TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DISPOSICION LEGAL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Public Service
Record 1, Main entry term, English
- public servant
1, record 1, English, public%20servant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- civil servant 2, record 1, English, civil%20servant
correct
- public official 3, record 1, English, public%20official
correct
- public agent 4, record 1, English, public%20agent
correct
- public officer 5, record 1, English, public%20officer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[In the Government of Canada, a person employed in the core public administration, for which the Treasury Board is the employer, namely] indeterminate and term employees, employees on leave without pay, students participating in student employment programs, casual, seasonal and part-time workers. 6, record 1, English, - public%20servant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The core public administration (CPA)] comprises the organizations set out in Schedules I and IV of the Financial Administration Act (FAA). Over 75 departments, agencies and commissions are included in CPA and Treasury Board is identified as the employer of this part of the Public Service. 7, record 1, English, - public%20servant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Fonction publique
Record 1, Main entry term, French
- fonctionnaire
1, record 1, French, fonctionnaire
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agent public 2, record 1, French, agent%20public
correct, masculine noun
- agente publique 3, record 1, French, agente%20publique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Au gouvernement du Canada, personne employée à l'administration publique centrale, dont le Conseil du Trésor est l'employeur,] notamment les employés à statut indéterminé et les employés nommés pour une période déterminée, les employés en congé non payé, les étudiants nommés dans le cadre de programmes d'emploi pour étudiants, les travailleurs occasionnels, saisonniers et les travailleurs à temps partiel. 4, record 1, French, - fonctionnaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'administration publique centrale (APC) [...] comprend les organisations mentionnées aux annexes I et IV de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP). L'APC compte plus de 75 ministères, organismes et commissions. Le Conseil du Trésor est désigné comme l'employeur de cette partie de la fonction publique. 5, record 1, French, - fonctionnaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración federal
- Función pública
Record 1, Main entry term, Spanish
- funcionario
1, record 1, Spanish, funcionario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- funcionario público 2, record 1, Spanish, funcionario%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
- funcionario del sector público 3, record 1, Spanish, funcionario%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que, por disposición legal, elección o nombramiento, presta servicios profesionales retribuidos por la Administración Pública, participando del ejercicio de funciones públicas. 4, record 1, Spanish, - funcionario
Record 1, Key term(s)
- empleado público
- servidor público
Record 2 - internal organization data 2017-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Obligations (civil law)
- Legal System
Record 2, Main entry term, English
- expiration
1, record 2, English, expiration
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- expiry 2, record 2, English, expiry
correct
- end 3, record 2, English, end
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Termination due to lapse of time. 4, record 2, English, - expiration
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des obligations (droit civil)
- Théorie du droit
Record 2, Main entry term, French
- expiration
1, record 2, French, expiration
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- caducité 2, record 2, French, caducit%C3%A9
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fin de la validité d'une convention. 3, record 2, French, - expiration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expiration d'un bail : mandat qui vient, qui arrive à l'expiration. 3, record 2, French, - expiration
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Régimen jurídico
Record 2, Main entry term, Spanish
- caducidad
1, record 2, Spanish, caducidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- vencimiento 1, record 2, Spanish, vencimiento
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de acabar, extinguirse, perder su efecto, alguna disposición legal, algún instrumento público o privado, algún acto judicial o extrajudicial o alguna acción, una vez transcurrido el plazo fijado al respecto por la ley o la voluntad de las partes. 1, record 2, Spanish, - caducidad
Record 3 - internal organization data 2013-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- alimony
1, record 3, English, alimony
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- aliments
1, record 3, French, aliments
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pension alimentaire 2, record 3, French, pension%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- pensión alimentaria
1, record 3, Spanish, pensi%C3%B3n%20alimentaria
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- pensión alimenticia 2, record 3, Spanish, pensi%C3%B3n%20alimenticia
correct, feminine noun
- alimentos 3, record 3, Spanish, alimentos
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que, por disposición convencional, testamentaria, legal o judicial, ha de pasar una persona a otro, o su representante legal, a fin de que pueda alimentarse y cumplir otros fines esenciales de la existencia o especialmente dispuestos. 4, record 3, Spanish, - pensi%C3%B3n%20alimentaria
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pensión compensatoria entre cónyuges. 5, record 3, Spanish, - pensi%C3%B3n%20alimentaria
Record 4 - internal organization data 2008-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- tax
1, record 4, English, tax
correct, noun, generic
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sum of money demanded by a government for its support or for specific facilities or services, levied upon incomes, property, sales, etc. 2, record 4, English, - tax
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
cut, defer, establish, initiate, introduce, reduce a tax. 3, record 4, English, - tax
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
tax cut, reduction. 3, record 4, English, - tax
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- impôt
1, record 4, French, imp%C3%B4t
correct, masculine noun, specific
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement pécuniaire et obligatoire des pouvoirs publics, effectué à des fins d'interventions économiques, financières et sociales sur les ressources des personnes physiques ou morales. 2, record 4, French, - imp%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
instaurer un impôt, réduire, reporter l'impôt ou les impôts. 3, record 4, French, - imp%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
baisse, diminution, réduction d'impôt ou des impôts. 3, record 4, French, - imp%C3%B4t
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 4, Main entry term, Spanish
- impuesto
1, record 4, Spanish, impuesto
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de valores económicos, que reviste en general la forma de dinero y que coactivamente y sin contraprestación efectúan los sujetos económicos en favor del Estado en virtud de una disposición legal. 2, record 4, Spanish, - impuesto
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
impuesto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - impuesto
Record 5 - internal organization data 2007-10-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- exclusion clause
1, record 5, English, exclusion%20clause
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This conference, which was attended by representatives of about 30 European countries, acknowledged that the application of the exclusion clause in the 1951 Refugee Convention had only come to the fore in the last decade and that the practice varied between [European Union] member states. 2, record 5, English, - exclusion%20clause
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- clause d'exclusion
1, record 5, French, clause%20d%27exclusion
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «clause d'exclusion» est tiré du «Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979». 2, record 5, French, - clause%20d%27exclusion
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 5, Main entry term, Spanish
- cláusula de exclusión
1, record 5, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disposición legal por la que se niega a conceder las ventajas de la protección internacional a las personas que de otro modo cumplirían con los criterios de la obtención de la condición de refugiado. 2, record 5, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] se aplica a las categorías de personas siguientes: las personas que reciben protección y asistencia de un organismo de las Naciones Unidas distinto del ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados]; las personas que tienen derechos y obligaciones inherentes a la posesión de la nacionalidad del país donde hayan fijado residencia y, por último, las personas respecto de las cuales existan motivos fundados para considerar que han cometido un [delito] contra la paz, un [delito] de guerra o un [delito] contra la humanidad, un grave delito común o actos contrarios a las finalidades y a los principios de las Naciones Unidas. 2, record 5, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Las disposiciones de la Convención de 1951 por las que se define quién es refugiado se dividen en tres partes, a las que se ha llamado cláusulas de "inclusión", "cesación" y "exclusión", respectivamente. 3, record 5, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2007-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- tax exemption
1, record 6, English, tax%20exemption
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- exemption 2, record 6, English, exemption
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The excuse of freedom and immunity from tax. The exemption may be in whole or in part. ... Charitable, educational and religious organizations frequently are granted some tax exemption. 3, record 6, English, - tax%20exemption
Record 6, Key term(s)
- tax exclusion
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- exonération fiscale
1, record 6, French, exon%C3%A9ration%20fiscale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- exonération d'impôt 2, record 6, French, exon%C3%A9ration%20d%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
- exemption 3, record 6, French, exemption
correct, feminine noun
- exemption fiscale 4, record 6, French, exemption%20fiscale
correct, feminine noun
- exonération 5, record 6, French, exon%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure prévue dans une loi fiscale qui consiste à affranchir de l'impôt certaines opérations ou certaines personnes en vue d'encourager l'investissement, d'assurer une répartition plus équitable de la richesse, etc. 2, record 6, French, - exon%C3%A9ration%20fiscale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les exonérations, ou exemptions, ont pour objet d'exclure du champ d'application d'un impôt des personnes, des biens ou des opérations normalement assujettis. 5, record 6, French, - exon%C3%A9ration%20fiscale
Record 6, Key term(s)
- exemption d'impôt
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 6, Main entry term, Spanish
- exención
1, record 6, Spanish, exenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- exención fiscal 2, record 6, Spanish, exenci%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
- exención tributaria 3, record 6, Spanish, exenci%C3%B3n%20tributaria
correct, feminine noun
- exención de impuestos 4, record 6, Spanish, exenci%C3%B3n%20de%20impuestos
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Excepción en el gravamen que, mediante disposición legal otorgada por la administración tributaria, permite que determinados hechos imponibles, sujetos en forma expresa a tributación, se declaren totalmente exceptuados de gravamen, por lo que el sujeto pasivo se libera de su obligación de tributar por dicho concepto. 5, record 6, Spanish, - exenci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
exención fiscal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 6, Spanish, - exenci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Por ejemplo: Las importaciones de productos de los que no hay fabricación nacional. 3, record 6, Spanish, - exenci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2001-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
Record 7, Main entry term, English
- lawful share of an inheritance 1, record 7, English, lawful%20share%20of%20an%20inheritance
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
Record 7, Main entry term, French
- réserve légale
1, record 7, French, r%C3%A9serve%20l%C3%A9gale
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 7, Main entry term, Spanish
- legítima
1, record 7, Spanish, leg%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte de la herencia de la que, por disposición legal, no puede disponer el testador por estar destinada a los herederos forzosos. 1, record 7, Spanish, - leg%C3%ADtima
Record 8 - internal organization data 2000-10-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Legal Documents
Record 8, Main entry term, English
- statutory regulation
1, record 8, English, statutory%20regulation
correct, specific
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- legal provision 2, record 8, English, legal%20provision
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
limited to a regulation pursuant to a statute 3, record 8, English, - statutory%20regulation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Documents juridiques
Record 8, Main entry term, French
- disposition légale
1, record 8, French, disposition%20l%C3%A9gale
feminine noun, generic
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
s'entend une disposition autre qu'un règlement d'application 2, record 8, French, - disposition%20l%C3%A9gale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Documentos jurídicos
Record 8, Main entry term, Spanish
- disposición legal
1, record 8, Spanish, disposici%C3%B3n%20legal
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- disposición reglamentaria 1, record 8, Spanish, disposici%C3%B3n%20reglamentaria
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Legal System
Record 9, Main entry term, English
- derogation
1, record 9, English, derogation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Normally used in a phrase such as "in derogation of", i.e. despite. 2, record 9, English, - derogation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 9, Main entry term, French
- dérogation
1, record 9, French, d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Habituellement employé dans une expression comme «par dérogation», c.-à.d. malgré. 2, record 9, French, - d%C3%A9rogation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 9, Main entry term, Spanish
- derogación
1, record 9, Spanish, derogaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una norma legal deja sin efecto, en todo o en parte, una disposición anteriormente vigente. 1, record 9, Spanish, - derogaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: