TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DISPOSITIVO MODERAR VELOCIDAD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
- Road Design
Record 1, Main entry term, English
- vertical traffic calming measure
1, record 1, English, vertical%20traffic%20calming%20measure
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- vertical deflection measure 2, record 1, English, vertical%20deflection%20measure
correct
- vertical deflection device 2, record 1, English, vertical%20deflection%20device
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vertical traffic calming measures provide variations in pavement height and materials to cause discomfort to vehicles operating in an unsafe manner. 3, record 1, English, - vertical%20traffic%20calming%20measure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical traffic calming measure: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 1, English, - vertical%20traffic%20calming%20measure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 1, Main entry term, French
- mesure de déflexion verticale
1, record 1, French, mesure%20de%20d%C3%A9flexion%20verticale
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mesure de déflexion verticale : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 1, French, - mesure%20de%20d%C3%A9flexion%20verticale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Record 1, Main entry term, Spanish
- dispositivo relacionado con el trazado en alzado
1, record 1, Spanish, dispositivo%20relacionado%20con%20el%20trazado%20en%20alzado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tipos de dispositivo para moderar la velocidad. […] Dispositivos relacionados con el trazado en alzado : lomos, almohadas, mesetas [y] mesetas en intersecciones. 1, record 1, Spanish, - dispositivo%20relacionado%20con%20el%20trazado%20en%20alzado
Record 2 - internal organization data 2012-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
- Road Design
Record 2, Main entry term, English
- horizontal traffic calming measure
1, record 2, English, horizontal%20traffic%20calming%20measure
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- horizontal deflection measure 2, record 2, English, horizontal%20deflection%20measure
correct
- horizontal deflection device 2, record 2, English, %20horizontal%20deflection%20device
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Horizontal traffic calming measures use items such as raised islands and traffic circles to eliminate straight-line travel thus forcing most drivers to reduce their speeds. Horizontal measures can also be used to reduce pavement widths to discourage speeding or to restrict passage to a single lane, thereby significantly reducing the capacity of the roadway. 3, record 2, English, - horizontal%20traffic%20calming%20measure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
horizontal traffic calming measure: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 2, English, - horizontal%20traffic%20calming%20measure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 2, Main entry term, French
- mesure de déflexion horizontale
1, record 2, French, mesure%20de%20d%C3%A9flexion%20horizontale
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mesure de déflexion latérale 1, record 2, French, mesure%20de%20d%C3%A9flexion%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mesure de déflexion horizontale : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 2, French, - mesure%20de%20d%C3%A9flexion%20horizontale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Record 2, Main entry term, Spanish
- dispositivo relacionado con el trazado en planta
1, record 2, Spanish, dispositivo%20relacionado%20con%20el%20trazado%20en%20planta
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los dispositivos relacionados con el trazado en planta obligarán a que los vehículos describan una trayectoria curva en vez de recta. 1, record 2, Spanish, - dispositivo%20relacionado%20con%20el%20trazado%20en%20planta
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Tipos de dispositivo para moderar la velocidad. […] Dispositivos relacionados con el trazado en planta : miniglorietas, retranqueos, zigzags [y] modificación de intersecciones en T. 1, record 2, Spanish, - dispositivo%20relacionado%20con%20el%20trazado%20en%20planta
Record 3 - internal organization data 2012-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
- Road Design
Record 3, Main entry term, English
- traffic calming device
1, record 3, English, traffic%20calming%20device
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A set of physical measures such as] changes in street alignment, installation of barriers ... to reduce traffic speeds and/or cut-through volumes, in the interest of street safety, livability, and other public purposes. 2, record 3, English, - traffic%20calming%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Traffic calming devices are used to "calm" traffic on residential streets to enhance neighborhood livability. 3, record 3, English, - traffic%20calming%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traffic calming device: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 3, English, - traffic%20calming%20device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 3, Main entry term, French
- ralentisseur
1, record 3, French, ralentisseur
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Famille de dispositifs routiers obligeant l'automobiliste à ralentir et donc à redoubler de prudence. 2, record 3, French, - ralentisseur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les ralentisseurs comprennent entre autres le dos d'âne, le dos d'âne allongé et les bandes rugueuses. 3, record 3, French, - ralentisseur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ralentisseur : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 3, French, - ralentisseur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Record 3, Main entry term, Spanish
- dispositivo para moderar la velocidad
1, record 3, Spanish, dispositivo%20para%20moderar%20la%20velocidad
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- dispositivo moderador de la velocidad 2, record 3, Spanish, dispositivo%20moderador%20de%20la%20velocidad
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cruce para peatones contiguo a una intersección o una glorieta. En este caso no se necesitará otro dispositivo para moderar la velocidad que la propia presencia del nudo viario. 1, record 3, Spanish, - dispositivo%20para%20moderar%20la%20velocidad
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: