TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIRECCION GENERAL [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Corporate Economics
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Survey on Business Conditions
1, record 1, English, Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CSBC 1, record 1, English, CSBC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] information collected is intended to help governments, chambers of commerce, and business associations across Canada devise strategies and mechanisms to foster the survival and continuity of businesses in Canada. 1, record 1, English, - Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, record 1, English, - Canadian%20Survey%20on%20Business%20Conditions
Record 1, Key term(s)
- Canadian Business Conditions Survey
- Business Conditions Survey of Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Économie de l'entreprise
Record 1, Main entry term, French
- Enquête canadienne sur la situation des entreprises
1, record 1, French, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ECSE 1, record 1, French, ECSE
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements sont recueillis afin d'aider les gouvernements, les chambres de commerce, et les associations d'entreprises de partout au Canada à élaborer des stratégies et des mécanismes qui favoriseront la survie et la pérennité des entreprises au Canada. 1, record 1, French, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 2, record 1, French, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20situation%20des%20entreprises
Record 1, Key term(s)
- Enquête sur la situation des entreprises du Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Encuestas estadísticas
- Economía empresarial
Record 1, Main entry term, Spanish
- Encuesta Canadiense sobre la Situación de las Empresas
1, record 1, Spanish, Encuesta%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20las%20Empresas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 1, Spanish, - Encuesta%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20las%20Empresas
Record 1, Key term(s)
- Encuesta sobre la Situación de las Empresas de Canadá
Record 2 - internal organization data 2024-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statistics
- Sociology
Record 2, Main entry term, English
- Disaggregated Data Action Plan
1, record 2, English, Disaggregated%20Data%20Action%20Plan
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DDAP 1, record 2, English, DDAP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To address how different groups have different lived experiences, more detailed data is needed, which can be broken down, or disaggregated, into subcategories according to gender, ethnocultural characteristics, age, sexual orientation, disability—or intersections of these and other subcategories. Data also needs to be broken down to the lowest possible level of geography, since events impact people differently depending on where they geographically live. To produce this detailed disaggregated data, the Disaggregated Data Action Plan (DDAP) was launched ... A whole-of-government approach led by Statistics Canada, DDAP aims to increase and improve statistics on diverse populations, and to support more representative data collection methods. 1, record 2, English, - Disaggregated%20Data%20Action%20Plan
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Sociologie
Record 2, Main entry term, French
- Plan d'action sur les données désagrégées
1, record 2, French, Plan%20d%27action%20sur%20les%20donn%C3%A9es%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PADD 1, record 2, French, PADD
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour réduire les inégalités quant aux expériences vécues au sein de différents groupes, des données plus détaillées sont nécessaires. Elles pourront être ventilées ou désagrégées en sous-catégories selon le genre, les caractéristiques ethnoculturelles, l'âge, l'orientation sexuelle et l'incapacité, et ces sous-catégories pourraient être recoupées avec d'autres. Les données doivent également être ventilées au plus fin niveau géographique possible, car l'incidence des événements sur les gens varie en fonction du lieu où ils habitent. En vue de produire des données désagrégées détaillées, le Plan d'action sur les données désagrégées (PADD) a été lancé [...] Selon une approche pangouvernementale dirigée par Statistique Canada, le PADD vise à accroître et à améliorer les statistiques sur diverses populations, ainsi qu'à appuyer des méthodes de collecte de données plus représentatives. 1, record 2, French, - Plan%20d%27action%20sur%20les%20donn%C3%A9es%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Estadística
- Sociología
Record 2, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción sobre los Datos Desagregados
1, record 2, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20los%20Datos%20Desagregados
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 2, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20los%20Datos%20Desagregados
Record 3 - internal organization data 2024-12-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Criminology
Record 3, Main entry term, English
- Uniform Crime Reporting Survey
1, record 3, English, Uniform%20Crime%20Reporting%20Survey
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- UCR 1, record 3, English, UCR
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
- UCR Survey 1, record 3, English, UCR%20Survey
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Uniform Crime Reporting Survey was designed to measure the incidence of crime in Canadian society and its characteristics. The information is used by federal and provincial policy-makers as well as public and private researchers. 1, record 3, English, - Uniform%20Crime%20Reporting%20Survey
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, record 3, English, - Uniform%20Crime%20Reporting%20Survey
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Record 3, Main entry term, French
- Programme de déclaration uniforme de la criminalité
1, record 3, French, Programme%20de%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- DUC 1, record 3, French, DUC
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- Programme DUC 1, record 3, French, Programme%20DUC
correct, masculine noun, Canada
- Enquête de déclaration uniforme de la criminalité 2, record 3, French, Enqu%C3%AAte%20de%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
avoid, feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de déclaration uniforme de la criminalité a pour but de mesurer la fréquence des crimes dans la société canadienne ainsi que leurs caractéristiques. Les résultats agrégés sont utilisés par les gestionnaires politiques fédéraux et provinciaux ainsi que par les chercheurs privés et publics. 1, record 3, French, - Programme%20de%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 3, record 3, French, - Programme%20de%20d%C3%A9claration%20uniforme%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Encuestas estadísticas
- Criminología
Record 3, Main entry term, Spanish
- Encuesta sobre la Declaración Uniforme de la Criminalidad
1, record 3, Spanish, Encuesta%20sobre%20la%20Declaraci%C3%B3n%20Uniforme%20de%20la%20Criminalidad
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 3, Spanish, - Encuesta%20sobre%20la%20Declaraci%C3%B3n%20Uniforme%20de%20la%20Criminalidad
Record 4 - internal organization data 2024-08-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 4, Main entry term, English
- batch agitating retort
1, record 4, English, batch%20agitating%20retort
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A processing vessel that uses steam, water, or steam/air mixtures to process the product while providing product agitation. 1, record 4, English, - batch%20agitating%20retort
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 4, Main entry term, French
- autoclave à brassage continu
1, record 4, French, autoclave%20%C3%A0%20brassage%20continu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- autoclave non statique 1, record 4, French, autoclave%20non%20statique
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Record 4, Main entry term, Spanish
- retorta hidrostática
1, record 4, Spanish, retorta%20hidrost%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La retorta hidrostática es una retorta de agitación continua. Por lo general, la retorta hidrostática puede considerarse como una autoclave de vapor inmóvil que funciona a una temperatura constante a través de la cual se transportan los envases por una cadena portadora continua, a un ritmo constante diseñado para proporcionar el tiempo de proceso correcto. Puede haber una pequeña agitación del producto cuando la cadena de transporte cambia de dirección en la torre hidrostática, estos cambios de dirección del transportador se denominan «pasadas». 1, record 4, Spanish, - retorta%20hidrost%C3%A1tica
Record 5 - internal organization data 2024-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 5, Main entry term, English
- axis
1, record 5, English, axis
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, the general direction of movement, planned or achieved, usually between assigned boundaries. 1, record 5, English, - axis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
axis: designation and definition standardized by NATO. 2, record 5, English, - axis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 5, Main entry term, French
- axe
1, record 5, French, axe
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, direction générale des mouvements planifiés ou effectués habituellement dans des limites définies. 1, record 5, French, - axe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
axe : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 5, French, - axe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 5, Main entry term, Spanish
- eje
1, record 5, Spanish, eje
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre, la dirección general del movimiento planificado o realizado habitualmente entre los límites definidos. 1, record 5, Spanish, - eje
Record 6 - internal organization data 2023-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Data Banks and Databases
Record 6, Main entry term, English
- Data Clearing House for the Social Sciences
1, record 6, English, Data%20Clearing%20House%20for%20the%20Social%20Sciences
correct
Record 6, Abbreviations, English
- DCHSS 2, record 6, English, DCHSS
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dissolved by Corporations Canada ... on 2016-09-30. 3, record 6, English, - Data%20Clearing%20House%20for%20the%20Social%20Sciences
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banques et bases de données
Record 6, Main entry term, French
- Centre d'échange de données en sciences sociales
1, record 6, French, Centre%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20en%20sciences%20sociales
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dissout par Corporations Canada [...] le 2016-09-30. 1, record 6, French, - Centre%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20en%20sciences%20sociales
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Bancos y bases de datos
Record 6, Main entry term, Spanish
- Centro de Intercambio de Datos sobre Ciencias Sociales
1, record 6, Spanish, Centro%20de%20Intercambio%20de%20Datos%20sobre%20Ciencias%20Sociales
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Disuelto por la Dirección General de Corporaciones el 30 de septiembre de 2016. 1, record 6, Spanish, - Centro%20de%20Intercambio%20de%20Datos%20sobre%20Ciencias%20Sociales
Record 7 - internal organization data 2023-09-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telephones
Record 7, Main entry term, English
- coin-operated telephone
1, record 7, English, coin%2Doperated%20telephone
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- coin-operated payphone 2, record 7, English, coin%2Doperated%20payphone
correct
- coin telephone 3, record 7, English, coin%20telephone
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- coin phone
- coin-operated pay phone
- coin-operated phone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Téléphones
Record 7, Main entry term, French
- téléphone public à pièces de monnaie
1, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9phone%20public%20%C3%A0%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- téléphone public à pièces 2, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9phone%20public%20%C3%A0%20pi%C3%A8ces
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Record 7, Main entry term, Spanish
- teléfono de monedas
1, record 7, Spanish, tel%C3%A9fono%20de%20monedas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Esta Dirección General ha resuelto otorgar el certificado de aceptación al teléfono de monedas para uso público marca "Amper-Elasa", modelo Huesca-1, con la inscripción E 00 95 0298, que se inserta como anexo a la presente Resolución. 1, record 7, Spanish, - tel%C3%A9fono%20de%20monedas
Record 8 - internal organization data 2023-04-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Hygiene and Health
Record 8, Main entry term, English
- First Nations and Inuit Health Branch
1, record 8, English, First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Branch
correct
Record 8, Abbreviations, English
- FNIHB 2, record 8, English, FNIHB
correct
Record 8, Synonyms, English
- Medical Services Branch 3, record 8, English, Medical%20Services%20Branch
former designation, correct
- MSB 4, record 8, English, MSB
former designation, correct
- MSB 4, record 8, English, MSB
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The First Nations and Inuit Health Branch supports the delivery of public health and health promotion services on-reserve and in Inuit communities. It also provides drug, dental and ancillary health services to First Nations and Inuit people regardless of residence. The Branch also provides primary care services on-reserve in remote and isolated areas, where there are no provincial services readily available. 2, record 8, English, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Branch
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In 2000, the Medical Services Branch was renamed the First Nations and Inuit Health Branch. 5, record 8, English, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Branch
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
- Hygiène et santé
Record 8, Main entry term, French
- Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits
1, record 8, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- DGSPNI 2, record 8, French, DGSPNI
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- Direction générale des services médicaux 3, record 8, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20m%C3%A9dicaux
former designation, correct, feminine noun
- DGSM 4, record 8, French, DGSM
former designation, correct, feminine noun
- DGSM 4, record 8, French, DGSM
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits (DGSPNI) appuie la prestation de services de santé publique et de promotion de la santé sur les réserves et dans les communautés inuites. Elle fournit également des médicaments, des soins dentaires et des services de santé accessoires aux Premières nations et aux Inuits, quel que soit leur lieu de résidence. La Direction générale offre également des soins primaires sur les réserves dans les régions éloignées et isolées, où les services provinciaux ne sont pas facilement disponibles. 2, record 8, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 2000, la Direction générale des services médicaux devient la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits. 5, record 8, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». 6, record 8, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología indígena
- Higiene y Salud
Record 8, Main entry term, Spanish
- Dirección General de la Salud de las Primeras Naciones y los Inuits
1, record 8, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20la%20Salud%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20y%20los%20Inuits
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- DGSPNI 1, record 8, Spanish, DGSPNI
feminine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural). 2, record 8, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20la%20Salud%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20y%20los%20Inuits
Record 9 - internal organization data 2022-03-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- Digital Services Branch
1, record 9, English, Digital%20Services%20Branch
correct
Record 9, Abbreviations, English
- DSB 1, record 9, English, DSB
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The ... DSB includes former Chief Information Officer Branch and Integrated Services Branch programs focused on providing innovative government services, such as the NextGen Travel Program, GCdocs and the Shared Case Management System, to name a few. 1, record 9, English, - Digital%20Services%20Branch
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- Direction générale des services numériques
1, record 9, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20num%C3%A9riques
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- DGSN 1, record 9, French, DGSN
correct
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La [...] DGSN sera responsable des anciens programmes de la Direction générale du dirigeant principal de l'information et de la Direction générale des services intégrés axés sur l'offre de services gouvernementaux novateurs, tels que le programme de voyage NextGen, GCdocs et le Système de gestion de cas partagé. 1, record 9, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20num%C3%A9riques
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Informática
Record 9, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Servicios Digitales
1, record 9, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Servicios%20Digitales
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nueva dirección general dependiente del Ministerio de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá. 1, record 9, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Servicios%20Digitales
Record 10 - internal organization data 2021-01-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- Country Review
1, record 10, English, Country%20Review
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DIRB (Documentation, Information and Research Branch) publication. 2, record 10, English, - Country%20Review
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- Étude sur les pays
1, record 10, French, %C3%89tude%20sur%20les%20pays
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication de la DGDIR (Direction générale de la documentation, de l'information et des recherches). 2, record 10, French, - %C3%89tude%20sur%20les%20pays
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Ciudadanía e inmigración
Record 10, Main entry term, Spanish
- Estudio de los Países
1, record 10, Spanish, Estudio%20de%20los%20Pa%C3%ADses
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publicación de la Dirección General de Documentación, Información y Estudios del Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá. 1, record 10, Spanish, - Estudio%20de%20los%20Pa%C3%ADses
Record 11 - internal organization data 2020-08-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 11, Main entry term, English
- Office of the Chief Electoral Officer of Canada
1, record 11, English, Office%20of%20the%20Chief%20Electoral%20Officer%20of%20Canada
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Elections Canada 2, record 11, English, Elections%20Canada
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Chief Electoral Officer of Canada, commonly known as Elections Canada, has expanded and evolved since it was created in 1920. 3, record 11, English, - Office%20of%20the%20Chief%20Electoral%20Officer%20of%20Canada
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 11, Main entry term, French
- Bureau du directeur général des élections du Canada
1, record 11, French, Bureau%20du%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Élections Canada 2, record 11, French, %C3%89lections%20Canada
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du directeur général des élections du Canada, communément appelé Élections Canada, a pris de l'expansion et a évolué depuis sa création en 1920. 3, record 11, French, - Bureau%20du%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections%20du%20Canada
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 11, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Elecciones de Canadá
1, record 11, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Elecciones%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- Elecciones Canadá 1, record 11, Spanish, Elecciones%20Canad%C3%A1
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-10-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- information technology asset
1, record 12, English, information%20technology%20asset
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- IT asset 2, record 12, English, IT%20asset
correct
- electronic data processing asset 3, record 12, English, electronic%20data%20processing%20asset
obsolete
- EDP asset 4, record 12, English, EDP%20asset
obsolete
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This standard defines baseline security requirements that federal departments must fulfill to ensure the security of information and information technology (IT) assets under their control. 5, record 12, English, - information%20technology%20asset
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
information technology asset; IT asset; electronic data processing asset; EDP asset: designations usually used in the plural. 6, record 12, English, - information%20technology%20asset
Record 12, Key term(s)
- information technology assets
- IT assets
- electronic data processing assets
- EDP assets
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- bien de technologie de l'information
1, record 12, French, bien%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- bien de TI 2, record 12, French, bien%20de%20TI
correct, masculine noun
- bien informatique 3, record 12, French, bien%20informatique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
biens informatiques : Ensemble des actifs gérés par l'informatique dont on veut assurer la sécurité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, record 12, French, - bien%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La présente norme définit les exigences sécuritaires de base que les ministères fédéraux doivent satisfaire pour assurer la sécurité de l'information et des biens de technologie de l'information (TI) placés sous leur contrôle. 4, record 12, French, - bien%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On dénombre des biens physiques (locaux, matériels informatiques) et informationnels (données, programmes). [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, record 12, French, - bien%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
bien de technologie de l'information; bien de TI; bien informatique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 12, French, - bien%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record 12, Key term(s)
- biens de technologie de l'information
- biens de TI
- biens informatiques
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- equipo de tecnología de la información
1, record 12, Spanish, equipo%20de%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El Servicio de Gestión de las Comunicaciones y de la Información, bajo la dirección del Secretario General Adjunto, se encarga de [...] apoyar las operaciones relacionadas con la administración de redes, el apoyo informático, la administración de bases de datos, la administración del equipo de tecnología de la información y las videoconferencias. 1, record 12, Spanish, - equipo%20de%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2019-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Shipbuilding
Record 13, Main entry term, English
- hull identification number
1, record 13, English, hull%20identification%20number
correct
Record 13, Abbreviations, English
- HIN 2, record 13, English, HIN
correct
Record 13, Synonyms, English
- hull serial number 1, record 13, English, hull%20serial%20number
correct
- HIN 2, record 13, English, HIN
correct
- HIN 2, record 13, English, HIN
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pleasure craft made in Canada, or imported into Canada, after August 1, 1981 must have a hull identification number (HIN) marking. The HIN should be located on the outside of the transom on the starboard side. ... The hull serial number (HIN) consists of 12 consecutive characters (the first two digits indicate the manufacturer’s identification code) and an optional two character country code prefix separated by a dash. This HIN represents when the vessel was built and by whom. 3, record 13, English, - hull%20identification%20number
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Constructions navales
Record 13, Main entry term, French
- numéro d'identification de coque
1, record 13, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20coque
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- NIC 1, record 13, French, NIC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- numéro de série de la coque 2, record 13, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie%20de%20la%20coque
correct, masculine noun
- NIC 2, record 13, French, NIC
correct, masculine noun
- NIC 2, record 13, French, NIC
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le NIC : Numéro de série de la coque. [...] Le NIC doit être placé en permanence sur le coin supérieur tribord (côté droit) de la surface extérieure du tableau, le plus près possible de cet endroit. Le NIC comprend 12 caractères, dont les premiers sont le code d'identification du fabricant (CIF). 2, record 13, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20coque
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Construcción naval
Record 13, Main entry term, Spanish
- número de identificación del casco
1, record 13, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- NIC 1, record 13, Spanish, NIC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de fortalecer la seguridad de la navegación nacional, la Dirección General Marítima(Dimar) ordenó que todas las embarcaciones menores deben llevar el número de identificación del casco(NIC) de manera visible a partir de la fecha. [...] El NIC está determinado por 13 caracteres, de los cuales los cinco primeros identifican el fabricante o el importador, los tres siguientes la fecha de fabricación y los siguientes cuatro las características de la embarcación. 1, record 13, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
Record 14 - internal organization data 2019-03-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- River and Sea Navigation
Record 14, Main entry term, English
- watchkeeping officer
1, record 14, English, watchkeeping%20officer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The watchkeeping officers are in charge of ship safety and proper navigation on behalf of the ship's captain. Whereas the captain is in charge of the ship 24 h a day, 7 days a week, the watchkeeping officer is in charge of the ship for only his watch, which typically lasts 8 h. 2, record 14, English, - watchkeeping%20officer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Record 14, Main entry term, French
- officier de quart
1, record 14, French, officier%20de%20quart
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- officière de quart 1, record 14, French, offici%C3%A8re%20de%20quart
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Officier[ère] responsable [pendant son quart] de la conduite d'un navire suivant les ordres de son commandant. 2, record 14, French, - officier%20de%20quart
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Navegación fluvial y marítima
Record 14, Main entry term, Spanish
- oficial de la guardia de navegación
1, record 14, Spanish, oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- oficial de guardia 1, record 14, Spanish, oficial%20de%20guardia
correct, masculine noun
- oficiala de la guardia de navegación 2, record 14, Spanish, oficiala%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- oficiala de guardia 2, record 14, Spanish, oficiala%20de%20guardia
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Oficial[ a] cualificado[ a, ] para desempeñar de manera eficaz y eficiente tareas relativas a la navegación y operaciones de un buque, bajo la dirección general de un capitán. 2, record 14, Spanish, - oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] no se deberán asignar a los miembros de la guardia de navegación otras obligaciones o tareas, ni trasladarlos, hasta que el oficial de guardia se haya cerciorado de que el ajuste puede realizarse de manera eficaz y eficiente [...] El capitán de todo buque está obligado a garantizar que se tomen las disposiciones adecuadas para mantener una guardia de navegación segura. Durante los periodos en que estén de guardia, y bajo la dirección general del capitán, los oficiales de la guardia de navegación serán responsables de que el buque navegue con seguridad, velando especialmente por que no sufra abordaje ni varada. 1, record 14, Spanish, - oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2018-03-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- website
1, record 15, English, website
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Web site 2, record 15, English, Web%20site
correct
- web site 3, record 15, English, web%20site
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A collection of electronic pages generally formatted in HTML (Hypertext Markup Language) that can contain text, graphic images, and multimedia effects such as sound files, video and/or animation files. 4, record 15, English, - website
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Internet site" and "network site." 5, record 15, English, - website
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 15, English, - website
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- site Web
1, record 15, French, site%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pages Web hyperliées entre elles et mises en ligne à une adresse Web. 2, record 15, French, - site%20Web
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «site Internet» et «site de réseau». 3, record 15, French, - site%20Web
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 15, French, - site%20Web
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 15, Main entry term, Spanish
- sitio web
1, record 15, Spanish, sitio%20web
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- sitio Web 2, record 15, Spanish, sitio%20Web
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de páginas web que están relacionadas entre sí, por lo general porque se ingresan desde un mismo dominio(o porque mantienen constante la raíz de la dirección URL [localizador uniforme de recursos]). 3, record 15, Spanish, - sitio%20web
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web. 3, record 15, Spanish, - sitio%20web
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "sitio Internet" ni "sitio de red". 4, record 15, Spanish, - sitio%20web
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
sitio web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 15, Spanish, - sitio%20web
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 4, record 15, Spanish, - sitio%20web
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
sitio web: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sitio web" como alternativa adecuada en español a "website". 5, record 15, Spanish, - sitio%20web
Record 16 - internal organization data 2017-05-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 16, Main entry term, English
- Longitudinal Administrative Data
1, record 16, English, Longitudinal%20Administrative%20Data
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
- LAD 1, record 16, English, LAD
correct, Canada
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada. 1, record 16, English, - Longitudinal%20Administrative%20Data
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 16, Main entry term, French
- Données administratives longitudinales
1, record 16, French, Donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
- DAL 1, record 16, French, DAL
correct, Canada
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Enquête de Statistique Canada. 1, record 16, French, - Donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Encuestas estadísticas
Record 16, Main entry term, Spanish
- Datos Administrativos Longitudinales
1, record 16, Spanish, Datos%20Administrativos%20Longitudinales
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, Spanish
- DAL 1, record 16, Spanish, DAL
correct, Canada
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Encuesta de la Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 16, Spanish, - Datos%20Administrativos%20Longitudinales
Record 17 - internal organization data 2017-04-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
Record 17, Main entry term, English
- Longitudinal Administrative Data Dictionary
1, record 17, English, Longitudinal%20Administrative%20Data%20Dictionary
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, record 17, English, - Longitudinal%20Administrative%20Data%20Dictionary
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 17, Main entry term, French
- Dictionnaire des Données administratives longitudinales
1, record 17, French, Dictionnaire%20des%20Donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 17, French, - Dictionnaire%20des%20Donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Encuestas estadísticas
Record 17, Main entry term, Spanish
- Diccionario de Datos Administrativos Longitudinales
1, record 17, Spanish, Diccionario%20de%20Datos%20Administrativos%20Longitudinales
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 1, record 17, Spanish, - Diccionario%20de%20Datos%20Administrativos%20Longitudinales
Record 18 - internal organization data 2017-04-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- System Names
- Statistical Surveys
Record 18, Main entry term, English
- Longitudinal Administrative Databank
1, record 18, English, Longitudinal%20Administrative%20Databank
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
- LAD 2, record 18, English, LAD
correct, Canada
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A longitudinal file designed as a research tool on income and demographics. 2, record 18, English, - Longitudinal%20Administrative%20Databank
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 3, record 18, English, - Longitudinal%20Administrative%20Databank
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 18, Main entry term, French
- Banque de données administratives longitudinales
1, record 18, French, Banque%20de%20donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
- DAL 2, record 18, French, DAL
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fichier longitudinal conçu comme outil de recherche sur le revenu et la démographie. 2, record 18, French, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 3, record 18, French, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Encuestas estadísticas
Record 18, Main entry term, Spanish
- Base de Datos Administrativos Longitudinales
1, record 18, Spanish, Base%20de%20Datos%20Administrativos%20Longitudinales
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, Spanish
- DAL 1, record 18, Spanish, DAL
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 18, Spanish, - Base%20de%20Datos%20Administrativos%20Longitudinales
Record 19 - internal organization data 2017-04-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- National and International Economics
Record 19, Main entry term, English
- Canadian Economic Accounts Quarterly Review
1, record 19, English, Canadian%20Economic%20Accounts%20Quarterly%20Review
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This [Statistics Canada] publication presents an overview of the economic developments reported in Canada's national accounts for the most recent quarter. 1, record 19, English, - Canadian%20Economic%20Accounts%20Quarterly%20Review
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Économie nationale et internationale
Record 19, Main entry term, French
- Revue trimestrielle des comptes économiques canadiens
1, record 19, French, Revue%20trimestrielle%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20canadiens
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans cette publication [de Statistique Canada], on donne un aperçu des événements économiques présentés dans les comptes nationaux du Canada pour le plus récent trimestre. 1, record 19, French, - Revue%20trimestrielle%20des%20comptes%20%C3%A9conomiques%20canadiens
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Economía nacional e internacional
Record 19, Main entry term, Spanish
- Revisión Trimestral de las Cuentas Económicas Canadienses
1, record 19, Spanish, Revisi%C3%B3n%20Trimestral%20de%20las%20Cuentas%20Econ%C3%B3micas%20Canadienses
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publicación en inglés y francés de la Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 19, Spanish, - Revisi%C3%B3n%20Trimestral%20de%20las%20Cuentas%20Econ%C3%B3micas%20Canadienses
Record 20 - internal organization data 2016-05-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Coast Guard
Record 20, Main entry term, English
- General Directorate of Captaincies and Coastguards
1, record 20, English, General%20Directorate%20of%20Captaincies%20and%20Coastguards
unofficial, Peru
Record 20, Abbreviations, English
- DICAPI 1, record 20, English, DICAPI
correct, Peru
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Peruvian maritime authority. 2, record 20, English, - General%20Directorate%20of%20Captaincies%20and%20Coastguards
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
DICAPI: as per its Spanish acronym. 2, record 20, English, - General%20Directorate%20of%20Captaincies%20and%20Coastguards
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Garde côtière
Record 20, Main entry term, French
- Direction générale des capitaineries et des garde-côtes
1, record 20, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20capitaineries%20et%20des%20garde%2Dc%C3%B4tes
unofficial, feminine noun, Peru
Record 20, Abbreviations, French
- DICAPI 1, record 20, French, DICAPI
correct, feminine noun, Peru
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Garde côtière péruvienne. 2, record 20, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20capitaineries%20et%20des%20garde%2Dc%C3%B4tes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
DICAPI : selon la sigle en espagnol. 2, record 20, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20capitaineries%20et%20des%20garde%2Dc%C3%B4tes
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guardacostas
Record 20, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Capitanías y Guardacostas
1, record 20, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Capitan%C3%ADas%20y%20Guardacostas
correct, feminine noun, Peru
Record 20, Abbreviations, Spanish
- DICAPI 1, record 20, Spanish, DICAPI
correct, feminine noun, Peru
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Dirección General de Capitanías y Guardacostas de la Marina de Guerra del Perú ejerce la autoridad marítima, fluvial y lacustre, es responsable de normar y velar por la seguridad de la vida humana, la protección del medio ambiente y sus recursos naturales así como reprimir todo acto ilícito; ejerciendo el control y vigilancia de todas las actividades que se realizan en el medio acuático, en cumplimiento de la ley y de los convenios internacionales, contribuyendo de esta manera al desarrollo nacional. 1, record 20, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Capitan%C3%ADas%20y%20Guardacostas
Record 21 - internal organization data 2016-02-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 21, Main entry term, English
- Occupational Safety and Health Branch
1, record 21, English, Occupational%20Safety%20and%20Health%20Branch
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Record 21, Main entry term, French
- Direction générale de la sécurité et de la santé au travail
1, record 21, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
correct, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Direction de la sécurité et de l'hygiène au travail 2, record 21, French, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20au%20travail
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Travail Canada. Nouveau titre depuis l'été 1989. Renseignement obtenu de la direction. 3, record 21, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20la%20sant%C3%A9%20au%20travail
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 21, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Seguridad y Salud Ocupacionales
1, record 21, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Seguridad%20y%20Salud%20Ocupacionales
correct, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-09-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 22, Main entry term, English
- Partnerships for Development Innovation
1, record 22, English, Partnerships%20for%20Development%20Innovation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Partnerships With Canadians Branch 2, record 22, English, Partnerships%20With%20Canadians%20Branch
former designation, correct
- PWCB 1, record 22, English, PWCB
former designation, correct
- PWCB 1, record 22, English, PWCB
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This DFATD [Department of Foreign Affairs, Trade and Development] branch, formerly known as the "Partnerships With Canadians Branch" (PWCB), contributes to international cooperation initiatives designed and delivered by Canadian private- and voluntary-sector organizations, including non-governmental organizations, educational institutions, professional memberships and associations, cooperatives, youth organizations, and companies. 1, record 22, English, - Partnerships%20for%20Development%20Innovation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Record 22, Main entry term, French
- Partenariats pour l’innovation dans le développement
1, record 22, French, Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Direction générale du partenariat canadien 2, record 22, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20partenariat%20canadien
former designation, correct, feminine noun
- DGPC 1, record 22, French, DGPC
former designation, correct, feminine noun
- DGPC 1, record 22, French, DGPC
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce secteur du MAECD [ministère des Affaires étrangères, Commerce et Développement], appelé auparavant «Direction générale du partenariat canadien» (DGPC), contribue à des initiatives de coopération internationales conçues et mises en œuvre par le secteur privé et le secteur bénévole du Canada, y compris les organisations non gouvernementales, les établissements d'enseignement, les affiliations et associations professionnelles, les coopératives, les organismes pour les jeunes et les entreprises. 1, record 22, French, - Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Binnovation%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 22, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Asociaciones para la Innovación en el Desarrollo
1, record 22, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Asociaciones%20para%20la%20Innovaci%C3%B3n%20en%20el%20Desarrollo
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- Dirección General de Cooperación Canadiense 1, record 22, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Canadiense
former designation, correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En el Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá. 1, record 22, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Asociaciones%20para%20la%20Innovaci%C3%B3n%20en%20el%20Desarrollo
Record 23 - internal organization data 2015-05-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Record 23, Main entry term, English
- manager
1, record 23, English, manager
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- executive 2, record 23, English, executive
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "manager" and "executive" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other. 3, record 23, English, - manager
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Record 23, Main entry term, French
- gestionnaire
1, record 23, French, gestionnaire
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- cadre 1, record 23, French, cadre
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne qui occupe une fonction de gestion dans une organisation. 2, record 23, French, - gestionnaire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire, cadre : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, record 23, French, - gestionnaire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Bien que les termes «gestionnaire» et «cadre» soient synonymes au sens propre, dans certains contextes l'un de ces termes sera privilégié par rapport à l'autre. 3, record 23, French, - gestionnaire
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
Record 23, Main entry term, Spanish
- ejecutivo
1, record 23, Spanish, ejecutivo
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Persona que en una organización se encarga fundamentalmente de la gestión de ésta o de algunos de sus componentes o funciones principales, ejerce amplia latitud en la toma de decisiones y sólo está sujeta a la supervisión o dirección general de ejecutivos de rango superior, el consejo de administración o los accionistas de la empresa. 2, record 23, Spanish, - ejecutivo
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Los ejecutivos no realizan directamente las tareas relacionadas con la prestación propiamente dicha de los servicios de la organización. 2, record 23, Spanish, - ejecutivo
Record 24 - internal organization data 2015-04-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 24, Main entry term, English
- reconditioning
1, record 24, English, reconditioning
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Reconditioning of an engine. 1, record 24, English, - reconditioning
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 24, Main entry term, French
- réusinage
1, record 24, French, r%C3%A9usinage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- remise en état 1, record 24, French, remise%20en%20%C3%A9tat
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 24, Main entry term, Spanish
- reacondicionamiento
1, record 24, Spanish, reacondicionamiento
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Trabajo técnico aeronáutico programado que se ejecuta a una aeronave y/o sus componentes después de haber cumplido el límite de tiempo operacional indicado por el fabricante y/o la DGAC [Dirección General de Aeronáutica Civil], para llevarlo a su condición de aeronavegabilidad original. 1, record 24, Spanish, - reacondicionamiento
Record 25 - internal organization data 2015-03-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Public Service
Record 25, Main entry term, English
- senior management
1, record 25, English, senior%20management
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- top management 2, record 25, English, top%20management
correct
- high management 3, record 25, English, high%20management
correct
- upper management 3, record 25, English, upper%20management
correct
- senior staff 4, record 25, English, senior%20staff
correct
- senior level personnel 3, record 25, English, senior%20level%20personnel
correct
- higher executive level 3, record 25, English, higher%20executive%20level
correct
- senior personnel 3, record 25, English, senior%20personnel
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A body of elected or appointed officers who are responsible for the determination of the objectives, policies and procedures of a private or public sector organization. 5, record 25, English, - senior%20management
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Senior management committee, senior management team. 6, record 25, English, - senior%20management
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Fonction publique
Record 25, Main entry term, French
- cadres supérieurs
1, record 25, French, cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- cadres dirigeants 2, record 25, French, cadres%20dirigeants
correct, masculine noun, plural
- dirigeants 3, record 25, French, dirigeants
correct, masculine noun, plural
- haute direction 4, record 25, French, haute%20direction
correct, feminine noun
- direction générale 5, record 25, French, direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
- personnel supérieur 6, record 25, French, personnel%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- personnel de niveau supérieur 7, record 25, French, personnel%20de%20niveau%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Échelon supérieur de la direction qui groupe les directeurs des différents services, les vice-présidents chargés des directions fonctionnelles, les directeurs généraux et le président-directeur général. 8, record 25, French, - cadres%20sup%C3%A9rieurs
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Comité de la haute direction, équipe de la haute direction. 9, record 25, French, - cadres%20sup%C3%A9rieurs
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Estructuras de la administración pública
- Función pública
Record 25, Main entry term, Spanish
- alta dirección
1, record 25, Spanish, alta%20direcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- dirección general 2, record 25, Spanish, direcci%C3%B3n%20general
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Órgano ejecutivo superior de la empresa al que corresponde la adopción de decisiones autónomas en todos los aspectos técnicos, administrativos, comerciales, financieros y de personal en la empresa y la vigilancia, control y coordinación de los diversos estamentos de ella. 2, record 25, Spanish, - alta%20direcci%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2015-03-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 26, Main entry term, English
- management
1, record 26, English, management
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Management team. 2, record 26, English, - management
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 26, Main entry term, French
- gestion
1, record 26, French, gestion
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- direction 2, record 26, French, direction
correct, feminine noun
- cadres supérieurs 3, record 26, French, cadres%20sup%C3%A9rieurs
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cadres supérieurs : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 26, French, - gestion
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Bien que les termes «gestion» et «direction» soient synonymes au sens propre, dans certains contextes l'un de ces termes sera privilégié par rapport à l'autre. 5, record 26, French, - gestion
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Équipe de gestion. 5, record 26, French, - gestion
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Record 26, Main entry term, Spanish
- dirección general
1, record 26, Spanish, direcci%C3%B3n%20general
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Órgano ejecutivo superior de la empresa al que corresponde la adopción de decisiones autónomas en todos los aspectos técnicos, administrativos, comerciales, financieros y de personal en la empresa y la vigilancia, control y coordinación de los diversos estamentos de ella. 1, record 26, Spanish, - direcci%C3%B3n%20general
Record 27 - internal organization data 2015-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Meteorology
Record 27, Main entry term, English
- back-bent occlusion
1, record 27, English, back%2Dbent%20occlusion
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- bent-back occlusion 2, record 27, English, bent%2Dback%20occlusion
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Occluded front which is sometimes present in the rear quadrant of a depression, associated with the movement of the depression along the original occluded front, or with the formation of a new centre near the point of occlusion. 2, record 27, English, - back%2Dbent%20occlusion
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The direction of movement of a back-bent occlusion is generally toward the south or southeast (in the Northern Hemisphere) compared with a general east to northeast movement of the original occluded front. 2, record 27, English, - back%2Dbent%20occlusion
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Météorologie
Record 27, Main entry term, French
- occlusion rétrograde
1, record 27, French, occlusion%20r%C3%A9trograde
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- rétrograde 2, record 27, French, r%C3%A9trograde
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Front occlus se formant parfois dans le quadrant arrière d'une dépression, associé au mouvement de la dépression le long du front occlus initialement, ou à la formation d'un nouveau centre de dépression près du point d'occlusion. 2, record 27, French, - occlusion%20r%C3%A9trograde
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La direction du mouvement d'une occlusion rétrograde est généralement vers le sud ou le sud-est (hémisphère Nord), tandis que le mouvement général du front occlus initialement est vers l'est ou le nord-est. 2, record 27, French, - occlusion%20r%C3%A9trograde
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 27, Main entry term, Spanish
- oclusión retrógrada
1, record 27, Spanish, oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Frente ocluido que se forma a veces en el cuadrante posterior de una depresión, asociado con el desplazamiento de una depresión a lo largo del frente ocluido inicial o con la formación de un nuevo centro cerca del punto de oclusión. 1, record 27, Spanish, - oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La dirección del desplazamiento de una oclusión retrógrada es, en general, hacia el sur o el sureste(en el hemisferio Norte), en contraste con el desplazamiento hacia el este o noreste del frente ocluido inicial. 1, record 27, Spanish, - oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
Record 28 - internal organization data 2015-03-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 28, Main entry term, English
- licence
1, record 28, English, licence
noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
licence: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 28, English, - licence
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 28, Main entry term, French
- licence
1, record 28, French, licence
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
licence : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 28, French, - licence
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 28, Main entry term, Spanish
- licencia
1, record 28, Spanish, licencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Documento oficial otorgado por la DGAC [Dirección General de Aviación Civil], que indica la especialidad aeronáutica del titular y las restricciones en caso de haberlas y le otorga la facultad para desempeñar las funciones propias de las habilitaciones expresamente consignadas en [él]. 2, record 28, Spanish, - licencia
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
licencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 28, Spanish, - licencia
Record 29 - internal organization data 2015-03-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
- Military Training
Record 29, Main entry term, English
- registrar
1, record 29, English, registrar
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The registrar of the Royal Military College of Canada. 1, record 29, English, - registrar
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
- Instruction du personnel militaire
Record 29, Main entry term, French
- secrétaire général
1, record 29, French, secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- secrétaire générale 2, record 29, French, secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le secrétaire général du Collège militaire royal du Canada. 3, record 29, French, - secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d'un certain nombre de leurs comités, en plus d'être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes. 4, record 29, French, - secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración escolar y paraescolar
- Instrucción del personal militar
Record 29, Main entry term, Spanish
- secretario general
1, record 29, Spanish, secretario%20general
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- secretaria general 2, record 29, Spanish, secretaria%20general
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La Secretaría General es la oficina que dirige y coordina la persona titular del órgano unipersonal de gobierno y asistencia de la universidad designado en los estatutos como secretario general. [El estatuto le confiere] la dirección, gestión y custodia de los archivos y registros, así como la custodia del sello oficial de la universidad. 1, record 29, Spanish, - secretario%20general
Record 30 - internal organization data 2014-08-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
Record 30, Main entry term, English
- Doing Business with Canada
1, record 30, English, Doing%20Business%20with%20Canada
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Canada's International Gateway. The Government of Canada offers information and services to help companies do business with Canada. We can match your product, service, or technology needs with appropriate Canadian sources, help you expand your business in Canada, and provide information to help plan your travels to Canada. 1, record 30, English, - Doing%20Business%20with%20Canada
Record 30, Key term(s)
- DBS
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
Record 30, Main entry term, French
- Faire des affaires avec le Canada
1, record 30, French, Faire%20des%20affaires%20avec%20le%20Canada
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le portail international du Canada. Le gouvernement canadien propose des renseignements et des services en vue d'aider les entreprises à faire des affaires avec le Canada. Nous pouvons trouver de bonnes sources canadiennes pour répondre à vos besoins en matière de marchandises, de services et de technologie, vous aider à accroître vos activités au Canada et vous donner des renseignements qui vous permettront d'organiser vos voyages au Canada. 1, record 30, French, - Faire%20des%20affaires%20avec%20le%20Canada
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Comercio
Record 30, Main entry term, Spanish
- Haciendo negocios con Canadá
1, record 30, Spanish, Haciendo%20negocios%20con%20Canad%C3%A1
correct
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Haciendo negocios con Canadá. [...] Recursos en línea para hacer negocios con Canadá. Puede acceder a recursos esenciales y descubrir por qué muchas compañías [...] buscan y encuentran en Canadá fascinantes oportunidades de negocios. [...] La Dirección General de Control de Exportaciones e Importaciones de Canadá ofrece información sobre los bienes controlados e instrucciones para obtener permisos de importación y exportación. [...] Aprenda más acerca de las acciones, negociaciones y acuerdos canadienses [...] y acceda a vínculos con diversas organizaciones e instituciones comerciales internacionales. 1, record 30, Spanish, - Haciendo%20negocios%20con%20Canad%C3%A1
Record 31 - internal organization data 2014-06-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 31, Main entry term, English
- official visa holder
1, record 31, English, official%20visa%20holder
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
official visa holder: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 31, English, - official%20visa%20holder
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 31, Main entry term, French
- titulaire d'un visa de service
1, record 31, French, titulaire%20d%27un%20visa%20de%20service
correct, masculine and feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
titulaire d'un visa de service : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 31, French, - titulaire%20d%27un%20visa%20de%20service
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 31, Main entry term, Spanish
- titular de una visa de servicio
1, record 31, Spanish, titular%20de%20una%20visa%20de%20servicio
correct, common gender
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los titulares de las visas diplomática, oficial y de servicio se identificarán con el carné que expide la Dirección General del Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores. 1, record 31, Spanish, - titular%20de%20una%20visa%20de%20servicio
Record 32 - internal organization data 2014-05-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Roads
Record 32, Main entry term, English
- Roads Directorate
1, record 32, English, Roads%20Directorate
unofficial, see observation, Spain
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Roads Directorate: unofficial translation provided for information purposes only. 2, record 32, English, - Roads%20Directorate
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Voies de circulation
Record 32, Main entry term, French
- Direction générale des routes
1, record 32, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20routes
unofficial, see observation, feminine noun, Spain
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des routes : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 32, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20routes
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Carreteras
Record 32, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Carreteras
1, record 32, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Carreteras
correct, feminine noun, Spain
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Fomento, Gobierno de España. 2, record 32, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Carreteras
Record 33 - internal organization data 2013-09-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication and Information Management
Record 33, Main entry term, English
- communications director
1, record 33, English, communications%20director
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- communications manager 1, record 33, English, communications%20manager
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 0611 - Sales, Marketing and Advertising Managers. 2, record 33, English, - communications%20director
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
Record 33, Main entry term, French
- directeur des communications
1, record 33, French, directeur%20des%20communications
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- directrice des communications 1, record 33, French, directrice%20des%20communications
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0611 - Directeurs/directrices des ventes, du marketing et de la publicité. 2, record 33, French, - directeur%20des%20communications
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 33, Main entry term, Spanish
- director de comunicación
1, record 33, Spanish, director%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
- dircom 2, record 33, Spanish, dircom
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, Spanish
- directora de comunicación 3, record 33, Spanish, directora%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- dircom 4, record 33, Spanish, dircom
correct, feminine noun
- dircom 4, record 33, Spanish, dircom
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Profesional de la comunicación que, teniendo en cuenta los objetivos finales de una organización, define su política comunicativa, establece un plan o estrategia de comunicación para lograr esos objetivos y asume la responsabilidad de la imagen corporativa, todo ello dirigido a los públicos internos y externos de la organización. 3, record 33, Spanish, - director%20de%20comunicaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] el Director de Comunicación [es] responsable de diseñar la estrategia general de comunicación según los distintos grupos de interés o públicos objetivo(internos y externos), controlar el posicionamiento, la marca y la percepción, gestionar directamente las distintas áreas que dependen de la dirección de comunicación, coordinar las relaciones públicas de la organización, participar activamente en el desarrollo del sector de la comunicación y desarrollar el trato directo y personal con los colaboradores externos. 3, record 33, Spanish, - director%20de%20comunicaci%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El término dircom (plural dircoms) es un acrónimo adecuado, compuesto a partir de los sustantivos director y comunicación, que se escribe con minúscula, como todos los nombres de cargos y ocupaciones, y sin comillas ni cursiva. Esta palabra solo se escribe con mayúscula cuando parte de un nombre propio, como en España la Asociación Profesional de Directivos de Comunicación, Dircom. 5, record 33, Spanish, - director%20de%20comunicaci%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2012-07-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Economic and Industrial Sociology
Record 34, Main entry term, English
- Socio-Economic Policy and Programming Branch
1, record 34, English, Socio%2DEconomic%20Policy%20and%20Programming%20Branch
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Indian Affairs and Northern Development Canada. 2, record 34, English, - Socio%2DEconomic%20Policy%20and%20Programming%20Branch
Record 34, Key term(s)
- Socioeconomic Policy and Programming Branch
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sociologie économique et industrielle
Record 34, Main entry term, French
- Direction générale des politiques et des programmes socio-économiques
1, record 34, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques%20et%20des%20programmes%20socio%2D%C3%A9conomiques
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, record 34, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques%20et%20des%20programmes%20socio%2D%C3%A9conomiques
Record 34, Key term(s)
- Direction générale de la politique socio-économique et de la programmation
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Sociología industrial y económica
Record 34, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Políticas y Programas Socioeconómicos
1, record 34, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Pol%C3%ADticas%20y%20Programas%20Socioecon%C3%B3micos
feminine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-07-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 35, Main entry term, English
- Operations Directorate
1, record 35, English, Operations%20Directorate
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, record 35, English, - Operations%20Directorate
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 35, Main entry term, French
- Direction des opérations
1, record 35, French, Direction%20des%20op%C3%A9rations
correct, feminine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 1, record 35, French, - Direction%20des%20op%C3%A9rations
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 35, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Operaciones
1, record 35, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Operaciones
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-06-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 36, Main entry term, English
- normal-direction flow
1, record 36, English, normal%2Ddirection%20flow
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- normal direction flow 2, record 36, English, normal%20direction%20flow
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A flow in a direction from left to right or top to bottom on a flowchart. [Definition officially approved by GESC.] 1, record 36, English, - normal%2Ddirection%20flow
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
normal-direction flow: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 36, English, - normal%2Ddirection%20flow
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 36, Main entry term, French
- sens normal des liaisons
1, record 36, French, sens%20normal%20des%20liaisons
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Sens de liaison allant de gauche à droite ou de haut en bas sur un organigramme de traitement des données. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 36, French, - sens%20normal%20des%20liaisons
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
sens normal des liaisons : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 36, French, - sens%20normal%20des%20liaisons
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Record 36, Main entry term, Spanish
- flujo de dirección normal
1, record 36, Spanish, flujo%20de%20direcci%C3%B3n%20normal
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dirección de izquierda a derecha o de arriba a abajo que, por regla general, se adopta como normal en la expresión de los procesos de un organigrama(fluxograma). 2, record 36, Spanish, - flujo%20de%20direcci%C3%B3n%20normal
Record 37 - internal organization data 2012-06-04
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federalism
Record 37, Main entry term, English
- Official Languages Support Programs Branch
1, record 37, English, Official%20Languages%20Support%20Programs%20Branch
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Official Languages Support Programs Branch has the mandate to enhance the vitality of the English and French linguistic minority communities in Canada and support and assist their development, as well as to foster the full recognition and use of both English and French in Canadian society. Canadian Heritage. 1, record 37, English, - Official%20Languages%20Support%20Programs%20Branch
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fédéralisme
Record 37, Main entry term, French
- Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles
1, record 37, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20d%27appui%20aux%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles a le mandat de favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada et d'appuyer leur développement ainsi que de promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. Patrimoine canadien. 1, record 37, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20d%27appui%20aux%20langues%20officielles
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Federalismo
Record 37, Main entry term, Spanish
- Dirección General del Programa de Apoyo a las Lenguas Oficiales
1, record 37, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20del%20Programa%20de%20Apoyo%20a%20las%20Lenguas%20Oficiales
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-08-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
Record 38, Main entry term, English
- glacial period
1, record 38, English, glacial%20period
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- glacial epoch 2, record 38, English, glacial%20epoch
correct
- ice age 1, record 38, English, ice%20age
correct, see observation
- drift epoch 1, record 38, English, drift%20epoch
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any part of geological time ... in which the climate was notably cold in both the Northern and Southern hemispheres, and widespread glaciers moved toward the equator and covered a much larger total area than those of the present day ... 3, record 38, English, - glacial%20period
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ice age: A loosely used synonym of "glacial epoch" ... 3, record 38, English, - glacial%20period
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
Record 38, Main entry term, French
- période glaciaire
1, record 38, French, p%C3%A9riode%20glaciaire
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- époque glaciaire 2, record 38, French, %C3%A9poque%20glaciaire
correct, feminine noun
- âge glaciaire 3, record 38, French, %C3%A2ge%20glaciaire
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Période du début de l'ère quaternaire, consécutive à un abaissement considérable de la température atmosphérique, et caractérisée par l'extension des glaciers sur d'immenses étendues. 4, record 38, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Au cours du dernier million d'années il y aurait eu une dizaine de périodes glaciaires ayant affecté simultanément les deux hémisphères et dont la durée de retour serait par conséquent de 80 000 à 100 000 ans. 5, record 38, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En stratigraphie, les termes «époque» et «période» désignent deux unités géochronologiques différentes. Les termes «période glaciaire» et «époque glaciaire» ne sont pas reliés à une division géochronologique précise et peuvent donc être considérés comme synonymes. 6, record 38, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
époque glaciaire [...] Désigne un âge glaciaire entier ou, plus rarement, un des épisodes glaciaires constituant un âge glaciaire. 7, record 38, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Climatología
Record 38, Main entry term, Spanish
- época glacial
1, record 38, Spanish, %C3%A9poca%20glacial
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En general, un período geológico marcado por un gran avance de hielo en dirección hacia el ecuador. 1, record 38, Spanish, - %C3%A9poca%20glacial
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Se aplica a toda una edad de hielo y raras veces a una fase glacial individual que caracteriza un período glacial. 1, record 38, Spanish, - %C3%A9poca%20glacial
Record 38, Key term(s)
- período glaciar
Record 39 - internal organization data 2011-07-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
Record 39, Main entry term, English
- Statistics Canada
1, record 39, English, Statistics%20Canada
correct
Record 39, Abbreviations, English
- StatCan 2, record 39, English, StatCan
correct
Record 39, Synonyms, English
- Dominion Bureau of Statistics 3, record 39, English, Dominion%20Bureau%20of%20Statistics
former designation, correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada: legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 2, record 39, English, - Statistics%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Name changed by proclamation the may 1, 1971 (effective Aug. 3, 1971) from Dominion Bureau of Statistics. 3, record 39, English, - Statistics%20Canada
Record 39, Key term(s)
- Federal Bureau of Statistics
- Bureau of Statistics of Canada
- Canadian Bureau of Statistics
- Department of Statistics Canada
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
Record 39, Main entry term, French
- Statistique Canada
1, record 39, French, Statistique%20Canada
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- StatCan 2, record 39, French, StatCan
correct, masculine noun
Record 39, Synonyms, French
- Bureau fédéral de la statistique 3, record 39, French, Bureau%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20la%20statistique
former designation, correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 2, record 39, French, - Statistique%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Nom changé par proclamation le premier mai 1971 (en vigueur le 3 août 1971) de Bureau fédéral de la statistique 3, record 39, French, - Statistique%20Canada
Record 39, Key term(s)
- Bureau de la statistique
- Bureau de la statistique du Canada
- Bureau canadien de la statistique
- Ministère de la statistique du Canada
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estadística
Record 39, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Estadísticas de Canadá
1, record 39, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Estad%C3%ADsticas%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 39, Key term(s)
- Oficina de Estadísticas de Canadá
- Oficina Gubernamental Estadísticas de Canadá
Record 40 - internal organization data 2011-07-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 40, Main entry term, English
- monsoon
1, record 40, English, monsoon
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- monsoon circulation 2, record 40, English, monsoon%20circulation
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Wind in the general atmospheric circulation, typified by a seasonally persistent wind direction and by a pronounced change in direction from one season to another. 3, record 40, English, - monsoon
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A monsoon circulation is similar to a sea/land breeze, except that it occurs over a much larger area. The most famous monsoon circulation occurs over India and southeast Asia. During the summer, the air over the continent becomes much warmer than the water surface, so the surface air moves from the water to the land. The humid air from the water converges with dry air from over the continent and produces precipitation over the region. Additional lifting from hills and mountains causes copious amounts of precipitation to occur, over 400 inches at some locations! During the winter the flow reverses and the dominant surface flow moves from the land to the water. 4, record 40, English, - monsoon
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The term is generally confined to a situation where the primary cause is the differential heating (changing in sense from summer to winter) between a continent and the adjacent ocean. 3, record 40, English, - monsoon
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 40, Main entry term, French
- mousson
1, record 40, French, mousson
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- circulation de la mousson 2, record 40, French, circulation%20de%20la%20mousson
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Vent de la circulation atmosphérique générale caractérisé par la persistance saisonnière d'une direction de vent et par un changement marqué de cette direction d'une saison à l'autre. 3, record 40, French, - mousson
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le régime de mousson affecte des zones intertropicales et plus particulièrement l'Inde, l'Insulinde et l'Extrême-Orient. Il est dû, en particulier, aux contrastes thermiques qui s'inversent de l'été à l'hiver, entre le continent asiatique et les océans Indien et Pacifique; ces contrastes contribuent à modifier profondément le champ de pression et donc la direction des flux atmosphériques. 4, record 40, French, - mousson
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Le régime climatique au Sénégal est caractérisé par l'existence de deux saisons : une saison chaude et pluvieuse (hivernage), marquée par la circulation de la mousson de juin à octobre et une saison sèche durant laquelle soufflent les alizés continentaux à dominante Nord/Nord-ouest. 5, record 40, French, - mousson
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme est généralement limité au cas où la cause primaire est le réchauffement différentiel (changement de sens de l'été à l'hiver) entre un continent et l'océan avoisinant. 3, record 40, French, - mousson
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
mousson d'été, d'hiver. 6, record 40, French, - mousson
Record number: 40, Textual support number: 2 PHR
mousson estivale, hivernale. 6, record 40, French, - mousson
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 40, Main entry term, Spanish
- monzón
1, record 40, Spanish, monz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- viento monzón 2, record 40, Spanish, viento%20monz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Viento, que forma parte de la circulación general de la atmósfera, caracterizado por la persistencia estacional de una dirección dada del viento y por un cambio brusco de dicha dirección al pasar de una estación a otra. 3, record 40, Spanish, - monz%C3%B3n
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Monzón [es el] nombre de ciertos vientos periódicos cuya dirección varía según las estaciones. [Es] un sistema de vientos estacionales que soplan alternativamente del mar y de la tierra. Su causa principal reside en las diferencias de temperatura que existen entre los mares y los continentes. 4, record 40, Spanish, - monz%C3%B3n
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
El término se aplica, en general, a aquellos casos en que la causa primaria es el calentamiento diferencial (cuyo signo cambia del verano al invierno) entre un continente y el océano próximo. 3, record 40, Spanish, - monz%C3%B3n
Record 41 - internal organization data 2011-06-13
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Educational Institutions
Record 41, Main entry term, English
- college
1, record 41, English, college
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... the equivalent of university, a full-fledged institution of higher learning with the power to grant degrees. 1, record 41, English, - college
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Record 41, Main entry term, French
- collège
1, record 41, French, coll%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le mot collège [...] peut équivaloir à une université, être une maison d'enseignement supérieur à part entière qui délivre des diplômes. 1, record 41, French, - coll%C3%A8ge
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
Record 41, Main entry term, Spanish
- colegio de enseñanza superior
1, record 41, Spanish, colegio%20de%20ense%C3%B1anza%20superior
correct, masculine noun, Mexico
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Los estudios realizados en el colegio de enseñanza superior son plenamente legales, y, por ello, los títulos que expide el propio colegio tienen la misma fuerza y valor que los extendidos por cualquier universidad debidamente autorizada, por lo cual la Dirección General de Profesiones está obligada a registrarlos y a expedir a los interesados la correspondiente cédula profesional. 1, record 41, Spanish, - colegio%20de%20ense%C3%B1anza%20superior
Record 42 - internal organization data 2011-05-17
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 42, Main entry term, English
- shielded light
1, record 42, English, shielded%20light
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The number and arrangement of low-, medium- or high-intensity obstacle lights at each level to be marked shall be such that the object is indicated from every angle in azimuth. Where a light is shielded in any direction by another part of the object, or by an adjacent object, additional lights shall be provided on that object in such a way as to retain the general definition of the object to be lighted. If the shielded light does not contribute to the definition of the object to be lighted, it may be omitted. 1, record 42, English, - shielded%20light
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Record 42, Main entry term, French
- feu masqué
1, record 42, French, feu%20masqu%C3%A9
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le nombre et la disposition des feux d'obstacle à basse, moyenne ou haute intensité à prévoir à chacun des niveaux balisés seront tels que l'objet soit signalé dans tous les azimuts. Lorsqu'un feu se trouvera masqué dans une certaine direction par une partie du même objet ou par un objet adjacent, des feux supplémentaires seront installés sur l'un ou l'autre objet, selon le cas, mais de façon à respecter le contour de l'objet à baliser. Tout feu masqué qui ne servirait en rien à préciser les contours de l'objet peut être omis. 1, record 42, French, - feu%20masqu%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Record 42, Main entry term, Spanish
- luz oculta
1, record 42, Spanish, luz%20oculta
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
El número y la disposición de las luces de obstáculos de baja, mediana o alta intensidad en cada nivel que deba señalarse, será tal que el objeto quede indicado en todos los ángulos del azimut. Si una luz queda oculta en cualquier dirección por otra parte del objeto o por un objeto adyacente, se colocarán luces adicionales sobre ese objeto, a fin de conservar el perfil general del objeto que haya de iluminarse. Puede omitirse la luz oculta si no contribuye a la visualización de ese objeto. 1, record 42, Spanish, - luz%20oculta
Record 43 - internal organization data 2010-08-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Regulations and Standards (Food)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Record 43, Main entry term, English
- Food Production and Inspection Branch
1, record 43, English, Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Health of Animals Branch 2, record 43, English, Health%20of%20Animals%20Branch
former designation, correct, Canada
- Food Production and Marketing Branch 2, record 43, English, Food%20Production%20and%20Marketing%20Branch
former designation, correct, Canada
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
New branch formed from the amalgamation of the Health of Animals Branch and the Food Production and Marketing Branch. 1, record 43, English, - Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Part of Agriculture Canada. 1, record 43, English, - Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie de l'alimentation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Record 43, Main entry term, French
- Direction générale de la production et de l'inspection des aliments
1, record 43, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Direction générale de l'hygiène vétérinaire 2, record 43, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
former designation, correct, Canada
- Direction générale de la production et de la commercialisation des aliments 2, record 43, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20la%20commercialisation%20des%20aliments
former designation, correct, Canada
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle direction formée à la suite d'une fusion entre la Direction générale de l'hygiène vétérinaire et la Direction générale de la production et de la commercialisation des aliments. 1, record 43, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Partie d'Agriculture Canada. 1, record 43, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Industria alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Sanidad animal (Agricultura)
Record 43, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Producción e Inspección de Alimentos
1, record 43, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Producci%C3%B3n%20e%20Inspecci%C3%B3n%20de%20Alimentos
feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-06-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Record 44, Main entry term, English
- Operational and Support Branch 1, record 44, English, Operational%20and%20Support%20Branch
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Canadian International Development Agency's Evaluation Framework. 2, record 44, English, - Operational%20and%20Support%20Branch
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Record 44, Main entry term, French
- Direction générale des opérations et du soutien
1, record 44, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20op%C3%A9rations%20et%20du%20soutien
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre de l'évaluation à l'Agence canadienne de développement international. 2, record 44, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20op%C3%A9rations%20et%20du%20soutien
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Control de gestión
Record 44, Main entry term, Spanish
- Dirección general de operaciones y de apoyo
1, record 44, Spanish, Direcci%C3%B3n%20general%20de%20operaciones%20y%20de%20apoyo
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el marco de evaluación de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. 2, record 44, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20general%20de%20operaciones%20y%20de%20apoyo
Record 45 - internal organization data 2010-06-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economics
Record 45, Main entry term, English
- Corporations Canada
1, record 45, English, Corporations%20Canada
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- Corporations Directorate 2, record 45, English, Corporations%20Directorate
former designation, correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 3, record 45, English, - Corporations%20Canada
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
Record 45, Main entry term, French
- Corporations Canada
1, record 45, French, Corporations%20Canada
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Direction générale des corporations 2, record 45, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20corporations
former designation, correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 3, record 45, French, - Corporations%20Canada
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Economía
Record 45, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Corporaciones
1, record 45, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Corporaciones
feminine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2010-06-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Record 46, Main entry term, English
- Functional Branch
1, record 46, English, Functional%20Branch
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 1, record 46, English, - Functional%20Branch
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Record 46, Main entry term, French
- direction générale fonctionnelle
1, record 46, French, direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20fonctionnelle
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Responsable de l'élaboration des programmes. Contexte : Renouvellement organisationnel de Revenu Canada. 2, record 46, French, - direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20fonctionnelle
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estructuras de la administración pública
- Administración federal
Record 46, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Apoyo Ministerial
1, record 46, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Apoyo%20Ministerial
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2010-04-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 47, Main entry term, English
- Policy Branch
1, record 47, English, Policy%20Branch
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, record 47, English, - Policy%20Branch
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 47, Main entry term, French
- Direction générale des politiques
1, record 47, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 1, record 47, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Record 47, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Políticas
1, record 47, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Pol%C3%ADticas
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. 1, record 47, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Pol%C3%ADticas
Record 48 - internal organization data 2010-02-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- River and Sea Navigation
Record 48, Main entry term, English
- General Directorate of Maritime and Port Affairs
1, record 48, English, General%20Directorate%20of%20Maritime%20and%20Port%20Affairs
international
Record 48, Abbreviations, English
- DIMAR 1, record 48, English, DIMAR
international
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Colombia. 1, record 48, English, - General%20Directorate%20of%20Maritime%20and%20Port%20Affairs
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Navigation fluviale et maritime
Record 48, Main entry term, French
- Direction générale des affaires maritimes et portuaires
1, record 48, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20maritimes%20et%20portuaires
feminine noun, international
Record 48, Abbreviations, French
- DIMAR 1, record 48, French, DIMAR
feminine noun, international
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Navegación fluvial y marítima
Record 48, Main entry term, Spanish
- Dirección General Marítima y Portuaria
1, record 48, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20Mar%C3%ADtima%20y%20Portuaria
feminine noun, international
Record 48, Abbreviations, Spanish
- DIMAR 1, record 48, Spanish, DIMAR
feminine noun, international
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2009-08-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
- Personnel Management (General)
Record 49, Main entry term, English
- Applied Research Branch
1, record 49, English, Applied%20Research%20Branch
correct
Record 49, Abbreviations, English
- ARB 1, record 49, English, ARB
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Component of the Strategic Policy group of Human Resources Development Canada. 1, record 49, English, - Applied%20Research%20Branch
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- Direction générale de la recherche appliquée
1, record 49, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20recherche%20appliqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
- DGRA 1, record 49, French, DGRA
correct, feminine noun
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de Politique stratégique, Développement des ressources humaines Canada. 1, record 49, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20recherche%20appliqu%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Investigación y gestión operacionales
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 49, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Investigación Aplicada
1, record 49, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Investigaci%C3%B3n%20Aplicada
unofficial, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2009-08-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Economics
Record 50, Main entry term, English
- Trade and Economic Analysis Division
1, record 50, English, Trade%20and%20Economic%20Analysis%20Division
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
- EET 2, record 50, English, EET
correct, Canada
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Economic Policy Bureau. 3, record 50, English, - Trade%20and%20Economic%20Analysis%20Division
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
- Économique
Record 50, Main entry term, French
- Direction de l'analyse commerciale et économique
1, record 50, French, Direction%20de%20l%27analyse%20commerciale%20et%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun, Canada
Record 50, Abbreviations, French
- EET 2, record 50, French, EET
correct, feminine noun, Canada
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale de la politique économique. 3, record 50, French, - Direction%20de%20l%27analyse%20commerciale%20et%20%C3%A9conomique
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio
- Economía
Record 50, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Análisis Económico y Comercial
1, record 50, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20An%C3%A1lisis%20Econ%C3%B3mico%20y%20Comercial
feminine noun, Canada
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2009-08-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Protection of Life
Record 51, Main entry term, English
- Healthy Environments and Consumer Safety Branch
1, record 51, English, Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
correct
Record 51, Abbreviations, English
- HECSB 1, record 51, English, HECSB
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Healthy Environments and Consumer Safety Branch (HECSB) mission is to help Canadians to maintain and improve their health by promoting healthy and safe living, working and recreational environments and by reducing the harm caused by tobacco, alcohol, controlled substances, environmental contaminants, and unsafe consumer and industrial products. 1, record 51, English, - Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Sécurité des personnes
Record 51, Main entry term, French
- Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs
1, record 51, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
- DGSESC 1, record 51, French, DGSESC
correct, feminine noun
Record 51, Synonyms, French
- Direction générale des milieux sains et de la sécurité du consommateur 2, record 51, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20milieux%20sains%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20consommateur
former designation, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Direction générale créée dans le cadre du Remaniement de Santé Canada (1er juillet 2000). Le titre français a officiellement changé au cours de juillet 2000. 2, record 51, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
La Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs (DGSESC) a pour mission d'aider les Canadiennes et les Canadiens à maintenir et à améliorer leur santé en faisant la promotion de milieux de vie, de travail et de loisirs sains et en réduisant les effets nuisibles causés par le tabac, l'alcool, les substances contrôlées, les contaminants environnementaux, ainsi que les produits de consommation et les biens industriels. 1, record 51, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medio ambiente
- Protección de las personas
Record 51, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Salud Ambiental y Seguridad del Consumidor
1, record 51, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Salud%20Ambiental%20y%20Seguridad%20del%20Consumidor
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
- DGSASC 1, record 51, Spanish, DGSASC
feminine noun
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2009-08-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 52, Main entry term, English
- Multilateral Programmes Branch
1, record 52, English, Multilateral%20Programmes%20Branch
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, record 52, English, - Multilateral%20Programmes%20Branch
Record 52, Key term(s)
- Multilateral Programs Branch
- Multilateral Branch
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Record 52, Main entry term, French
- Direction générale des programmes multilatéraux
1, record 52, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20multilat%C3%A9raux
correct, feminine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 1, record 52, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20multilat%C3%A9raux
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 52, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Programas Multilaterales
1, record 52, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Programas%20Multilaterales
correct, feminine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2009-08-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Communication (Public Relations)
Record 53, Main entry term, English
- Communications Branch
1, record 53, English, Communications%20Branch
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. 1, record 53, English, - Communications%20Branch
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
- Communications (Relations publiques)
Record 53, Main entry term, French
- Direction générale des communications
1, record 53, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
correct, feminine noun, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, record 53, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estructuras de la administración pública
- Comunicación (Relaciones públicas)
Record 53, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Comunicaciones
1, record 53, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Comunicaciones
correct, feminine noun, Canada
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2009-08-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Communication (Public Relations)
Record 54, Main entry term, English
- Communications Branch
1, record 54, English, Communications%20Branch
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
- Communications (Relations publiques)
Record 54, Main entry term, French
- Direction générale des communications
1, record 54, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
correct, feminine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d'État et au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 54, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estructuras de la administración pública
- Comunicación (Relaciones públicas)
Record 54, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Comunicaciones
1, record 54, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Comunicaciones
correct, feminine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-08-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Arts and Culture
Record 55, Main entry term, English
- Arts and Culture Branch
1, record 55, English, Arts%20and%20Culture%20Branch
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et Culture
Record 55, Main entry term, French
- Direction générale des arts et de la culture
1, record 55, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20arts%20et%20de%20la%20culture
correct, feminine noun, Canada
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Artes y Cultura
Record 55, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Arte y Cultura
1, record 55, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Arte%20y%20Cultura
correct, feminine noun, Canada
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2009-08-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 56, Main entry term, English
- Asia Branch
1, record 56, English, Asia%20Branch
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, record 56, English, - Asia%20Branch
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- Direction générale de l'Asie
1, record 56, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Asie
correct, feminine noun, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 1, record 56, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Asie
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración pública (Generalidades)
Record 56, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Asia
1, record 56, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Asia
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2009-08-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Record 57, Main entry term, English
- Government On-Line and Business Transformation Branch 1, record 57, English, Government%20On%2DLine%20and%20Business%20Transformation%20Branch
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 57, Main entry term, French
- Direction générale du Gouvernement en direct et Transformation des services
1, record 57, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Gouvernement%20en%20direct%20et%20Transformation%20des%20services
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Trabajo y empleo
Record 57, Main entry term, Spanish
- Dirección General del Gobierno en Línea y Transformación de Servicios
1, record 57, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20del%20Gobierno%20en%20L%C3%ADnea%20y%20Transformaci%C3%B3n%20de%20Servicios
correct, feminine noun, Canada
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Dependencia del Ministerio de Desarrollo de Recursos Humanos de Canadá. 1, record 57, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20del%20Gobierno%20en%20L%C3%ADnea%20y%20Transformaci%C3%B3n%20de%20Servicios
Record 58 - internal organization data 2009-08-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
- Hygiene and Health
Record 58, Main entry term, English
- Health Products and Food Branch
1, record 58, English, Health%20Products%20and%20Food%20Branch
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
- HPFB 1, record 58, English, HPFB
correct, Canada
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
HPFB's Mandate is to take an integrated approach to the management of the risks and benefits to health related to health products and food by: - Minimizing health risk factors to Canadians while maximizing the safety provided by the regulatory system for health products and food; and, - Promoting conditions that enable Canadians to make healthy choices and providing information so that they can make informed decisions about their health. 2, record 58, English, - Health%20Products%20and%20Food%20Branch
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being. ... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety (BCS), as part of the Food Directorate (FD), Health Products and Food Branch (HPFB) at Health Canada (HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations (FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians. 3, record 58, English, - Health%20Products%20and%20Food%20Branch
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Hygiène et santé
Record 58, Main entry term, French
- Direction générale des produits de santé et des aliments
1, record 58, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20et%20des%20aliments
correct, feminine noun, Canada
Record 58, Abbreviations, French
- DGPSA 1, record 58, French, DGPSA
correct, feminine noun, Canada
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la DGPSA est d'adopter une approche intégrée à la gestion des risques et des avantages pour la santé liés aux produits de santé et aux aliments : en réduisant les facteurs de risque pour la santé des Canadiens et des Canadiennes tout en maximisant la protection offerte par le système réglementaire des produits de la santé et des aliments; et en favorisant des conditions qui permettent aux Canadiens et aux Canadiennes de faire des choix sains ainsi qu'en leur donnant des renseignements afin qu'ils ou qu'elles puissent prendre des décisions éclairées en ce qui a trait à leur santé. 2, record 58, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20et%20des%20aliments
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens. 3, record 58, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20et%20des%20aliments
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Higiene y Salud
Record 58, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Productos de Salud y Alimentos
1, record 58, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Productos%20de%20Salud%20y%20Alimentos
feminine noun, Canada
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2009-08-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Communication and Information Management
Record 59, Main entry term, English
- Health Policy and Communications Branch
1, record 59, English, Health%20Policy%20and%20Communications%20Branch
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
- HPC 1, record 59, English, HPC
correct, Canada
Record 59, Synonyms, English
- Policy and Consultation Branch 1, record 59, English, Policy%20and%20Consultation%20Branch
former designation, correct, Canada
- PCB 1, record 59, English, PCB
former designation, correct, Canada
- PCB 1, record 59, English, PCB
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In the "Realigning Health Canada to Better Serve Canadians", April 17, 2000. This branch will be renamed from Policy and Consultation Branch (PCB) to Health Policy and Communications Branch to emphasize its role as the departmental lead in health policy, communications and consultations. 1, record 59, English, - Health%20Policy%20and%20Communications%20Branch
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Gestion des communications et de l'information
Record 59, Main entry term, French
- Direction générale de la politique de la santé et des communications
1, record 59, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20politique%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20communications
correct, feminine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
- DGPSC 1, record 59, French, DGPSC
correct, feminine noun, Canada
Record 59, Synonyms, French
- Direction générale des politiques et de la consultation 1, record 59, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques%20et%20de%20la%20consultation
former designation, correct, feminine noun, Canada
- DGPC 1, record 59, French, DGPC
former designation, correct, feminine noun, Canada
- DGPC 1, record 59, French, DGPC
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans le «Remaniement de Santé Canada pour mieux servir la population canadienne», 17 avril 2000. La Direction générale des politiques et de la consultation (DGPC) deviendra la Direction générale de la politique de la santé et des communications. Cette nouvelle appellation souligne son rôle directeur au sein du Ministère en matière de politique de la santé, de communications et de consultation. 1, record 59, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20politique%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20communications
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 59, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Política de la Salud y Comunicaciones
1, record 59, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Pol%C3%ADtica%20de%20la%20Salud%20y%20Comunicaciones
feminine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, Spanish
- DGPSC 1, record 59, Spanish, DGPSC
feminine noun, Canada
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2009-08-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 60, Main entry term, English
- Health Promotion and Programs Branch
1, record 60, English, Health%20Promotion%20and%20Programs%20Branch
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, record 60, English, - Health%20Promotion%20and%20Programs%20Branch
Record 60, Key term(s)
- Health Promotion and Programmes Branch
- Health Promotion and Program Branch
- Health Promotion and Programme Branch
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 60, Main entry term, French
- Direction générale de la promotion et des programmes de la santé
1, record 60, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20promotion%20et%20des%20programmes%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, record 60, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20promotion%20et%20des%20programmes%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medicina, Higiene y Salud
Record 60, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Promoción y Programas para la Salud
1, record 60, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Promoci%C3%B3n%20y%20Programas%20para%20la%20Salud
feminine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-08-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Record 61, Main entry term, English
- Civil Aviation Directorate
1, record 61, English, Civil%20Aviation%20Directorate
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 61, English, - Civil%20Aviation%20Directorate
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Record 61, Main entry term, French
- Direction générale de l'aviation civile
1, record 61, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27aviation%20civile
correct, feminine noun, Canada
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, record 61, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27aviation%20civile
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Transporte aéreo
Record 61, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Aviación Civil
1, record 61, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil
feminine noun, Canada
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Transportes de Canadá. 1, record 61, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil
Record 62 - internal organization data 2009-08-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 62, Main entry term, English
- Market and Industry Services Branch
1, record 62, English, Market%20and%20Industry%20Services%20Branch
correct, Canada
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- Agri-Food Development Branch 2, record 62, English, Agri%2DFood%20Development%20Branch
former designation, correct, Canada
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by Agriculture and Agri-Food Canada 3, record 62, English, - Market%20and%20Industry%20Services%20Branch
Record 62, Key term(s)
- MISB
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Record 62, Main entry term, French
- Direction générale des services à l'industrie et aux marchés
1, record 62, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20%C3%A0%20l%27industrie%20et%20aux%20march%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- Direction générale du développement agro-alimentaire 2, record 62, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20d%C3%A9veloppement%20agro%2Dalimentaire
former designation, correct, Canada
Record 62, Textual support, French
Record 62, Key term(s)
- DGSIM
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Agricultura - Generalidades
Record 62, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Servicios para la Industria y los Mercados
1, record 62, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Servicios%20para%20la%20Industria%20y%20los%20Mercados
feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2009-08-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
- Labour and Employment
Record 63, Main entry term, English
- Workplace Information Directorate
1, record 63, English, Workplace%20Information%20Directorate
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- Bureau of Labour Information 2, record 63, English, Bureau%20of%20Labour%20Information
former designation, correct
- BLI 3, record 63, English, BLI
former designation, correct
- BLI 3, record 63, English, BLI
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Workplace Information Directorate of Human Resources Development Canada collects, analyses and disseminates information on Canadian industrial relations. It also maintains databases on major collective agreements, work stoppages and trade unions. As well, the bureau issues regular bulletins on a number of labour topics and briefs central government agencies. 4, record 63, English, - Workplace%20Information%20Directorate
Record 63, Key term(s)
- Workplace Information Group
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
- Travail et emploi
Record 63, Main entry term, French
- Direction de l'information sur les milieux de travail
1, record 63, French, Direction%20de%20l%27information%20sur%20les%20milieux%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- Bureau de renseignements sur le travail 2, record 63, French, Bureau%20de%20renseignements%20sur%20le%20travail
former designation, correct, masculine noun
- BRT 3, record 63, French, BRT
former designation, correct, masculine noun
- BRT 3, record 63, French, BRT
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La Direction de l'information sur les milieux de travail de Développement des ressources humaines Canada recueille, analyse et diffuse des renseignements sur les relations de travail au Canada. Elle tient également des bases de données sur les grandes conventions collectives, les arrêts de travail et les syndicats. La Direction publie en outre des bulletins périodiques sur un certain nombre de sujets et fournit des données aux organismes centraux du gouvernement. 4, record 63, French, - Direction%20de%20l%27information%20sur%20les%20milieux%20de%20travail
Record 63, Key term(s)
- Groupe de l'information sur les milieux de travail
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones laborales
- Trabajo y empleo
Record 63, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Información sobre el Lugar de Trabajo
1, record 63, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Lugar%20de%20Trabajo
feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2009-08-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Record 64, Main entry term, English
- International Cultural Relations Bureau
1, record 64, English, International%20Cultural%20Relations%20Bureau
correct
Record 64, Abbreviations, English
- ACD 2, record 64, English, ACD
correct
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, record 64, English, - International%20Cultural%20Relations%20Bureau
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Record 64, Main entry term, French
- Direction générale des relations culturelles internationales
1, record 64, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20relations%20culturelles%20internationales
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
- ACD 2, record 64, French, ACD
correct, feminine noun
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, record 64, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20relations%20culturelles%20internationales
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones internacionales
Record 64, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Relaciones Culturales Internacionales
1, record 64, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Relaciones%20Culturales%20Internacionales
correct, feminine noun, Canada
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2009-08-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 65, Main entry term, English
- Health Protection Branch
1, record 65, English, Health%20Protection%20Branch
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
- HPB 2, record 65, English, HPB
correct, Canada
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 3, record 65, English, - Health%20Protection%20Branch
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Record 65, Main entry term, French
- Direction générale de la protection de la santé
1, record 65, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20protection%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 65, Abbreviations, French
- DGPS 2, record 65, French, DGPS
correct, feminine noun, Canada
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada. 1, record 65, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20protection%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
Record 65, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Protección de la Salud
1, record 65, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Salud
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2009-08-06
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Record 66, Main entry term, English
- Communications Bureau
1, record 66, English, Communications%20Bureau
correct, Canada
Record 66, Abbreviations, English
- BCD 2, record 66, English, BCD
correct, Canada
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 3, record 66, English, - Communications%20Bureau
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Record 66, Main entry term, French
- Direction générale des communications
1, record 66, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
correct, feminine noun, Canada
Record 66, Abbreviations, French
- BCD 2, record 66, French, BCD
correct, feminine noun, Canada
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 3, record 66, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 66, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Comunicaciones
1, record 66, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Comunicaciones
unofficial, feminine noun, Canada
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2009-08-06
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 67, Main entry term, English
- Information Highway Applications Branch
1, record 67, English, Information%20Highway%20Applications%20Branch
correct
Record 67, Abbreviations, English
- IHAB 1, record 67, English, IHAB
correct
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, record 67, English, - Information%20Highway%20Applications%20Branch
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
IHAB's primary business is connecting Canadians. Many services are already on-line and currently available. Given planned resourcing, IHAB will continue to place new services on-line and enhance the service currently available. 1, record 67, English, - Information%20Highway%20Applications%20Branch
Record 67, Key term(s)
- Information Highway Application Branch
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 67, Main entry term, French
- Direction générale des applications de l'autoroute de l'information
1, record 67, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20applications%20de%20l%27autoroute%20de%20l%27information
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
- DGAAI 1, record 67, French, DGAAI
correct, feminine noun
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, record 67, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20applications%20de%20l%27autoroute%20de%20l%27information
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
La principale activité de la DGAAI consiste à brancher les Canadiens. Plusieurs services sont déjà offerts en direct, mais en tenant pour acquis que les ressources prévues seront disponibles, la Direction continuera d'élargir la gamme des services et d'améliorer les services actuels. 1, record 67, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20applications%20de%20l%27autoroute%20de%20l%27information
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Informática
Record 67, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Aplicaciones de la Autopista de la Información
1, record 67, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Aplicaciones%20de%20la%20Autopista%20de%20la%20Informaci%C3%B3n
feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2009-08-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Record 68, Main entry term, English
- Corporate Services Branch
1, record 68, English, Corporate%20Services%20Branch
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
- CSB 1, record 68, English, CSB
correct, Canada
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. "The CSB provides a complete line of administrative services across the Department in the key areas of: financial planning, systems, and administration; cost recovery management; human resources planning, development, and administration; asset management, including the acquisition of goods and services; occupational health, safety, and security. 1, record 68, English, - Corporate%20Services%20Branch
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 68, Main entry term, French
- Direction générale des services de gestion
1, record 68, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20de%20gestion
correct, feminine noun, Canada
Record 68, Abbreviations, French
- DGSG 1, record 68, French, DGSG
correct, feminine noun, Canada
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. «La DGSG offre une gamme complète de services administratifs dans tout le Ministère : la planification financière, l'administration et les systèmes financiers; la gestion de recouvrement des coûts; la planification, le développement et l'administration des ressources humaines; la gestion des biens, y compris l'acquisition de biens et de services; la santé et la sécurité au travail, de même que la sécurité. 1, record 68, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20de%20gestion
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 68, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Servicios de Gestión
1, record 68, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Servicios%20de%20Gesti%C3%B3n
feminine noun, Canada
Record 68, Abbreviations, Spanish
- DGSG 1, record 68, Spanish, DGSG
feminine noun, Canada
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2009-08-03
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Record 69, Main entry term, English
- Labour Standards and Equal Pay Branch
1, record 69, English, Labour%20Standards%20and%20Equal%20Pay%20Branch
correct, Canada
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- Direction générale des normes du travail et de l'égalité salariale
1, record 69, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20normes%20du%20travail%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20salariale
correct, feminine noun, Canada
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 69, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Normas Laborales y Equidad Salarial
1, record 69, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Normas%20Laborales%20y%20Equidad%20Salarial
correct, feminine noun, Canada
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2009-07-28
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
Record 70, Main entry term, English
- Performance Review Branch
1, record 70, English, Performance%20Review%20Branch
correct
Record 70, Abbreviations, English
- PRB 2, record 70, English, PRB
correct
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A section of the Canadian International Development Agency that functions as its corporate level responsibility centre for performance measurement and reporting. 2, record 70, English, - Performance%20Review%20Branch
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 70, Main entry term, French
- Direction générale de l'examen du rendement
1, record 70, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27examen%20du%20rendement
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
- DGER 2, record 70, French, DGER
correct
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Section de l'Agence canadienne de développement international qui constitue le centre de responsabilité principal de celle-ci en ce qui concerne la mesure du rendement et l'information sur le rendement. 2, record 70, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27examen%20du%20rendement
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Control de la calidad (Gestión)
Record 70, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Análisis del Rendimiento
1, record 70, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20An%C3%A1lisis%20del%20Rendimiento
feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
- DGAR 1, record 70, Spanish, DGAR
feminine noun
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sección de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional que constituye el centro de responsabilidad principal de ésta en relación con la medición del rendimiento y la información sobre el rendimiento. 1, record 70, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20An%C3%A1lisis%20del%20Rendimiento
Record 71 - internal organization data 2009-07-28
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Diplomacy
Record 71, Main entry term, English
- North America Bureau
1, record 71, English, North%20America%20Bureau
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Foreign Affairs Canada. 1, record 71, English, - North%20America%20Bureau
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Diplomatie
Record 71, Main entry term, French
- Direction générale de l'Amérique du Nord
1, record 71, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Affaires étrangères Canada. 1, record 71, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
- Diplomacia
Record 71, Main entry term, Spanish
- Dirección General para América del Norte
1, record 71, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20para%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2009-07-28
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 72, Main entry term, English
- Labour Branch
1, record 72, English, Labour%20Branch
Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, Key term(s)
- Labor Branch
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 72, Main entry term, French
- Direction générale du travail
1, record 72, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
feminine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Composante du Développement des ressources humaines Canada. 1, record 72, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 72, Main entry term, Spanish
- Dirección General del Trabajo
1, record 72, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20del%20Trabajo
correct, feminine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dependencia del Ministerio de Desarrollo de Recursos Humanos de Canadá. 1, record 72, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20del%20Trabajo
Record 73 - internal organization data 2009-07-28
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Communication (Public Relations)
Record 73, Main entry term, English
- Communications Branch
1, record 73, English, Communications%20Branch
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Communication Canada. 1, record 73, English, - Communications%20Branch
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
- Communications (Relations publiques)
Record 73, Main entry term, French
- Direction générale des communications
1, record 73, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
correct, feminine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Communication Canada. 1, record 73, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20communications
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estructuras de la administración pública
- Comunicación (Relaciones públicas)
Record 73, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Comunicaciones
1, record 73, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Comunicaciones
correct, feminine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2009-07-23
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 74, Main entry term, English
- Strategic Policy and Partnerships Directorate
1, record 74, English, Strategic%20Policy%20and%20Partnerships%20Directorate
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Within Human Resources and Social Development Canada's Labour Program. 1, record 74, English, - Strategic%20Policy%20and%20Partnerships%20Directorate
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- Direction de la politique stratégique et des partenariats
1, record 74, French, Direction%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique%20et%20des%20partenariats
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Du Programme du travail de Ressources humaines et Développement social Canada. 1, record 74, French, - Direction%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique%20et%20des%20partenariats
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 74, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Política Estratégica y colaboración
1, record 74, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Pol%C3%ADtica%20Estrat%C3%A9gica%20y%20colaboraci%C3%B3n
feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2008-12-02
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Forms Design
- Customer Relations
Record 75, Main entry term, English
- business card
1, record 75, English, business%20card
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A card that bears information (as the name, address, type of business) about a business or business representative. 2, record 75, English, - business%20card
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Compare to "visiting card". 3, record 75, English, - business%20card
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Relations avec la clientèle
Record 75, Main entry term, French
- carte professionnelle
1, record 75, French, carte%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- carte de visite 2, record 75, French, carte%20de%20visite
correct, feminine noun
- carte de visite professionnelle 2, record 75, French, carte%20de%20visite%20professionnelle
correct, feminine noun
- carte commerciale 2, record 75, French, carte%20commerciale
correct, feminine noun
- carte de représentant 2, record 75, French, carte%20de%20repr%C3%A9sentant
correct, feminine noun
- carte 3, record 75, French, carte
correct, feminine noun
- carte d'affaires 4, record 75, French, carte%20d%27affaires
see observation, feminine noun, Canada
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Carte contenant des renseignements sur une entreprise ou sur son représentant (nom, adresse, etc.). 5, record 75, French, - carte%20professionnelle
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
carte d'affaires : Bien que largement utilisé au Canada, ce terme est critiqué, car il est calqué sur «business card». D'ailleurs, on ne le retrouve pas dans les ouvrages de langue, à l'exception des ouvrages québécois. 2, record 75, French, - carte%20professionnelle
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Relaciones con los clientes
Record 75, Main entry term, Spanish
- tarjeta de presentación
1, record 75, Spanish, tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- tarjeta comercial 2, record 75, Spanish, tarjeta%20comercial
correct, feminine noun
- tarjeta profesional 3, record 75, Spanish, tarjeta%20profesional
feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Pequeño impreso en cartulina en el que aparece el nombre y cargo del individuo, el nombre de la empresa a la que pertenece, su dirección postal, teléfono(TLF), télex(TLX) y telefax(TFX) o telecopiadora(TLC). A veces incluye el número de teléfono particular. Si la tarjeta es general y válida para cualquier miembro de la empresa, suele detallar los principales productos ofrecidos. 4, record 75, Spanish, - tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
tarjeta comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 75, Spanish, - tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
Record 76 - internal organization data 2008-03-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Transport of Goods
Record 76, Main entry term, English
- Transport of Dangerous Goods Directorate
1, record 76, English, Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20Directorate
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- TDG Directorate 2, record 76, English, TDG%20Directorate
correct, Canada
- Transport of Dangerous Goods Branch 3, record 76, English, Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20Branch
former designation, correct, Canada
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 2, record 76, English, - Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20Directorate
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport de marchandises
Record 76, Main entry term, French
- Direction générale du transport des marchandises dangereuses
1, record 76, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, feminine noun, Canada
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- Direction générale du TMD 2, record 76, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20TMD
correct, feminine noun, Canada
- Direction du transport des marchandises dangereuses 3, record 76, French, Direction%20du%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 2, record 76, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Transporte de mercancías
Record 76, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Transporte de Mercancías Peligrosas
1, record 76, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Transporte%20de%20Mercanc%C3%ADas%20Peligrosas
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-10-16
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 77, Main entry term, English
- Department of Agriculture, Fisheries and Forestry
1, record 77, English, Department%20of%20Agriculture%2C%20Fisheries%20and%20Forestry
correct, Prince Edward Island
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Department of Agriculture 2, record 77, English, Department%20of%20Agriculture
former designation, correct, Prince Edward Island
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 77, Main entry term, French
- ministère de l'Agriculture, des Pêches et des Forêts
1, record 77, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
correct, masculine noun, Prince Edward Island
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Appellation entérinée par le Secrétariat des affaires francophones de l'Île-du-Prince-Édouard. 2, record 77, French, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Agricultura - Generalidades
Record 77, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Agricultura, Pesca y Silvicultura
1, record 77, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Agricultura%2C%20Pesca%20y%20Silvicultura
unofficial, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-04-24
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Foreign Trade
Record 78, Main entry term, English
- Strategic Policy and International Labour Affairs Directorate
1, record 78, English, Strategic%20Policy%20and%20International%20Labour%20Affairs%20Directorate
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Strategic Policy and International Labour Affairs Directorate (SPILA) is responsible to provide information to the International Labour Organization on Canadian labour law and practice; monitors, assesses, and reports on Canadian compliance with ratified and unratified ILO conventions; and ensures that federal and provincial government responses to ILO supervisory bodies are provided in a timely manner. 1, record 78, English, - Strategic%20Policy%20and%20International%20Labour%20Affairs%20Directorate
Record 78, Key term(s)
- Strategic Policy and International Labor Affairs Directorate
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Commerce extérieur
Record 78, Main entry term, French
- Direction de la politique stratégique et des affaires internationales du travail
1, record 78, French, Direction%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique%20et%20des%20affaires%20internationales%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la politique stratégique et des affaires internationales du travail (PSAIT) a pour mandat de fournir à l'Organisation internationale du Travail (OIT) des renseignements sur les lois et les pratiques du Canada en matière de travail; de surveiller et d'évaluer la conformité de la situation au Canada par rapport aux conventions de l'OIT, ratifiées ou non, et de présenter un rapport à ce sujet; de voir à ce que les administrations fédérales et provinciales produisent en temps opportun de l'information en réponse aux demandes des organes de contrôle de l'OIT. 1, record 78, French, - Direction%20de%20la%20politique%20strat%C3%A9gique%20et%20des%20affaires%20internationales%20du%20travail
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Trabajo y empleo
- Comercio exterior
Record 78, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Política Estratégica y Asuntos Laborales Internacionales
1, record 78, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Pol%C3%ADtica%20Estrat%C3%A9gica%20y%20Asuntos%20Laborales%20Internacionales
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2005-11-03
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 79, Main entry term, English
- branch
1, record 79, English, branch
correct, noun
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Record 79, Main entry term, French
- direction générale
1, record 79, French, direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, niveau administratif comprenant plusieurs directions. 2, record 79, French, - direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
«Branch» se traduit par «direction» ou «direction générale» selon les ministères. 2, record 79, French, - direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
Record 79, Main entry term, Spanish
- dirección general
1, record 79, Spanish, direcci%C3%B3n%20general
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- dirección 1, record 79, Spanish, direcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2005-05-11
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Medical Instruments and Devices
Record 80, Main entry term, English
- Therapeutic Goods Administration
1, record 80, English, Therapeutic%20Goods%20Administration
correct, Australia
Record 80, Abbreviations, English
- TGA 1, record 80, English, TGA
correct, Australia
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Of the Department of Health and Ageing of Australia. 1, record 80, English, - Therapeutic%20Goods%20Administration
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Instruments et appareillages médicaux
Record 80, Main entry term, French
- Therapeutic Goods Administration
1, record 80, French, Therapeutic%20Goods%20Administration
correct, Australia
Record 80, Abbreviations, French
- TGA 1, record 80, French, TGA
correct, Australia
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Du Department of Health and Ageing, de l'Australie. 1, record 80, French, - Therapeutic%20Goods%20Administration
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Instrumental médico
Record 80, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Productos Terapeúticos
1, record 80, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Productos%20Terape%C3%BAticos
feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2003-05-09
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Taxation
Record 81, Main entry term, English
- Direction générale des impôts
1, record 81, English, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20imp%C3%B4ts
correct, France
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Fiscalité
Record 81, Main entry term, French
- Direction générale des impôts
1, record 81, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20imp%C3%B4ts
correct, feminine noun, France
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Sistema tributario
Record 81, Main entry term, Spanish
- Dirección General Impositiva
1, record 81, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20Impositiva
feminine noun, France
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2003-02-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 82, Main entry term, English
- nonsimultaneous transmission
1, record 82, English, nonsimultaneous%20transmission
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- non-simultaneous transmission 2, record 82, English, non%2Dsimultaneous%20transmission
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Usually, transmission in which a device or facility can move data in only one direction at a time. 3, record 82, English, - nonsimultaneous%20transmission
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 82, Main entry term, French
- transmission à l'alternat
1, record 82, French, transmission%20%C3%A0%20l%27alternat
feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 82, Main entry term, Spanish
- transmisión no simultánea
1, record 82, Spanish, transmisi%C3%B3n%20no%20simult%C3%A1nea
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Por lo general, es una transmisión, en la que un dispositivo o medio puede mover los datos en una sola dirección a la vez. 2, record 82, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20no%20simult%C3%A1nea
Record 83 - internal organization data 2002-12-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Record 83, Main entry term, English
- Department of Recreation and Sport
1, record 83, English, Department%20of%20Recreation%20and%20Sport
unofficial, Chile
Record 83, Abbreviations, English
- DIGEDER 1, record 83, English, DIGEDER
correct, Chile
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
No official equivalent in English. The Spanish acronym is used. 2, record 83, English, - Department%20of%20Recreation%20and%20Sport
Record 83, Key term(s)
- Department of Recreation and Sports
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- Direction générale des sports et des loisirs
1, record 83, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
unofficial, feminine noun, Chile
Record 83, Abbreviations, French
- DIGEDER 1, record 83, French, DIGEDER
correct, Chile
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. On retient l'acronyme espagnol. 2, record 83, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Record 83, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Deporte y Recreación
1, record 83, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Deporte%20y%20Recreaci%C3%B3n
correct, feminine noun, Chile
Record 83, Abbreviations, Spanish
- Digeder 2, record 83, Spanish, Digeder
correct, feminine noun, Chile
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Título oficial. 3, record 83, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Deporte%20y%20Recreaci%C3%B3n
Record 83, Key term(s)
- DIGEDER
Record 84 - internal organization data 2002-12-02
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
Record 84, Main entry term, English
- Women in Sport Commission
1, record 84, English, Women%20in%20Sport%20Commission
unofficial, Chile
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Commission set up by Chile's DIGEDER. 2, record 84, English, - Women%20in%20Sport%20Commission
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
No official equivalent in English. 2, record 84, English, - Women%20in%20Sport%20Commission
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- Commission sur les femmes et le sport
1, record 84, French, Commission%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
unofficial, feminine noun, Chile
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Commission formée par la DIGEDER de Chile. 2, record 84, French, - Commission%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. 2, record 84, French, - Commission%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
Record 84, Main entry term, Spanish
- Comisión de la Mujer en el Deporte
1, record 84, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20en%20el%20Deporte
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Comisión creada por la "Dirección General de Deporte y Recreación" de Chile. 2, record 84, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20en%20el%20Deporte
Record 84, Key term(s)
- Comisión de Mujer y Deporte
Record 85 - internal organization data 2002-10-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 85, Main entry term, English
- variable length vector
1, record 85, English, variable%20length%20vector
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- vecteur de longueur variable
1, record 85, French, vecteur%20de%20longueur%20variable
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 85, Main entry term, Spanish
- vector de longitud variable
1, record 85, Spanish, vector%20de%20longitud%20variable
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Vector, es decir, una configuración de una sola dirección, que por lo general tiene un límite inferior fijo, pero cuyo límite superior puede variar según los valores asignados a la configuración. 1, record 85, Spanish, - vector%20de%20longitud%20variable
Record 86 - internal organization data 2002-05-17
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Electoral Systems and Political Parties
Record 86, Main entry term, English
- Election Tool Kit
1, record 86, English, Election%20Tool%20Kit
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Published by Elections British Columbia before the Spring 2001 provincial election. Designed for all Grade 5 teachers in the province. 2, record 86, English, - Election%20Tool%20Kit
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 86, Main entry term, French
- Election Tool Kit
1, record 86, French, Election%20Tool%20Kit
see observation
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Aucun équivalent français officiel n'a pu être trouvé pour ce titre. 1, record 86, French, - Election%20Tool%20Kit
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 86, Main entry term, Spanish
- Juego de Materiales Electorales
1, record 86, Spanish, Juego%20de%20Materiales%20Electorales
masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Publicado por la Dirección General de Elecciones Colombia Británica antes de la elección provincial de la primavera de 2001. Diseñado para los profesores de quinto año de educación primaria de la provincia. 2, record 86, Spanish, - Juego%20de%20Materiales%20Electorales
Record 87 - internal organization data 2002-03-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Mining Operations
Record 87, Main entry term, English
- Mines Ministry 1, record 87, English, Mines%20Ministry
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
El Salvador 1, record 87, English, - Mines%20Ministry
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Exploitation minière
Record 87, Main entry term, French
- ministère des Mines
1, record 87, French, minist%C3%A8re%20des%20Mines
unofficial, proposal, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Explotación minera
Record 87, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Energía y Minas
1, record 87, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Energ%C3%ADa%20y%20Minas
feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Depende del Ministerio de Economía. Fuente: Embajada de El Salvador en Ottawa. 1, record 87, Spanish, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Energ%C3%ADa%20y%20Minas
Record 88 - internal organization data 2002-03-20
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Commercial Fishing
- Zoology
Record 88, Main entry term, English
- United States Fish and Wildlife Service
1, record 88, English, United%20States%20Fish%20and%20Wildlife%20Service
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- Bureau of Sport Fisheries and Wildlife 1, record 88, English, Bureau%20of%20Sport%20Fisheries%20and%20Wildlife
former designation, correct, United States
- Fish and Wildlife Service 2, record 88, English, Fish%20and%20Wildlife%20Service
former designation, correct, United States
- FWS 3, record 88, English, FWS
correct, United States
- FWS 3, record 88, English, FWS
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[Service attached to the] Department of the Interior. 4, record 88, English, - United%20States%20Fish%20and%20Wildlife%20Service
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Fish and Wildlife Service (FWS), National Park Service(NPS) Office of Waker Research and Technology(OWRT) and Geological Survey (GS) are all conducting investigations in the effects of acid-precipitation on lake and stream chemistry. 5, record 88, English, - United%20States%20Fish%20and%20Wildlife%20Service
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pêche commerciale
- Zoologie
Record 88, Main entry term, French
- United States Fish and Wildlife Service
1, record 88, French, United%20States%20Fish%20and%20Wildlife%20Service
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- Bureau of Sport Fisheries and Wildlife 1, record 88, French, Bureau%20of%20Sport%20Fisheries%20and%20Wildlife
former designation, correct, masculine noun, United States
- Fish and Wildlife Service 2, record 88, French, Fish%20and%20Wildlife%20Service
former designation, correct, masculine noun, United States
- FWS 3, record 88, French, FWS
correct, masculine noun, United States
- FWS 3, record 88, French, FWS
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Service qui relève du département de l'Intérieur. 4, record 88, French, - United%20States%20Fish%20and%20Wildlife%20Service
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Pesca comercial
- Zoología
Record 88, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Fauna Silvestre
1, record 88, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Fauna%20Silvestre
unofficial, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2001-11-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organization Planning
Record 89, Main entry term, English
- Operational and support branches
1, record 89, English, Operational%20and%20support%20branches
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Key term(s)
- Operational and support branch
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Planification d'organisation
Record 89, Main entry term, French
- directions générales opérationnelles et de service
1, record 89, French, directions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20op%C3%A9rationnelles%20et%20de%20service
correct, feminine noun, plural
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Key term(s)
- direction générale opérationnelle et de service
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Planificación de organización
Record 89, Main entry term, Spanish
- Direcciones generales de operaciones y de apoyo
1, record 89, Spanish, Direcciones%20generales%20de%20operaciones%20y%20de%20apoyo
feminine noun, plural
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 89, Key term(s)
- Dirección general de operaciones y de apoyo
Record 90 - internal organization data 2001-05-08
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Management Theory
- Corporate Management (General)
Record 90, Main entry term, English
- general management
1, record 90, English, general%20management
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- generic management 2, record 90, English, generic%20management
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Management principles and methods common or adaptable to many types of organizations. Overall management as compared to management of a specialty. 3, record 90, English, - general%20management
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term also used to designate middle management. 4, record 90, English, - general%20management
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
According to the Dictionary of Administration and Management by Ivan S. Banki, both expressions are synonym. 5, record 90, English, - general%20management
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- gestion générale
1, record 90, French, gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- direction générale 1, record 90, French, direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de principes et de méthodes de gestion communs à toutes les organisations. 2, record 90, French, - gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 90, Main entry term, Spanish
- dirección general
1, record 90, Spanish, direcci%C3%B3n%20general
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2001-02-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 91, Main entry term, English
- Mode S address
1, record 91, English, Mode%20S%20address
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
- MID 1, record 91, English, MID
correct, officially approved
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
One of the 16 777 215 of 24-bit numbers (the number consisting of twenty-four consecutive ZEROs is excluded) available for assignment to Mode S-equipped aircraft to provide identification for selective interrogation. The all-ONEs address provides access to all Mode S transponders and is used as the all-call address and the Mode S broadcast address. 1, record 91, English, - Mode%20S%20address
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Mode S address; MID: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 91, English, - Mode%20S%20address
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 91, Main entry term, French
- adresse mode S
1, record 91, French, adresse%20mode%20S
correct, feminine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
- MID 1, record 91, French, MID
correct, feminine noun, officially approved
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
L'un des 16 777 215 numéros à 24 bits (le numéro constitué de 24 bits ZÉRO consécutifs est exclu) disponibles pour être assignés à des aéronefs dotés du mode S à titre d'identification en vue d'une interrogation sélective. L'adresse entièrement constituée de bits «UN» permet l'accès à tous les transpondeurs mode S; elle sert d'adresse «appel général» et d'adresse collective mode S. 1, record 91, French, - adresse%20mode%20S
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
adresse mode S; MID : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 91, French, - adresse%20mode%20S
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 91, Main entry term, Spanish
- dirección en Modo S
1, record 91, Spanish, direcci%C3%B3n%20en%20Modo%20S
correct, feminine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, Spanish
- MID 1, record 91, Spanish, MID
correct, feminine noun, officially approved
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Uno de los 16 777 215 números de 24 bitios(con exclusión del número constituido por 24 CEROS consecutivos) disponibles para asignarlos a las aeronaves con equipo en Modo S a fin de proporcionar identificación para la interrogación selectiva. La dirección con todos UNO brinda acceso a todos los transpondedores en Modo S y se utiliza como dirección de llamada general y dirección de radiodifusión en Modo S. 1, record 91, Spanish, - direcci%C3%B3n%20en%20Modo%20S
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
dirección en Modo S; MID: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 91, Spanish, - direcci%C3%B3n%20en%20Modo%20S
Record 92 - internal organization data 2001-02-06
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Management Operations (General)
- Corporate Structure
Record 92, Main entry term, English
- management 1, record 92, English, management
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Record 92, Main entry term, French
- direction
1, record 92, French, direction
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Estructura de la empresa
Record 92, Main entry term, Spanish
- dirección
1, record 92, Spanish, direcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Órgano encargado del ejercicio y/o control de las actividades ejecutivas esenciales en una empresa. 1, record 92, Spanish, - direcci%C3%B3n
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
dirección administrativa, comercial, financiera general, técnica, etc. 1, record 92, Spanish, - direcci%C3%B3n
Record 93 - internal organization data 2001-02-06
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Administrative Law
Record 93, Main entry term, English
- economic-administrative remedy 1, record 93, English, economic%2Dadministrative%20remedy
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Droit administratif
Record 93, Main entry term, French
- recours économique-administratif
1, record 93, French, recours%20%C3%A9conomique%2Dadministratif
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
Record 93, Main entry term, Spanish
- recurso económico-administrativo
1, record 93, Spanish, recurso%20econ%C3%B3mico%2Dadministrativo
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Recurso de naturaleza administrativa interpuesto contra actos de la Administración Pública referentes a gestión, recaudación e inspección de los tributos, reconocimiento o liquidación de Obligaciones del Tesoro; pagos con cargo al mismo; reconocimiento, y pago de pensiones y derechos pasivos con cargo a la Dirección General del Tesoro. 1, record 93, Spanish, - recurso%20econ%C3%B3mico%2Dadministrativo
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En Derecho español. 1, record 93, Spanish, - recurso%20econ%C3%B3mico%2Dadministrativo
Record 94 - internal organization data 1999-02-09
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Record 94, Main entry term, English
- Post Office Savings Bank
1, record 94, English, Post%20Office%20Savings%20Bank
correct, Spain
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Public entity, belonging to the General Directorate of Mail Services and the Ministry of Transport, Tourism and Communications that acts as a savings bank. 2, record 94, English, - Post%20Office%20Savings%20Bank
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Post Office Savings Bank: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 94, English, - Post%20Office%20Savings%20Bank
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Record 94, Main entry term, French
- Caisse d'épargne postale
1, record 94, French, Caisse%20d%27%C3%A9pargne%20postale
correct, feminine noun, Spain
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Entité publique dépendante de la Direction Générale de la Poste et rattachée au Ministère des Transports, du Tourisme et des Communications, qui opère comme caisse d'épargne. 1, record 94, French, - Caisse%20d%27%C3%A9pargne%20postale
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones bancarias
Record 94, Main entry term, Spanish
- Caja Postal de Ahorros
1, record 94, Spanish, Caja%20Postal%20de%20Ahorros
correct, feminine noun, Spain
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ente público dependiente de la Dirección General de Correos y adscrito al Ministerio de Transportes, Turismo y Comunicaciones, que actúa como caja de ahorros. 1, record 94, Spanish, - Caja%20Postal%20de%20Ahorros
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Tiene la red de oficinas más extensa de España, pues cada oficina de correos también lo es de la Caja Postal de Ahorros. 1, record 94, Spanish, - Caja%20Postal%20de%20Ahorros
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Caja Postal de Ahorros: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 94, Spanish, - Caja%20Postal%20de%20Ahorros
Record 95 - internal organization data 1999-01-30
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Corporate Management (General)
Record 95, Main entry term, English
- annual general meeting
1, record 95, English, annual%20general%20meeting
correct
Record 95, Abbreviations, English
- AGM 2, record 95, English, AGM
correct
Record 95, Synonyms, English
- annual meeting 3, record 95, English, annual%20meeting
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A meeting held annually of shareholders of a limited company or members of an organization, at which they may receive a report on the stewardship of the directors during the preceding year, may elect directors and may appoint auditors for the coming year and deal with such other matters as are properly brought before the meeting. 4, record 95, English, - annual%20general%20meeting
Record 95, Key term(s)
- annual meeting of shareholders
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 95, Main entry term, French
- assemblée générale annuelle
1, record 95, French, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20annuelle
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
- AGA 1, record 95, French, AGA
correct, feminine noun
Record 95, Synonyms, French
- assemblée générale ordinaire 1, record 95, French, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20ordinaire
correct, feminine noun
- AGO 1, record 95, French, AGO
correct, feminine noun
- AGO 1, record 95, French, AGO
- assemblée générale 1, record 95, French, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
- assemblée annuelle 2, record 95, French, assembl%C3%A9e%20annuelle
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Assemblée réunissant au moins une fois par an les actionnaires d'une société [...] et au cours de laquelle ceux-ci reçoivent un rapport sur la gestion du patrimoine par la direction pendant l'exercice écoulé, élisent les administrateurs et nomment les vérificateurs (auditeurs, commissaires aux comptes, réviseurs) pour l'exercice à venir, et statuent sur toutes autres affaires dont l'assemblée est dûment saisie. 1, record 95, French, - assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20annuelle
Record 95, Key term(s)
- assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 95, Main entry term, Spanish
- asamblea anual
1, record 95, Spanish, asamblea%20anual
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Reunión ordinaria de socios celebrada una vez al año para que el órgano de dirección informe de los resultados, se aprueben las cuentas y la gestión, y se renueven los miembros de la junta directiva. En el caso de una sociedad se emplea el término Junta General de Accionistas. 1, record 95, Spanish, - asamblea%20anual
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
asamblea anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 95, Spanish, - asamblea%20anual
Record 96 - internal organization data 1998-04-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 96, Main entry term, English
- Pan American Union
1, record 96, English, Pan%20American%20Union
correct, international
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, Key term(s)
- Pan-American Union
- P.A.U.
- Panamerican Union
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Record 96, Main entry term, French
- Union Panaméricaine
1, record 96, French, Union%20Panam%C3%A9ricaine
correct, international
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Key term(s)
- U.P.
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 96, Main entry term, Spanish
- Unión Panamericana
1, record 96, Spanish, Uni%C3%B3n%20Panamericana
correct, feminine noun, international
Record 96, Abbreviations, Spanish
- UPA 1, record 96, Spanish, UPA
correct
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Órgano central y permanente de la Secretaría de la Organización de Estados Americanos, bajo la dirección del Secretario General, nombrado por un período de 10 años por el Consejo. La Unión Panamericana promueve las relaciones económicas y sociales, jurídicas y culturales entre los Estados Miembros. 1, record 96, Spanish, - Uni%C3%B3n%20Panamericana
Record 97 - internal organization data 1998-01-08
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Air Transport
Record 97, Main entry term, English
- all-call address
1, record 97, English, all%2Dcall%20address
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 97, Main entry term, French
- adresse «appel général»
1, record 97, French, adresse%20%C2%ABappel%20g%C3%A9n%C3%A9ral%C2%BB
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 97, Main entry term, Spanish
- dirección de llamada general
1, record 97, Spanish, direcci%C3%B3n%20de%20llamada%20general
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1997-11-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Record 98, Main entry term, English
- General Directorate for Economic Affairs 1, record 98, English, General%20Directorate%20for%20Economic%20Affairs
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
League of Arab States [LAS]. 1, record 98, English, - General%20Directorate%20for%20Economic%20Affairs
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Record 98, Main entry term, French
- Direction générale des affaires économiques
1, record 98, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20%C3%A9conomiques
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Record 98, Main entry term, Spanish
- Dirección General de Asuntos Económicos
1, record 98, Spanish, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Asuntos%20Econ%C3%B3micos
feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1994-05-13
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 99, Main entry term, English
- Division of the Budgets for the Directorate, Administration and Program Support Services
1, record 99, English, Division%20of%20the%20Budgets%20for%20the%20Directorate%2C%20Administration%20and%20Program%20Support%20Services
correct, international
Record 99, Abbreviations, English
- BB/DAP 1, record 99, English, BB%2FDAP
correct, international
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 99, Main entry term, French
- Division des budgets de la Direction générale, des services administratifs et du soutien du programme
1, record 99, French, Division%20des%20budgets%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2C%20des%20services%20administratifs%20et%20du%20soutien%20du%20programme
correct, international
Record 99, Abbreviations, French
- BB/DAP 1, record 99, French, BB%2FDAP
correct, international
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 99, Main entry term, Spanish
- División de los Presupuestos de la Dirección General y de los Servicios Administrativos y de Apoyo al Programa
1, record 99, Spanish, Divisi%C3%B3n%20de%20los%20Presupuestos%20de%20la%20Direcci%C3%B3n%20General%20y%20de%20los%20Servicios%20Administrativos%20y%20de%20Apoyo%20al%20Programa
correct, feminine noun, international
Record 99, Abbreviations, Spanish
- BB/DAP 1, record 99, Spanish, BB%2FDAP
correct, international
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Record 100 - internal organization data 1994-05-13
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 100, Main entry term, English
- Services attached to the Directorate
1, record 100, English, Services%20attached%20to%20the%20Directorate
correct, international
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 100, English, - Services%20attached%20to%20the%20Directorate
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 100, Main entry term, French
- Services rattachés à la Direction générale
1, record 100, French, Services%20rattach%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, international
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 100, French, - Services%20rattach%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 100, Main entry term, Spanish
- Servicios Adscritos a la Dirección General
1, record 100, Spanish, Servicios%20Adscritos%20a%20la%20Direcci%C3%B3n%20General
correct, masculine noun, plural, international
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 100, Spanish, - Servicios%20Adscritos%20a%20la%20Direcci%C3%B3n%20General
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: