TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DISPOSITIVO ELEVACION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Air Navigation Aids
Record 1, Main entry term, English
- radar
1, record 1, English, radar
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system using beamed and reflected radio-frequency energy for detecting and locating objects, measuring distance or altitude, navigating, homing, bombing and other purposes. 2, record 1, English, - radar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In detecting and ranging, the time interval between transmission of the energy and the reception of the reflected energy establishes the range of an object in the beam's path. 2, record 1, English, - radar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term radar is derived from "radio detection" and "ranging." 2, record 1, English, - radar
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
There are two types of radar: primary surveillance radar (PSR) and secondary surveillance radar (SSR). 3, record 1, English, - radar
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
radar: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 1, English, - radar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Aides à la navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- radar
1, record 1, French, radar
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- radiodétecteur 2, record 1, French, radiod%C3%A9tecteur
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui émet des impulsions en hyperfréquences, très brèves, ou des ondes entretenues, et reçoit l'écho de ces impulsions après leur réflexion sur des obstacles. 3, record 1, French, - radar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radar : acronyme de «radio detection and ranging» se traduisant par «détection» et «télémétrie par radioélectricité». 3, record 1, French, - radar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «radar» est le mot codé officiellement par les Américains, en 1940, pour désigner l'appareil appelé auparavant «radio echo equipment». Les Britanniques l'ont appelé «radio direction finding» jusqu'en 1943. En France, il était connu, en 1939, sous le nom de «détecteur électromagnétique (D.E.M.)». Depuis 1945, le mot «radar» est universellement adopté. 3, record 1, French, - radar
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Il existe deux types de radar : le radar primaire de surveillance (PSR) et le radar secondaire de surveillance (SSR). 4, record 1, French, - radar
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 1, French, - radar
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Ayuda para la navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- radar
1, record 1, Spanish, radar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo radioeléctrico para la detección que proporciona información acerca de distancia, azimut o elevación de objetos. 2, record 1, Spanish, - radar
Record 2 - internal organization data 2012-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bioengineering
Record 2, Main entry term, English
- airlift reactor
1, record 2, English, airlift%20reactor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- airlift-type fermentor 2, record 2, English, airlift%2Dtype%20fermentor
correct
- airlift vessel 1, record 2, English, airlift%20vessel
correct
- airlift fermentor 3, record 2, English, airlift%20fermentor
correct
- airlift fermenter 4, record 2, English, airlift%20fermenter
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An alternative approach to mixing through mechanical stirring ... is to use the incoming air-stream in a bubble column or airlift reactor. Such systems have been applied successfully to microbial cultures. While having certain desirable properties, such as low shear, in order to achieve adequate mixing an airlift vessel requires careful design. Unfortunately merely increasing the venting rate to give more bubble agitation and nutrient flow is not a ready answer because of problems associated with overgassing. 1, record 2, English, - airlift%20reactor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Technique biologique
Record 2, Main entry term, French
- bioréacteur à agitation par circulation d'air
1, record 2, French, bior%C3%A9acteur%20%C3%A0%20agitation%20par%20circulation%20d%27air
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bioréacteur avec agitation pneumatique 2, record 2, French, bior%C3%A9acteur%20avec%20agitation%20pneumatique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bioréacteur utilisé pour la production d'anticorps monoclonaux. Le principe de fonctionnement est le suivant : le gaz introduit à la base du tube à circulation d'air produit une circulation du liquide qui remonte dans le tube à circulation d'air et redescend dans l'espace annulaire entre le tube et les parois de la cuve. 3, record 2, French, - bior%C3%A9acteur%20%C3%A0%20agitation%20par%20circulation%20d%27air
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Bioingeniería
Record 2, Main entry term, Spanish
- fermentador con dispositivo de elevación de aire
1, record 2, Spanish, fermentador%20con%20dispositivo%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20aire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
- Road Design
Record 3, Main entry term, English
- speed bump
1, record 3, English, speed%20bump
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sleeping policeman 2, record 3, English, sleeping%20policeman
familiar
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A speed hump is a raised area of a roadway, which deflects both the wheels and frame of a traversing vehicle. It is longer than the wheelbase of most cars; this feature distinguishes it from a speed bump. 3, record 3, English, - speed%20bump
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Many people confuse the term speed hump with speed bump. Vehicles traversing a properly designed speed hump at a reasonable speed, i.e. 30 km/h, can drive with relative ease across the hump. Speed bumps, on the other hand, are sometimes installed on private roadways and in commercial parking lots and can be very abrupt and jarring to motorists. 3, record 3, English, - speed%20bump
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
speed bump: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 3, English, - speed%20bump
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 3, Main entry term, French
- dos d'âne
1, record 3, French, dos%20d%27%C3%A2ne
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite bosse étroite et perpendiculaire à la rue, de hauteur plus ou moins importante qui oblige le conducteur à réduire sa vitesse pour ne pas faire un saut. 2, record 3, French, - dos%20d%27%C3%A2ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le dos d'âne allongé (speed hump). 3, record 3, French, - dos%20d%27%C3%A2ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dos d'âne : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 3, French, - dos%20d%27%C3%A2ne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Record 3, Main entry term, Spanish
- lomo de burro
1, record 3, Spanish, lomo%20de%20burro
correct, masculine noun, Argentina, Uruguay
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- rompemuelles 2, record 3, Spanish, rompemuelles
masculine noun, Peru
- policía acostado 3, record 3, Spanish, polic%C3%ADa%20acostado
masculine noun, Venezuela
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo [...] consistente en una elevación bastante pronunciada sobre el pavimento, que tiene como fin hacer que los conductores pasen despacio. 1, record 3, Spanish, - lomo%20de%20burro
Record 4 - internal organization data 2002-03-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Continuous Handling
Record 4, Main entry term, English
- conveying attachment 1, record 4, English, conveying%20attachment
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manutention continue
Record 4, Main entry term, French
- dispositif de convoyage
1, record 4, French, dispositif%20de%20convoyage
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Manutención continua
Record 4, Main entry term, Spanish
- dispositivo de elevación
1, record 4, Spanish, dispositivo%20de%20elevaci%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-11-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 5, Main entry term, English
- water-lifting device 1, record 5, English, water%2Dlifting%20device
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- water lifting device
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 5, Main entry term, French
- mécanisme élevateur d'eau
1, record 5, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A9levateur%20d%27eau
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dispositif élevatoire 2, record 5, French, dispositif%20%C3%A9levatoire
masculine noun
- machine à élever l'eau 2, record 5, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9lever%20l%27eau
masculine noun
- équipement d'exhaure de l'eau 1, record 5, French, %C3%A9quipement%20d%27exhaure%20de%20l%27eau
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 5, Main entry term, Spanish
- mecanismo elevador de agua
1, record 5, Spanish, mecanismo%20elevador%20de%20agua
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- aparato para elevación de agua 1, record 5, Spanish, aparato%20para%20elevaci%C3%B3n%20de%20agua
masculine noun
- dispositivo de elevación de agua 2, record 5, Spanish, dispositivo%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20agua
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: