TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENGANAR [24 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Psychology of Communication
Record 1, Main entry term, English
- misinformation
1, record 1, English, misinformation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The dissemination of false or misleading information out of ignorance or distraction, with no intention to deceive. 2, record 1, English, - misinformation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The spread of misinformation is often naive and typically occurs when content is misunderstood, there is little time to verify the information, or when information is obtained from unreliable sources. Misinformation can spread fast, especially in the current digital age where 5.35 billion people worldwide have access to the internet and social media platforms. 3, record 1, English, - misinformation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
Record 1, Main entry term, French
- mésinformation
1, record 1, French, m%C3%A9sinformation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diffusion d'informations fausses ou trompeuses par ignorance ou par distraction, sans intention de tromper. 2, record 1, French, - m%C3%A9sinformation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faut éviter de confondre mésinformation et désinformation. La mésinformation est une information innocemment fausse, causée par l'ignorance ou la distraction, tandis que la désinformation est intentionnelle. 3, record 1, French, - m%C3%A9sinformation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología de la comunicación
Record 1, Main entry term, Spanish
- información errónea
1, record 1, Spanish, informaci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Información falsa que se difunde debido a ignorancia o distracción, sin intención de engañar. 2, record 1, Spanish, - informaci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No confundir con desinformación. 3, record 1, Spanish, - informaci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
Record 2 - internal organization data 2025-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- Turing test
1, record 2, English, Turing%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- imitation game 2, record 2, English, imitation%20game
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The imitation game, known as the Turing test, was introduced by Turing to decide whether a concealed responder was a human or [an] intelligent computer program. 2, record 2, English, - Turing%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If a human can question a computer, receive an answer (through an intermediary) and not be able to determine if he or she is communicating with a human or with a machine, then the machine can be said to have intelligence. 3, record 2, English, - Turing%20test
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Turing test; imitation game: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 2, English, - Turing%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- test de Turing
1, record 2, French, test%20de%20Turing
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- jeu de l'imitation 2, record 2, French, jeu%20de%20l%27imitation
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Turing] commence par [présenter] le «jeu de l'imitation» qui sera plus tard [appelé] «test de Turing», et que l'on pourrait résumer ainsi : un agent artificiel pourra être considéré comme intelligent s'il est indiscernable d'un être humain lors d'une interaction langagière à distance. 2, record 2, French, - test%20de%20Turing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
test de Turing; jeu de l'imitation : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 2, French, - test%20de%20Turing
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba de Turing
1, record 2, Spanish, prueba%20de%20Turing
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- juego de imitación 2, record 2, Spanish, juego%20de%20imitaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- test de Turing 3, record 2, Spanish, test%20de%20Turing
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Juego, desarrollado por el matemático inglés Alan Turing, para determinar si una computadora (ordenador) posee inteligencia. 4, record 2, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La prueba de Turing fue la base de la inteligencia artificial y pretendía resolver por vía práctica la cuestión de si las máquinas pueden pensar. 5, record 2, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los participantes en el juego comprenden dos partes que dan respuestas(un ser humano y la computadora), y un examinador(también humano) que trata de determinar cuál de las dos partes que responden, y que él no puede ver, es el ser humano. De acuerdo con esta prueba la inteligencia y habilidad de la computadora(ordenador) quedaría demostrada si logra engañar al examinador. 4, record 2, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record 3 - internal organization data 2025-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- redirected walking
1, record 3, English, redirected%20walking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Redirected walking [is done] by interactively rotating the virtual scene about the user, such that the user is made to continually walk towards the farthest "wall" of the tracker area. The user does not notice this rotation because the algorithm exploits the limitations of human perceptual mechanisms for sensing position, orientation and movement. 2, record 3, English, - redirected%20walking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
redirected walking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 3, English, - redirected%20walking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- marche redirigée
1, record 3, French, marche%20redirig%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la «marche redirigée» (ou «redirected walking» [en anglais]) [consiste] à donner l'impression à l'utilisateur [...] de traverser un espace en ligne droite alors qu'il marche en suivant une ligne courbée. 2, record 3, French, - marche%20redirig%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- paso redirigido
1, record 3, Spanish, paso%20redirigido
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La desensibilización del proceso de aprendizaje y, por tanto, la obtención de conocimientos parciales y truncados es el principal riesgo del tan abusado formato audiovisual, presente en todas las comunicaciones actuales, especialmente cuando estas tienen fines comerciales. Un claro ejemplo de esto es la utilización en realidad virtual de una técnica denominada "paso redirigido”(redirected walking), que consiste en engañar al cerebro haciéndole creer, por ejemplo, que está caminando en línea recta, cuando en realidad está caminando en círculos. 1, record 3, Spanish, - paso%20redirigido
Record 4 - internal organization data 2025-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- adversarial example
1, record 4, English, adversarial%20example
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Adversarial examples are inputs to machine learning models that an attacker intentionally constructs to fool the model into returning a false prediction. 2, record 4, English, - adversarial%20example
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- exemple contradictoire
1, record 4, French, exemple%20contradictoire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Enfin, il est essentiel de noter une propriété très intéressante des exemples contradictoires : leur transférabilité. Ainsi, s'ils sont généralement créés pour tromper un système d'[intelligence artificielle] particulier, ils peuvent également en faire dysfonctionner un autre fonctionnant sur le même principe […] 2, record 4, French, - exemple%20contradictoire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Inteligencia artificial
Record 4, Main entry term, Spanish
- ejemplo contradictorio
1, record 4, Spanish, ejemplo%20contradictorio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los ataques adversarios aprovechan los puntos ciegos y las regiones débiles en el modelo estadístico de una red neuronal, generalmente para engañar a un clasificador y hacer que perciba algo que no está allí. En el reconocimiento de objetos, un ejemplo contradictorio puede ser una imagen manipulada de una tortuga, que parece inocua para el ojo humano pero que una red neuronal clasifica erróneamente como un rifle. 1, record 4, Spanish, - ejemplo%20contradictorio
Record 5 - internal organization data 2023-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Tactics
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 5, Main entry term, English
- decoy
1, record 5, English, decoy
correct, noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An imitation of a person, object or phenomenon, which is intended to deceive hostile surveillance or detection systems or mislead the adversary. 2, record 5, English, - decoy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
decoy: designation and definition standardized by NATO. 3, record 5, English, - decoy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- leurre
1, record 5, French, leurre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Imitation, de quelque nature que ce soit, d'une personne, d'un objet ou d'un phénomène afin de tromper les systèmes de surveillance ou de détection adverses ou d'induire en erreur l'adversaire. 2, record 5, French, - leurre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
leurre : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 5, French, - leurre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 5, Main entry term, Spanish
- señuelo
1, record 5, Spanish, se%C3%B1uelo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Imitación, en cualquier aspecto, de una persona, objeto o fenómeno con la que se intenta engañar a los elementos de vigilancia y observación enemigos. 1, record 5, Spanish, - se%C3%B1uelo
Record 6 - internal organization data 2022-01-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Environmental Management
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- angled catch
1, record 6, English, angled%20catch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- angling catch 2, record 6, English, angling%20catch
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... agents travel a predetermined route, typically comprised of multiple lakes within a watershed, and survey anglers that are actively fishing. Interview questions are designed to obtain information regarding the number of anglers in a party, number of rods used, the length of time fished, and the number of fish kept and released by species. This information is used to model fishery effects such as effort, catch rate, and harvest for various recreational fish species. Additionally, these surveys provide relevant biological information from the angled catch, such as fish lengths and weights. 1, record 6, English, - angled%20catch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- prises des pêcheurs à la ligne
1, record 6, French, prises%20des%20p%C3%AAcheurs%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- captures des pêcheurs à la ligne 2, record 6, French, captures%20des%20p%C3%AAcheurs%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, feminine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
prises des pêcheurs à la ligne; captures des pêcheurs à la ligne : désignations inusitées au singulier. 3, record 6, French, - prises%20des%20p%C3%AAcheurs%20%C3%A0%20la%20ligne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Record 6, Main entry term, Spanish
- captura con caña
1, record 6, Spanish, captura%20con%20ca%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la cornisa cantábrica se estila la pesca del atún rojo con captura con caña, de entre 4 y 6 metros, utilizando una pequeña artimaña para engañar a los atunes. 1, record 6, Spanish, - captura%20con%20ca%C3%B1a
Record 7 - internal organization data 2019-09-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Tactics
Record 7, Main entry term, English
- demonstration
1, record 7, English, demonstration
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- demo 2, record 7, English, demo
correct, noun, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A movement, positioning or manoeuvre of forces, with the intent of deceiving or deterring, that does not involve engagement. 3, record 7, English, - demonstration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
demonstration; demo: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - demonstration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
demonstration: designation standardized by NATO. 4, record 7, English, - demonstration
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tactique militaire
Record 7, Main entry term, French
- démonstration
1, record 7, French, d%C3%A9monstration
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- démo 2, record 7, French, d%C3%A9mo
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mouvement, positionnement ou manœuvre de forces, dont le but est de tromper ou de dissuader, sans qu'il y ait d'engagement. 3, record 7, French, - d%C3%A9monstration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
démonstration; démo : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - d%C3%A9monstration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
démonstration : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 7, French, - d%C3%A9monstration
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Record 7, Main entry term, Spanish
- demostración
1, record 7, Spanish, demostraci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ataque o despliegue de fuerza en un frente, en el que no se realiza la acción decisiva, llevado a cabo con la finalidad de engañar al enemigo. 1, record 7, Spanish, - demostraci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2017-10-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 8, Main entry term, English
- fraud
1, record 8, English, fraud
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- principal fraud 2, record 8, English, principal%20fraud
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An intentional perversion of truth for the purpose of inducing another in reliance upon it to part with some valuable thing belonging to him or to surrender a legal right ... 3, record 8, English, - fraud
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 8, Main entry term, French
- dol
1, record 8, French, dol
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- dol principal 2, record 8, French, dol%20principal
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre visant à induire quelqu'un en erreur en vue de l'amener à contracter sur la base de cette erreur. 2, record 8, French, - dol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
«dol». Tromperie émanant d'un des contractants grâce à laquelle l'acte juridique a été conclu; acte par lequel le débiteur tente de se soustraire par une manœuvre frauduleuse à l'exécution de son obligation. 3, record 8, French, - dol
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 8, Main entry term, Spanish
- dolo
1, record 8, Spanish, dolo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- dolo civil 2, record 8, Spanish, dolo%20civil
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
dolo :... maquinación o artificio del que se sirve uno de los contratantes para engañar al otro. 2, record 8, Spanish, - dolo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El concepto de dolo es estricto; intención, voluntad, malicia, propósito específico de producir el daño, o si se quiere, de engañar. 2, record 8, Spanish, - dolo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dolo y dolo civil: Expresiones y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 8, Spanish, - dolo
Record 9 - internal organization data 2016-01-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Record 9, Main entry term, English
- deception
1, record 9, English, deception
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- military deception 2, record 9, English, military%20deception
correct, NATO, standardized, officially approved
- MD 3, record 9, English, MD
correct, NATO, standardized, officially approved
- MILDEC 4, record 9, English, MILDEC
correct
- MD 3, record 9, English, MD
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Actions executed to mislead adversary military decision makers regarding friendly military capabilities, intentions and operations. 5, record 9, English, - deception
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
military deception; MD: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO. 6, record 9, English, - deception
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
deception: term standardized by NATO. 6, record 9, English, - deception
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
military deception: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 9, English, - deception
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Record 9, Main entry term, French
- déception
1, record 9, French, d%C3%A9ception
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- déception militaire 2, record 9, French, d%C3%A9ception%20militaire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- MD 3, record 9, French, MD
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- MILDEC 4, record 9, French, MILDEC
correct, feminine noun
- MD 3, record 9, French, MD
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Actions exécutées pour tromper les décideurs militaires adverses quant aux capacités, aux intentions et aux opérations des forces amies. 5, record 9, French, - d%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
déception militaire; MD : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 9, French, - d%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
déception : terme normalisé par l'OTAN. 6, record 9, French, - d%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
déception : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 9, French, - d%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
déception : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2013. 6, record 9, French, - d%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
déception militaire : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, record 9, French, - d%C3%A9ception
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Ejército de tierra
Record 9, Main entry term, Spanish
- decepción
1, record 9, Spanish, decepci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Todas las medidas que se toman, con el fin de engañar al enemigo, mediante la manipulación, distorsión y falsificación de la realidad con objeto de inducirle a tomar decisiones que sean perjudiciales a sus intereses. 1, record 9, Spanish, - decepci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2015-06-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fencing
Record 10, Main entry term, English
- feint
1, record 10, English, feint
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- feint attack 2, record 10, English, feint%20attack
correct
- feint of attack 3, record 10, English, feint%20of%20attack
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A continuous offensive movement made to resemble an attack in order to draw a reaction from the opponent. 2, record 10, English, - feint
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The student must be taught to parry attacks, not feints. In order to achieve this, the student must react to the arm extension only if it is executed together with movement of the front foot (if the attack is executed in the normal way) and must disregard an extension without foot movement, which should be read as only a feint of attack. 3, record 10, English, - feint
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Escrime
Record 10, Main entry term, French
- feinte
1, record 10, French, feinte
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- feinte d'attaque 2, record 10, French, feinte%20d%27attaque
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mouvement offensif continu semblable à une attaque dans le but de forcer une réaction chez l'adversaire. 3, record 10, French, - feinte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 10, Main entry term, Spanish
- finta
1, record 10, Spanish, finta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- finta de ataque 2, record 10, Spanish, finta%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Amago de golpe para tocar con otro. 3, record 10, Spanish, - finta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Se hace para engañar al contrario, que acude a parar el primer golpe. 3, record 10, Spanish, - finta
Record 11 - internal organization data 2015-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Record 11, Main entry term, English
- pass off
1, record 11, English, pass%20off
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- palm off 2, record 11, English, palm%20off
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To represent that one's business wares or services are those of another. 3, record 11, English, - pass%20off
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
To pass something off as something else 4, record 11, English, - pass%20off
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Record 11, Main entry term, French
- faire passer
1, record 11, French, faire%20passer
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
faire passer des marchandises pour celles d'une autre source. 2, record 11, French, - faire%20passer
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Faire passer quelque chose pour quelque chose d'autre 3, record 11, French, - faire%20passer
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Record 11, Main entry term, Spanish
- engañar haciendo pasar sus productos por los de otro
1, record 11, Spanish, enga%C3%B1ar%20haciendo%20pasar%20sus%20productos%20por%20los%20de%20otro
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 12, Main entry term, English
- attempt to deceive the referee
1, record 12, English, attempt%20to%20deceive%20the%20referee
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 12, English, - attempt%20to%20deceive%20the%20referee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 12, Main entry term, French
- tentative de tromper l'arbitre
1, record 12, French, tentative%20de%20tromper%20l%27arbitre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 12, French, - tentative%20de%20tromper%20l%27arbitre
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 12, Main entry term, Spanish
- intento de engañar al árbitro
1, record 12, Spanish, intento%20de%20enga%C3%B1ar%20al%20%C3%A1rbitro
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 12, Spanish, - intento%20de%20enga%C3%B1ar%20al%20%C3%A1rbitro
Record 13 - internal organization data 2014-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 13, Main entry term, English
- simulation
1, record 13, English, simulation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An attempt to deceive the referee by feigning injury or pretending to have been fouled. 2, record 13, English, - simulation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 13, Main entry term, French
- simulation
1, record 13, French, simulation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tente de tromper l’arbitre en feignant d’être blessé ou victime d’une faute. 2, record 13, French, - simulation
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 13, Main entry term, Spanish
- simulación
1, record 13, Spanish, simulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Intento de engañar al árbitro simulando una lesión o pretendiendo haber sido objeto de infracción. 2, record 13, Spanish, - simulaci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2014-05-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Combat Sports (General)
- Various Sports (General)
Record 14, Main entry term, English
- feint
1, record 14, English, feint
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- fake 2, record 14, English, fake
correct, noun
- deke 3, record 14, English, deke
correct, see observation, noun, Canada
- dummy 4, record 14, English, dummy
correct, noun, familiar
- jink 5, record 14, English, jink
correct, noun, Great Britain
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A [simulated] movement made to deceive an opponent. 6, record 14, English, - feint
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term "feint" is used in boxing, soccer, basketball, handball, field hockey, etc., "fake" in handball, basketball and other sports, "dummy" in basketball and "deke" in hockey. 7, record 14, English, - feint
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- feinte
1, record 14, French, feinte
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mouvement simulé pour tromper l'adversaire. 2, record 14, French, - feinte
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Si] l'équipe possède un joueur particulièrement doué pour les feintes et les tirs déviés, il convient de le faire jouer comme ailier. 3, record 14, French, - feinte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Notion générale s'appliquant à tous les sports de balle, de ballon et de rondelle tout comme aux sports de combat tels la boxe, la lutte, le judo, le karaté et l'escrime. 4, record 14, French, - feinte
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Record 14, Main entry term, Spanish
- finta
1, record 14, Spanish, finta
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ademán o amago para engañar, sobre todo en algunos deportes como el fútbol, la esgrima o el boxeo. 2, record 14, Spanish, - finta
Record 15 - internal organization data 2014-04-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 15, Main entry term, English
- deceive the referee
1, record 15, English, deceive%20the%20referee
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 15, English, - deceive%20the%20referee
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 15, Main entry term, French
- tromper l'arbitre
1, record 15, French, tromper%20l%27arbitre
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 15, French, - tromper%20l%27arbitre
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 15, Main entry term, Spanish
- engañar al árbitro
1, record 15, Spanish, enga%C3%B1ar%20al%20%C3%A1rbitro
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 15, Spanish, - enga%C3%B1ar%20al%20%C3%A1rbitro
Record 16 - internal organization data 2014-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 16, Main entry term, English
- attempt to deceive the referee
1, record 16, English, attempt%20to%20deceive%20the%20referee
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 16, English, - attempt%20to%20deceive%20the%20referee
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 16, Main entry term, French
- tenter de tromper l'arbitre
1, record 16, French, tenter%20de%20tromper%20l%27arbitre
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 16, French, - tenter%20de%20tromper%20l%27arbitre
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 16, Main entry term, Spanish
- intentar engañar al árbitro
1, record 16, Spanish, intentar%20enga%C3%B1ar%20al%20%C3%A1rbitro
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 16, Spanish, - intentar%20enga%C3%B1ar%20al%20%C3%A1rbitro
Record 17 - internal organization data 2012-03-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
Record 17, Main entry term, English
- click fraud
1, record 17, English, click%20fraud
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[An illegal practice that] occurs when someone clicks on paid graphic or text ads to increase the number of payable clicks for the advertiser ... by using a live person or an automated software (bot). 2, record 17, English, - click%20fraud
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Click fraud is performed to either increase banner ads revenue or to hurt competition. 2, record 17, English, - click%20fraud
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
Record 17, Main entry term, French
- fraude au clic
1, record 17, French, fraude%20au%20clic
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La fraude au clic se produit lorsqu'une personne (tel un concurrent) ou un programme informatique automatisé, se font passer pour un vrai utilisateur et clique à outrance sur les publicités des annonceurs en vue de générer des frais à ces derniers. 1, record 17, French, - fraude%20au%20clic
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
Record 17, Main entry term, Spanish
- fraude por click
1, record 17, Spanish, fraude%20por%20click
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- fraude del clic 2, record 17, Spanish, fraude%20del%20clic
correct, masculine noun
- fraude del click 3, record 17, Spanish, fraude%20del%20click
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Delito por Internet que ocurre en los sistemas de pago por clic cuando se intenta engañar al sistema generando clics falsos, obteniendo así grandes sumas de dinero. 2, record 17, Spanish, - fraude%20por%20click
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Google estudia […] la creación de un estándar en la industria de Internet para el control del "fraude por click" en la publicidad online […]. El sistema de "pago por click" consiste en que el anunciante tiene que pagar al proveedor por cada click que se produzca sobre uno de sus anuncios. Algunas compañías emplean sistemas que realizan esos clicks de forma automática, por lo que el anunciante debe pagar por ellos sin que realmente se le haya reportado ningún beneficio. 1, record 17, Spanish, - fraude%20por%20click
Record 18 - internal organization data 2011-06-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Tactics
Record 18, Main entry term, English
- covering force
1, record 18, English, covering%20force
correct, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A force operating apart from the main force for the purpose of intercepting, engaging, delaying, disorganizing, and deceiving the enemy before he can attack the force covered. 2, record 18, English, - covering%20force
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
covering force: term and definition standardized by NATO. 3, record 18, English, - covering%20force
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tactique militaire
Record 18, Main entry term, French
- force de couverture
1, record 18, French, force%20de%20couverture
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- troupes de couverture 2, record 18, French, troupes%20de%20couverture
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Force opérant séparément de la force principale pour engager, intercepter, retarder, désorganiser ou tromper l'ennemi avant que celui-ci puisse attaquer la force couverte. 2, record 18, French, - force%20de%20couverture
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
force de couverture; troupes de couverture : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 18, French, - force%20de%20couverture
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
force de couverture : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 18, French, - force%20de%20couverture
Record 18, Key term(s)
- troupe de couverture
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Record 18, Main entry term, Spanish
- fuerza de cobertura
1, record 18, Spanish, fuerza%20de%20cobertura
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fuerza que opera separada de la fuerza principal con la finalidad de interceptar, enfrentarse, retardar, desorganizar y engañar al enemigo antes de que se realice el ataque a las fuerzas cubiertas. 1, record 18, Spanish, - fuerza%20de%20cobertura
Record 19 - internal organization data 2008-05-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- communications deception
1, record 19, English, communications%20deception
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The deliberate transmission, retransmission, alteration, absorption, or reflection of telecommunications in a manner intended to cause a misleading interpretation of these telecommunications. 1, record 19, English, - communications%20deception
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- déception des communications
1, record 19, French, d%C3%A9ception%20des%20communications
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Action délibérée visant à transmettre, retransmettre, transformer, absorber ou renvoyer des télécommunications de façon à causer des interprétations trompeuses de ces télécommunications. 1, record 19, French, - d%C3%A9ception%20des%20communications
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Seguridad de IT
Record 19, Main entry term, Spanish
- engaño de comunicaciones
1, record 19, Spanish, enga%C3%B1o%20de%20comunicaciones
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transmisión, retransmisión o alteración de unas comunicaciones de forma deliberada para hacer confundir o engañar al receptor. 1, record 19, Spanish, - enga%C3%B1o%20de%20comunicaciones
Record 20 - internal organization data 2003-06-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 20, Main entry term, English
- double cross
1, record 20, English, double%20cross
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- tromper 1, record 20, French, tromper
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- trahir 1, record 20, French, trahir
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 20, Main entry term, Spanish
- engañar
1, record 20, Spanish, enga%C3%B1ar
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- traicionar 1, record 20, Spanish, traicionar
correct
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-03-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Land Forces
- General Conduct of Military Operations
Record 21, Main entry term, English
- supporting attack
1, record 21, English, supporting%20attack
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An offensive operation carried out in conjunction with a main attack and designed to achieve one or more of the following: deceive the enemy; destroy or pin down enemy forces which could interfere with the main attack; control ground whose occupation by the enemy will hinder the main attack; or force the enemy to commit reserves prematurely or in an indecisive area. 2, record 21, English, - supporting%20attack
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
supporting attack: term and definition standardized by NATO. 3, record 21, English, - supporting%20attack
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Conduite générale des opérations militaires
Record 21, Main entry term, French
- attaque d'appui
1, record 21, French, attaque%20d%27appui
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Opération offensive exécutée en marge d'une attaque principale et ayant un ou plusieurs des buts suivants: tromper l'ennemi; détruire ou immobiliser des forces ennemies qui pourraient engager l'attaque principale; assurer l'avantage d'un terrain dont l'occupation par l'ennemi gênerait l'attaque principale; forcer l'ennemi à engager ses réserves prématurément ou à un endroit non décisif. 2, record 21, French, - attaque%20d%27appui
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
attaque d'appui : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 21, French, - attaque%20d%27appui
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Conducción general de las operaciones militares
Record 21, Main entry term, Spanish
- ataque de apoyo
1, record 21, Spanish, ataque%20de%20apoyo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Acción ofensiva llevada a cabo en coordinación con el ataque principal para conseguir uno o varios de los objetivos siguientes : a. engañar al enemigo; b. destruir o fijar las fuerzas enemigas que pudieran impedir el ataque principal; c. controlar el terreno cuya ocupación por el enemigo podría impedir el ataque principal; o d. forzar al enemigo a emplear sus reservas prematuramente o en una zona no decisiva. 1, record 21, Spanish, - ataque%20de%20apoyo
Record 22 - internal organization data 2002-03-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Military Strategy
Record 22, Main entry term, English
- phoney minefield
1, record 22, English, phoney%20minefield
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An area free of live mines used to simulate a minefield, or section of a minefield, with the object of deceiving the enemy. 2, record 22, English, - phoney%20minefield
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
phoney minefield: term and definition standardized by NATO. 3, record 22, English, - phoney%20minefield
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Stratégie militaire
Record 22, Main entry term, French
- faux champ de mines
1, record 22, French, faux%20champ%20de%20mines
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Zone simulant tout ou partie d'un champ de mines ne contenant aucune mine réelle et destinée à tromper l'ennemi. 2, record 22, French, - faux%20champ%20de%20mines
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
faux champ de mines : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 22, French, - faux%20champ%20de%20mines
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Estrategia militar
Record 22, Main entry term, Spanish
- campo de minas simulado
1, record 22, Spanish, campo%20de%20minas%20simulado
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Zona, sin minas activadas, utilizada como campo de minas o sección de campo de minas falso con objeto de engañar al enemigo. 1, record 22, Spanish, - campo%20de%20minas%20simulado
Record 23 - internal organization data 2002-02-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Record 23, Main entry term, English
- irregular outer edge
1, record 23, English, irregular%20outer%20edge
correct, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
- IOE 2, record 23, English, IOE
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, mines laid in an irregular pattern along the forward edge of a minefield, to deceive the enemy as to the type or extent of the minefield. Generally the irregular outer edge will only be used in minefields with buried mines. 2, record 23, English, - irregular%20outer%20edge
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
In land mine warfare, short mine rows or strips laid in an irregular manner in front of a minefield facing the enemy, to deceive the enemy as to the type or extent of the mine field. Generally, the irregular outer edge will only be used in minefields with buried mines. [Definition standardized by NATO.] 3, record 23, English, - irregular%20outer%20edge
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
irregular outer edge: term standardized by NATO. 4, record 23, English, - irregular%20outer%20edge
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Record 23, Main entry term, French
- contour extérieur irrégulier du champ de mines
1, record 23, French, contour%20ext%C3%A9rieur%20irr%C3%A9gulier%20du%20champ%20de%20mines
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- contour extérieur irrégulier 2, record 23, French, contour%20ext%C3%A9rieur%20irr%C3%A9gulier
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, mines posées irrégulièrement à l'avant du périmètre extérieur d'un champ de mines, pour tromper l'ennemi quant au type et à l'étendue du champ de mines. Ce faux contour est habituellement utilisé pour les champs de mines enfouies. 2, record 23, French, - contour%20ext%C3%A9rieur%20irr%C3%A9gulier%20du%20champ%20de%20mines
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
En guerre des mines, rangées ou bandes minées de dimensions réduites, disposées irrégulièrement en avant d'un champ de mines, côté ennemi, dans le but de tromper ce dernier sur la composition et les dimensions du champ de mines. Ce dispositif n'est habituellement utilisé qu'avec des champs de mines enterrées. [Définition normalisée par l'OTAN.] 1, record 23, French, - contour%20ext%C3%A9rieur%20irr%C3%A9gulier%20du%20champ%20de%20mines
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contour extérieur irrégulier du champ de mines : terme normalisé par l'OTAN. 3, record 23, French, - contour%20ext%C3%A9rieur%20irr%C3%A9gulier%20du%20champ%20de%20mines
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
contour extérieur irrégulier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 23, French, - contour%20ext%C3%A9rieur%20irr%C3%A9gulier%20du%20champ%20de%20mines
Record 23, Key term(s)
- faux contour de champ de mines
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Record 23, Main entry term, Spanish
- campo de minas de contorno irregular
1, record 23, Spanish, campo%20de%20minas%20de%20contorno%20irregular
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, filas o fajas minadas de dimensiones reducidas, dispuestas irregularmente delante de un campo de minas, frente al enemigo, con la intención de engañar a éste sobre la composición y las dimensiones reales del campo de minas. Este sistema se utiliza generalmente sólo en campos de minas enterradas. 1, record 23, Spanish, - campo%20de%20minas%20de%20contorno%20irregular
Record 24 - internal organization data 2002-02-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Record 24, Main entry term, English
- amphibious demonstration
1, record 24, English, amphibious%20demonstration
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A type of amphibious operation conducted for the purpose of deceiving the enemy by a show of force with the expectation of deluding the enemy into a course of action unfavourable to him. 1, record 24, English, - amphibious%20demonstration
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
amphibious demonstration: term and definition standardized by NATO. 2, record 24, English, - amphibious%20demonstration
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Forces amphibies
Record 24, Main entry term, French
- démonstration amphibie
1, record 24, French, d%C3%A9monstration%20amphibie
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Type d'opération amphibie menée dans le but d'induire l'ennemi en erreur par un étalage de force et de l'inciter ainsi à avoir des réactions contraires à son intérêt. 1, record 24, French, - d%C3%A9monstration%20amphibie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
démonstration amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 24, French, - d%C3%A9monstration%20amphibie
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Record 24, Main entry term, Spanish
- demostración anfibia
1, record 24, Spanish, demostraci%C3%B3n%20anfibia
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tipo de operación anfibia dirigida con la finalidad de engañar al enemigo, mediante una demostración de fuerza con la esperanza de empujarle a realizar una acción desfavorable. 1, record 24, Spanish, - demostraci%C3%B3n%20anfibia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: