor inmóvil que funciona a una temperatura constante a través de la cual se transportan los envases por una cadena portadora continua, a un ritmo constante diseñado para proporcionar el tiempo de proceso correcto. Puede haber una pequeña agitación del producto cuando la cadena de transporte cambia de dirección en la torre hidrostática, estos cambios de dirección del transportador se denominan «pasadas».

Save record 4

Record 5 2024-01-05

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

In land warfare, the general direction of movement, planned or achieved, usually between assigned boundaries.

OBS

axis: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

En guerre terrestre, direction générale des mouvements planifiés ou effectués habituellement dans des limites définies.

OBS

axe : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
DEF

En guerra terrestre, la dirección general del movimiento planificado o realizado habitualmente entre los límites definidos.

Save record 5

Record 6 2023-11-02

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Data Banks and Databases
OBS

Dissolved by Corporations Canada ... on 2016-09-30.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banques et bases de données
OBS

Dissout par Corporations Canada [...] le 2016-09-30.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Bancos y bases de datos
OBS

Disuelto por la Dirección General de Corporaciones el 30 de septiembre de 2016.

Save record 6

Record 7 2023-09-26

English

Subject field(s)
  • Telephones
Key term(s)
  • coin phone
  • coin-operated pay phone
  • coin-operated phone

French

Domaine(s)
  • Téléphones

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
CONT

Esta Dirección General ha resuelto otorgar el certificado de aceptación al teléfono de monedas para uso público marca "Amper-Elasa", modelo Huesca-1, con la inscripción E 00 95 0298, que se inserta como anexo a la presente Resolución.

Save record 7

Record 8 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Hygiene and Health
OBS

The First Nations and Inuit Health Branch supports the delivery of public health and health promotion services on-reserve and in Inuit communities. It also provides drug, dental and ancillary health services to First Nations and Inuit people regardless of residence. The Branch also provides primary care services on-reserve in remote and isolated areas, where there are no provincial services readily available.

OBS

In 2000, the Medical Services Branch was renamed the First Nations and Inuit Health Branch.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
  • Hygiène et santé
OBS

La Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits (DGSPNI) appuie la prestation de services de santé publique et de promotion de la santé sur les réserves et dans les communautés inuites. Elle fournit également des médicaments, des soins dentaires et des services de santé accessoires aux Premières nations et aux Inuits, quel que soit leur lieu de résidence. La Direction générale offre également des soins primaires sur les réserves dans les régions éloignées et isolées, où les services provinciaux ne sont pas facilement disponibles.

OBS

En 2000, la Direction générale des services médicaux devient la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Sociología indígena
  • Higiene y Salud
OBS

La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural).

Save record 8

Record 9 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

The ... DSB includes former Chief Information Officer Branch and Integrated Services Branch programs focused on providing innovative government services, such as the NextGen Travel Program, GCdocs and the Shared Case Management System, to name a few.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Informatique
OBS

La [...] DGSN sera responsable des anciens programmes de la Direction générale du dirigeant principal de l'information et de la Direction générale des services intégrés axés sur l'offre de services gouvernementaux novateurs, tels que le programme de voyage NextGen, GCdocs et le Système de gestion de cas partagé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Informática
CONT

Nueva dirección general dependiente del Ministerio de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá.

Save record 9

Record 10 2021-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

DIRB (Documentation, Information and Research Branch) publication.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Publication de la DGDIR (Direction générale de la documentation, de l'information et des recherches).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

Publicación de la Dirección General de Documentación, Información y Estudios del Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá.

Save record 10

Record 11 2020-08-28

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The Office of the Chief Electoral Officer of Canada, commonly known as Elections Canada, has expanded and evolved since it was created in 1920.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Le Bureau du directeur général des élections du Canada, communément appelé Élections Canada, a pris de l'expansion et a évolué depuis sa création en 1920.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 11

Record 12 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
CONT

This standard defines baseline security requirements that federal departments must fulfill to ensure the security of information and information technology (IT) assets under their control.

OBS

information technology asset; IT asset; electronic data processing asset; EDP asset: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • information technology assets
  • IT assets
  • electronic data processing assets
  • EDP assets

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

biens informatiques : Ensemble des actifs gérés par l'informatique dont on veut assurer la sécurité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

CONT

La présente norme définit les exigences sécuritaires de base que les ministères fédéraux doivent satisfaire pour assurer la sécurité de l'information et des biens de technologie de l'information (TI) placés sous leur contrôle.

OBS

On dénombre des biens physiques (locaux, matériels informatiques) et informationnels (données, programmes). [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

bien de technologie de l'information; bien de TI; bien informatique : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • biens de technologie de l'information
  • biens de TI
  • biens informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
CONT

El Servicio de Gestión de las Comunicaciones y de la Información, bajo la dirección del Secretario General Adjunto, se encarga de [...] apoyar las operaciones relacionadas con la administración de redes, el apoyo informático, la administración de bases de datos, la administración del equipo de tecnología de la información y las videoconferencias.

Save record 12

Record 13 2019-03-14

English

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Shipbuilding
CONT

Pleasure craft made in Canada, or imported into Canada, after August 1, 1981 must have a hull identification number (HIN) marking. The HIN should be located on the outside of the transom on the starboard side. ... The hull serial number (HIN) consists of 12 consecutive characters (the first two digits indicate the manufacturer’s identification code) and an optional two character country code prefix separated by a dash. This HIN represents when the vessel was built and by whom.

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Constructions navales
CONT

Le NIC : Numéro de série de la coque. [...] Le NIC doit être placé en permanence sur le coin supérieur tribord (côté droit) de la surface extérieure du tableau, le plus près possible de cet endroit. Le NIC comprend 12 caractères, dont les premiers sont le code d'identification du fabricant (CIF).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Construcción naval
CONT

Con el fin de fortalecer la seguridad de la navegación nacional, la Dirección General Marítima(Dimar) ordenó que todas las embarcaciones menores deben llevar el número de identificación del casco(NIC) de manera visible a partir de la fecha. [...] El NIC está determinado por 13 caracteres, de los cuales los cinco primeros identifican el fabricante o el importador, los tres siguientes la fecha de fabricación y los siguientes cuatro las características de la embarcación.

Save record 13

Record 14 2019-03-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • River and Sea Navigation
CONT

The watchkeeping officers are in charge of ship safety and proper navigation on behalf of the ship's captain. Whereas the captain is in charge of the ship 24 h a day, 7 days a week, the watchkeeping officer is in charge of the ship for only his watch, which typically lasts 8 h.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Officier[ère] responsable [pendant son quart] de la conduite d'un navire suivant les ordres de son commandant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Oficial[ a] cualificado[ a, ] para desempeñar de manera eficaz y eficiente tareas relativas a la navegación y operaciones de un buque, bajo la dirección general de un capitán.

CONT

[...] no se deberán asignar a los miembros de la guardia de navegación otras obligaciones o tareas, ni trasladarlos, hasta que el oficial de guardia se haya cerciorado de que el ajuste puede realizarse de manera eficaz y eficiente [...] El capitán de todo buque está obligado a garantizar que se tomen las disposiciones adecuadas para mantener una guardia de navegación segura. Durante los periodos en que estén de guardia, y bajo la dirección general del capitán, los oficiales de la guardia de navegación serán responsables de que el buque navegue con seguridad, velando especialmente por que no sufra abordaje ni varada.

Save record 14

Record 15 2018-03-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A collection of electronic pages generally formatted in HTML (Hypertext Markup Language) that can contain text, graphic images, and multimedia effects such as sound files, video and/or animation files.

OBS

Not to be confused with "Internet site" and "network site."

OBS

website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Ensemble de pages Web hyperliées entre elles et mises en ligne à une adresse Web.

OBS

Ne pas confondre avec «site Internet» et «site de réseau».

OBS

site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Conjunto de páginas web que están relacionadas entre sí, por lo general porque se ingresan desde un mismo dominio(o porque mantienen constante la raíz de la dirección URL [localizador uniforme de recursos]).

OBS

Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web.

OBS

No confundir con "sitio Internet" ni "sitio de red".

OBS

sitio web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

OBS

En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

OBS

sitio web: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sitio web" como alternativa adecuada en español a "website".

Save record 15

Record 16 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Enquête de Statistique Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Encuestas estadísticas
OBS

Encuesta de la Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Save record 16

Record 17 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
OBS

Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Statistique Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Encuestas estadísticas
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Save record 17

Record 18 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys
OBS

A longitudinal file designed as a research tool on income and demographics.

OBS

Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Fichier longitudinal conçu comme outil de recherche sur le revenu et la démographie.

OBS

Statistique Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Encuestas estadísticas
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Save record 18

Record 19 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • National and International Economics
OBS

This [Statistics Canada] publication presents an overview of the economic developments reported in Canada's national accounts for the most recent quarter.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Économie nationale et internationale
OBS

Dans cette publication [de Statistique Canada], on donne un aperçu des événements économiques présentés dans les comptes nationaux du Canada pour le plus récent trimestre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Economía nacional e internacional
OBS

Publicación en inglés y francés de la Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Save record 19

Record 20 2016-05-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Coast Guard
OBS

Peruvian maritime authority.

OBS

DICAPI: as per its Spanish acronym.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Garde côtière
OBS

Garde côtière péruvienne.

OBS

DICAPI : selon la sigle en espagnol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Guardacostas
OBS

La Dirección General de Capitanías y Guardacostas de la Marina de Guerra del Perú ejerce la autoridad marítima, fluvial y lacustre, es responsable de normar y velar por la seguridad de la vida humana, la protección del medio ambiente y sus recursos naturales así como reprimir todo acto ilícito; ejerciendo el control y vigilancia de todas las actividades que se realizan en el medio acuático, en cumplimiento de la ley y de los convenios internacionales, contribuyendo de esta manera al desarrollo nacional.

Save record 20

Record 21 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Travail Canada. Nouveau titre depuis l'été 1989. Renseignement obtenu de la direction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 21

Record 22 2015-09-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

This DFATD [Department of Foreign Affairs, Trade and Development] branch, formerly known as the "Partnerships With Canadians Branch" (PWCB), contributes to international cooperation initiatives designed and delivered by Canadian private- and voluntary-sector organizations, including non-governmental organizations, educational institutions, professional memberships and associations, cooperatives, youth organizations, and companies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Ce secteur du MAECD [ministère des Affaires étrangères, Commerce et Développement], appelé auparavant «Direction générale du partenariat canadien» (DGPC), contribue à des initiatives de coopération internationales conçues et mises en œuvre par le secteur privé et le secteur bénévole du Canada, y compris les organisations non gouvernementales, les établissements d'enseignement, les affiliations et associations professionnelles, les coopératives, les organismes pour les jeunes et les entreprises.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

En el Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá.

Save record 22

Record 23 2015-05-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Structure
OBS

Although the terms "manager" and "executive" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'entreprise
DEF

Personne qui occupe une fonction de gestion dans une organisation.

OBS

gestionnaire, cadre : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

Bien que les termes «gestionnaire» et «cadre» soient synonymes au sens propre, dans certains contextes l'un de ces termes sera privilégié par rapport à l'autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Estructura de la empresa
DEF

Persona que en una organización se encarga fundamentalmente de la gestión de ésta o de algunos de sus componentes o funciones principales, ejerce amplia latitud en la toma de decisiones y sólo está sujeta a la supervisión o dirección general de ejecutivos de rango superior, el consejo de administración o los accionistas de la empresa.

OBS

Los ejecutivos no realizan directamente las tareas relacionadas con la prestación propiamente dicha de los servicios de la organización.

Save record 23

Record 24 2015-04-29

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Reconditioning of an engine.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
OBS

Trabajo técnico aeronáutico programado que se ejecuta a una aeronave y/o sus componentes después de haber cumplido el límite de tiempo operacional indicado por el fabricante y/o la DGAC [Dirección General de Aeronáutica Civil], para llevarlo a su condición de aeronavegabilidad original.

Save record 24

Record 25 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Public Service
DEF

A body of elected or appointed officers who are responsible for the determination of the objectives, policies and procedures of a private or public sector organization.

PHR

Senior management committee, senior management team.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Structures de l'administration publique
  • Fonction publique
DEF

Échelon supérieur de la direction qui groupe les directeurs des différents services, les vice-présidents chargés des directions fonctionnelles, les directeurs généraux et le président-directeur général.

PHR

Comité de la haute direction, équipe de la haute direction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Estructuras de la administración pública
  • Función pública
DEF

Órgano ejecutivo superior de la empresa al que corresponde la adopción de decisiones autónomas en todos los aspectos técnicos, administrativos, comerciales, financieros y de personal en la empresa y la vigilancia, control y coordinación de los diversos estamentos de ella.

Save record 25

Record 26 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
PHR

Management team.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
OBS

cadres supérieurs : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

Bien que les termes «gestion» et «direction» soient synonymes au sens propre, dans certains contextes l'un de ces termes sera privilégié par rapport à l'autre.

PHR

Équipe de gestion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
DEF

Órgano ejecutivo superior de la empresa al que corresponde la adopción de decisiones autónomas en todos los aspectos técnicos, administrativos, comerciales, financieros y de personal en la empresa y la vigilancia, control y coordinación de los diversos estamentos de ella.

Save record 26

Record 27 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Occluded front which is sometimes present in the rear quadrant of a depression, associated with the movement of the depression along the original occluded front, or with the formation of a new centre near the point of occlusion.

CONT

The direction of movement of a back-bent occlusion is generally toward the south or southeast (in the Northern Hemisphere) compared with a general east to northeast movement of the original occluded front.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Front occlus se formant parfois dans le quadrant arrière d'une dépression, associé au mouvement de la dépression le long du front occlus initialement, ou à la formation d'un nouveau centre de dépression près du point d'occlusion.

CONT

La direction du mouvement d'une occlusion rétrograde est généralement vers le sud ou le sud-est (hémisphère Nord), tandis que le mouvement général du front occlus initialement est vers l'est ou le nord-est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Frente ocluido que se forma a veces en el cuadrante posterior de una depresión, asociado con el desplazamiento de una depresión a lo largo del frente ocluido inicial o con la formación de un nuevo centro cerca del punto de oclusión.

CONT

La dirección del desplazamiento de una oclusión retrógrada es, en general, hacia el sur o el sureste(en el hemisferio Norte), en contraste con el desplazamiento hacia el este o noreste del frente ocluido inicial.

Save record 27

Record 28 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

licence: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

licence : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Documento oficial otorgado por la DGAC [Dirección General de Aviación Civil], que indica la especialidad aeronáutica del titular y las restricciones en caso de haberlas y le otorga la facultad para desempeñar las funciones propias de las habilitaciones expresamente consignadas en [él].

OBS

licencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 28

Record 29 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
  • Military Training
CONT

The registrar of the Royal Military College of Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Le secrétaire général du Collège militaire royal du Canada.

CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d'un certain nombre de leurs comités, en plus d'être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Instrucción del personal militar
CONT

La Secretaría General es la oficina que dirige y coordina la persona titular del órgano unipersonal de gobierno y asistencia de la universidad designado en los estatutos como secretario general. [El estatuto le confiere] la dirección, gestión y custodia de los archivos y registros, así como la custodia del sello oficial de la universidad.

Save record 29

Record 30 2014-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Trade
OBS

Canada's International Gateway. The Government of Canada offers information and services to help companies do business with Canada. We can match your product, service, or technology needs with appropriate Canadian sources, help you expand your business in Canada, and provide information to help plan your travels to Canada.

Key term(s)
  • DBS

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce
OBS

Le portail international du Canada. Le gouvernement canadien propose des renseignements et des services en vue d'aider les entreprises à faire des affaires avec le Canada. Nous pouvons trouver de bonnes sources canadiennes pour répondre à vos besoins en matière de marchandises, de services et de technologie, vous aider à accroître vos activités au Canada et vous donner des renseignements qui vous permettront d'organiser vos voyages au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de páginas de Internet
  • Comercio
OBS

Haciendo negocios con Canadá. [...] Recursos en línea para hacer negocios con Canadá. Puede acceder a recursos esenciales y descubrir por qué muchas compañías [...] buscan y encuentran en Canadá fascinantes oportunidades de negocios. [...] La Dirección General de Control de Exportaciones e Importaciones de Canadá ofrece información sobre los bienes controlados e instrucciones para obtener permisos de importación y exportación. [...] Aprenda más acerca de las acciones, negociaciones y acuerdos canadienses [...] y acceda a vínculos con diversas organizaciones e instituciones comerciales internacionales.

Save record 30

Record 31 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

official visa holder: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

titulaire d'un visa de service : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Los titulares de las visas diplomática, oficial y de servicio se identificarán con el carné que expide la Dirección General del Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores.

Save record 31

Record 32 2014-05-21

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Roads
OBS

Roads Directorate: unofficial translation provided for information purposes only.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Voies de circulation
OBS

Direction générale des routes : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Carreteras
OBS

Ministerio de Fomento, Gobierno de España.

Save record 32

Record 33 2013-09-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 0611 - Sales, Marketing and Advertising Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0611 - Directeurs/directrices des ventes, du marketing et de la publicité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Profesional de la comunicación que, teniendo en cuenta los objetivos finales de una organización, define su política comunicativa, establece un plan o estrategia de comunicación para lograr esos objetivos y asume la responsabilidad de la imagen corporativa, todo ello dirigido a los públicos internos y externos de la organización.

CONT

[...] el Director de Comunicación [es] responsable de diseñar la estrategia general de comunicación según los distintos grupos de interés o públicos objetivo(internos y externos), controlar el posicionamiento, la marca y la percepción, gestionar directamente las distintas áreas que dependen de la dirección de comunicación, coordinar las relaciones públicas de la organización, participar activamente en el desarrollo del sector de la comunicación y desarrollar el trato directo y personal con los colaboradores externos.

OBS

El término dircom (plural dircoms) es un acrónimo adecuado, compuesto a partir de los sustantivos director y comunicación, que se escribe con minúscula, como todos los nombres de cargos y ocupaciones, y sin comillas ni cursiva. Esta palabra solo se escribe con mayúscula cuando parte de un nombre propio, como en España la Asociación Profesional de Directivos de Comunicación, Dircom.

Save record 33

Record 34 2012-07-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Economic and Industrial Sociology
OBS

Indian Affairs and Northern Development Canada.

Key term(s)
  • Socioeconomic Policy and Programming Branch

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Sociologie économique et industrielle
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada.

Key term(s)
  • Direction générale de la politique socio-économique et de la programmation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración (Pueblos indígenas)
  • Sociología industrial y económica
Save record 34

Record 35 2012-07-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Indian and Northern Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración (Pueblos indígenas)
Save record 35

Record 36 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A flow in a direction from left to right or top to bottom on a flowchart. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

normal-direction flow: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Sens de liaison allant de gauche à droite ou de haut en bas sur un organigramme de traitement des données. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

sens normal des liaisons : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Dirección de izquierda a derecha o de arriba a abajo que, por regla general, se adopta como normal en la expresión de los procesos de un organigrama(fluxograma).

Save record 36

Record 37 2012-06-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federalism
OBS

The Official Languages Support Programs Branch has the mandate to enhance the vitality of the English and French linguistic minority communities in Canada and support and assist their development, as well as to foster the full recognition and use of both English and French in Canadian society. Canadian Heritage.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fédéralisme
OBS

La Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles a le mandat de favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada et d'appuyer leur développement ainsi que de promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. Patrimoine canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Federalismo
Save record 37

Record 38 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Climatology
DEF

Any part of geological time ... in which the climate was notably cold in both the Northern and Southern hemispheres, and widespread glaciers moved toward the equator and covered a much larger total area than those of the present day ...

OBS

ice age: A loosely used synonym of "glacial epoch" ...

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Climatologie
DEF

Période du début de l'ère quaternaire, consécutive à un abaissement considérable de la température atmosphérique, et caractérisée par l'extension des glaciers sur d'immenses étendues.

CONT

Au cours du dernier million d'années il y aurait eu une dizaine de périodes glaciaires ayant affecté simultanément les deux hémisphères et dont la durée de retour serait par conséquent de 80 000 à 100 000 ans.

OBS

En stratigraphie, les termes «époque» et «période» désignent deux unités géochronologiques différentes. Les termes «période glaciaire» et «époque glaciaire» ne sont pas reliés à une division géochronologique précise et peuvent donc être considérés comme synonymes.

OBS

époque glaciaire [...] Désigne un âge glaciaire entier ou, plus rarement, un des épisodes glaciaires constituant un âge glaciaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Climatología
DEF

En general, un período geológico marcado por un gran avance de hielo en dirección hacia el ecuador.

OBS

Se aplica a toda una edad de hielo y raras veces a una fase glacial individual que caracteriza un período glacial.

Key term(s)
  • período glaciar
Save record 38

Record 39 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statistics
OBS

Statistics Canada: legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

OBS

Name changed by proclamation the may 1, 1971 (effective Aug. 3, 1971) from Dominion Bureau of Statistics.

Key term(s)
  • Federal Bureau of Statistics
  • Bureau of Statistics of Canada
  • Canadian Bureau of Statistics
  • Department of Statistics Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Statistique
OBS

Statistique Canada : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

OBS

Nom changé par proclamation le premier mai 1971 (en vigueur le 3 août 1971) de Bureau fédéral de la statistique

Key term(s)
  • Bureau de la statistique
  • Bureau de la statistique du Canada
  • Bureau canadien de la statistique
  • Ministère de la statistique du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estadística
Key term(s)
  • Oficina de Estadísticas de Canadá
  • Oficina Gubernamental Estadísticas de Canadá
Save record 39

Record 40 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Wind in the general atmospheric circulation, typified by a seasonally persistent wind direction and by a pronounced change in direction from one season to another.

CONT

A monsoon circulation is similar to a sea/land breeze, except that it occurs over a much larger area. The most famous monsoon circulation occurs over India and southeast Asia. During the summer, the air over the continent becomes much warmer than the water surface, so the surface air moves from the water to the land. The humid air from the water converges with dry air from over the continent and produces precipitation over the region. Additional lifting from hills and mountains causes copious amounts of precipitation to occur, over 400 inches at some locations! During the winter the flow reverses and the dominant surface flow moves from the land to the water.

OBS

The term is generally confined to a situation where the primary cause is the differential heating (changing in sense from summer to winter) between a continent and the adjacent ocean.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent de la circulation atmosphérique générale caractérisé par la persistance saisonnière d'une direction de vent et par un changement marqué de cette direction d'une saison à l'autre.

CONT

Le régime de mousson affecte des zones intertropicales et plus particulièrement l'Inde, l'Insulinde et l'Extrême-Orient. Il est dû, en particulier, aux contrastes thermiques qui s'inversent de l'été à l'hiver, entre le continent asiatique et les océans Indien et Pacifique; ces contrastes contribuent à modifier profondément le champ de pression et donc la direction des flux atmosphériques.

CONT

Le régime climatique au Sénégal est caractérisé par l'existence de deux saisons : une saison chaude et pluvieuse (hivernage), marquée par la circulation de la mousson de juin à octobre et une saison sèche durant laquelle soufflent les alizés continentaux à dominante Nord/Nord-ouest.

OBS

Le terme est généralement limité au cas où la cause primaire est le réchauffement différentiel (changement de sens de l'été à l'hiver) entre un continent et l'océan avoisinant.

PHR

mousson d'été, d'hiver.

PHR

mousson estivale, hivernale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Viento, que forma parte de la circulación general de la atmósfera, caracterizado por la persistencia estacional de una dirección dada del viento y por un cambio brusco de dicha dirección al pasar de una estación a otra.

CONT

Monzón [es el] nombre de ciertos vientos periódicos cuya dirección varía según las estaciones. [Es] un sistema de vientos estacionales que soplan alternativamente del mar y de la tierra. Su causa principal reside en las diferencias de temperatura que existen entre los mares y los continentes.

OBS

El término se aplica, en general, a aquellos casos en que la causa primaria es el calentamiento diferencial (cuyo signo cambia del verano al invierno) entre un continente y el océano próximo.

Save record 40

Record 41 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
DEF

... the equivalent of university, a full-fledged institution of higher learning with the power to grant degrees.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Le mot collège [...] peut équivaloir à une université, être une maison d'enseignement supérieur à part entière qui délivre des diplômes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

Los estudios realizados en el colegio de enseñanza superior son plenamente legales, y, por ello, los títulos que expide el propio colegio tienen la misma fuerza y valor que los extendidos por cualquier universidad debidamente autorizada, por lo cual la Dirección General de Profesiones está obligada a registrarlos y a expedir a los interesados la correspondiente cédula profesional.

Save record 41

Record 42 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

The number and arrangement of low-, medium- or high-intensity obstacle lights at each level to be marked shall be such that the object is indicated from every angle in azimuth. Where a light is shielded in any direction by another part of the object, or by an adjacent object, additional lights shall be provided on that object in such a way as to retain the general definition of the object to be lighted. If the shielded light does not contribute to the definition of the object to be lighted, it may be omitted.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Le nombre et la disposition des feux d'obstacle à basse, moyenne ou haute intensité à prévoir à chacun des niveaux balisés seront tels que l'objet soit signalé dans tous les azimuts. Lorsqu'un feu se trouvera masqué dans une certaine direction par une partie du même objet ou par un objet adjacent, des feux supplémentaires seront installés sur l'un ou l'autre objet, selon le cas, mais de façon à respecter le contour de l'objet à baliser. Tout feu masqué qui ne servirait en rien à préciser les contours de l'objet peut être omis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
CONT

El número y la disposición de las luces de obstáculos de baja, mediana o alta intensidad en cada nivel que deba señalarse, será tal que el objeto quede indicado en todos los ángulos del azimut. Si una luz queda oculta en cualquier dirección por otra parte del objeto o por un objeto adyacente, se colocarán luces adicionales sobre ese objeto, a fin de conservar el perfil general del objeto que haya de iluminarse. Puede omitirse la luz oculta si no contribuye a la visualización de ese objeto.

Save record 42

Record 43 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Regulations and Standards (Food)
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
OBS

New branch formed from the amalgamation of the Health of Animals Branch and the Food Production and Marketing Branch.

OBS

Part of Agriculture Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industrie de l'alimentation
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
OBS

Nouvelle direction formée à la suite d'une fusion entre la Direction générale de l'hygiène vétérinaire et la Direction générale de la production et de la commercialisation des aliments.

OBS

Partie d'Agriculture Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Industria alimentaria
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Sanidad animal (Agricultura)
Save record 43

Record 44 2010-06-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Control
OBS

Terminology related to the Canadian International Development Agency's Evaluation Framework.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de gestion
OBS

Terminologie employée dans le cadre de l'évaluation à l'Agence canadienne de développement international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Control de gestión
OBS

Terminología relacionada con el marco de evaluación de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional.

Save record 44

Record 45 2010-06-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economics
OBS

Industry Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économique
OBS

Industrie Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Economía
Save record 45

Record 46 2010-06-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Federal Administration
OBS

Canada Revenue Agency.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration fédérale
OBS

Responsable de l'élaboration des programmes. Contexte : Renouvellement organisationnel de Revenu Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estructuras de la administración pública
  • Administración federal
Save record 46

Record 47 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Canadian International Development Agency.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Agence canadienne de développement international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración federal
OBS

Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional.

Save record 47

Record 48 2010-02-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • River and Sea Navigation
OBS

Colombia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Navigation fluviale et maritime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 48

Record 49 2009-08-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Operations Research and Management
  • Personnel Management (General)
OBS

Component of the Strategic Policy group of Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Fait partie de Politique stratégique, Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Investigación y gestión operacionales
  • Gestión del personal (Generalidades)
Save record 49

Record 50 2009-08-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
  • Economics
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade, Economic Policy Bureau.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Économique
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale de la politique économique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Comercio
  • Economía
Save record 50

Record 51 2009-08-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
  • Protection of Life
OBS

Healthy Environments and Consumer Safety Branch (HECSB) mission is to help Canadians to maintain and improve their health by promoting healthy and safe living, working and recreational environments and by reducing the harm caused by tobacco, alcohol, controlled substances, environmental contaminants, and unsafe consumer and industrial products.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
  • Sécurité des personnes
OBS

Direction générale créée dans le cadre du Remaniement de Santé Canada (1er juillet 2000). Le titre français a officiellement changé au cours de juillet 2000.

OBS

La Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs (DGSESC) a pour mission d'aider les Canadiennes et les Canadiens à maintenir et à améliorer leur santé en faisant la promotion de milieux de vie, de travail et de loisirs sains et en réduisant les effets nuisibles causés par le tabac, l'alcool, les substances contrôlées, les contaminants environnementaux, ainsi que les produits de consommation et les biens industriels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Medio ambiente
  • Protección de las personas
Save record 51

Record 52 2009-08-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Canadian International Development Agency.

Key term(s)
  • Multilateral Programs Branch
  • Multilateral Branch

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Agence canadienne de développement international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 52

Record 53 2009-08-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Communication (Public Relations)
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'administration publique
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estructuras de la administración pública
  • Comunicación (Relaciones públicas)
Save record 53

Record 54 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Communication (Public Relations)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'administration publique
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d'État et au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estructuras de la administración pública
  • Comunicación (Relaciones públicas)
Save record 54

Record 55 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Arts and Culture

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Arts et Culture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Artes y Cultura
Save record 55

Record 56 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Canadian International Development Agency.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Agence canadienne de développement international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración pública (Generalidades)
Save record 56

Record 57 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Trabajo y empleo
OBS

Dependencia del Ministerio de Desarrollo de Recursos Humanos de Canadá.

Save record 57

Record 58 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Hygiene and Health
OBS

HPFB's Mandate is to take an integrated approach to the management of the risks and benefits to health related to health products and food by: - Minimizing health risk factors to Canadians while maximizing the safety provided by the regulatory system for health products and food; and, - Promoting conditions that enable Canadians to make healthy choices and providing information so that they can make informed decisions about their health.

OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being. ... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety (BCS), as part of the Food Directorate (FD), Health Products and Food Branch (HPFB) at Health Canada (HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations (FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Hygiène et santé
OBS

Le mandat de la DGPSA est d'adopter une approche intégrée à la gestion des risques et des avantages pour la santé liés aux produits de santé et aux aliments : en réduisant les facteurs de risque pour la santé des Canadiens et des Canadiennes tout en maximisant la protection offerte par le système réglementaire des produits de la santé et des aliments; et en favorisant des conditions qui permettent aux Canadiens et aux Canadiennes de faire des choix sains ainsi qu'en leur donnant des renseignements afin qu'ils ou qu'elles puissent prendre des décisions éclairées en ce qui a trait à leur santé.

OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Higiene y Salud
Save record 58

Record 59 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Communication and Information Management
OBS

In the "Realigning Health Canada to Better Serve Canadians", April 17, 2000. This branch will be renamed from Policy and Consultation Branch (PCB) to Health Policy and Communications Branch to emphasize its role as the departmental lead in health policy, communications and consultations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Dans le «Remaniement de Santé Canada pour mieux servir la population canadienne», 17 avril 2000. La Direction générale des politiques et de la consultation (DGPC) deviendra la Direction générale de la politique de la santé et des communications. Cette nouvelle appellation souligne son rôle directeur au sein du Ministère en matière de politique de la santé, de communications et de consultation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Higiene y Salud
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Save record 59

Record 60 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada.

Key term(s)
  • Health Promotion and Programmes Branch
  • Health Promotion and Program Branch
  • Health Promotion and Programme Branch

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Medicina, Higiene y Salud
Save record 60

Record 61 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Transporte aéreo
OBS

Ministerio de Transportes de Canadá.

Save record 61

Record 62 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

Information confirmed by Agriculture and Agri-Food Canada

Key term(s)
  • MISB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
Key term(s)
  • DGSIM

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Agricultura - Generalidades
Save record 62

Record 63 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
  • Labour and Employment
OBS

The Workplace Information Directorate of Human Resources Development Canada collects, analyses and disseminates information on Canadian industrial relations. It also maintains databases on major collective agreements, work stoppages and trade unions. As well, the bureau issues regular bulletins on a number of labour topics and briefs central government agencies.

Key term(s)
  • Workplace Information Group

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations du travail
  • Travail et emploi
OBS

La Direction de l'information sur les milieux de travail de Développement des ressources humaines Canada recueille, analyse et diffuse des renseignements sur les relations de travail au Canada. Elle tient également des bases de données sur les grandes conventions collectives, les arrêts de travail et les syndicats. La Direction publie en outre des bulletins périodiques sur un certain nombre de sujets et fournit des données aux organismes centraux du gouvernement.

Key term(s)
  • Groupe de l'information sur les milieux de travail

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Relaciones laborales
  • Trabajo y empleo
Save record 63

Record 64 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • International Relations
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations internationales
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Relaciones internacionales
Save record 64

Record 65 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

Health and Welfare Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
OBS

Santé et Bien-être social Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Higiene y Salud
Save record 65

Record 66 2009-08-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Save record 66

Record 67 2009-08-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

Industry Canada.

OBS

IHAB's primary business is connecting Canadians. Many services are already on-line and currently available. Given planned resourcing, IHAB will continue to place new services on-line and enhance the service currently available.

Key term(s)
  • Information Highway Application Branch

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Industrie Canada.

OBS

La principale activité de la DGAAI consiste à brancher les Canadiens. Plusieurs services sont déjà offerts en direct, mais en tenant pour acquis que les ressources prévues seront disponibles, la Direction continuera d'élargir la gamme des services et d'améliorer les services actuels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Informática
Save record 67

Record 68 2009-08-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Management (General)
OBS

Health Canada. "The CSB provides a complete line of administrative services across the Department in the key areas of: financial planning, systems, and administration; cost recovery management; human resources planning, development, and administration; asset management, including the acquisition of goods and services; occupational health, safety, and security.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Santé Canada. «La DGSG offre une gamme complète de services administratifs dans tout le Ministère : la planification financière, l'administration et les systèmes financiers; la gestion de recouvrement des coûts; la planification, le développement et l'administration des ressources humaines; la gestion des biens, y compris l'acquisition de biens et de services; la santé et la sécurité au travail, de même que la sécurité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Save record 68

Record 69 2009-08-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Gestión del personal (Generalidades)
Save record 69

Record 70 2009-07-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Quality Control (Management)
OBS

A section of the Canadian International Development Agency that functions as its corporate level responsibility centre for performance measurement and reporting.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Section de l'Agence canadienne de développement international qui constitue le centre de responsabilité principal de celle-ci en ce qui concerne la mesure du rendement et l'information sur le rendement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Control de la calidad (Gestión)
OBS

Sección de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional que constituye el centro de responsabilidad principal de ésta en relación con la medición del rendimiento y la información sobre el rendimiento.

Save record 70

Record 71 2009-07-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Diplomacy
OBS

Foreign Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Diplomatie
OBS

Affaires étrangères Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración federal
  • Diplomacia
Save record 71

Record 72 2009-07-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
Key term(s)
  • Labor Branch

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Composante du Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
OBS

Dependencia del Ministerio de Desarrollo de Recursos Humanos de Canadá.

Save record 72

Record 73 2009-07-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Communication (Public Relations)
OBS

Communication Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures de l'administration publique
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Communication Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estructuras de la administración pública
  • Comunicación (Relaciones públicas)
Save record 73

Record 74 2009-07-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Within Human Resources and Social Development Canada's Labour Program.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Du Programme du travail de Ressources humaines et Développement social Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Save record 74

Record 75 2008-12-02

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Customer Relations
DEF

A card that bears information (as the name, address, type of business) about a business or business representative.

OBS

Compare to "visiting card".

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Relations avec la clientèle
DEF

Carte contenant des renseignements sur une entreprise ou sur son représentant (nom, adresse, etc.).

OBS

carte d'affaires : Bien que largement utilisé au Canada, ce terme est critiqué, car il est calqué sur «business card». D'ailleurs, on ne le retrouve pas dans les ouvrages de langue, à l'exception des ouvrages québécois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de formularios
  • Relaciones con los clientes
DEF

Pequeño impreso en cartulina en el que aparece el nombre y cargo del individuo, el nombre de la empresa a la que pertenece, su dirección postal, teléfono(TLF), télex(TLX) y telefax(TFX) o telecopiadora(TLC). A veces incluye el número de teléfono particular. Si la tarjeta es general y válida para cualquier miembro de la empresa, suele detallar los principales productos ofrecidos.

OBS

tarjeta comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 75

Record 76 2008-03-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Transport of Goods
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport de marchandises
OBS

Transports Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte de mercancías
Save record 76

Record 77 2006-10-16

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

Appellation entérinée par le Secrétariat des affaires francophones de l'Île-du-Prince-Édouard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Agricultura - Generalidades
Save record 77

Record 78 2006-04-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Foreign Trade
OBS

The Strategic Policy and International Labour Affairs Directorate (SPILA) is responsible to provide information to the International Labour Organization on Canadian labour law and practice; monitors, assesses, and reports on Canadian compliance with ratified and unratified ILO conventions; and ensures that federal and provincial government responses to ILO supervisory bodies are provided in a timely manner.

Key term(s)
  • Strategic Policy and International Labor Affairs Directorate

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Commerce extérieur
OBS

La Direction de la politique stratégique et des affaires internationales du travail (PSAIT) a pour mandat de fournir à l'Organisation internationale du Travail (OIT) des renseignements sur les lois et les pratiques du Canada en matière de travail; de surveiller et d'évaluer la conformité de la situation au Canada par rapport aux conventions de l'OIT, ratifiées ou non, et de présenter un rapport à ce sujet; de voir à ce que les administrations fédérales et provinciales produisent en temps opportun de l'information en réponse aux demandes des organes de contrôle de l'OIT.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Trabajo y empleo
  • Comercio exterior
Save record 78

Record 79 2005-11-03

English

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)

French

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
DEF

Dans l'administration publique fédérale, niveau administratif comprenant plusieurs directions.

OBS

«Branch» se traduit par «direction» ou «direction générale» selon les ministères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras de la administración pública
Save record 79

Record 80 2005-05-11

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Of the Department of Health and Ageing of Australia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Du Department of Health and Ageing, de l'Australie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Instrumental médico
Save record 80

Record 81 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Fiscalité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Sistema tributario
Save record 81

Record 82 2003-02-21

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Usually, transmission in which a device or facility can move data in only one direction at a time.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Por lo general, es una transmisión, en la que un dispositivo o medio puede mover los datos en una sola dirección a la vez.

Save record 82

Record 83 2002-12-02

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Sports (General)
OBS

No official equivalent in English. The Spanish acronym is used.

Key term(s)
  • Department of Recreation and Sports

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sports (Généralités)
OBS

Pas d'équivalent officiel en français. On retient l'acronyme espagnol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Deportes (Generalidades)
OBS

Título oficial.

Key term(s)
  • DIGEDER
Save record 83

Record 84 2002-12-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
DEF

Commission set up by Chile's DIGEDER.

OBS

No official equivalent in English.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)
DEF

Commission formée par la DIGEDER de Chile.

OBS

Pas d'équivalent officiel en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Comisión creada por la "Dirección General de Deporte y Recreación" de Chile.

Key term(s)
  • Comisión de Mujer y Deporte
Save record 84

Record 85 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Vector, es decir, una configuración de una sola dirección, que por lo general tiene un límite inferior fijo, pero cuyo límite superior puede variar según los valores asignados a la configuración.

Save record 85

Record 86 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Published by Elections British Columbia before the Spring 2001 provincial election. Designed for all Grade 5 teachers in the province.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Aucun équivalent français officiel n'a pu être trouvé pour ce titre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Sistemas electorales y partidos políticos
OBS

Publicado por la Dirección General de Elecciones Colombia Británica antes de la elección provincial de la primavera de 2001. Diseñado para los profesores de quinto año de educación primaria de la provincia.

Save record 86

Record 87 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Mining Operations
OBS

El Salvador

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Exploitation minière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Explotación minera
OBS

Depende del Ministerio de Economía. Fuente: Embajada de El Salvador en Ottawa.

Save record 87

Record 88 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Commercial Fishing
  • Zoology
OBS

[Service attached to the] Department of the Interior.

OBS

Fish and Wildlife Service (FWS), National Park Service(NPS) Office of Waker Research and Technology(OWRT) and Geological Survey (GS) are all conducting investigations in the effects of acid-precipitation on lake and stream chemistry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Pêche commerciale
  • Zoologie
OBS

Service qui relève du département de l'Intérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Pesca comercial
  • Zoología
Save record 88

Record 89 2001-11-23

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Organization Planning
Key term(s)
  • Operational and support branch

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Planification d'organisation
Key term(s)
  • direction générale opérationnelle et de service

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Planificación de organización
Key term(s)
  • Dirección general de operaciones y de apoyo
Save record 89

Record 90 2001-05-08

English

Subject field(s)
  • Management Theory
  • Corporate Management (General)
DEF

Management principles and methods common or adaptable to many types of organizations. Overall management as compared to management of a specialty.

OBS

Term also used to designate middle management.

OBS

According to the Dictionary of Administration and Management by Ivan S. Banki, both expressions are synonym.

French

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Ensemble de principes et de méthodes de gestion communs à toutes les organisations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías de la gestión
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Save record 90

Record 91 2001-02-07

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

One of the 16 777 215 of 24-bit numbers (the number consisting of twenty-four consecutive ZEROs is excluded) available for assignment to Mode S-equipped aircraft to provide identification for selective interrogation. The all-ONEs address provides access to all Mode S transponders and is used as the all-call address and the Mode S broadcast address.

OBS

Mode S address; MID: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

L'un des 16 777 215 numéros à 24 bits (le numéro constitué de 24 bits ZÉRO consécutifs est exclu) disponibles pour être assignés à des aéronefs dotés du mode S à titre d'identification en vue d'une interrogation sélective. L'adresse entièrement constituée de bits «UN» permet l'accès à tous les transpondeurs mode S; elle sert d'adresse «appel général» et d'adresse collective mode S.

OBS

adresse mode S; MID : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Uno de los 16 777 215 números de 24 bitios(con exclusión del número constituido por 24 CEROS consecutivos) disponibles para asignarlos a las aeronaves con equipo en Modo S a fin de proporcionar identificación para la interrogación selectiva. La dirección con todos UNO brinda acceso a todos los transpondedores en Modo S y se utiliza como dirección de llamada general y dirección de radiodifusión en Modo S.

OBS

dirección en Modo S; MID: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 91

Record 92 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Structure

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Structures de l'entreprise

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Estructura de la empresa
DEF

Órgano encargado del ejercicio y/o control de las actividades ejecutivas esenciales en una empresa.

CONT

dirección administrativa, comercial, financiera general, técnica, etc.

Save record 92

Record 93 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Administrative Law

French

Domaine(s)
  • Droit administratif

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho administrativo
DEF

Recurso de naturaleza administrativa interpuesto contra actos de la Administración Pública referentes a gestión, recaudación e inspección de los tributos, reconocimiento o liquidación de Obligaciones del Tesoro; pagos con cargo al mismo; reconocimiento, y pago de pensiones y derechos pasivos con cargo a la Dirección General del Tesoro.

OBS

En Derecho español.

Save record 93

Record 94 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Banking
DEF

Public entity, belonging to the General Directorate of Mail Services and the Ministry of Transport, Tourism and Communications that acts as a savings bank.

OBS

Post Office Savings Bank: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Banque
DEF

Entité publique dépendante de la Direction Générale de la Poste et rattachée au Ministère des Transports, du Tourisme et des Communications, qui opère comme caisse d'épargne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Operaciones bancarias
DEF

Ente público dependiente de la Dirección General de Correos y adscrito al Ministerio de Transportes, Turismo y Comunicaciones, que actúa como caja de ahorros.

OBS

Tiene la red de oficinas más extensa de España, pues cada oficina de correos también lo es de la Caja Postal de Ahorros.

OBS

Caja Postal de Ahorros: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 94

Record 95 1999-01-30

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Corporate Management (General)
DEF

A meeting held annually of shareholders of a limited company or members of an organization, at which they may receive a report on the stewardship of the directors during the preceding year, may elect directors and may appoint auditors for the coming year and deal with such other matters as are properly brought before the meeting.

Key term(s)
  • annual meeting of shareholders

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Assemblée réunissant au moins une fois par an les actionnaires d'une société [...] et au cours de laquelle ceux-ci reçoivent un rapport sur la gestion du patrimoine par la direction pendant l'exercice écoulé, élisent les administrateurs et nomment les vérificateurs (auditeurs, commissaires aux comptes, réviseurs) pour l'exercice à venir, et statuent sur toutes autres affaires dont l'assemblée est dûment saisie.

Key term(s)
  • assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
DEF

Reunión ordinaria de socios celebrada una vez al año para que el órgano de dirección informe de los resultados, se aprueben las cuentas y la gestión, y se renueven los miembros de la junta directiva. En el caso de una sociedad se emplea el término Junta General de Accionistas.

OBS

asamblea anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 95

Record 96 1998-04-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development
Key term(s)
  • Pan-American Union
  • P.A.U.
  • Panamerican Union

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques
Key term(s)
  • U.P.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Órgano central y permanente de la Secretaría de la Organización de Estados Americanos, bajo la dirección del Secretario General, nombrado por un período de 10 años por el Consejo. La Unión Panamericana promueve las relaciones económicas y sociales, jurídicas y culturales entre los Estados Miembros.

Save record 96

Record 97 1998-01-08

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Save record 97

Record 98 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

League of Arab States [LAS].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
Save record 98

Record 99 1994-05-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 99

Record 100 1994-05-13

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

UNESCO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
OBS

UNESCO

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: