TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENCUBRIMIENTO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2007-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 1, Main entry term, English
- facing
1, record 1, English, facing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The question of "facing" the barrel pack is one over which much discussion has arisen. "Facing" refers to the practice of placing select apples on the top layer in order to give a good appearance to the pack. 1, record 1, English, - facing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- fardage
1, record 1, French, fardage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de farder. 1, record 1, French, - fardage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 1, Main entry term, Spanish
- encubrimiento
1, record 1, Spanish, encubrimiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- adulterated 1, record 2, English, adulterated
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 2, English, - adulterated
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 2, French, - d%C3%A9natur%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- adulterado
1, record 2, Spanish, adulterado
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- alterado 2, record 2, Spanish, alterado
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alimento adulterado es aquel que ha experimentado por intervención del hombre, cambios que le modifican sus características o cualidades propias. Ejemplo : a) la extracción parcial o total de cualquiera de los componentes del producto original; b) la sustitución parcial o total de cualquiera de los componentes del producto original por otros inertes o extraños, incluida la adición de agua u otro material de relleno; c) la mezcla, coloración, pulverización o encubrimiento, en tal forma que se oculte su inferioridad o disminuya su pureza. 3, record 2, Spanish, - adulterado
Record 3 - internal organization data 2003-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
Record 3, Main entry term, English
- lapping
1, record 3, English, lapping
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently withholding cash receipts and covering up the current deficiency by depositing subsequent receipts. The process continues indefinitely until restitution is made or the stratagem is discovered or covered up by a fraudulent bookkeeping entry. 2, record 3, English, - lapping
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 3, Main entry term, French
- fraude par reports différés
1, record 3, French, fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fraude qui consiste pour un employé malhonnête à s'approprier une partie des paiements reçus par son employeur et à dissimuler ce détournement de fonds en déposant des sommes reçues subséquemment. 1, record 3, French, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé peut se continuer indéfiniment, du moins jusqu'à ce que la fraude soit découverte ou que l'employé malhonnête restitue la somme volée ou dissimule son vol au moyen d'une écriture portée frauduleusement au débit d'un compte de charges. 1, record 3, French, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 3, Main entry term, Spanish
- encubrimiento
1, record 3, Spanish, encubrimiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- falsificación del libro de contabilidad 1, record 3, Spanish, falsificaci%C3%B3n%20del%20libro%20de%20contabilidad
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Police
Record 4, Main entry term, English
- possession of stolen goods
1, record 4, English, possession%20of%20stolen%20goods
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- receiving of stolen goods 2, record 4, English, receiving%20of%20stolen%20goods
correct
- receiving stolen property 3, record 4, English, receiving%20stolen%20property
correct, United States
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Three concurring facts are necessary to constitute the crime of criminally receiving stolen property: (1) the property must have been stolen by someone; (2) it must have been bought, received, concealed or withheld by a certain person; (3) such person must have known that the property was stolen. 3, record 4, English, - possession%20of%20stolen%20goods
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Police
Record 4, Main entry term, French
- recel
1, record 4, French, recel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Recel. Commet un acte criminel, quiconque, a en sa possession quelque chose, sachant que cette chose a été obtenue A) par la perpétration, au Canada, d'une infraction punissable sur acte d'accusation; ou B) par une action ou omission en quelque endroit que ce soit, qui aurait constitué, si elle avait eu lieu au Canada, une infraction punissable sur acte d'accusation. 2, record 4, French, - recel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Policía
Record 4, Main entry term, Spanish
- receptación
1, record 4, Spanish, receptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Encubrimiento u ocultación del delincuente o de los efectos del delito, o aprovechamiento de los objetos robados o hurtados. 1, record 4, Spanish, - receptaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: